uwzględniając Porozumienie o Europejskim Obszarze Gospodarczym, zmienione Protokołem dostosowującym Porozumienie o Europejskim Obszarze Gospodarczym, zwane dalej "Porozumieniem", w szczególności jego art. 98,
a także mając na uwadze, co następuje:
(1) Załącznik I do Porozumienia został zmieniony decyzją Wspólnego Komitetu EOG nr 100/2007 z dnia 28 września 2007 r.(1).
(2) Załącznik II do Porozumienia został zmieniony decyzją Wspólnego Komitetu EOG nr 104/2007 z dnia 28 września 2007 r.(2).
(3) Rozporządzenie (WE) nr 852/2004 Parlamentu Europejskiego i Rady z dnia 29 kwietnia 2004 r. w sprawie higieny środków spożywczych(3) należy uwzględnić w Porozumieniu.
(4) Rozporządzenie (WE) nr 853/2004 Parlamentu Europejskiego i Rady z dnia 29 kwietnia 2004 r. ustanawiające szczególne przepisy dotyczące higieny w odniesieniu do żywności pochodzenia zwierzęcego(4) należy uwzględnić w Porozumieniu.
(5) Rozporządzenie (WE) nr 854/2004 Parlamentu Europejskiego i Rady z dnia 29 kwietnia 2004 r. ustanawiające przepisy dotyczące organizacji urzędowych kontroli w odniesieniu do produktów pochodzenia zwierzęcego przeznaczonych do spożycia przez ludzi(5) należy uwzględnić w Porozumieniu.
(6) W Porozumieniu należy uwzględnić dyrektywę 2004/41/WE Parlamentu Europejskiego i Rady z dnia 21 kwietnia 2004 r. uchylającą niektóre dyrektywy dotyczące higieny i warunków zdrowia przy produkcji i wprowadzaniu do obrotu niektórych produktów pochodzenia zwierzęcego przeznaczonych do spożycia przez ludzi i zmieniającą dyrektywy Rady 89/662/EWG i 92/118/EWG oraz decyzję Rady 95/408/WE(6).
(7) W Porozumieniu należy uwzględnić rozporządzenie (WE) nr 882/2004 Parlamentu Europejskiego i Rady z dnia 29 kwietnia 2004 r. w sprawie kontroli urzędowych przeprowadzanych w celu sprawdzenia zgodności z prawem paszowym i żywnościowym oraz regułami dotyczącymi zdrowia zwierząt i dobrostanu zwierząt(7).
(8) W Porozumieniu należy uwzględnić rozporządzenie Komisji (WE) nr 1688/2005 z dnia 14 października 2005 r. wprowadzające w życie rozporządzenie (WE) nr 853/2004 Parlamentu Europejskiego i Rady w odniesieniu do specjalnych gwarancji dotyczących Salmonelli związanych z wysyłkami niektórych mięs i jaj do Finlandii i Szwecji(8).
(9) W Porozumieniu należy uwzględnić rozporządzenie Komisji (WE) nr 2073/2005 z dnia 15 listopada 2005 r. w sprawie kryteriów mikrobiologicznych dotyczących środków spożywczych(9), sprostowane w Dz.U. L 278 z 10.10.2006, str. 32 oraz w Dz.U. L 283 z 14.10.2006, str. 62.
(10) W Porozumieniu należy uwzględnić rozporządzenie Komisji (WE) nr 2074/2005 z dnia 5 grudnia 2005 r. ustanawiające środki wykonawcze w odniesieniu do niektórych produktów objętych rozporządzeniem (WE) nr 853/2004 i do organizacji urzędowych kontroli na mocy rozporządzeń (WE) nr 854/2004 oraz (WE) nr 882/2004, ustanawiające odstępstwa od rozporządzenia (WE) nr 852/2004 i zmieniające rozporządzenia (WE) nr 853/2004 oraz (WE) nr 854/2004(10).
(11) W Porozumieniu należy uwzględnić rozporządzenie Komisji (WE) nr 2075/2005 z dnia 5 grudnia 2005 r. ustanawiające szczególne przepisy dotyczące urzędowych kontroli w odniesieniu do włosieni (Trichinella) w mięsie(11).
(12) W Porozumieniu należy uwzględnić rozporządzenie Komisji (WE) nr 2076/2005 z dnia 5 grudnia 2005 r. ustanawiające środki przejściowe do celów wdrożenia rozporządzeń (WE) nr 853/2004, (WE) nr 854/2004 oraz (WE) nr 882/2004 Parlamentu Europejskiego i Rady oraz zmieniające rozporządzenia (WE) nr 853/2004 oraz (WE) nr 854/2004(12).
(13) W Porozumieniu należy uwzględnić rozporządzenie Komisji (WE) nr 401/2006 z dnia 23 lutego 2006 r. ustanawiające metody pobierania próbek i analizy do celów urzędowej kontroli poziomów mikotoksyn w środkach spożywczych(13).
(14) W Porozumieniu należy uwzględnić rozporządzenie Komisji (WE) nr 776/2006 z dnia 23 maja 2006 r. zmieniające załącznik VII do rozporządzenia (WE) nr 882/2004 Parlamentu Europejskiego i Rady w odniesieniu do wspólnotowych laboratoriów referencyjnych(14).
(15) W Porozumieniu należy uwzględnić decyzję Komisji 2006/677/WE z dnia 29 września 2006 r. określającą wytyczne ustanawiające kryteria przeprowadzania audytów zgodnie z rozporządzeniem (WE) nr 882/2004 Parlamentu Europejskiego i Rady w sprawie kontroli urzędowych przeprowadzanych w celu sprawdzenia zgodności z prawem paszowym i żywnościowym oraz regułami dotyczącymi zdrowia zwierząt i dobrostanu zwierząt(15).
(16) W Porozumieniu należy uwzględnić rozporządzenie Komisji (WE) nr 1662/2006 z dnia 6 listopada 2006 r. zmieniające rozporządzenie (WE) nr 853/2004 Parlamentu Europejskiego i Rady ustanawiające szczególne przepisy dotyczące higieny w odniesieniu do żywności pochodzenia zwierzęcego(16).
(17) W Porozumieniu należy uwzględnić rozporządzenie Komisji (WE) nr 1663/2006 z dnia 6 listopada 2006 r. zmieniające rozporządzenie (WE) nr 854/2004 Parlamentu Europejskiego i Rady ustanawiające szczególne przepisy dotyczące organizacji urzędowych kontroli w odniesieniu do produktów pochodzenia zwierzęcego przeznaczonych do spożycia przez ludzi(17).
(18) W Porozumieniu należy uwzględnić rozporządzenie Komisji (WE) nr 1664/2006 z dnia 6 listopada 2006 r. zmieniające rozporządzenie (WE) nr 2074/2005 w odniesieniu do środków wykonawczych, dotyczące niektórych produktów pochodzenia zwierzęcego przeznaczonych do spożycia przez ludzi i uchylające niektóre środki wykonawcze(18).
(19) W Porozumieniu należy uwzględnić rozporządzenie Komisji (WE) nr 1665/2006 z dnia 6 listopada 2006 r. zmieniające rozporządzenie (WE) nr 2075/2005 ustanawiające szczególne przepisy dotyczące urzędowych kontroli w odniesieniu do włosieni (Trichinella) w mięsie(19).
(20) W Porozumieniu należy uwzględnić rozporządzenie Komisji (WE) nr 1666/2006 z dnia 6 listopada 2006 r. zmieniające rozporządzenie (WE) nr 2076/2005 ustanawiające środki przejściowe do celów wdrożenia rozporządzeń (WE) nr 853/2004, (WE) nr 854/2004 oraz (WE) nr 882/2004 Parlamentu Europejskiego i Rady(20).
(21) W Porozumieniu należy uwzględnić decyzję Komisji 2006/765/WE z dnia 6 listopada 2006 r. uchylającą niektóre akty wykonawcze dotyczące higieny środków spożywczych i zasad sanitarnych regulujących produkcję i wprowadzanie do obrotu niektórych produktów pochodzenia zwierzęcego przeznaczonych do spożycia przez ludzi(21).
(22) Rozporządzenie (WE) nr 852/2004 uchyla dyrektywę Rady 93/43/EWG(22), która jest uwzględniona w Porozumieniu i którą w związku z powyższym należy uchylić w ramach Porozumienia.
(23) Dyrektywa 2004/41/WE uchyla kilka aktów prawnych, które zostały włączone do Porozumienia i które w związku z powyższym należy uchylić w ramach Porozumienia.
(24) Rozporządzenie (WE) nr 882/2004 uchyla dyrektywy Rady 70/373/EWG(23), 85/73/EWG(24), 85/591/EWG(25), 89/397/EWG(26), 93/99/EWG(27), 95/53/WE(28) oraz decyzje Rady 93/383/EWG(29), 98/728/WE(30) i 1999/313/WE(31), które zostały włączone do Porozumienia i które w związku z tym należy uchylić w ramach Porozumienia.
(25) Rozporządzenie (WE) nr 1688/2005 uchyla decyzję Komisji 95/168/EWG(32), decyzje Rady 95/409/WE(33), 95/411/WE(34) oraz decyzję Komisji 2003/470/WE(35), które zostały włączone do Porozumienia i które w związku z powyższym należy uchylić w ramach Porozumienia.
(26) Rozporządzenie (WE) nr 2073/2005 uchyla decyzję Komisji (WE) nr 93/51/EWG(36), która została włączona do Porozumienia i którą w związku z powyższym należy uchylić w ramach Porozumienia.
(27) Rozporządzenie (WE) nr 401/2005 uchyla dyrektywy Komisji 98/53/WE(37), 2002/26/WE(38), 2003/78/WE(39) oraz 2005/38/WE(40), które zostały włączone do Porozumienia i które w związku z powyższym należy uchylić w ramach Porozumienia.
(28) Rozporządzenie (WE) nr 1664/2006 uchyla decyzję Komisji (WE) nr 91/180/EWG(41), która została włączona do Porozumienia i którą w związku z powyższym należy uchylić w ramach Porozumienia.
(29) Decyzja 2006/765/WE uchyla kilka aktów prawnych, które zostały włączone do Porozumienia i które w związku z powyższym należy uchylić w ramach Porozumienia.
(30) Niniejszej decyzji nie stosuje się do Liechtensteinu.
(31) W zakresie stosowania niniejszej decyzji do Islandii obowiązuje okres przejściowy, określony w ust. 2 części wprowadzającej rozdziału I załącznika I w obszarach, które nie miały zastosowania w odniesieniu do Islandii przed przeglądem tego rozdziału na mocy decyzji Wspólnego Komitetu EOG nr 133/2007 z dnia 26 października 2007 r.,
STANOWI, CO NASTĘPUJE:
W imieniu Wspólnego Komitetu EOG | |
Stefán Haukur JÓHANNESSON | |
Przewodniczący |
______
(1) Dz.U. L 47 z 21.2.2008, str. 12.
(2) Dz.U. L 47 z 21.2.2008, str. 21.
(3) Dz.U. L 139 z 30.4.2004, str. 1.
(4) Dz.U. L 139 z 30.4.2004, str. 55.
(5) Dz.U. L 139 z 30.4.2004, str. 206.
(6) Dz.U. L 157 z 30.4.2004, str. 33.
(7) Dz.U. L 165 z 30.4.2004, str. 1.
(8) Dz.U. L 271 z 15.10.2005, str. 17.
(9) Dz.U. L 338 z 22.12.2005, str. 1.
(10) Dz.U. L 338 z 22.12.2005, str. 27.
(11) Dz.U. L 338 z 22.12.2005, str. 60.
(12) Dz.U. L 338 z 22.12.2005, str. 83.
(13) Dz.U. L 70 z 9.3.2006, str. 12.
(14) Dz.U. L 136 z 24.5.2006, str. 3.
(15) Dz.U. L 278 z 10.10.2006, str. 15.
(16) Dz.U. L 320 z 18.11.2006, str. 1.
(17) Dz.U. L 320 z 18.11.2006, str. 11.
(18) Dz.U. L 320 z 18.11.2006, str. 13.
(19) Dz.U. L 320 z 18.11.2006, str. 46.
(20) Dz.U. L 320 z 18.11.2006, str. 47.
(21) Dz.U. L 320 z 18.11.2006, str. 50.
(22) Dz.U. L 175 z 19.7.1993, str. 1.
(23) Dz.U. L 170 z 3.8.1970, str. 2.
(24) Dz.U. L 32 z 5.2.1985, str. 14.
(25) Dz.U. L 372 z 31.12.1985, str. 50.
(26) Dz.U. L 186 z 30.6.1989, str. 23.
(27) Dz.U. L 290 z 24.11.1993, str. 14.
(28) Dz.U. L 265 z 8.11.1995, str. 17.
(29) Dz.U. L 166 z 8.7.1993, str. 31.
(30) Dz.U. L 346 z 22.12.1998, str. 51.
(31) Dz.U. L 120 z 8.5.1999, str. 40.
(32) Dz.U. L 109 z 16.5.1995, str. 44.
(33) Dz.U. L 243 z 11.10.1995, str. 21.
(34) Dz.U. L 243 z 11.10.1995, str. 29.
(35) Dz.U. L 157 z 26.6.2003, str. 66.
(36) Dz.U. L 13 z 21.1.1993, str. 11.
(37) Dz.U. L 201 z 17.7.1998, str. 93.
(38) Dz.U. L 75 z 16.3.2002, str. 38.
(39) Dz.U. L 203 z 12.8.2003, str. 40.
(40) Dz.U. L 143 z 7.6.2005, str. 18.
(41) Dz.U. L 93 z 13.4.1991, str. 1.
(*) Wskazano wymogi konstytucyjne.
Senat nie zgodził się w czwartek na zniesienie obowiązku zawierania umów o pracę z cudzoziemcami będącymi pracownikami tymczasowymi przez agencje pracy tymczasowej, ale umożliwił agencjom zawieranie umów cywilnoprawnych. Senatorowie zdecydowali natomiast o skreśleniu przepisu podnoszącego kary grzywny dla pracodawców przewidziane w kodeksie pracy. W głosowaniu przepadła też poprawka Lewicy podnosząca z 2 tys. zł do 10 tys. zł kary grzywny, jakie w postępowaniu mandatowym może nałożyć Państwowa Inspekcja Pracy.
13.03.2025Ministerstwo Rodziny, Pracy i Polityki Społecznej nie zgodziło się na usunięcie z ustawy o zatrudnianiu cudzoziemców przepisu podnoszącego w kodeksie pracy kary dla pracodawców. Senacka Komisja Rodziny, Polityki Senioralnej i Społecznej zaakceptowała we wtorek jedynie poprawki Biura Legislacyjnego Senatu do tej ustawy. Nie można jednak wykluczyć, że na posiedzeniu Senatu inni senatorowie przejmą poprawki zgłaszane przez stronę pracodawców.
11.03.2025Podczas ostatniego posiedzenia Sejmu, ku zaskoczeniu zarówno przedsiębiorców, jak i części posłów koalicji rządzącej, Lewica w ostatniej chwili „dorzuciła” do ustawy o warunkach dopuszczalności powierzania pracy cudzoziemcom poprawki zaostrzające kary za naruszanie przepisów prawa pracy - m.in. umożliwiające orzeczenie kary ograniczenia wolności. Jednocześnie zignorowano postulaty organizacji pracodawców, mimo wcześniejszych zapewnień rządu o ich poparciu.
27.02.2025Już nie 30 tys. zł, a 50 tys. zł ma grozić maksymalnie pracodawcy, który zawrze umowę cywilnoprawną, choć powinien - umowę o pracę. Podobnie temu, który nie wypłaca w terminie wynagrodzenia za pracę lub innego świadczenia przysługującego pracownikowi albo uprawnionemu do tego świadczenia członkowi jego rodziny. A jeśli nie wypłaca przez okres co najmniej 3 miesięcy, to kara ma wynieść nawet 60 tys. złotych - zdecydował Sejm, przyjmując poprawkę Lewicy, zmieniającą Kodeks pracy w... ustawie dotyczącej cudzoziemców.
25.02.2025500 zł zarobi członek obwodowej komisji wyborczej w wyborach Prezydenta RP, 600 zł - zastępca przewodniczącego, a 700 zł przewodniczący komisji wyborczej – wynika z uchwały Państwowej Komisji Wyborczej. Jeżeli odbędzie się ponownie głosowanie, zryczałtowana dieta wyniesie 75 proc. wysokości diety w pierwszej turze. Termin zgłaszania kandydatów na członków obwodowych komisji wyborczych mija 18 kwietnia
20.01.20251 stycznia 2025 r. weszły w życie liczne zmiany podatkowe, m.in. nowe definicje budynku i budowli w podatku od nieruchomości, JPK CIT, globalny podatek wyrównawczy, PIT kasowy, zwolnienie z VAT dla małych firm w innych krajach UE. Dla przedsiębiorców oznacza to często nowe obowiązki sprawozdawcze i zmiany w systemach finansowo-księgowych. Firmy muszą też co do zasady przeprowadzić weryfikację nieruchomości pod kątem nowych przepisów.
02.01.2025Identyfikator: | Dz.U.UE.L.2008.100.53 |
Rodzaj: | Decyzja |
Tytuł: | Decyzja 2007/137 zmieniająca załącznik I (Sprawy weterynaryjne i fitosanitarne) oraz załącznik II (Przepisy techniczne, normy, badania i certyfikacja) do Porozumienia EOG |
Data aktu: | 26/10/2007 |
Data ogłoszenia: | 10/04/2008 |
Data wejścia w życie: | 01/05/2010 |