KOMISJA WSPÓLNOT EUROPEJSKICH,uwzględniając Traktat ustanawiający Wspólnotę Europejską,
uwzględniając rozporządzenie Rady (WE) nr 1254/1999 z dnia 17 maja 1999 r. w sprawie wspólnej organizacji rynku wołowiny i cielęciny(1), w szczególności jego art. 32 ust. 1 akapit pierwszy,
a także mając na uwadze, co następuje:
(1) Rozporządzenie Komisji (WE) nr 996/97(2) otwiera wieloletni kontyngent taryfowy na przywóz mrożonych cienkich przepon wołowych objętych kodem CN 0206 29 91 i określa sposób zarządzania tym kontyngentem.
(2) Artykuł 8 akapit pierwszy rozporządzenia Komisji (WE) nr 1301/2006 z dnia 31 sierpnia 2006 r. ustanawiającego wspólne zasady zarządzania kontyngentami taryfowymi na przywóz produktów rolnych, podlegającymi systemowi pozwoleń na przywóz(3) przewiduje, że okres ważności pozwoleń na przywóz upływa ostatniego dnia okresu obowiązywania danego przywozowego kontyngentu taryfowego.
(3) W celu dostosowania przepisów rozporządzenia (WE) nr 996/97 do przepisów rozporządzenia (WE) nr 1301/2006, rozporządzenie (WE) nr 996/97 zmieniono rozporządzeniem (WE) nr 568/2007, w szczególności przez skreślenie przepisu dotyczącego okresu ważności pozwoleń na przywóz.
(4) Ponieważ art. 3 rozporządzenia Komisji (WE) nr 1445/95 z dnia 26 czerwca 1995 r. w sprawie zasad stosowania pozwoleń na przywóz i na wywóz w sektorze wołowiny i cielęciny(4) przewiduje, że pozwolenia na przywóz ważne są 90 dni od daty wydania, należy wyjaśnić w rozporządzeniu (WE) nr 996/97, że pozwolenia powinny być ważne do końca okresu obowiązywania danego przywozowego kontyngentu taryfowego.
(5) Należy zatem odpowiednio zmienić rozporządzenie (WE) nr 996/97.
(6) W celu zagwarantowania, że pozwolenia na przywóz wydane na okres obowiązywania przywozowego kontyngentu taryfowego od dnia 1 lipca 2007 r. do dnia 30 czerwca 2008 r. są ważne do końca tego okresu, należy zaznaczyć, że zmiana ta obowiązuje od początku okresu obowiązywania kontyngentu taryfowego rozpoczynającego się w dniu 1 lipca 2007 r.
(7) Środki przewidziane w niniejszym rozporządzeniu są zgodne z opinią Komitetu Zarządzającego ds. Wołowiny i Cielęciny,
PRZYJMUJE NINIEJSZE ROZPORZĄDZENIE:
Niniejsze rozporządzenie wiąże w całości i jest bezpośrednio stosowane we wszystkich państwach członkowskich.Sporządzono w Brukseli, dnia 14 sierpnia 2007 r.
|
W imieniu Komisji |
|
Mariann FISCHER BOEL |
|
Członek Komisji |
______
(1) Dz.U. L 160 z 26.6.1999, str. 21. Rozporządzenie ostatnio zmienione rozporządzeniem (WE) nr 1913/2005 (Dz.U. L 307 z 25.11.2005, str. 2).
(2) Dz.U. L 144 z 4.6.1997, str. 6. Rozporządzenie ostatnio zmienione rozporządzeniem (WE) nr 568/2007 (Dz.U. L 133 z 25.5.2007, str. 15).
(3) Dz.U. L 238 z 1.9.2006, str. 13. Rozporządzenie zmienione rozporządzeniem (WE) nr 289/2007 (Dz.U. L 78 z 17.3.2007, str. 17).
(4) Dz.U. L 143 z 27.6.1995, str. 35. Rozporządzenie ostatnio zmienione rozporządzeniem (WE) nr 586/2007 (Dz.U. L 139 z 31.5.2007, str. 5).