KRÓLESTWO DANII,
REPUBLIKA FEDERALNA NIEMIEC,
REPUBLIKA GRECKA,
KRÓLESTWO HISZPANII,
REPUBLIKA FRANCUSKA,
IRLANDIA,
REPUBLIKA WŁOSKA,
WIELKIE KSIĘSTWO LUKSEMBURGA,
KRÓLESTWO NIDERLANDÓW,
REPUBLIKA AUSTRII,
REPUBLIKA PORTUGALSKA,
REPUBLIKA FINLANDII,
KRÓLESTWO SZWECJI,
ZJEDNOCZONE KRÓLESTWO WIELKIEJ BRYTANII I IRLANDII PÓŁNOCNEJ,
Umawiające się Strony Traktatu ustanawiającego Wspólnotę Europejską oraz Traktatu ustanawiającego Europejską Wspólnotę Węgla i Stali, zwane dalej "Państwami Członkowskimi", oraz
WSPÓLNOTA EUROPEJSKA,
EUROPEJSKA WSPÓLNOTA WĘGLA I STALI,
zwane dalej "Wspólnotą", z jednej strony, oraz
KRÓLESTWO MAROKA,
zwane dalej "Marokiem", z drugiej strony,
UWZGLĘDNIAJĄC bliskość i współzależność istniejącą między Wspólnotą, jej Państwami Członkowskimi a Marokiem, zbudowaną na związkach historycznych i wspólnych wartościach;
UWZGLĘDNIAJĄC, że Wspólnota, jej Państwa Członkowskie i Maroko pragną zacieśnić te więzi i trwale ustanowić trwałe stosunki opierające się na wzajemności, solidaryzmie, partnerstwie oraz współpracy;
UWZGLĘDNIAJĄC znaczenie, jakie Strony przywiązują do przestrzegania zasad Karty Narodów Zjednoczonych, w szczególności do przestrzegania praw człowieka i swobód politycznych i gospodarczych, które stanowią fundament Stowarzyszenia;
UWZGLĘDNIAJĄC dotychczasowy rozwój sytuacji politycznej i gospodarczej na kontynencie europejskim oraz w Maroku oraz wynikającą z tego wspólną odpowiedzialność dotyczącą stabilności, bezpieczeństwa i pomyślności regionu eurośródziemnomorskiego;
UWZGLĘDNIAJĄC znaczące postępy poczynione przez Maroko i naród marokański w kierunku osiągania celów pełnej integracji gospodarki marokańskiej z gospodarką światową oraz uczestnictwa we wspólnocie państw demokratycznych;
ŚWIADOMI z jednej strony, znaczenia stosunków w całościowym kontekście eurośródziemnomorskim oraz z drugiej strony, celu integracji między krajami Maghrebu;
PRAGNĄC w pełni zrealizować cele stowarzyszenia poprzez wykonanie odpowiednich postanowień niniejszego Układu, w celu zbliżenia poziomu rozwoju gospodarczego i społecznego Wspólnoty i Królestwa Maroka,
ŚWIADOMI znaczenia niniejszego Układu, opartego na wzajemności interesów, wzajemnych ustępstwach, współpracy i dialogu;
PRAGNĄC ustanowić i rozwijać polityczną konsultację w kwestiach dwustronnych i międzynarodowych będących przedmiotem wspólnego zainteresowania;
MAJĄC NA UWADZE wolę niesienia przez Wspólnotę znaczącego wsparcia dla Maroka w jego wysiłkach na rzecz reform gospodarczych, dostosowań strukturalnych oraz rozwoju społecznego;
UWZGLĘDNIAJĄC zaangażowanie Wspólnoty i Maroka w wolny handel, zgodnie z prawami i zobowiązaniami wynikającymi z Układu ogólnego w sprawie taryf celnych i handlu (GATT), w jego formie po Rundzie Urugwajskiej;
PRAGNĄC ustanowić współpracę, wspieraną stałym dialogiem, w dziedzinach gospodarczych, społecznych i kulturalnych w celu osiągnięcia lepszego wzajemnego zrozumienia;
PRZEKONANI, że niniejszy Układ stworzy sprzyjające ramy dla rozwoju partnerstwa, które opiera się na inicjatywie prywatnej, historycznym wyborze podzielanym przez Wspólnotę i Maroko, oraz że stworzy klimat sprzyjający rozwojowi ich stosunków gospodarczych, handlowych i w zakresie inwestycji, czynnik istotnego wsparcia restrukturyzacji gospodarczej i modernizacji technologicznej,
UZGODNIŁY, CO NASTĘPUJE:
Poszanowanie zasad demokratycznych i podstawowych praw człowieka wyrażonych w Powszechnej Deklaracji Praw Człowieka, wywierają wpływ na politykę wewnętrzną i międzynarodową Wspólnoty i Maroka oraz stanowią istotny element niniejszego Układu.
DIALOG POLITYCZNY
Dialog polityczny dotyczy tematów stanowiących przedmiot wspólnego zainteresowania Stron, w szczególności warunków niezbędnych do zapewnienia pokoju, bezpieczeństwa i rozwoju regionalnego poprzez wspieranie współpracy, szczególnie w grupie krajów Maghrebu.
Dialog polityczny prowadzi się w regularnych odstępach i w każdym przypadku gdy jest to konieczne, w szczególności:
SWOBODNY PRZEPŁYW TOWARÓW
Wspólnota i Maroko ustanowią stopniowo strefę wolnego handlu w okresie przejściowym, trwającym najdłużej dwanaście lat, którego bieg rozpoczyna się od dnia wejścia w życie niniejszego Układu, zgodnie z postanowieniami niniejszego Układu oraz zgodnie z postanowieniami Układu ogólnego w sprawie taryf celnych i handlu z 1994 roku i innych porozumień wielostronnych w sprawie handlu towarami, załączonych do Porozumienia ustanawiającego WTO, zwanych dalej "GATT".
PRODUKTY PRZEMYSŁOWE
Postanowienia niniejszego rozdziału mają zastosowanie do produktów pochodzących z Unii Europejskiej lub z Maroka, z wyjątkiem produktów wymienionych w rozdziałach 1-24 Nomenklatury scalonej (CN) i produktów wymienionych w pkt 1 ppkt (ii) załącznika 1 do Porozumienia WTO w sprawie rolnictwa.
W handlu między Wspólnotą a Marokiem nie wprowadza się żadnych nowych ceł przywozowych ani opłat o równoważnym skutku.
Produkty pochodzące z Maroka są w przywozie do Wspólnoty zwolnione z ceł i opłat o równoważnym skutku.
(uchylony)
z dniem wejścia w życie niniejszego Układu każde cło i opłata zostanie zredukowanie do 75 % stawki podstawowej;
rok od dnia wejścia w życie niniejszego Układu każde cło i opłata zostanie zredukowane do 50 % stawki podstawowej;
dwa lata od dnia wejścia w życie niniejszego Układu każde cło i opłata zostanie zredukowane do 25 % stawki podstawowej;
trzy lata od dnia wejścia w życie niniejszego Układu zostaną zniesione pozostałe cła.
trzy lata od dnia wejścia w życie niniejszego Układu każde cło i opłata zostanie zredukowane do 90 % stawki podstawowej;
cztery lata od dnia wejścia w życie niniejszego Układu każde cło i opłata zostanie zredukowane do 80 % stawki podstawowej;
pięć lat od dnia wejścia w życie niniejszego Układu każde cło i opłata zostanie zredukowane do 70 % stawki podstawowej;
sześć lat od dnia wejścia w życie niniejszego Układu każde cło i opłata zostanie zredukowane do 60 % stawki podstawowej;
siedem lat od dnia wejścia w życie niniejszego Układu każde cło i opłata zostanie zredukowane do 50 % stawki podstawowej.
osiem lat od dnia wejścia w życie niniejszego Układu każde cło i opłata zostanie zredukowane do 40 % stawki podstawowej;
dziewięć lat od dnia wejścia w życie niniejszego Układu każde cło i opłata zostanie zredukowane do 30 % stawki podstawowej;
dziesięć lat od dnia wejścia w życie niniejszego Układu każde cło i opłata zostanie zredukowane do 20 % stawki podstawowej.
jedenaście lat od dnia wejścia w życie niniejszego Układu każde cło i opłata zostanie zredukowane do 10 % stawki podstawowej.
dwanaście lat od dnia wejścia w życie niniejszego Układu zostaną zniesione pozostałe cła.
W przypadku gdy takie ceny referencyjne odnoszą się do wyrobów włókienniczych i artykułów odzieżowych, są one znoszone stopniowo w okresie trzech lat od dnia wejścia w życie niniejszego Układu. Rytm znoszenia cen referencyjnych zapewnia, że produkty pochodzące ze Wspólnoty zachowują margines preferencji, wynoszący co najmniej 25 % w stosunku do cen referencyjnych stosowanych przez Maroko erga omnes. W przypadku gdy margines ten nie może być utrzymany, Maroko zastosuje obniżkę cła na produkty pochodzące ze Wspólnoty. Obniżka cła nie może być niższa niż 5 % należności celnych i opłat o skutku równoważnym, obowiązujących w dniu dokonywania obniżki.
W przypadku gdy zobowiązania Maroka na mocy GATT przewidują krótszy termin znoszenia cen referencyjnych w przywozie, stosuje się ten krótszy termin.
Podczas dokonywania ponownego przeglądu Rada Stowarzyszenia określa harmonogram znoszenia ceł na produkty znajdujące się w załączniku 6, z wyłączeniem produktów objętych podpozycją 6309 00.
Postanowienia dotyczące znoszenia należności celnych przywozowych stosuje się także do należności celnych o charakterze fiskalnym.
Środki te nie mogą odnosić się wyłącznie do nowo powstających gałęzi przemysłu lub niektórych sektorów w fazie restrukturyzacji albo przeżywających poważne trudności, zwłaszcza, gdy trudności te powodują istotne problemy społeczne.
Należności celne przywozowe stosowane w Maroku wobec produktów pochodzących ze Wspólnoty, wprowadzone poprzez te środki, nie mogą przekraczać 25 % ad valorem i zachowują element preferencji w odniesieniu do produktów pochodzących ze Wspólnoty. Całkowita wartość przywozu produktów podlegających tym środkom nie może przekraczać 15 % całkowitego przywozu ze Wspólnoty produktów przemysłowych w trakcie poprzedniego roku, dla którego dostępne są statystyki.
Środki te stosuje się w okresie nieprzekraczającym pięciu lat, o ile Komitet Stowarzyszenia nie zezwoli na dłuższy okres. Środki przestają być stosowane najpóźniej z dniem wygaśnięcia maksymalnego okresu przejściowego dwunastu lat.
Żaden z tych środków nie może być wprowadzony w odniesieniu do produktu, jeżeli upłynęło więcej niż trzy lata od zniesienia wszystkich ceł i ograniczeń ilościowych lub opłat bądź środków o równoważnym skutku, dotyczących omawianego produktu.
Maroko informuje Komitet Stowarzyszenia o każdym wyjątkowym środku, który zamierza podjąć oraz, na wniosek Wspólnoty, przeprowadzane są konsultacje w sprawie tych środków oraz sektorów, w których omawiane środki znajdują zastosowanie, przed ich wprowadzeniem. Przy podejmowaniu takich środków Maroko przedstawia Komitetowi harmonogram znoszenia ceł wprowadzonych na mocy niniejszego artykułu. Harmonogram przewiduje stopniowe znoszenie ceł w równych ratach rocznych, rozpoczynające się najpóźniej od końca drugiego roku po ich wprowadzeniu. Komitet Stowarzyszenia może podjąć decyzję w sprawie innego harmonogramu.
Wyrażenia "produkty rolne", "przetworzone produkty rolne" oraz "ryby i produkty rybołówstwa" odnoszą się do produktów wymienionych w rozdziałach 1-24 Nomenklatury scalonej (CN) i produktów wymienionych w pkt 1 ppkt (ii) załącznika 1 do Porozumienia WTO w sprawie rolnictwa.
Wspólnota i Maroko wprowadzają stopniowo większą liberalizację w ich wzajemnej wymianie handlowej dotyczącej produktów rolnych i rybołówstwa.
Postanowienia niniejszego rozdziału nie wyłączają możliwości zachowania przez Unię Europejską składnika rolnego w odniesieniu do fruktozy (kod CN 1702 50 00) pochodzącej z Maroka.
Ten składnik rolny odzwierciedla różnice pomiędzy cenami na rynku Unii Europejskiej produktów rolnych uznanych za wykorzystane w produkcji fruktozy a cenami przywozu takich produktów z państw trzecich.
Postanowienia niniejszego rozdziału nie wyłączają możliwości oddzielnego określenia przez Maroko składnika rolnego w obowiązujących opłatach przywozowych nakładanych na produkty mieszczące się w podrozdziale HS 1902 (makarony), wymienione w wykazie 3 protokołu nr 2.
WSPÓLNE POSTANOWIENIA
Strona dokonująca takich zmian informuje o tym Komitet Stowarzyszenia. Na wniosek drugiej Strony, Komitet Stowarzyszenia zbiera się w celu odpowiedniego uwzględnienia, interesów tej drugiej Strony.
Produkty pochodzące z Maroko nie korzystają w przywozie do Wspólnoty z bardziej korzystniejszego traktowania niż stosowane między sobą przez Państwa Członkowskie.
Postanowienia niniejszego Układu stosuje się bez uszczerbku dla postanowień rozporządzenia Rady (EWG) nr 1911/91 z dnia 26 czerwca 1991 roku w sprawie stosowania postanowień prawa wspólnotowego w odniesieniu do Wysp Kanaryjskich.
Jeśli jedna ze Stron stwierdzi istnienie praktyk dumpingowych w handlu z drugą Stroną, w rozumieniu artykułu VI Układu ogólnego w sprawie taryf celnych i handlu, może ona podjąć stosowne kroki przeciw tym praktykom zgodnie z porozumieniem dotyczącym stosowania artykułu VI Układu ogólnego w sprawie taryf celnych i handlu, odpowiednim ustawodawstwem wewnętrznym oraz warunkami i procedurami przewidzianymi w artykule 27 niniejszego Układu.
W przypadku gdy zwiększenie przywozu danego produktu odbywa się w ilościach i na warunkach takich, że powoduje ono lub może powodować:
lub
Wspólnota lub Maroko mogą podjąć stosowne środki na warunkach i zgodnie z procedurami przewidzianymi w artykule 27.
W przypadku gdy przestrzeganie postanowień artykułu 19 ustęp 3 prowadzi do:
lub
oraz jeżeli sytuacje opisane powyżej powodują lub mogą powodować poważne trudności dla Strony wywożącej, ta ostatnia może podjąć stosowne środki na warunkach i zgodnie z procedurami ustanowionymi w artykule 27. Środki te są niedyskryminacyjne i są znoszone, gdy istniejące warunki nie uzasadniają już ich utrzymywania.
Przy wyborze środków pierwszeństwo przyznaje się tym, które najmniej zakłócają funkcjonowanie niniejszego Układu.
Zainteresowana Strona powiadamia bezzwłocznie Komitet Stowarzyszenia o środkach ochronnych, które są przedmiotem okresowych konsultacji, w szczególności w celu ich zniesienia, gdy tylko okoliczności na to pozwolą.
Jeżeli Komitet Stowarzyszenia lub Strona wywozu nie podjęły decyzji kładącej kres trudnościom lub, jeżeli w ciągu trzydziestu dni od przedstawienia sprawy nie znaleziono żadnego zadawalającego rozwiązania, Strona przywozu może przyjąć odpowiednie środki w celu rozwiązania problemu. Podejmowane środki powinny być proporcjonalne do osiągnięcia celu, którym jest zaradzenie pojawiającym się trudnościom;
Komitet Stowarzyszenia może podjąć każdą decyzję niezbędną, aby położyć kres trudnościom. Jeżeli nie podjął on decyzji w ciągu trzydziestu dni od przedstawienia sprawy, Strona wywozu może zastosować odpowiednie środki w wywozie danego produktu;
Niniejszy Układ nie wyłącza zakazów lub ograniczeń przywozowych, wywozowych lub dotyczących towarów znajdujących się w tranzycie, uzasadnionych względami moralności publicznej, porządku publicznego lub bezpieczeństwa publicznego, ochrony zdrowia i życia ludzi, zwierząt lub roślin, ochrony narodowych dóbr kultury o wartości artystycznej, historycznej lub archeologicznej; ochrony własności intelektualnej, przemysłowej i handlowej, lub zasadami dotyczącymi złota lub srebra. Jednakże takie zakazy lub ograniczenia nie powinny stanowić środka arbitralnej dyskryminacji ani ukrytego ograniczenia w wymianie handlowej między Stronami.
Pojęcie "produktów pochodzących" do celów wykonania postanowień niniejszego tytułu oraz odnoszące się do niej metody współpracy administracyjnej, są ustanowione w protokole 4.
Nomenklatura scalona towarów stosowana jest do klasyfikacji towarów w handlu między obiema Stronami.
PRAWO PRZEDSIĘBIORCZOŚCI I USŁUGI
Formułując te zalecenia, Rada Stowarzyszenia uwzględni doświadczenie nabyte w związku z funkcjonowaniem we wzajemnych stosunkach klauzuli największego uprzywilejowania oraz w związku z wzajemnymi zobowiązaniami Stron zgodnie z Układem Ogólnym w sprawie Handlu Usługami, załączonym do Porozumienia ustanawiającego WTO, zwanym dalej "GATS", w szczególności zobowiązaniami wynikającymi z jego artykułu V.
PŁATNOŚCI, KAPITAŁ, KONKURENCJA I INNE POSTANOWIENIA DOTYCZĄCE GOSPODARKI
PŁATNOŚCI BIEŻĄCE I PRZEPŁYW KAPITAŁU
Z zastrzeżeniem postanowień artykułu 35, Strony zobowiązują się wyrazić zgodę na dokonywanie płatności bieżących odnoszących się do transakcji bieżących w pełni wymienialnej walucie.
Jeżeli jedno lub więcej Państw Członkowskich Wspólnoty, lub Maroko, napotyka poważne trudności w zrównoważeniu bilansu płatniczego, lub, jeżeli zaistnieje ryzyko wystąpienia takich trudności, Wspólnota lub Maroko, w zależności od przypadku, zgodnie z warunkami określonymi w ramach GATT oraz w artykułach VIII i XIV statutu Międzynarodowego Funduszu Walutowego, może przyjąć, na określony okres, ograniczenia w odniesieniu do transakcji bieżących, niezbędne do zrównoważenia bilansu płatniczego. Wspólnota lub, w zależności od przypadku, Maroko bezzwłocznie zawiadamia o tym drugą Stronę i, tak szybko jak to możliwe, przedstawia jej harmonogram znoszenia tych środków.
KONKURENCJA I INNE POSTANOWIENIA DOTYCZĄCE GOSPODARKI
Do czasu przyjęcia tych postanowień, postanowienia Porozumienia w sprawie interpretacji i stosowania artykułów VI, XVI i XXIII Układu ogólnego w sprawie taryf celnych i handlu, stosuje się jako postanowienia wykonawcze dla ustępu 1 litera c), oraz odpowiednich części ustępu 2.
W tym samym okresie, Maroko, w odniesieniu do wyrobów stalowych EWWiS, może wyjątkowo przyznać pomoc państwa na restrukturyzację, pod warunkiem że:
Rada Stowarzyszenia, mając na uwadze sytuację gospodarczą Maroka, podejmuje decyzje o tym czy okres ten powinien być przedłużony o kolejne pięć lat.
lub
mogą one podjąć właściwe środki po konsultacji z Komitetem Stowarzyszenia lub po upływie trzydziestu dni roboczych od przedstawienia sprawy Komitetowi Stowarzyszenia.
W przypadku praktyk niezgodnych z ustępem 1 litera c) niniejszego artykułu, takie właściwe środki, jeśli GATT znajduje do nich zastosowanie, mogą być podjęte tylko zgodnie z procedurami i na warunkach ustalonych przez Układ ogólny w sprawie taryf celnych i handlu lub przez jakikolwiek inny odpowiedni dokument wynegocjowany pod jego auspicjami, który ma zastosowanie między Stronami.
Bez wpływu na zobowiązania przyjęte w ramach GATT, Państwa Członkowskie i Maroko dostosowują stopniowo wszystkie monopole państwowe o charakterze handlowym tak, aby zapewnić, że przed końcem piątego roku od wejścia w życie niniejszego Układu dyskryminacja między obywatelami Państw Członkowskich i Maroka, dotycząca warunków nabywania i sprzedaży towarów, zostanie zniesiona. Komitet Stowarzyszenia zostanie poinformowany o środkach podejmowanych dla osiągnięcia niniejszego celu.
W odniesieniu do przedsiębiorstw państwowych oraz przedsiębiorstw, którym nadano specjalne lub wyłączne prawa, Rada Stowarzyszenia zapewnia, że z piątym rokiem od wejścia w życie niniejszego Układu nie zostanie przyjęty ani utrzymany żaden środek zakłócający handel między Wspólnotą i Marokiem w sposób niezgodny z interesami Stron. Postanowienie to nie stanowi przeszkody dla wykonywania, faktycznie lub zgodnie z prawem, szczególnych zadań powierzonych tym przedsiębiorstwom.
WSPÓŁPRACA GOSPODARCZA
Cele
Zakres
Metody
Współpraca gospodarcza obejmuje metody, do których należą:
Współpraca regionalna
W celu odniesienia jak największych korzyści z niniejszego Układu, Strony wspierają każdy rodzaj działalności o znaczeniu regionalnym lub dotyczący państw trzecich, w szczególności:
Edukacja i kształcenie
Współpraca ma na celu:
Współpraca naukowa, techniczna i technologiczna
Współpraca ma na celu:
Środowisko
Współpraca ma na celu zapobieganie degradacji środowiska, poprawienie jego jakości, ochronę zdrowia ludzkiego oraz osiągnięcie racjonalnego wykorzystywania zasobów naturalnych w celu zapewnienia stałego rozwoju.
Strony zobowiązują się współpracować w obszarach dotyczących:
Współpraca przemysłowa
Współpraca ma na celu:
Wspieranie i ochrona inwestycji
Współpraca ma na celu stworzenie sprzyjającego klimatu dla przepływu inwestycji oraz wykorzystywanie w szczególności:
Współpraca w zakresie normalizacji i oceny zgodności
Strony współpracują przy rozwoju:
Zbliżenie ustawodawstw
Współpraca ma celu pomoc Maroku w zbliżeniu jej ustawodawstwa do postanowień wspólnotowych w obszarach objętych niniejszym Układem.
Usługi finansowe
Współpraca ma na celu wypracowanie wspólnych bliższych zasad i norm w obszarach obejmujących w szczególności:
Rolnictwo i rybołówstwo
Współpraca ma na celu:
Transport
Współpraca ma na celu:
Telekomunikacja i technologia informacyjna
Współpraca skupia się na:
Energia
Współpraca skupia się na:
Turystyka
Celem współpracy jest rozwój turystyki, w szczególności w odniesieniu do:
Współpraca w sprawach celnych
Współpraca w dziedzinie statystyki
Celem współpracy jest zbliżenie metod stosowanych przez Strony oraz wykorzystywanie danych statystycznych z zakresu wszystkich obszarów objętych niniejszym Układem, dla których mogą być zbierane dane statystyczne.
Pranie brudnych pieniędzy
Zwalczanie używania i rozprowadzania narkotyków
W działania takie mogą być zaangażowane właściwe instytucje sektora publicznego i prywatnego oraz organizacje międzynarodowe we współpracy z Rządem Królestwa Maroka oraz z właściwymi władzami Wspólnoty i Państw Członkowskich.
Obie Umawiające się Strony określają wspólnie procedury niezbędne do realizacji współpracy w obszarach objętych niniejszym tytułem.
WSPÓŁPRACA SPOŁECZNA I KULTURALNA
PRACOWNICY
Pojęcie "zabezpieczenia społecznego" obejmuje obszary zabezpieczenia społecznego dotyczące świadczeń z tytułu choroby i macierzyństwa, inwalidztwa, świadczeń emerytalnych, zasiłków dla pozostających przy życiu członków rodzin, świadczeń z tytułu wypadków przy pracy i chorób zawodowych, zasiłków pogrzebowych, zasiłków dla bezrobotnych i dodatków rodzinnych.
Jednakże postanowienia te nie mogą prowadzić do stosowania innych zasad koordynacji, przewidzianych w postanowieniach wspólnotowych opartych na artykule 51 Traktatu WE, w inny sposób niż na warunkach określonych w artykule 67 niniejszego Układu.
Postanowień niniejszego rozdziału nie stosuje się do obywateli Stron, zamieszkujących lub pracujących nielegalnie na terytorium krajów przyjmujących.
Postanowienia przyjęte przez Radę Stowarzyszenia zgodnie z artykułem 67 nie naruszają praw i obowiązków wynikających z umów dwustronnych wiążących Maroko i Państwa Członkowskie, w przypadku gdy umowy te przewidują bardziej korzystne traktowanie obywateli marokańskich lub obywateli Państw Członkowskich.
DIALOG SPOŁECZNY
Dialog społeczny prowadzony jest na takich samych poziomach i zgodnie z takimi samymi procedurami jak przewidziane w tytule I niniejszego Układu, który może stanowić podstawę tego dialogu.
WSPÓŁPRACA SPOŁECZNA
Pierwszeństwo przyznane zostanie następującym projektom:
Systemy współpracy mogą być realizowane w koordynacji z Państwami Członkowskimi oraz właściwymi organizacjami międzynarodowymi.
Przed końcem pierwszego roku od wejścia w życie niniejszego Układu, Rada Stowarzyszenia tworzy grupę roboczą. Będzie ona odpowiedzialna za stałą i regularną ocenę realizacji postanowień rozdziałów I-III.
WSPÓŁPRACA KULTURALNA
WSPÓŁPRACA FINANSOWA
W celu pełnego udziału w osiąganiu celów Układu, realizowana jest w odniesieniu do Maroka współpraca finansowa, zgodnie z odpowiednimi procedurami finansowymi i zasobami środków finansowych.
Po wejściu w życie Układu procedury te przyjmowane są za wspólną zgodą Stron przy pomocy najbardziej odpowiednich instrumentów.
Poza obszarami objętymi postanowieniami tytułów V i VI niniejszego Układu, współpraca pociąga za sobą:
W ramach wspólnotowych instrumentów mających wspierać programy dostosowania strukturalnego w krajach śródziemnomorskich oraz przy ścisłej koordynacji z władzami marokańskimi i innymi uczestnikami, w szczególności międzynarodowymi instytucjami finansowymi, Wspólnota zbada odpowiednie kierunki wsparcia polityki strukturalnej realizowanej przez Maroko, w celu przywrócenia równowagi finansowej we wszystkich jej kluczowych aspektach oraz stworzenia otoczenia gospodarczego sprzyjającego przyspieszeniu rozwoju, przy jednoczesnym polepszeniu dobrobytu społecznego.
W celu zapewnienia skoordynowanego podejścia do wyjątkowych problemów makroekonomicznych i finansowych, które mogą pojawić się w wyniku stopniowego wdrażania postanowień Układu, Strony monitorują dokładnie rozwój handlu i stosunków finansowych między Wspólnotą a Marokiem jako część stałego dialogu gospodarczego, ustanowionego na mocy tytułu V.
POSTANOWIENIA INSTYTUCJONALNE, OGÓLNE I KOŃCOWE
Ustanawia się Radę Stowarzyszenia, która zbiera się na szczeblu ministerialnym raz w roku oraz jeżeli wymagają tego okoliczności, z inicjatywy jej przewodniczącego oraz zgodnie z warunkami ustanowionymi w jej regulaminie.
Rozpatruje ona istotne kwestie wynikające w ramach niniejszego Układu oraz wszelkie inne dwustronne lub międzynarodowe zagadnienia stanowiące przedmiot wspólnego zainteresowania.
Dla osiągnięcia celów Układu Rada Stowarzyszenia ma prawo do podejmowania decyzji w przypadkach w nim przewidzianych.
Podjęte decyzje są wiążące dla Stron, które zobowiązane są do podejmowania środków niezbędnych do ich realizacji. Rada Stowarzyszenia może również formułować odpowiednie zalecenia.
Rada przygotowuje decyzje i zalecenia w drodze porozumienia między Stronami.
Komitet Stowarzyszenia zwyczajnie zbiera się przemiennie we Wspólnocie i w Maroku.
Komitet Stowarzyszenia ma prawo do podejmowania decyzji w sprawie wykonywania postanowień Układu, jak również w dziedzinach, w których Rada przekazała mu swoje uprawnienia.
Komitet przygotowuje swoje decyzje w drodze porozumienia między Stronami. Decyzje te są wiążące dla Stron, które zobowiązane są do podejmowania środków niezbędnych do wykonania podjętych decyzji.
Rada Stowarzyszenia może podjąć decyzję o utworzeniu grupy roboczej lub organu niezbędnych do wykonywania Układu.
Rada Stowarzyszenia podejmuje wszelkie niezbędne środki w celu ułatwienia współpracy i kontaktów między Parlamentem Europejskim a instytucjami parlamentarnymi Królestwa Maroka, oraz między Komitetem Ekonomiczno-Społecznym Wspólnoty a Radą Ekonomiczno-Społeczną Królestwa Maroka.
Rada Stowarzyszenia wyznacza trzeciego arbitra.
Decyzje arbitrów podejmowane są większością głosów.
Każda ze Stron sporu podejmuje kroki niezbędne do wykonania decyzji arbitrów.
Żadne z postanowień Układu nie stanowi przeszkody dla Umawiającej się Strony w podejmowaniu jakichkolwiek środków:
W dziedzinach objętych niniejszym Układem oraz bez uszczerbku dla jakichkolwiek postanowień szczególnych w nim zawartych:
Żadne z postanowień Układu nie powoduje:
Przy wyborze środków należy przyznać pierwszeństwo tym, które w najmniejszym stopniu zakłócają funkcjonowanie Układu. Rada Stowarzyszenia jest niezwłocznie powiadamiana o podjęciu tych środków, jeżeli zażąda tego druga Strona.
Protokoły 1-5, załączniki 1-7 oraz deklaracje stanowią integralną część niniejszego Układu. Deklaracje i Porozumienia w formie wymiany listów znajdują się w Akcie Końcowym, który również stanowi integralną część niniejszego Układu.
Do celów niniejszego Układu "Strony" oznaczają, z jednej strony, Wspólnotę lub Państwa Członkowskie albo Wspólnotę i jej Państwa Członkowskie, zgodnie z ich odpowiednimi uprawnieniami, oraz Maroko, z drugiej strony.
Niniejszy Układ zawiera się na czas nieograniczony.
Każda ze Stron może wypowiedzieć niniejszy Układ poprzez powiadomienie drugiej Strony. Układ przestaje obowiązywać sześć miesięcy po takim powiadomieniu.
Niniejszy Układ stosuje się, z jednej strony, w odniesieniu do terytoriów, na których obowiązują Traktaty ustanawiające Wspólnotę Europejską, Europejską Wspólnotę Węgla i Stali, zgodnie z warunkami określonymi w tych Traktatach, a z drugiej strony, do terytorium Królestwa Maroka.
Niniejszy Układ sporządzony jest w dwóch egzemplarzach w językach duńskim, niderlandzkim, angielskim, fińskim, francuskim, niemieckim, greckim, włoskim, portugalskim, hiszpańskim, szwedzkim i arabskim, wszystkie teksty są na równi autentyczne.
Układ wchodzi w życie pierwszego dnia drugiego miesiąca następującego po dniu, w którym Umawiające się Strony powiadamiają się wzajemnie o zakończeniu procedur, określonych w akapicie pierwszym.
Hecho en Bruselas, el veintiséis de febrero de mil novecientos noventa y seis.
Udfærdiget i Bruxelles, den seksogtyvende februar nitten hundrede og seks og halvfems.
Geschehen zu Brüssel am sechsundzwanzigsten Februar neunzehnhundertsechsundneunzig.
Έγινε στις Βρυξέλλες, στις είκοσι έξι Φεβρουαρίου χίλια εννιακόσια ενενήντα έξι.
Done at Brussels on the twenty-sixth day of February in the year one thousand nine hundred and ninety-six.
Fait à Bruxelles, le vingt-six février mil neuf cent quatre-vingt-seize.
Fatto a Bruxelles, addì ventisei febbraio millenovecentonovantasei.
Gedaan te Brussel, de zesentwintigste februari negentienhonderd zesennegentig.
Feito em Bruxelas, em vinte e seis de Fevereiro de mil novecentos e noventa e seis.
Tehty Brysselissä kahdentenakymmenentenäkuudentena päivänä helmikuuta vuonna
tuhatyhdeksänsataayhdeksänkymmentäkuusi.
Som skedde i Bryssel den tjugosjätte februari nittonhundranittiosex.
PRODUKTY OKREŚLONE W ARTYKULE 10 USTĘP 1
Kod CN | Wyszczególnienie |
0403 | Maślanka, mleko zsiadłe i śmietana kwaśna, jogurt, kefir i inne sfermentowane lub zakwaszone mleko i śmietana, także zagęszczone lub zawierające dodatek cukru albo innego środka słodzącego lub aromatycznego, lub zawierające dodatek owoców, orzechów lub kakao: |
- Jogurt, aromatyzowany lub zawierający dodatek owoców, orzechów lub kakao: |
|
0403 10 51 | - - - nieprzekraczającej 1,5 % |
0403 10 53 | - - - przekraczającej 1,5 %, ale nieprzekraczającej 27 % |
0403 10 59 | - - - przekraczającej 27 % |
- - - pozostałe, o zawartości tłuszczu mlecznego w masie: | |
0403 10 91 | - - - nieprzekraczającej 3 % |
0403 10 93 | - - - przekraczającej 3 %, ale nieprzekraczającej 6 % |
0403 10 99 | - - - przekraczającej 6 % |
- Pozostałe, aromatyzowane lub zawierające dodatek owoców, orzechów lub kakao: |
|
- - w proszku, granulkach lub innej stałej postaci, o zawartości tłuszczu mlecznego w masie: |
|
0403 90 71 | - - - nieprzekraczającej 1,5 % |
0403 90 73 | - - - przekraczającej 1,5 %, ale nieprzekraczającej 27 % |
0403 90 79 | - - - przekraczającej 27 % |
- - pozostałe, o zawartości tłuszczu mlecznego w masie: | |
0403 90 91 | - - - nieprzekraczającej 3 % |
0403 90 93 | - - - przekraczającej 3 %, ale nieprzekraczającej 6 % |
0403 90 99 | - - - przekraczającej 6 % |
0710 40 00 | Kukurydza cukrowa, niegotowana lub gotowana na parze albo w wodzie, mrożona |
0711 90 30 | Kukurydza cukrowa, zakonserwowana tymczasowo (na przykład w gazowym ditlenku siarki, w solance, wodzie siarkowej lub innych roztworach konserwujących), ale nienadające się w tym stanie do bezpośredniego spożycia |
1517 | Margaryna; jadalne mieszaniny lub wyroby z tłuszczów lub olejów zwierzęcych, lub roślinnych, lub z frakcji różnych tłuszczów, lub olejów z niniejszego działu, inne niż jadalne tłuszcze lub oleje, lub ich frakcje objęte pozycją 1516: |
1517 10 10 |
- Margaryna, z wyjątkiem margaryny płynnej, zawierająca więcej niż 10 %, ale nie więcej niż 15 % masy tłuszczów z mleka |
1517 90 10 |
- Pozostałe, zawierające więcej niż 10 %, ale nie więcej niż 15 % masy tłuszczów z mleka |
1702 50 00 | Fruktoza chemicznie czysta |
1704 | Wyroby cukiernicze (włączając białą czekoladę), niezawierające kakao, z wyjątkiem wyciągu (ekstraktu) z lukrecji zawierającego w masie więcej niż 10 % sacharozy, ale niezawierającego innych dodanych substancji, z kodem CN 1704 90 10 |
- Guma do żucia, również pokryta cukrem: | |
- - Zawierająca w masie mniej niż 60 % sacharozy (włącznie z cukrem inwertowanym wyrażonym jako sacharoza): |
|
1704 10 11 | - - - guma w paskach |
1704 10 19 | - - - pozostała |
- - Zawierająca w masie 60 % lub więcej, (włącznie z cukrem inwertowanym wyrażonym jako sacharoza): |
|
1704 10 91 | - - - guma w paskach |
1704 10 99 | - - - pozostała |
1704 90 30 | - Biała czekolada |
- pozostałe: | |
1704 90 51 |
- - Pasty, włącznie z marcepanem, w bezpośrednich opakowaniach o zawartości netto 1 kg lub więcej |
1704 90 55 | - Pastylki od bólu gardła i kaszlu |
1704 90 61 | - Wyroby pokryte cukrem |
- Pozostałe: | |
1704 90 65 |
- - Wyroby żelowe i galaretki, włącznie z pastami owocowymi, w postaci wyrobów cukierniczych |
1704 90 71 | - - Cukierki z masy gotowanej, również z nadzieniem |
1704 90 75 | - - Cukierki toffi, karmelki i podobne |
- - pozostałe: | |
1704 90 81 | - - - tabletki prasowane |
1704 90 99 | - - - pozostałe |
1806 | Czekolada i inne przetwory spożywcze zawierające kakao: |
1806 10 15 |
- - Niezawierające sacharozy lub zawierające w masie mniej niż 5 % sacharozy (włącznie z cukrem inwertowanym wyrażonym jako sacharoza) lub izoglukozy wyrażonej jako sacharoza |
1806 10 20 |
- - Zawierające w masie 5 % lub więcej, ale mniej niż 65 % (włącznie z cukrem inwertowanym wyrażonym jako sacharoza) lub izoglukozy wyrażonej jako sacharoza |
1806 10 30 |
- - Zawierające w masie 65 % lub więcej, ale mniej niż 80 % (włącznie z cukrem inwertowanym wyrażonym jako sacharoza) lub izoglukozy wyrażonej jako sacharoza |
1806 10 90 |
- - Zawierające w masie 80 % lub więcej sacharozy (włącznie z cukrem inwertowanym wyrażonym jako sacharoza) lub izoglukozy wyrażonej jako sacharoza |
- Pozostałe przetwory w blokach, tabliczkach lub batonach o masie powyżej 2 kg lub w płynie, paście, proszku, granulkach lub w innej postaci w pojemnikach lub w bezpośrednich opakowaniach o zawartości powyżej 2 kg: |
|
1806 20 10 |
- - Zawierające w masie 31 % lub więcej masła kakaowego albo zawierające w masie 31 % lub więcej masła kakaowego i tłuszczu z mleka łącznie |
1806 20 30 |
- - Zawierające w masie 25 % lub więcej, ale mniej niż 31 % masła kakaowego i tłuszczu z mleka łącznie |
- pozostałe: | |
1806 20 50 | - - Zawierające w masie 18 % lub więcej masła kakaowego |
1806 20 70 | - - Okruchy mleczno-czekoladowe |
1806 20 80 | - - Polewa czekoladowa smakowa |
1806 20 95 | - - pozostałe |
- pozostałe, w blokach, tabliczkach lub batonach: | |
1806 31 00 | - - nadziewane |
- - bez nadzienia: | |
1806 32 10 | - - - z dodatkami zbóż, owoców lub orzechów |
1806 32 90 | - - pozostałe |
- pozostałe: | |
- - Czekolada i produkty czekoladowe: | |
- - Cukierki czekoladowe (pralinki), z nadzieniem lub bez: | |
1806 90 11 | - - - - zawierające alkohol |
1806 90 19 | - - - pozostałe |
- - pozostałe: | |
1806 90 31 | - - - z nadzieniem |
1806 90 39 | - - - bez nadzienia |
1806 90 50 |
- Wyroby cukiernicze i ich namiastki wykonane z substytutów cukru, zawierające kakao |
1806 90 60 | - Pasty do smarowania zawierające kakao |
1806 90 70 | - Przetwory zawierające kakao do produkcji napojów |
1806 90 90 | - Pozostałe |
1901 | Ekstrakt słodowy; przetwory spożywcze z mąki, kasz, mączki, skrobi lub ekstraktu słodowego, niezawierające proszku kakaowego, lub zawierające mniej niż 50 % wagowo proszku kakaowego, gdzie indziej niewymienione ani niewłączone; przetwory spożywcze z towarów objętych pozycjami 0401-0404, niezawierające proszku kakaowego lub zawierające mniej niż 10 % wagowo proszku kakaowego, gdzie indziej niewymienione ani niewłączone: |
1901 10 |
- Przetwory dla niemowląt przygotowane do sprzedaży detalicznej |
1901 20 |
- Mieszaniny i ciasta do wytworzenia wyrobów piekarniczych z pozycji 1905 |
- Ekstrakt słodowy: | |
1901 90 11 | - - o zawartości w masie suchego ekstraktu 90 % lub więcej |
1901 90 19 | - - pozostałe |
1901 90 99 | - pozostałe |
1902 | Makarony, z wyjątkiem makaronów nadziewanych objętych kodami CN 1902 20 10 i 1902 20 30; kuskus, także przygotowany |
- Makarony niegotowane, nienadziewane ani nieprzygotowane inaczej: |
|
1902 11 00 | - - zawierające jaja |
1902 19 10 | - - - niezawierające mąki lub mączki ze zwykłej pszenicy |
1902 19 90 | - - - pozostałe |
- Makarony nadziewane, również gotowane lub inaczej przygotowane: |
|
1902 20 91 | - - - gotowane |
1902 20 99 | - - - pozostałe |
- pozostałe makarony: | |
1902 30 10 | - - suszone |
1902 30 90 | - - pozostałe |
- Kuskus: | |
1902 40 10 | - - nieprzygotowany |
1902 40 90 | - - pozostałe |
1903 00 00 | Tapioka i jej namiastki przygotowane ze skrobi, w postaci płatków, ziaren, perełek, odsiewu lub w podobnych postaciach |
1904 | Przetwory spożywcze otrzymane przez spęcznianie lub prażenie zbóż lub produktów zbożowych (na przykład płatki kukurydziane); zboża inne niż kukurydza, w postaci ziarna, wstępnie obgotowane lub inaczej przygotowane: |
- Przetwory spożywcze otrzymane przez spęcznianie lub prażenie zbóż lub produktów zbożowych: |
|
1904 10 10 | - - otrzymane z kukurydzy |
1904 10 30 | - - otrzymane z ryżu |
1904 10 90 | - - pozostałe |
- pozostałe: | |
1904 90 10 | - - ryż |
1904 90 90 | - - pozostałe |
1905 | Chleb, bułki, pieczywo cukiernicze, ciasta i ciastka, herbatniki (biskwity) i inne wyroby piekarskie, także zawierające kakao; opłatki sakralne, puste kapsułki stosowane do celów farmaceutycznych, wafle wytłaczane, papier ryżowy i podobne wyroby: |
1905 10 00 | - Chleb chrupki |
- Piernik z dodatkiem imbiru i podobne: | |
1905 20 10 |
- - Zawierający w masie poniżej 30 % sacharozy (włącznie z cukrem inwertowanym wyrażonym jako sacharoza) |
1905 20 30 |
- - Zawierający w masie 30 % lub więcej, ale nieprzekraczający 50 % sacharozy (włącznie z cukrem inwertowanym wyrażonym jako sacharoza) |
1905 20 90 |
- - Zawierający w masie 50 % lub więcej sacharozy (włącznie z cukrem inwertowanym wyrażonym jako sacharoza) |
- Słodkie herbatniki (biskwity); wafle i opłatki: | |
- - Całkowicie lub częściowo pokryte lub powleczone czekoladą lub innymi przetworami zawierającymi kakao: |
|
1905 30 11 |
- - - w bezpośrednich opakowaniach o zawartości netto nieprzekraczającej 85 g |
1905 30 19 | - - - pozostałe |
- - pozostałe: | |
- - - słodkie herbatniki (biskwity) | |
1905 30 30 | - - - - zawierające w masie 8 % lub więcej tłuszczu z mleka |
- - - - pozostałe | |
1905 30 51 | - - - - - herbatniki kanapkowe (biskwity) |
1905 30 59 | - - - - - pozostałe |
- - wafle i opłatki: | |
1905 30 91 | - - - solone, także z nadzieniem |
1905 30 99 | - - - pozostałe |
- Sucharki, tosty z chleba i podobne tosty: | |
1905 40 10 | - - sucharki |
1905 40 90 | - - pozostałe |
1905 90 10 | - - Mace |
1905 90 20 |
- - Opłatki sakralne, puste kapsułki stosowane do celów farmaceutycznych, wafle wytłaczane, papier ryżowy i podobne produkty: |
- - pozostałe: | |
1905 90 30 |
- - - Chleb, bułki, niezawierające dodatku miodu, jajek, sera lub owoców, a zawierające w suchej masie nie więcej niż 5 % cukru i nie więcej niż 5 % tłuszczu |
1905 90 40 | - - - wafle i opłatki o zawartości wody w masie powyżej 10 % |
1905 90 45 | - - - Herbatniki (biskwity) |
1905 90 55 |
- - - Produkty wytłaczane lub ekspandowane, pikantne lub solone |
- - pozostałe: | |
1905 90 60 | - - - z dodatkiem środka słodzącego |
1905 90 90 | - - - pozostałe |
2001 90 30 | Słodka kukurydza (Zea mays var. saccharata), przetworzona lub zakonserwowana za pomocą octu lub kwasu octowego |
2001 90 40 | Ignamy, słodkie ziemniaki i podobne jadalne części roślin, zawierające w masie 5 % lub więcej skrobi, przetworzone lub zakonserwowane za pomocą octu lub kwasu octowego |
2004 10 91 | Ziemniaki w postaci mąki, mączki lub płatków, przetworzone lub zakonserwowane inaczej niż za pomocą octu lub kwasu octowego, mrożone |
2004 90 10 | Słodka kukurydza (Zea mays var. saccharata), przetworzona lub zakonserwowana inaczej niż za pomocą octu, mrożona |
2005 20 10 | Ziemniaki w postaci mąki, mączki lub płatków, przetworzone lub zakonserwowane inaczej niż za pomocą octu lub kwasu octowego, niemrożone |
2005 80 00 | Słodka kukurydza (Zea mays var. Saccharata), przetworzona lub zakonserwowana inaczej niż za pomocą octu, niemrożona |
2008 92 45 | Preparaty typu Musli na bazie nieprażonych płatków zbożowych |
2008 99 85 | Kukurydza inna niż kukurydza słodka (Zea mays var. Saccharata), inaczej przetworzona lub zakonserwowana, niezawierająca dodatku cukru ani alkoholu |
2008 99 91 | Ignamy, słodkie ziemniaki i podobne jadalne części roślin zawierające w masie 5 % lub więcej skrobi, inaczej przetworzone lub zakonserwowane, niezawierające dodatku cukru ani alkoholu |
2101 10 98 | - pozostałe |
2101 20 98 | - pozostałe |
2101 30 19 | Palone namiastki kawy, z wyjątkiem cykorii palonej |
2101 30 99 | Ekstrakty, esencje i koncentraty palonych namiastek kawy, z wyjątkiem ekstraktów, esencji i koncentratów z cykorii palonej |
2102 10 31 | - Drożdże piekarskie |
2102 10 39 | - Pozostałe |
2105 | Lody śmietankowe i inne lody jadalne, także zawierające kakao: |
2105 00 10 |
- niezawierające tłuszczów mleka lub zawierające w masie mniej niż 3 % takich tłuszczów |
- zawierające tłuszcze mleka: | |
2105 00 91 | - - 3 % lub więcej, ale poniżej 7 % w masie |
2105 00 99 | - - 7 % lub więcej w masie |
2106 | Przetwory spożywcze gdzie indziej niewymienione ani niewłączone |
2106 10 80 | - pozostałe |
2106 90 10 | - Fondue z sera |
- Aromatyzowane lub barwione syropy cukrowe: | |
2106 90 98 | - - pozostałe |
2202 90 91 | Napoje bezalkoholowe, z wyjątkiem soków owocowych i warzywnych objętych kodem CN 2009, zawierające produkty objęte kodami 0401-0404 lub tłuszcze uzyskane z produktów objętych kodami CN 0401-0404 |
- pozostałe zawierające w masie tłuszcz uzyskany z produktów objętych pozycjami CN 0401-0404 |
|
2202 90 95 | - - 0,2 % lub więcej, ale mniej niż 2 % masy |
2202 90 99 | - - 2 % lub więcej masy |
2905 43 00 | Mannit |
2905 44 | D-sorbit (sorbitol) |
- w roztworze wodnym: | |
2905 44 11 |
- - zawierający w masie 2 % lub mniej D-mannitu, w przeliczeniu na zawartość D-sorbitu |
2905 44 19 | - - pozostały |
- pozostały: | |
2905 44 91 |
- - zawierający w masie 2 % lub mniej D-mannitu, w przeliczeniu na zawartość D-sorbitu |
2905 44 99 | - - pozostałe |
3501 | Kazeina, kazeiniany i inne pochodne kazeiny |
3505 | Dekstryny i pozostałe skrobie modyfikowane, z wyjątkiem skrobi, estryfikowanych lub eteryfikowanych objętych kodem CN 3505 10 50: |
3505 10 | - Dekstryny i inne modyfikowane skrobie: |
3505 10 10 | - - Dekstryny |
- - pozostałe modyfikowane skrobie: | |
3505 10 90 | - - - pozostałe |
3505 20 | Kleje oparte na skrobiach lub na dekstrynach lub pozostałych modyfikowanych skrobiach |
3809 10 | Środki wykańczalnicze, nośniki barwników przyśpieszające barwienie, utrwalacze barwników i inne preparaty (np. klejonki i zaprawy) w rodzaju stosowanych w przemysłach włókienniczym, papierniczym, skórzanym i podobnych, gdzie indziej niewymienione ani niewłączone |
3823 60 | Sorbit inny niż objęty kodem CN 2905 44: |
- w roztworze wodnym: | |
3823 60 11 |
- - zawierający w masie 2 % lub mniej D-mannitu, w przeliczeniu na zawartość D-sorbitu |
3823 60 19 | - - pozostałe |
- pozostałe: | |
3823 60 91 |
- - zawierające w masie 2 % lub mniej D-mannitu, w przeliczeniu na zawartość D-sorbitu content |
3823 60 99 | - - pozostałe |
8 PRODUKTY OKREŚLONE W ARTYKULE 10 USTĘP 2
KodCN | Wyszczególnienie | Kwoty(w tonach) | |
1704 1000 | Guma do żucia, pokryta lub niepokryta cukrem | 127 | |
170490 10 | Wyciąg z lukrecji zawierający w masie więcej niż 10 % sacharozy, ale niezawierający innych dodanych substancji | ||
170490 20 | Biała czekolada | ||
170490 90 | Pozostałe | ||
1806 1000 | Proszek kakaowy zawierający dodatek cukru albo innego środka słodzącego | 447 | |
1806 2000 | Pozostałe przetwory w blokach, tabliczkach lub batonach o masie powyżej 2 kg lub w płynie, paście, proszku, granulkach lub w innej postaci w pojemnikach lub w bezpośrednich opakowaniach o zawartości powyżej 2 kg | ||
1806 31 00 | Pozostałe, w blokach, tabliczkach lub batonach, nadziewane | ||
1806 3200 | Pozostałe, w blokach, tabliczkach lub batonach, bez nadzienia | ||
1806 90 | Pozostałe | ||
1902 11 00 | Makarony niegotowane, nienadziewane ani nieprzygotowane inaczej: zawierające jaja | 3050 | |
1902 19 00 | Pozostałe makarony niegotowane, nienadziewane ani nieprzygotowane inaczej | ||
1902 2000 | Makarony nadziewane, również gotowane lub inaczej przygotowane | ||
19023000 | Pozostałe makarony | ||
190240 11 | Kuskus, nieprzygotowany, w opakowaniach 5 kg lub mniejszych | ||
190240 19 | Pozostały: kuskus, przygotowany, w opakowaniach 5 kg lub mniejszych | ||
190240 91 | Pozostały: kuskus, nieprzygotowany | ||
190240 99 | Pozostały: kuskus, przygotowany | ||
1905 1000 | Chleb chrupki | 766 | |
1905 2000 | Piernik z dodatkiem imbiru i podobne | ||
1905 3000 | Słodkie herbatniki (biskwity); wafle i opłatki | ||
1905 40 10 | Sucharki | ||
1905 40 90 | Pozostałe | ||
1905 90 10 | Opłatki sakralne, puste kapsułki stosowane do celów farmaceutycznych, wafle wytłaczane, papier ryżowy i podobne wyroby | ||
1905 90 21 | Mace | ||
1905 90 22 | Chleb glutenowy dla diabetyków | ||
1905 90 29 | Pozostałe | ||
19059090 | Pozostałe | ||
2105 0000 | Lody śmietankowe i inne lody jadalne, zawierające lub niezawierające kakao | 190 | |
2203 | Piwo otrzymywane ze słodu | 1.339 | |
(*) Produkty, dla których Maroko utrzyma poziom opłat celnych przez cztery lata od dnia l stycznia 19 9 5 r., zgodnie z przedstawionym kontyngentem taryfowym, zgodnie z artykułem l O ustęp 3 akapit pierwszy. Zgodnie z artykułem l O ustęp 3 akapit drugi, podczas znoszenia składnika przemysłowego ceł stosownie do artykułu l O ustęp 4, poziom opłat celnych stosowanych w odniesieniu do produktów, dla których kontyngenty taryfowe mają być zniesione, nie może być wyższy niż opłaty celne obowiązujące w dniu l stycznia 1995 roku. |
Wykaz 2
KodCN | Wyszczególnienie |
07104000 | Kukurydza cukrowa, niegotowana lub gotowana na parze albo w wodzie, mrożona |
0711 90 94 | Kukurydza cukrowa, zakonserwowana tymczasowo (na przykład w gazowym ditlenku siarki, w solance, w wodzie siarkowej lub w innych roztworach konserwujących), ale nienadająca się w tym stanie do bezpośredniego spożycia |
3823 11 00 | Kwas stearynowy |
3823 1200 | Kwas oleinowy |
3823 13 00 | Kwasy tłuszczowe oleju talowego |
3823 19 00 | Pozostałe |
3823 7010 | Przemysłowe alkohole tłuszczowe o właściwościach sztucznego wosku |
3823 7090 | Pozostałe przemysłowe alkohole tłuszczowe |
15200000 | Gliceryna surowa, wody glicerynowe i ługi glicerynowe |
2905 45 00 | Gliceryna |
1702 50 00 | Fruktoza chemicznie czysta |
1702 90 21 | Maltoza chemicznie czysta |
1901 10 10 | Substytuty mleka w proszku |
1901 10 21 | Mleko słodowe i pozostałe przetwory spożywcze z mąki, kasz, mączki, skrobi lub z ekstraktu słodowego, niezawierające kakao |
1901 10 28 | Mleko słodowe i pozostałe przetwory spożywcze z mąki, kasz, mączki, skrobi lub z ekstraktu słodowego, zawierające w masie mniej niż 40 % kakao |
1901 10 90 | Pozostałe |
1901 20 12 | Mieszaniny i ciasta do wytworzenia wyrobów piekarniczych z pozycji 1905 z mąki, kasz, mączki, skrobi lub z ekstraktu słodowego, niezawierające kakao lub zawierające w masie mniej niż 40 % kakao |
1901 20 90 | Pozostałe mieszaniny i ciasta do wytworzenia wyrobów piekarniczych z pozycji 1905 |
1901 901090 | Pozostałe ekstrakty słodowe |
1901 9021 | Mleko słodowe i przetwory dietetyczne niezawierające kakao |
1901 90 28 | Mleko słodowe i przetwory dietetyczne zawierające w masie mniej niż 40 % kakao |
1901 9030 | Wyroby kulinarne |
1901 90 90 | Pozostałe |
1904 10 12 | Przetwory spożywcze otrzymane przez spęcznianie lub prażenie zbóż lub produktów zbożowych, zawierające kakao |
1904 10 90 | Pozostałe wyroby otrzymane przez spęcznianie lub prażenie zbóż lub produktów zbożowych, zawierające kakao |
1904 20 00 | Przetwory spożywcze otrzymane z nieprażonych płatków zbożowych i prażonych płatków zbożowych lub zbóż specznionych |
1904 90 00 | Pozostałe |
2001 90 30 | Kukurydza cukrowa, w postaci ziaren lub kolb, wstępnie gotowana lub inaczej przygotowana |
2004 90 20 | Kukurydza, w postaci ziaren lub kolb, wstępnie gotowana lub inaczej przygotowana, przetworzona lub zakonserwowana inaczej niż za pomocą octu lub kwasu octowego, mrożona |
2005 20 20 | Ziemniaki w postaci mąki, mączki lub płatków |
20058000 | Kukurydza cukrowa przetworzona lub zakonserwowana inaczej niż za pomocą octu lub kwasu octowego, mrożona |
Wykaz 3
KodCN | Wyszczególnienie |
0403 10 | Jogurt |
0403 90 | Pozostałe |
1506 00 10 | Pozostałe tłuszcze i oleje zwierzęce oraz ich frakcje, nawet rafinowane, ale niemodyfikowane chemicznie, nieutwardzane lub zestalone |
1506 00 91 | Pozostałe, w opakowaniach bezpośrednich o zawartości netto 20 kg lub mniej |
1506 00 99 | Pozostałe |
1517 10 00 | Margaryna, z wyjątkiem margaryny płynnej |
1517 90 10 | Stałe oleje roślinne, mieszane |
1517 90 91 | Preparaty ułatwiające wyjmowanie z formy |
1517 90 92 | Margaryna płynna |
1517 90 99 | Margaryny, tłuszcze utwardzone i pozostałe przygotowane tłuszcze jadalne |
1518 00 10 | Tłuszcze i oleje zwierzęce lub roślinne i ich frakcje, gotowane, utlenione, odwodnione, siarkowane, dmuchane, polimeryzowane przez ogrzewanie w próżni lub w gazie obojętnym, lub inaczej modyfikowane chemicznie, z wyłączeniem objętych pozycją 1516; niejadalne mieszaniny lub przetwory z tłuszczów lub olejów zwierzęcych lub roślinnych albo z frakcji różnych tłuszczów lub olejów z niniejszego działu,g-dzie indziej niewymienione ani niewłączone, linoksyn |
1518 00 20 | Tłuszcze i oleje zwierzęce lub roślinne i ich frakcje, gotowane, utlenione, odwodnione, siarkowane, dmuchane, polimeryzowane przez ogrzewanie w próżni lub w gazie obojętnym lub inaczej modyfikowane chemicznie |
1518 00 90 | Pozostałe tłuszcze i oleje zwierzęce lub roślinne i ich frakcje, gotowane, utlenione, odwodnione, siarkowane, dmuchane, polimeryzowane przez ogrzewanie w próżni lub w gazie obojętnym lub inaczej modyfikowane chemicznie, z wyłączeniem objętych pozycją 1516; niejadalne mieszaniny lub przetwory z tłuszczów lub olejów zwierzęcych lub roślinnych albo z frakcji różnych tłuszczów lub olejów z niniejszego działu,gdzie indziej niewymienione ani niewłączone |
ex 2008 11 90 | Masło orzechowe |
2008 91 00 | Rdzenie palmowe |
ex 2008 99 | Kukurydza inna niż cukrowa |
ex 2008 99 | Ignamy, słodkie ziemniaki i podobne jadalne części roślin, zawierające w masie 5 % lub więcej skrobi |
9
Pozycja HS | ||||||||||||
121220 | 2803 | 2835 29 | 2939 | |||||||||
ex 1516 20 | 280421 | 2835 39 | 2940 | |||||||||
1521 | 280429 | 2836 | 2941 | |||||||||
1505 | 2804 50 | 2837 | 2942 | |||||||||
1522 | 280461 | 2838 | 3002 10 | |||||||||
1901 90 10 10 | 280469 | 2840 | 3003 39 20 | |||||||||
1903 | 2804 70 | 2841 | 3003 90 91 | |||||||||
ex 2001 90 | 280480 | 2842 10 | 30041030 | |||||||||
2004 10 91 | 280490 | 2843 | 3004 10 91 | |||||||||
2101 20 | 2805 | 2844 10 | 3004 10 92 | |||||||||
2103 10 | 2808 | 2844 20 | 3004 10 93 | |||||||||
2106 90 10 | 281000 | 2844 30 10 | 30042030 | |||||||||
2208 | 2811 11 | 2844 30 29 | 300420 91 | |||||||||
2502 | 2811 19 | 2844 30 30 | 30042092 | |||||||||
2504 | 2811 22 | 2844 30 90 | 300420 93 | |||||||||
2505 | 2811 23 | 2844 40 | 30042094 | |||||||||
2506 | 2811 29 | 2844 50 | 3004 31 10 | |||||||||
2507 | 2812 | 2845 | 300431 91 | |||||||||
2508 | 2813 | 2846 | 300431 92 | |||||||||
2509 | 2814 | 2847 | 3004 31 93 | |||||||||
2510 | 2815 20 | 2848 | 30043230 | |||||||||
2511 | 2815 30 | 2849 | 30043291 | |||||||||
2512 | 2816 | 2850 | 3004 32 92 | |||||||||
2513 | 281700 90 | 2901 | 3004 32 93 | |||||||||
2514 | 2818 | 2902 | 3004 32 94 | |||||||||
2516 | 2819 | 2903 | 3004 39 30 | |||||||||
2517 | 2820 | 2904 | 3004 39 40 | |||||||||
2518 | 2821 | 2905 | 30043991 | |||||||||
2519 10 | 2822 | 2906 | 30043992 | |||||||||
251990 | 2823 | 2907 | 3004 39 93 | |||||||||
2521 | 2824 | 2908 | 30044030 | |||||||||
252321 | 2825 | 2909 | 300440 91 | |||||||||
2523 30 | 2826 | 2910 | 300440 92 | |||||||||
252390 | 2827 10 | 2911 | 300440 93 | |||||||||
2524 | 2827 20 | 2912 | 3004 50 20 | |||||||||
2525 | 2827 31 | 2913 | 3004 50 91 | |||||||||
2526 | 2827 32 | 2914 | 3004 50 92 | |||||||||
2527 | 2827 34 | 2915 | 30045093 | |||||||||
2528 | 2827 35 | 2916 | 300490 30 | |||||||||
2529 | 2827 36 | 2917 | 3004 90 40 | |||||||||
2530 10 | 2827 38 | 2918 | 30049050 | |||||||||
253040 | 2827 39 | 2919 | 30049060 | |||||||||
2530 90 | 282741 | 2920 | 300490 91 | |||||||||
2701 | 282749 | 2921 | 30049092 | |||||||||
2702 | 2827 51 | 2922 | 30049093 | |||||||||
2703 | 2827 59 | 2923 | 3004 90 94 | |||||||||
2704 | 2827 60 | 2924 | 3005 10 10 | |||||||||
2705 | 2829 | 2925 | 3006 20 | |||||||||
2706 | 2830 | 2926 | 3006 30 | |||||||||
2707 | 2831 | 2927 | 3006 60 11 | |||||||||
2708 | 2832 | 2928 | 30066012 | |||||||||
2709 | 2833 11 | 2929 | 3101 | |||||||||
2711 14 | 2833 19 | 2930 | 3102 | |||||||||
2711 19 | 283323 | 2931 | 3103 | |||||||||
2711 21 | 2833 24 | 2932 | 3104 | |||||||||
2711 29 | 283327 | 2933 | 3105 | |||||||||
2713 11 | 283329 | 2934 | 3201 | |||||||||
2713 12 | 2833 40 | 2935 | 3202 | |||||||||
2713 90 | 2834 | 2936 | 3203 | |||||||||
2801 20 | 2835 10 | 2937 | 3204 11 | |||||||||
2801 30 | 2835 24 | 2938 | 320413 | |||||||||
Pozycja HS | ||||||||||||
3204 14 | 3818 | 39079999 | 4703 21 10 | |||||||||
3204 15 | 3821 | 39081090 | 4703 21 90 | |||||||||
3204 16 | 3822 | 39089090 | 470329 10 | |||||||||
3204 17 | 3823 | 39091011 | 4704 11 | |||||||||
3204 19 | 3824 10 | 3909 20 90 | 4704 19 10 | |||||||||
3204 20 | 382420 | 3909 30 90 | 470421 10 | |||||||||
320490 | 3824 30 | 390940 90 | 470421 90 | |||||||||
3206 | 382460 | 39095090 | 470429 10 | |||||||||
3207 | 3824 71 | 3910 | 4705 00 10 | |||||||||
3208 90 10 | 3824 79 | 3911 10 11 | 4706 | |||||||||
32099010 | 382490 10 | 3911 1013 | 4707 10 | |||||||||
3210 | 38249020 | 3911 10 19 | 4707 30 | |||||||||
3402 11 | 382490 70 | 3911 10 91 | 4801 00 10 | |||||||||
3402 12 | 382490 80 | 3911 10 93 | 4802 20 | |||||||||
3402 13 | 382490 91 | 3911 10 99 | 4802 30 | |||||||||
3402 19 | 382490 92 | 3911 9010 | 4802 40 | |||||||||
3402 90 11 | 38249093 | 3911 9093 | 4804 31 10 | |||||||||
3403 | 382490 94 | 3911 9099 | 4804 31 21 | |||||||||
3404 20 | 382490 95 | 391211 00 | 4804 39 10 | |||||||||
350710 | 382490 96 | 391220 10 | 4805 21 10 | |||||||||
3507 90 | 382490 99 | 3912 31 10 | 4805 22 10 | |||||||||
3606 90 | 3901 10 90 | 3912 39 10 | 4805 23 10 | |||||||||
3701 10 | 3901 20 90 | 391290 21 | 4805 29 10 | |||||||||
3701 20 10 | 3901 30 20 | 39131000 | 4805 5000 | |||||||||
3701 2099 | 3901 3090 | 3914 | 4805 60 10 | |||||||||
3701 3090 | 3901 9020 | 392041 10 | 4805 70 10 | |||||||||
3701 91 | 3901 9090 | 3921 19 16 | 4805 80 10 | |||||||||
3701 99 | 39021090 | 3921 90 20 | 4808 10 21 | |||||||||
3702 10 | 3902 20 90 | 4001 | 4813 | |||||||||
3702 20 10 | 3902 30 90 | 4002 | 4816 30 | |||||||||
3702 20 99 | 3902 90 20 | 4003 | 4823 20 11 | |||||||||
370231 | 39029090 | 400400 10 | 4823 90 13 | |||||||||
370232 | 3903 11 90 | 400400 21 | 4901 10 | |||||||||
370239 | 3903 1990 | 400400 22 | 4901 91 90 | |||||||||
370241 | 39032090 | 4004 00 40 | 4901 99 99 | |||||||||
370242 | 3903 30 90 | 400400 90 | 49021090 | |||||||||
370243 | 3903 90 90 | 4005 10 10 | 4902 90 90 | |||||||||
370244 | 3904 30 90 | 4005 20 | 490400 90 | |||||||||
3702 51 | 390440 20 | 4005 91 91 | 4905 | |||||||||
37025290 | 390440 90 | 4005 99 90 | 4906 | |||||||||
370253 | 39045090 | 4006 90 11 | 490700 10 | |||||||||
3702 54 | 390461 90 | 4007 | 490700 20 | |||||||||
3702 55 90 | 39046920 | 400940 10 | 490700 91 | |||||||||
3702 56 90 | 390469 90 | 4011 30 | 4908 1000 11 | |||||||||
3702 91 | 390490 19 | 401290 21 | 4908 1000 91 | |||||||||
3702 92 90 | 390490 29 | 4014 | 4908 9000 11 | |||||||||
3702 93 | 390490 95 | 4015 11 | 4908 9000 91 | |||||||||
3702 9490 | 39049099 | 4016 99 92 | 4911 10 10 | |||||||||
37029590 | 3905 1990 | 4016 99 93 | 4911 10 91 | |||||||||
3703 | 390529 19 | 4101 | 4911 99 10 | |||||||||
3706 1093 | 39052995 | 4102 | 4911 99 91 | |||||||||
3706 90 93 | 3905 29 99 | 4103 | 5004 | |||||||||
3801 | 3905 30 90 | 4110 | 5005 | |||||||||
3802 | 3905 91 30 | 4301 | 5006 | |||||||||
3803 | 3905 99 30 | 4401 | 5007 | |||||||||
3805 | 39059995 | 4402 | 5111 11 10 | |||||||||
3806 | 39059999 | 4403 | 5111 11 91 | |||||||||
3807 | 3906 1090 | 4701 00 10 | 5111 19 10 | |||||||||
3810 | 39069019 | 470200 10 | 5111 19 91 | |||||||||
3811 | 3906 90 95 | 470200 21 | 5111 20 10 | |||||||||
3812 | 3906 90 99 | 470200 29 | 5111 20 91 | |||||||||
3813 | 3907 10 | 47020031 | 5111 30 10 | |||||||||
3814 | 3907 20 | 470200 91 | 5111 30 91 | |||||||||
3815 | 39073090 | 4703 11 | 5111 90 10 | |||||||||
3817 | 390740 | 4703 19 10 | 5111 90 91 | |||||||||
5112 11 10 | 7008 | 7212 60 10 | 730240 | |||||||||
5112 11 91 | 7010 93 11 | 7212 60 21 | 73029030 | |||||||||
5112 19 10 | 701093 19 | 7212 60 29 | 73029090 | |||||||||
5112 19 91 | 7010 94 11 | 7212 60 91 | 7303 | |||||||||
5112 20 10 | 7010 94 19 | 7213 10 10 | 7304 10 | |||||||||
5112 2091 | 7011 | 7213 2000 | 730429 | |||||||||
5112 30 10 | 7012 | 7213 91 10 | 7304 31 | |||||||||
5112 3091 | 7014 | 721391 20 | 7304 39 10 | |||||||||
5112 90 10 | 7015 | 72139900 | 7304 39 20 | |||||||||
5112 9091 | 7016 | 7214 1000 | 7304 39 31 | |||||||||
5203 | 7018 | 721420 20 | 7304 39 91 | |||||||||
5601 30 | 7019 | 7214 3000 | 7304 39 99 | |||||||||
5603 11 10 | 7101 | 721491 | 730441 | |||||||||
560490 30 | 7102 | 721499 10 | 730449 | |||||||||
56049041 | 7103 | 721499 91 | 7304 51 | |||||||||
560490 70 | 7104 | 721499 99 | 7304 59 | |||||||||
56049080 | 7105 | 7215 10 10 | 730490 | |||||||||
5608 11 10 | 7106 | 7215 10 90 | 7305 11 99 | |||||||||
5608 90 10 10 | 7107 | 7215 50 10 | 7305 12 99 | |||||||||
5608 9020 10 | 7108 | 7215 50 90 | 7305 19 99 | |||||||||
5811 00 | 7109 | 7215 90 11 | 73052099 | |||||||||
59021010 | 7110 | 7215 90 90 | 7305 31 99 | |||||||||
59022010 | 7111 | 7216 10 | 7305 39 99 | |||||||||
59029010 | 7112 10 | 721621 | 7305 90 99 | |||||||||
5903 10 10 | 7112 20 | 721622 | 7306 1099 | |||||||||
5903 20 10 | 7112 90 | 7216 31 | 73062099 | |||||||||
5903 90 10 | 7113 | 7216 32 | 7306 30 99 | |||||||||
5906 99 10 | 7114 | 7216 33 | 7306 40 19 | |||||||||
59069920 | 7115 | 7216 40 | 73064099 | |||||||||
590700 10 | 7116 | 7216 50 | 7306 50 99 | |||||||||
5908 | 7117 | 7216 61 | 7306 60 99 | |||||||||
5909 | 7118 | 721669 | 73069099 | |||||||||
5910 | 7201 | 721691 | 7314 19 10 | |||||||||
5911 | 7202 | 721699 | 7318 12 10 | |||||||||
6115 91 91 | 7203 | 7217 10 10 | 7318 13 10 | |||||||||
6115 9291 | 7204 | 7217 10 20 | 7318 14 10 | |||||||||
6115 93 91 | 7205 | 7217 20 10 | 7318 15 10 | |||||||||
6115 99 91 | 7206 | 72172091 | 7318 16 10 | |||||||||
6214 10 | 7207 | 7217 30 10 | 7318 19 10 | |||||||||
6215 10 | 7208 | 7217 30 99 | 7318 21 10 | |||||||||
6310 10 11 | 7209 | 7217 90 10 | 7318 22 10 | |||||||||
6310 10 19 | 7210 11 | 7217 90 20 | 7318 23 10 | |||||||||
6310 90 11 | 7210 12 | 7218 | 7318 24 10 | |||||||||
6310 90 12 | 721030 | 7219 | 7318 29 10 | |||||||||
63109019 | 721050 | 7220 | 7319 | |||||||||
63109020 | 721061 | 7221 | 7321 90 10 | |||||||||
6601 91 | 721069 | 7222 | 7401 | |||||||||
6601 99 | 7211 | 7223 | 7402 | |||||||||
660200 | 7212 10 10 | 7224 | 7403 | |||||||||
6603 10 | 7212 10 21 | 7225 | 7404 | |||||||||
6603 20 | 7212 10 29 | 7226 | 7405 00 10 | |||||||||
660390 | 72121091 | 7227 | 7405 00 90 | |||||||||
6701 | 72121099 | 7228 10 | 7406 1000 | |||||||||
6702 | 721220 | 7228 20 | 7406 20 00 | |||||||||
6703 | 72124031 | 7228 30 | 7407 10 10 | |||||||||
6704 | 7212 50 10 | 7228 40 | 7407 10 90 | |||||||||
6806 20 | 7212 50 20 | 7228 50 | 7407 21 | |||||||||
6909 | 7212 50 31 | 7228 60 | 7407 22 | |||||||||
6914 | 7212 50 32 | 7228 70 | 7407 29 | |||||||||
7001 | 7212 50 33 | 7228 80 | 7408 11 00 | |||||||||
7002 | 7212 50 39 | 7229 | 7408 19 90 | |||||||||
7003 | 7212 50 61 | 7301 10 | 7408 21 10 | |||||||||
7004 | 7212 50 62 | 7302 10 | 7408 21 29 | |||||||||
7005 | 7212 50 64 | 7302 20 | 7408 21 30 | |||||||||
7006 | 7212 50 69 | 730230 | 7408 21 41 | |||||||||
7408 21 91 | 7801 | 850421 10 | 8528 12 91 | |||||||||
7408 22 10 | 7802 | 850422 10 | 8528 12 99 91 | |||||||||
7408 22 29 | 7803 | 850423 10 | 8528 12 99 99 | |||||||||
7408 22 30 | 7804 | 850432 91 | 8529 10 22 | |||||||||
7408 22 41 | 7805 | 850433 10 | 8535 40 | |||||||||
7408 22 91 | 7806 | 850434 10 | 8536 41 | |||||||||
7408 29 10 | 7901 | 850490 | 8536 49 | |||||||||
7408 29 29 | 7902 | 850790 | 8536 90 20 | |||||||||
7408 29 31 | 7903 | 8511 20 | 8539 10 | |||||||||
7408 29 39 | 7904 | 8511 30 | 853922 | |||||||||
7408 29 41 | 7905 | 8511 50 | 853929 | |||||||||
7408 29 91 | 790700 10 | 8511 80 | 8539 32 | |||||||||
7409 | 8001 | 8511 90 | 8539 41 90 | |||||||||
7410 | 8002 | 8512 10 | 8539 49 | |||||||||
7415 21 10 | 8101 | 851220 | 8539 90 | |||||||||
7415 29 10 | 8102 | 8512 30 | 8540 11 00 | |||||||||
7415 31 10 | 8103 | 851290 | 8544 30 | |||||||||
7415 32 10 | 8104 | 8523 11 10 | 8545 20 | |||||||||
7415 39 10 | 8105 | 8523 11 99 | 8548 | |||||||||
7419 91 30 | 8106 | 8523 12 10 | 8701 20 91 | |||||||||
7419 99 30 | 8107 | 8523 12 91 | 870421 10 | |||||||||
7501 | 8108 | 8523 12 99 | 8704 31 10 | |||||||||
7502 | 8109 | 852313 10 | 8708 39 10 | |||||||||
7503 | 8110 | 85231392 | 8708 39 89 | |||||||||
7504 | 8111 | 85231393 | 8708 40 | |||||||||
7505 | 8112 | 8523 13 98 | 8708 50 | |||||||||
7506 | 8113 | 8523 20 10 | 8708 60 | |||||||||
7507 | 8201 50 | 8523 20 99 | 8708 70 | |||||||||
7508 90 10 | 8201 60 | 8523 30 10 | 8708 80 99 | |||||||||
7508 90 21 | 8205 51 | 8523 90 10 | 8708 93 91 | |||||||||
7601 | 8205 59 20 | 8523 90 91 | 8708 93 99 | |||||||||
7602 | 8205 59 30 | 8523 90 98 | 8708 94 | |||||||||
7603 | 8205 59 40 | 852410 10 | 8708 99 98 | |||||||||
7604 10 31 | 8205 59 90 | 852410 90 | 8710 | |||||||||
7604 1040 | 8209 | 852431 90 | 9001 20 | |||||||||
7604 10 51 | 8210 | 852432 | 9001 40 | |||||||||
7604 10 91 | 8212 | 852439 92 | 9001 50 | |||||||||
760429 21 | 8213 | 852439 99 | 9001 90 | |||||||||
760429 30 | 8301 10 | 852440 90 | 9003 90 | |||||||||
760429 41 | 8302 20 | 852451 10 | 9028 90 11 | |||||||||
9106 90 | ||||||||||||
76042991 | 8308 | 852451 90 | ||||||||||
9107 | ||||||||||||
7605 11 00 | 8407 10 | 852452 10 | ||||||||||
9208 | ||||||||||||
7605 19 21 | 8407 33 | 852452 90 | ||||||||||
9209 | ||||||||||||
7605 1990 | 8407 34 | 852453 30 | ||||||||||
9602 | ||||||||||||
7605 21 00 | 8407 90 | 852453 95 | ||||||||||
9605 | ||||||||||||
7605 29 21 | 8408 10 10 | 852453 96 | ||||||||||
9606 | ||||||||||||
7605 29 90 | 8450 20 | 852453 97 | ||||||||||
9612 | ||||||||||||
7606 11 | 8450 90 | 852453 98 | ||||||||||
9613 | ||||||||||||
7606 12 | 8483 10 19 | 852460 92 | ||||||||||
9614 | ||||||||||||
7606 91 | 8483 10 29 | 85246099 | ||||||||||
9617 | ||||||||||||
7606 92 | 8483 10 90 | 852491 90 | ||||||||||
9618 | ||||||||||||
7607 11 00 | 8483 20 | 852499 92 | ||||||||||
7607 19 10 | 8483 30 | 852499 95 | ||||||||||
7616 10 10 | 8483 40 | 852499 98 | ||||||||||
761699 50 | 8483 60 90 | 8526 92 |
ex 1516 20: Tłuszcze i oleje roślinne i ich frakcje, uwodorniony olej rycynowy, tzw. "wosk opałowy".
ex 2001 90: Ignamy, słodkie ziemniaki i podobne jadalne części roślin, zawierające w masie 5 % lub więcej skrobi.
ex 2001 90: Rdzenie palmowe.
10
Pozycja HS | |||||||
ex 0405 20 | 2711 12 | 3004 39 60 | 3505 | ||||
1302 31 | 2711 13 | 30043999 | 3506 | ||||
ex 1302 32 | 2712 | 300440 10 | 3605 | ||||
1803 | 2713 20 | 3004 40 40 | 3701 20 91 | ||||
1804 | 2714 | 300440 50 | 3701 30 10 | ||||
1805 | 2715 | 300440 99 | 3702 20 91 | ||||
2101 11 | 2801 10 | 3004 50 10 | 3704 | ||||
2101 12 | 2802 | 3004 50 30 | 3705 | ||||
2101 30 | 2804 10 | 3004 50 99 | 3804 | ||||
2102 | 280430 | 300490 10 | 3808 | ||||
2103 20 | 280440 | 30049095 | 3809 | ||||
2103 30 | 2806 | 30049096 | 3816 | ||||
210390 | 2807 | 30049099 | 3819 | ||||
2104 | 2809 | 3005 10 91 | 3820 | ||||
2106 1000 | 2811 21 | 3005 10 99 | 382440 | ||||
2106 90 21 | 2815 11 | 30059010 | 3824 50 | ||||
21069029 | 2815 12 | 30059091 | 38249030 | ||||
2106 90 31 | 281700 10 | 3005 90 99 | 38249040 | ||||
21069039 | 2827 33 | 3006 10 | 382490 50 | ||||
21069050 | 2828 | 3006 40 | 382490 60 | ||||
2106 90 60 | 2833 21 | 3006 50 | 3901 1010 | ||||
2106 90 71 | 283322 | 30066019 | 3901 10 20 | ||||
2106 90 79 | 2833 25 | 3006 60 91 | 3901 20 10 | ||||
2106 90 80 | 283326 | 3006 60 99 | 3901 2020 | ||||
2106 90 90 | 2833 30 | 320412 | 3901 3010 | ||||
2201 10 | 2835 22 | 3205 | 3901 30 30 | ||||
2201 90 | 283523 | 3208 10 | 3901 90 10 | ||||
220210 | 2835 25 | 3208 20 | 3901 9030 | ||||
220290 | 2835 26 | 3208 90 90 | 39021010 | ||||
2205 | 2839 | 3209 1000 | 39021020 | ||||
2207 | 2842 90 | 32099090 | 39022010 | ||||
2209 | 2851 | 3211 | 39022020 | ||||
2402 | 3001 | 3212 90 | 39023010 | ||||
2403 | 3002 30 10 | 3214 | 3902 30 20 | ||||
2501 | 3002 30 91 | 3215 | 3902 30 30 | ||||
2515 | 3002 30 99 | 3301 | 3902 90 10 | ||||
2520 | 300290 | 3302 10 10 | 3902 90 30 | ||||
2522 | 3003 10 | 3302 10 20 | 3903 11 10 | ||||
2523 10 | 3003 20 | 33021090 | 3903 11 20 | ||||
2523 29 | 3003 31 | 330290 | 3903 19 10 | ||||
253020 | 3003 39 10 | 3303 | 3903 19 20 | ||||
271000 11 | 3003 3990 | 3304 | 39032010 | ||||
27100019 | 3003 40 | 3305 | 39032020 | ||||
271000 21 | 3003 90 10 | 3306 | 3903 3010 | ||||
271000 29 | 3003 90 92 | 3307 | 3903 3020 | ||||
27100031 | 30039099 | 3401 | 39039010 | ||||
27100032 | 3004 10 10 | 3402 20 | 39039020 | ||||
271000 39 | 3004 10 99 | 34029019 | 390410 | ||||
27100041 | 300420 10 | 3402 90 90 | 390421 | ||||
27100042 | 30042095 | 3404 10 | 390422 | ||||
27100049 | 30042096 | 3404 90 | 3904 30 10 | ||||
271000 51 | 30042099 | 3405 | 3904 30 20 | ||||
271000 59 | 3004 31 20 | 3406 | 390440 10 | ||||
271000 60 | 3004 31 99 | 3407 | 390440 30 | ||||
271000 70 | 30043210 | 3501 | 3904 50 10 | ||||
271000 80 | 30043299 | 3502 | 3904 50 20 | ||||
271000 90 | 3004 39 10 | 3503 | 390461 10 | ||||
2711 11 | 3004 39 50 | 3504 | 390461 20 | ||||
390469 10 | 3911 9097 | 3923 | 4016 99 50 | ||||
390469 30 | 391212 | 3924 | 4016 99 60 | ||||
390490 11 | 39122090 | 3925 | 4016 99 91 | ||||
390490 15 | 3912 31 90 | 3926 | 4016 99 98 | ||||
39049021 | 39123990 | 40040023 | 4017 | ||||
390490 25 | 3912 90 10 | 400400 29 | 4104 | ||||
39049091 | 39129029 | 4005 10 20 | 4105 | ||||
390490 96 | 3912 90 90 | 4005 10 90 | 4106 | ||||
3905 12 | 391390 | 4005 91 10 | 4107 | ||||
3905 19 10 | 3915 | 4005 91 99 | 4108 | ||||
3905 19 20 | 3916 | 4005 99 10 | 4109 | ||||
3905 21 10 | 3917 | 4006 10 10 | 4111 | ||||
3905 21 90 | 3918 | 4006 10 90 | 4201 | ||||
3905 29 11 | 3919 | 4006 90 12 | 4202 | ||||
3905 29 15 | 3920 10 | 40069013 | 4203 | ||||
3905 29 91 | 3920 20 | 4006 90 19 | 4204 | ||||
39052996 | 3920 30 | 40069091 | 4205 | ||||
3905 30 11 | 392041 90 | 4006 90 99 | 4206 | ||||
3905 3019 | 39204210 | 4008 | 4302 | ||||
3905 30 20 | 392042 90 | 4009 10 | 4303 | ||||
3905 91 11 | 392051 | 4009 20 | 4304 | ||||
3905 91 19 | 392059 | 4009 30 | 4404 | ||||
3905 91 20 | 3920 61 | 4009 40 90 | 4405 | ||||
390599 11 | 392062 | 4009 50 | 4406 | ||||
3905 99 19 | 3920 63 | 4010 11 90 | 4407 | ||||
39059920 | 392069 | 4010 12 | 4408 | ||||
3905 99 91 | 3920 71 | 4010 13 | 4409 | ||||
39059996 | 3920 72 | 4010 19 | 4410 | ||||
3906 10 10 | 3920 73 | 401021 | 4411 | ||||
3906 10 20 | 3920 79 | 401022 | 4412 | ||||
39069011 | 392091 | 401023 | 4413 | ||||
3906 90 15 | 3920 92 | 401024 | 4414 | ||||
39069091 | 392093 | 401029 | 4415 | ||||
3906 90 96 | 3920 94 | 4011 10 | 4416 | ||||
39073010 | 392099 | 4011 20 | 4417 | ||||
3907 50 | 3921 11 | 4011 40 | 4418 | ||||
3907 60 20 | 3921 12 | 4011 50 | 4419 | ||||
39076090 | 3921 13 | 4011 91 | 4420 | ||||
3907 91 10 | 3921 14 | 4011 99 | 4421 | ||||
390791 90 | 3921 19 11 | 401290 10 | 4501 | ||||
3907 99 10 | 3921 19 17 | 401290 31 | 4502 | ||||
39079991 | 3921 19 19 | 40129040 10 | 4503 | ||||
3908 10 10 | 3921 1920 | 401290 90 11 | 4504 | ||||
3908 10 20 | 3921 19 30 | 401290 90 21 | 4601 | ||||
39089010 | 3921 19 40 | 401290 90 29 | 4602 | ||||
3908 90 20 | 3921 19 50 | 4013 | 4701 00 90 | ||||
3909 1019 | 3921 1990 | 4015 19 | 47020039 | ||||
3909 10 20 | 3921 90 11 | 4015 90 | 470200 99 | ||||
3909 1090 | 3921 9019 | 4016 10 | 4703 19 90 | ||||
39092010 | 3921 9030 | 4016 91 | 4703 29 90 | ||||
3909 20 20 | 3921 9040 | 401692 | 4704 19 90 | ||||
3909 3010 | 3921 90 51 | 401693 | 470429 90 | ||||
3909 30 20 | 3921 90 52 | 4016 94 | 4705 00 90 | ||||
39094010 | 3921 9060 | 4016 95 | 4707 20 | ||||
3909 40 20 | 3921 90 70 | 4016 99 11 | 4707 90 | ||||
3909 5010 | 3921 90 80 | 4016 99 19 | 4801 00 90 | ||||
3909 5020 | 3921 90 94 | 40169921 | 4802 10 | ||||
3911 10 17 | 3921 90 95 | 4016 99 22 | 4802 51 | ||||
3911 10 97 | 3921 9096 | 4016 99 29 | 4802 52 | ||||
3911 90 10 | 3921 90 98 | 401699 30 | 4802 53 | ||||
3911 9091 | 3922 | 4016 99 40 | 4802 60 | ||||
4803 | 4808 10 99 | 4908 900099 | 5603 11 29 | ||||
4804 11 | 4808 20 | 4909 | 5603 11 90 | ||||
4804 19 | 4808 30 | 4910 | 5603 12 10 | ||||
480421 | 4808 90 | 4911 10 99 | 5603 12 21 | ||||
480429 | 4809 | 4911 91 | 5603 12 29 | ||||
4804 31 29 | 4810 | 4911 99 99 | 5603 12 90 | ||||
4804 31 31 | 4811 | 5106 | 5603 13 10 | ||||
4804 31 32 | 4812 | 5107 | 5603 1321 | ||||
4804 31 39 | 4814 | 5108 | 5603 13 29 | ||||
4804 31 40 | 4815 | 5109 | 5603 13 90 | ||||
4804 31 51 | 4816 10 | 5110 | 5603 14 10 | ||||
4804 31 52 | 4816 20 | 5111 11 99 | 5603 1421 | ||||
4804 31 59 | 4816 90 | 5111 19 99 | 5603 1429 | ||||
4804 31 90 | 4817 | 5111 20 99 | 5603 1490 | ||||
4804 39 21 | 4818 | 5111 30 99 | 5603 91 10 | ||||
4804 39 29 | 4819 | 5111 90 99 | 5603 91 21 | ||||
4804 39 31 | 4820 | 5112 11 99 | 5603 91 29 | ||||
4804 39 32 | 4821 | 5112 19 99 | 5603 91 90 | ||||
4804 39 39 | 4822 | 5112 20 99 | 5603 92 10 | ||||
4804 3941 | 4823 11 | 5112 30 99 | 5603 92 21 | ||||
4804 3949 | 4823 19 | 5112 90 99 | 5603 92 29 | ||||
4804 39 90 | 4823 20 19 | 5113 | 5603 92 90 | ||||
480441 | 48232090 | 5204 | 5603 93 10 | ||||
480442 | 4823 40 | 5205 | 5603 93 21 | ||||
480449 | 4823 51 | 5206 | 5603 93 29 | ||||
4804 51 | 4823 59 | 5207 | 5603 93 90 | ||||
4804 52 | 4823 60 | 5208 | 5603 94 10 | ||||
4804 59 | 4823 70 | 5209 | 5603 9421 | ||||
4805 10 | 4823 90 11 | 5210 | 5603 9429 | ||||
4805 21 20 | 4823 90 12 | 5211 | 5603 9490 | ||||
4805 21 30 | 4823 90 19 | 5212 | 5604 10 | ||||
4805 21 90 | 4823 90 21 | 5306 | 560420 | ||||
4805 2220 | 4823 90 29 | 5307 | 560490 10 | ||||
4805 22 30 | 4823 90 31 | 5308 | 560490 20 | ||||
4805 2240 | 4823 90 32 | 5309 | 56049049 | ||||
4805 2290 | 48239033 | 5310 | 56049051 | ||||
4805 23 20 | 4823 90 34 | 5311 | 560490 53 | ||||
48052330 | 4823 90 35 | 5401 | 560490 59 | ||||
4805 23 90 | 48239036 | 5402 | 560490 60 | ||||
48052920 | 4823 90 37 | 5403 | 560490 90 | ||||
4805 29 30 | 48239039 | 5404 | 5605 | ||||
4805 2940 | 4823 9041 | 5405 | 5606 | ||||
4805 29 90 | 4823 9049 | 5406 | 5607 | ||||
4805 30 | 4823 90 51 | 5407 | 5608 11 90 | ||||
4805 40 | 4823 90 59 | 5408 | 5608 19 | ||||
4805 6020 | 4823 90 60 | 5508 | 5608901090 | ||||
4805 60 30 | 4823 90 91 | 5509 | 5608902090 | ||||
4805 6040 | 48239092 | 5510 | 5608 90 30 | ||||
4805 6090 | 4823 90 99 | 5511 | 5608 90 90 | ||||
4805 7020 | 4901 91 10 | 5512 | 5609 | ||||
4805 70 30 | 4901 99 10 | 5513 | 5701 | ||||
4805 7090 | 4901 99 91 | 5514 | 5702 | ||||
4805 8020 | 4902 10 10 | 5515 | 5703 | ||||
4805 80 30 | 4902 90 10 | 5516 | 5704 | ||||
4805 8040 | 4903 | 5601 10 10 | 5705 | ||||
4805 8090 | 490400 10 | 5601 10 90 | 5801 10 | ||||
4806 | 490700 30 | 5601 21 | 5801 21 | ||||
4807 | 490700 99 | 5601 22 | 5801 22 | ||||
4808 10 10 | 4908 1000 19 | 5601 29 | 5801 23 | ||||
4808 1029 | 4908 100099 | 5602 | 5801 24 | ||||
4808 10 91 | 4908 9000 19 | 5603 11 21 | 5801 25 | ||||
5801 26 | 6109 | 6505 | 72124020 | ||||
5801 31 | 6110 | 6506 | 72124039 | ||||
5801 32 | 6111 | 6507 | 721240 91 | ||||
5801 33 | 6112 | 6601 10 | 72124099 | ||||
5801 34 | 6113 | 6801 | 7212 5040 | ||||
5801 35 | 6114 | 6802 | 7212 50 51 | ||||
5801 36 | 6115 11 | 6803 | 7212 50 52 | ||||
5801 90 | 6115 12 | 6804 | 72125059 | ||||
5802 11 | 6115 19 | 6805 | 7212 50 63 | ||||
5802 19 | 6115 20 | 6806 10 | 7212 50 90 | ||||
5802 20 | 6115 91 10 | 6806 90 | 72126030 | ||||
5802 30 | 6115 91 99 | 6807 | 7212 60 99 | ||||
5803 10 | 6115 92 10 | 6808 | 7213 10 90 | ||||
580390 | 6115 92 99 | 6809 | 721391 90 | ||||
5804 10 | 6115 93 10 | 6810 | 72142090 | ||||
580421 | 6115 93 99 | 6811 | 721499 91 | ||||
580429 | 6115 99 10 | 6812 | 7215 50 21 | ||||
5804 30 | 6115 99 99 | 6813 | 7215 5029 | ||||
5805 00 | 6116 | 6814 | 7215 90 19 | ||||
5806 10 | 6117 | 6815 20 | 7217 10 90 | ||||
5806 20 | 6201 | 6815 91 | 72172099 | ||||
5806 31 | 6202 | 6815 99 10 | 7217 30 91 | ||||
5806 32 | 6203 | 6815 99 90 | 72179090 | ||||
5806 39 | 6204 | 6901 | 7301 20 | ||||
5806 40 | 6205 | 690 220 | 7305 11 10 | ||||
5807 10 | 6206 | 690290 | 7305 11 91 | ||||
5807 90 | 6207 | 690320 | 7305 1210 | ||||
5808 10 | 6208 | 690390 | 7305 12 91 | ||||
5808 90 | 6209 | 6904 | 7305 19 10 | ||||
5809 00 | 6210 | 6905 | 7305 19 91 | ||||
5810 10 | 6211 | 6905 | 7305 20 10 | ||||
5810 91 | 6212 | 6906 | 7305 20 91 | ||||
5810 92 | 6213 | 6907 | 7305 31 10 | ||||
5810 99 | 621420 | 6908 | 7305 31 20 | ||||
5901 | 6214 30 | 6910 | 7305 31 91 | ||||
5902 10 20 | 621440 | 6911 | 7305 39 10 | ||||
5902 10 90 | 621490 | 6912 | 7305 3920 | ||||
5902 20 20 | 6215 20 | 6913 | 7305 39 91 | ||||
5902 20 90 | 6215 90 | 7007 | 73059010 | ||||
59029020 | 6216 00 | 7009 | 73059020 | ||||
5902 90 90 | 6217 | 7010 10 | 7305 90 91 | ||||
5903 1090 | 6301 | 701020 | 7306 10 10 | ||||
59032090 | 6302 | 701091 | 7306 1091 | ||||
5903 90 90 | 6303 | 701092 | 7306 20 10 | ||||
5904 | 6304 | 70109320 | 7306 20 91 | ||||
5905 | 6305 | 701093 30 | 7306 30 10 | ||||
5906 1000 | 6306 | 701093 40 | 7306 30 91 | ||||
5906 91 00 | 6307 | 701093 90 | 7306 40 11 | ||||
59069990 | 6308 | 70109420 | 7306 40 91 | ||||
59070020 | 63101090 | 701094 30 | 7306 50 91 | ||||
590700 90 | 6310 90 90 | 70109440 | 7306 60 10 | ||||
6001 | 6401 | 70109490 | 73066091 | ||||
6002 | 6402 | 7013 | 7306 90 10 | ||||
6101 | 6403 | 7020 | 73069091 | ||||
6102 | 6404 | 721020 | 7307 | ||||
6103 | 6405 | 721041 | 7308 | ||||
6104 | 6406 | 721049 | 73090010 | ||||
6105 | 6501 | 7210 70 | 7309 00 20 | ||||
6106 | 6502 | 721090 | 7309 00 39 | ||||
6107 | 6503 | 721230 | 7309 00 89 | ||||
6108 | 6504 | 721240 10 | 7310 | ||||
7311 0080 | 7411 | 7616 99 30 | 8409 91 50 | ||||
7313 | 7412 | 7616 99 40 | 8409 99 21 | ||||
7314 12 | 7413 | 7616 99 60 | 8409 99 29 | ||||
7314 13 | 7414 | 7616 99 90 | 8409 99 30 | ||||
7314 14 | 7415 1000 | 7906 | 8409 99 50 | ||||
7314 19 90 | 7415 21 21 | 79070090 | 8413 70 90 | ||||
731420 | 7415 21 29 | 8003 | 8414 51 11 | ||||
7314 31 | 7415 21 91 | 8004 | 8414 59 10 | ||||
731439 | 7415 21 99 | 8005 00 | 841460 10 | ||||
731441 | 7415 29 21 | 8006 | 8417 20 90 | ||||
731442 | 7415 29 29 | 8007 | 8418 1000 | ||||
731449 | 7415 29 91 | 8201 10 | 8418 21 00 | ||||
7314 50 | 7415 29 99 | 8201 20 | 8418 2200 | ||||
7315 | 7415 31 90 | 8201 30 | 8418 29 00 | ||||
7317 | 7415 32 90 | 8201 40 | 8418 3000 | ||||
7318 11 | 7415 39 90 | 8201 90 | 8418 4000 | ||||
7318 1290 | 7416 | 8202 20 10 | 8418 50 90 | ||||
7318 13 90 | 7417 | 82022090 | 8418 91 00 | ||||
7318 1490 | 7418 | 8202 91 00 | 8419 11 | ||||
7318 15 90 | 7419 1000 | 8205 20 | 8419 19 | ||||
7318 16 90 | 7419 91 10 | 8205 59 10 | 8419 81 20 | ||||
7318 19 90 | 7419 91 20 | 8211 | 8419 90 10 | ||||
7318 21 90 | 7419 91 40 | 8214 | 8419 90 20 | ||||
7318 2290 | 7419 91 90 | 8215 | 8421 23 00 | ||||
7318 23 21 | 7419 99 10 | 8301 20 | 8421 29 10 | ||||
73182329 | 7419 99 20 | 8301 30 | 8421 31 00 | ||||
7318 23 91 | 7419 99 40 | 8301 40 | 8421 39 10 | ||||
73182399 | 7419 99 90 | 8301 50 | 8421 99 21 | ||||
7318 2490 | 7508 1000 | 8301 60 | 8421 99 91 | ||||
7318 29 90 | 7508 90 29 | 8301 70 | 8421 99 99 | ||||
7320 | 7508 90 30 | 830210 | 8424 1000 | ||||
7321 11 | 7508 90 90 | 830230 | 8426 11 10 | ||||
7321 12 | 7604 10 10 | 830241 | 8428 33 90 | ||||
7321 13 | 7604 10 20 | 830242 | 8431 39 10 | ||||
7321 81 | 7604 10 39 | 830249 | 8431 41 19 | ||||
7321 82 | 7604 10 59 | 830250 | 8431 41 90 | ||||
7321 83 | 7604 10 99 | 8302 60 | 8431 4200 | ||||
7321 9020 | 760421 00 | 8303 | 8431 49 21 | ||||
7321 90 30 | 760429 10 | 8304 | 8431 49 23 | ||||
7321 9090 | 760429 29 | 8305 | 8431 49 24 | ||||
7322 | 760429 49 | 8306 | 8431 49 90 | ||||
7323 10 | 760429 99 | 8307 | 8432 10 10 | ||||
732391 | 7605 19 10 | 8309 | 8432 10 90 | ||||
7323 92 | 7605 19 29 | 8310 | 8432 90 | ||||
732393 | 7605 29 10 | 8311 | 8438 10 10 | ||||
7323 94 | 7605 29 29 | 8402 12 91 | 8450 11 | ||||
73239910 | 7607 19 90 | 8402 12 99 | 8450 12 | ||||
7323 99 90 | 7607 2000 | 8402 19 91 | 8450 19 | ||||
7324 | 7608 | 8402 19 99 | 8474 31 11 | ||||
7325 | 7609 | 8402 20 00 | 847490 10 | ||||
7326 | 7610 | 8403 1000 | 847490 91 | ||||
7408 19 10 | 7611 | 8403 9000 | 847490 98 | ||||
7408 21 21 | 7612 | 8407 31 | 8479 89 20 | ||||
7408 21 49 | 7613 | 8407 32 | 8481 | ||||
7408 21 99 | 7614 | 8408 20 10 | 8483 10 11 | ||||
7408 2221 | 7615 | 8408 20 21 | 8483 10 21 | ||||
7408 2249 | 7616 10 20 | 8408 20 29 | 8483 50 | ||||
7408 2299 | 7616 10 90 | 8408 20 90 | 8483 60 10 | ||||
7408 29 21 | 7616 91 00 | 8409 91 21 | 8483 9000 | ||||
7408 29 49 | 7616 99 10 | 8409 91 30 | 8484 | ||||
7408 29 99 | 7616 99 20 | 8409 91 41 | 8485 90 | ||||
8502 11 00 | 8544 19 | 87033220 | 87162090 | ||||
8504 10 | 854420 | 8703 32 31 | 8716 31 19 00 | ||||
850421 89 | 854441 | 8703 32 39 | 8716 31 90 | ||||
850421 99 | 854449 | 8703 32 43* | 8716 39 29 00 | ||||
850422 91 | 8544 51 | 8703 32 48* | 8716 39 80 | ||||
850422 99 | 8544 59 | 8703 32 53* | 8716 40 19 | ||||
850423 81 | 854460 | 8703 32 58* | 8716 40 90 | ||||
850423 89 | 8605 | 8703 32 83 | 8716 80 | ||||
850423 99 | 8606 10 | 8703 32 88 | 8716 90 | ||||
8504 31 10 | 8606 91 | 870333 10 | 9003 11 | ||||
8504 31 93 | 8606 92 | 8703 33 20 | 9003 19 | ||||
8504 31 98 | 8606 99 | 8703 33 31 | 9004 | ||||
8504 32 10 | 8701 20 19 | 8703 33 39 | 9021 21 | ||||
8504 32 92 | 8701 20 99 | 8703 33 83 | 9021 3010 | ||||
8504 32 98 | 8701 9042 | 8703 33 88 | 9028 10 | ||||
8504 33 91 | 8702 10 91 | 8703 90 90 | 9028 20 | ||||
8504 33 99 | 8702 10 92 | 870421 99 | 9028 30 | ||||
8504 3481 | 8702 10 99 | 870422 90 | 9028 90 19 | ||||
8504 3489 | 8702 90 21 | 870423 90 | 9028 90 90 | ||||
8504 3499 | 8702 90 22 | 870431 90 | 9401 | ||||
850440 10 | 8702 90 29 | 870432 90 | 9402 90 | ||||
850440 99 | 8702 90 80 | 870490 99 | 9403 | ||||
8504 5000 | 8703 10 | 8705 10 | 9404 | ||||
8506 10 | 8703 21 10« | 8705 90 98 | 9405 10 | ||||
8506 30 | 8703 21 20 | 8706 | 9405 20 | ||||
8506 40 | 8703 21 31 | 8707 | 9405 30 | ||||
8506 50 | 8703 21 39 | 8708 10 | 9405 40 | ||||
8506 60 | 8703 21 81* | 8708 21 | 9405 50 | ||||
8506 80 | 8703 21 89* | 8708 29 | 9405 60 | ||||
8506 90 90 | 8703 22 10* | 8708 31 | 9405 91 80 | ||||
8507 1000 | 87032220 | 8708 39 81 | 94059290 | ||||
8507 2000 | 87032231 | 8708 80 10 | 9405 99 21 | ||||
8507 30 | 87032239 | 8708 80 20 | 9405 99 22 | ||||
850740 | 8703 22 83* | 8708 80 91 | 9405 99 23 | ||||
8507 80 | 8703 22 88* | 8708 91 | 9405 99 29 | ||||
8516 10 10 | 8703 23 10* | 8708 92 | 9405 99 31 | ||||
8516 21 00 | 87032320 | 8708 93 10 | 9405 99 39 | ||||
8516 29 00 | 870323 31 | 8708 93 92 | 9405 99 40 | ||||
8516 6000 | 870323 39 | 8708 99 10 | 9405 99 51 | ||||
8516 8000 | 8703 2343* | 8708 99 21 | 9405 99 59 | ||||
8516 90 10 | 8703 23 48* | 8708 99 29 | 9405 99 61 | ||||
8516 90 90 | 870323 53 | 8708 99 93 | 9405 99 69 | ||||
8529 1023 | 8703 23 58 | 8708 99 94 | 9405 99 71 | ||||
8535 10 | 8703 23 83 | 8708 99 95 | 9405 99 79 | ||||
8535 21 | 8703 23 88 | 8708 99 96 | 9405 99 91 | ||||
8535 29 | 8703 24 10 | 8711 | 9405 99 92 | ||||
8535 30 | 8703 2420 | 8712 | 94059993 | ||||
8535 90 | 8703 24 31 | 871411 | 9405 99 94 | ||||
8536 10 | 8703 24 39 | 871419 | 9405 99 99 | ||||
8536 20 | 8703 2483 | 871491 | 9406 | ||||
8536 30 | 8703 2488 | 871492 | 950440 | ||||
8536 50 | 8703 31 10* | 871493 | 9603 | ||||
8536 61 | 8703 31 20 | 871494 | 9604 | ||||
8536 69 | 8703 31 31 | 871495 | 9607 | ||||
8536 90 10 | 8703 31 39 | 871496 | 9608 | ||||
85369030 | 8703 31 41* | 871499 | 9609 | ||||
8536 90 90 | 8703 31 49* | 8715 | 9610 | ||||
8537 | 8703 31 81* | 8716 10 19 | 9611 | ||||
8538 | 8703 31 89* | 8716 10 90 | 9615 | ||||
8544 11 | 8703 3210* | 8716 20 19 | 9616 |
– trzy lata od dnia wejścia w życie Układu, cła i opłaty zostaną zredukowane do 97 % podstawowej stawki celnej,
– cztery lata od dnia wejścia w życie Układu, cła i opłaty zostaną zredukowane do 94 % podstawowej stawki celnej,
– pięć lat od dnia wejścia w życie Układu, cła i opłaty zostaną zredukowane do 91 % podstawowej stawki celnej,
– sześć lat od dnia wejścia w życie Układu, cła i opłaty zostaną zredukowane do 8 8 % podstawowej stawki celnej,
– siedem lat od dnia wejścia w życie Układu, cła i opłaty zostaną zredukowane do 73 % podstawowej stawki celnej,
– osiem lat od dnia wejścia w życie Układu, cła i opłaty zostaną zredukowane do 58 % podstawowej stawki celnej,
– dziewięć lat od dnia wejścia w życie Układu, cła i opłaty zostaną zredukowane do 43 % podstawowej stawki celnej,
– dziesięć lat od dnia wejścia w życie Układu, cła i opłaty zostaną zredukowane do 28 % podstawowej stawki celnej,
– jedenaście lat od dnia wejścia w życie Układu cła i opłaty zostaną zredukowane do 13 % podstawowej stawki celnej,
– dwanaście lat od dnia wejścia w życie Układu, cła i opłaty zostaną zniesione.
W przypadku pozycji z pogrubioną czcionką zniesienie ceł stosuje się wyłącznie w odniesieniu do następujących pozycji:
ex 0405 20: Produkty mleczarskie do smarowania o zawartości tłuszczu w masie mniejszej niż 75 %.
ex 1302 32: Śluzy i zagęszczacze, nawet modyfikowane, pochodzące z chleba świętojańskiego lub nasion chleba świętojańskiego.
11 Wykaz l
KodCN | Wyszczególnienie | |
4012 10 | Opony bieżnikowane | |
40122000 | Używane opony pneumatyczne | |
4012 90 29 | Używane opony pneumatyczne | |
4012 90 39 | Pozostałe, do opon pneumatycznych o wadze jednostkowej powyżej 70 kg, używane, | |
4012 9040 90 | Pozostałe, do opon pneumatycznych, o wadze jednostkowej od 1 5 do 70 kg, używane, | |
4012909019 | Pozostałe, do opon pneumatycznych, o wadze jednostkowej od 1 5 do 70 kg, używane, | |
4012 90 90 90 | Pozostałe, do opon pneumatycznych, o wadze jednostkowej od 1 5 do 70 kg, używane, | |
6309 00 ex 8701 20 19 8701 9042 90 8701 9049 90 |
Odzież używana i inne artykuły używane | |
Ciągniki drogowe, włączając w to używane ciągniki do ciągnięcia naczep; pozostałe kołowe ciągniki drogowe, używane | ||
8702 10 99 19 8702109999 8702109290 8702902290 8702 90 29 19 8702902999 |
Pojazdy silnikowe przeznaczone do przewozu pasażerów, wyposażone w silniki tłokowe wewnętrznego spalania o zapłonie samoczynnym, używane | |
870421 90 39 870421 90 69 870421 90 79 870421 90 99 870422 90 29 870422 9049 870422 90 59 870422 90 99 8704239029 870423 9049 870423 90 59 8704239099 8704 31 90 39 8704 31 90 69 8704 31 90 79 8704 31 9099 8704 32 9029 8704 32 9049 8704 32 90 59 8704 32 9099 |
Pojazdy silnikowe do transportu towarowego wyposażone w silniki tłokowe wewnętrznego spalania o zapłonie samoczynnym lub iskrowym, używane | |
8705 100090 8705 90 9099 |
Pojazdy silnikowe specjalnego przeznaczenia, różne od tych, które zostały zasadniczo zbudowane do przewozu osób lub towarów, używane | |
8716 31 9099 8716 399090 |
Pozostałe przyczepy-cysterny i naczepy-cysterny i inne przyczepy oraz naczepy-cysterny do przewozu towarów itd., używane |
KodCN | Wyszczególnianie |
ex 7321 1111 ex 7321 11 21 |
Kuchenki i urządzenia gazowe, używane |
ex 8408 90 90 | Silniki do nawadniania, używane |
ex 8418 1000 ex 841 8 21 00 ex 841 8 2200 ex 841 8 29 00 |
Chłodziarki i zamrażarki, używane |
ex 8450 11 10 ex 8450 12 10 ex 8450 19 10 |
Pralki, używane |
ex 8516 6000 | Kuchenki elektryczne oraz gazowo-elektryczne, używane |
ex 8711 10 11 | Motorowery, używane |
ex 87120000 | Rowery, używane |
______
(*) Pojęcie towarów używanych uzależnione będzie od ich wieku odniesienia, opierającym się na okresie, przez jaki towary te były używane. Powinno to zostać ustalone przez Strony sześć miesięcy przed wejściem Układu w życie.
Pojęcie towarów używanych nie obejmuje towarów wyremontowanych, które zostały uznane za zgodne z normami technicznymi obowiązującymi w Maroku.
ODNOSZĄCY SIĘ DO WŁASNOŚCI INTELEKTUALNEJ, PRZEMYSŁOWEJ I HANDLOWEJ
– Międzynarodowej konwencji o ochronie wykonawców, producentów fonogramów oraz organizacji nadawczych (Rzym, 1961 rok),
– Traktatu budapesztańskiego o międzynarodowym uznawaniu depozytu drobnoustrojów dla celów postępowania patentowego (1977 rok, zmienionego w 1980 roku),
– Układu o współpracy patentowej (1970 rok, zmieniony w 1984 roku),
– Międzynarodowej Konwencji Ochrony Nowych Odmian Roślin (Akt genewski, 1991 rok).
2. Rada Stowarzyszenia może postanowić, że ustęp 1 niniejszego załącznika stosuje się do innych konwencji wielostronnych obowiązujących w tej dziedzinie.
3. Umawiające się Strony potwierdzają znaczenie, jakie przywiązują do obowiązków wynikających z następujących konwencji wielostronnych:
– Konwencji paryskiej o ochronie własności przemysłowej w Akcie sztokholmskim z 1969 roku (Związek Paryski),
– Porozumienia madryckiego o międzynarodowej rejestracji znaków w Akcie sztokholmskim z 1969 roku (Związek Madrycki),
– Konwencji berneńskiej o ochronie dzieł literackich i artystycznych w Akcie paryskim z dnia 24 lipca 1971 roku,
– Protokołu dotyczącego Porozumienia madryckiego o międzynarodowej rejestracji znaków (1989 rok),
– Porozumienia nicejskiego o międzynarodowej klasyfikacji towarów i usług dla celów rejestracji znaków (Genewa, 1977 rok).
dotyczący uzgodnień mających zastosowanie do przywozu do Unii Europejskiej produktów rolnych, przetworzonych produktów rolnych oraz ryb i produktów rybołówstwa pochodzących z królestwa marokańskiego
POSTANOWIENIA OGÓLNE
POSTANOWIENIA SZCZEGÓŁOWE
Postanowienia celne
Cła odnoszące się do ilości powyżej kontyngentu taryfowego są obniżane o wartość procentową podaną w kolumnie "c" dla każdego produktu.
Kod CN | Produkty | Okres |
Umowna cena wejścia (EUR/100 kg) |
0702 00 00 | Pomidory, świeże lub chłodzone | 01/10 - 31/05 | 46,1 |
0707 00 05 | Ogórki, świeże lub chłodzone | 01/11 - 31/05 | 44,9 |
0709 90 70 | Cukinie, świeże lub chłodzone |
01/10 - 31/01 01/02 - 31/03 01/04 - 20/04 |
42,4 41,3 42,4 |
0709 90 80 | Karczochy, świeże lub chłodzone | 01/11 - 31/12 | 57,1 |
0805 10 20 | Pomarańcze słodkie, świeże | 01/12 - 31/05 | 26,4 |
0805 20 10 | Klementynki, świeże | 01/11 - koniec lutego | 48,4 |
0806 10 10 | Winogrona stołowe, świeże | 21/07 - 20/11 | 35,8 |
0809 10 00 | Morele, świeże | 01/06 - 31/07 | 64,5 |
0809 30 | Brzoskwinie, włącznie z nektarynami | 11/06 - 30/09 | 49,1 |
W odniesieniu do produktów wymienionych w powyższej tabeli:
jeżeli cena partii towaru jest o 2 %, 4 %, 6 % lub 8 % niższa od umownej ceny wejścia, preferencyjne cło specyficzne jest równe odpowiednio 2 %, 4 %, 6 % lub 8 % tej umownej ceny wejścia, jeżeli cena wejścia partii jest niższa od 92 % umownej ceny wejścia, stosuje się cło specyficzne skonsolidowane w ramach WTO,
umowne ceny wejścia są obniżane w takich samych proporcjach i w takim samym tempie, jak ceny wejścia skonsolidowane w ramach WTO,
Ustalenia dotyczące pomidorów
Podstawowe miesięczne kontyngenty taryfowe | Rok gospodarczy 2011/2012 | Rok gospodarczy 2012/2013 | Rok gospodarczy 2013/2014 | Rok gospodarczy 2014/2015 | Rok gospodarczy 2015/2016 i kolejne |
Październik | 12 900 | 13 350 | 13 800 | 14 250 | 14 700 |
Listopad | 33 700 | 34 900 | 36 100 | 37 300 | 38 500 |
Grudzień | 38 100 | 39 450 | 40 800 | 42 150 | 43 500 |
Styczeń | 38 100 | 39 450 | 40 800 | 42 150 | 43 500 |
Luty | 38 100 | 39 450 | 40 800 | 42 150 | 43 500 |
Marzec | 38 100 | 39 450 | 40 800 | 42 150 | 43 500 |
Kwiecień | 20 000 | 20 700 | 21 400 | 22 100 | 22 800 |
Maj | 6 000 | 6 250 | 6 500 | 6 750 | 7 000 |
Razem | 225 000 | 233 000 | 241 000 | 249 000 | 257 000 |
Dodatkowy kontyngent taryfowy (od dnia 1 listopada do dnia 31 maja) | 28 000 | 28 000 | 28 000 | 28 000 | 28 000 |
Współpraca
Przetworzone produkty rolne
Kod CN(1) | Opis(2) |
ex 1704 90 99 | Pozostałe wyroby cukiernicze niezawierające kakao, zawierające 70 % masy lub więcej sacharozy (włącznie z cukrem inwertowanym wyrażonym jako sacharoza) lub izoglukozy |
ex 1806 10 30 | Proszek kakaowy zawierający dodatek cukru lub innego środka słodzącego oraz zawierający 70 % masy lub więcej, ale mniej niż 80 % masy, sacharozy (włącznie z cukrem inwertowanym wyrażonym jako sacharoza) lub izoglukozy wyrażonej jako sacharoza |
1806 10 90 | Proszek kakaowy zawierający dodatek cukru lub innego środka słodzącego zawierający 80 % masy lub więcej sacharozy (włącznie z cukrem inwertowanym wyrażonym jako sacharoza) lub izoglukozy wyrażonej jako sacharoza |
ex 1806 20 95 | Pozostałe przetwory spożywcze zawierające kakao, w blokach, tabliczkach lub batonach, o masie większej niż 2 kg, lub w płynie, paście, proszku, granulkach lub w innej postaci, w pojemnikach lub w bezpośrednich opakowaniach, o zawartości przekraczającej 2 kg, zawierające 70 % masy lub więcej sacharozy (włącznie z cukrem inwertowanym wyrażonym jako sacharoza) lub izoglukozy |
ex 1901 90 99 | Pozostałe przetwory spożywcze z mąki, kasz, mączki, skrobi lub z ekstraktu słodowego, zawierające 70 % masy lub więcej sacharozy (włącznie z cukrem inwertowanym wyrażonym jako sacharoza) lub izoglukozy |
ex 2101 12 98 | Przetwory na bazie kawy, zawierające 70 % masy lub więcej sacharozy (włącznie z cukrem inwertowanym wyrażonym jako sacharoza) lub izoglukozy |
ex 2101 20 98 | Przetwory na bazie herbaty lub maté (herbaty paragwajskiej), zawierające 70 % masy lub więcej sacharozy (w tym cukier inwertowany przeliczony na sacharozę) lub izoglukozy |
ex 2106 90 59 | Pozostałe aromatyzowane lub barwione syropy cukrowe, zawierające 70 % masy lub więcej sacharozy (włącznie z cukrem inwertowanym wyrażonym jako sacharoza) lub izoglukozy |
ex 2106 90 98 | Pozostałe przetwory spożywcze, gdzie indziej niewymienione ani niewłączone, zawierające 70 % masy lub więcej sacharozy (włącznie z cukrem inwertowanym wyrażonym jako sacharoza) lub izoglukozy |
ex 3302 10 29 | Pozostałe mieszaniny i preparaty na bazie substancji zapachowych, w rodzaju stosowanych do produkcji napojów, zawierające 70 % masy lub więcej sacharozy (włącznie z cukrem inwertowanym wyrażonym jako sacharoza) lub izoglukozy |
(1) Kody CN zgodnie z rozporządzeniem (WE) nr 1031/2008 (Dz.U. L 291 z 31.10.2008, s. 1). (2) Bez uszczerbku dla zasad wdrażania Nomenklatury scalonej przedstawione opisy produktów mają charakter wyłącznie orientacyjny, ponieważ system preferencyjny, do którego odnosi się niniejszy załącznik, określany jest w oparciu o zakres kodu CN. Tam, gdzie przed kodem CN widnieje "ex", system preferencyjny określany jest jednocześnie w oparciu o zakres kodu CN oraz zakres odpowiadającego mu opisu. |
Preferencyjne traktowanie musi jednak zostać przywrócone najpóźniej:
Klauzula przeglądowa
Strony spotykają się najpóźniej trzy lata po dacie wejścia w życie niniejszego protokołu, aby rozważyć możliwość wzajemnej poprawy preferencyjnych koncesji, uwzględniając przy tym politykę rolną, wrażliwość i specyfikę każdego odnośnego produktu.
Środek ochronny
Nie naruszając postanowień art. 25-27 Układu, jeśli z powodu szczególnej wrażliwości rynków rolnych przywóz dotyczy tak zwiększonych ilości produktów pochodzących z Maroka, będących przedmiotem koncesji przyznanych na mocy niniejszego protokołu, że prowadzi to do poważnych zakłóceń na rynkach lub do znacznych szkód dla sektora produkcji, Strony niezwłocznie podejmują konsultacje w celu znalezienia odpowiedniego rozwiązania. W oczekiwaniu na to rozwiązanie Strona, do której następuje przywóz produktów, jest upoważniona do zastosowania środków, które uzna za niezbędne.
Środek ochronny podjęty na mocy powyższego akapitu może mieć zastosowanie wyłącznie w maksymalnym okresie jednego roku i podlega tylko jednokrotnemu przedłużeniu w drodze decyzji Komitetu Stowarzyszenia.
Postanowienia sanitarne i fitosanitarne oraz uregulowania techniczne i normy
Strony, mając na celu wyeliminowanie barier w handlu produktami rolnymi, przetworzonymi produktami rolnymi oraz rybami i produktami rybołówstwa, postanawiają wdrożyć, w ramach dwustronnej wymiany, następujące postanowienia sanitarne i fitosanitarne oraz uregulowania techniczne i normy:
Oznaczenia geograficzne
Mając na względzie promowanie, zwiększanie znaczenia produkcji wysokiej jakości i ochronę charakterystycznych znaków jakości, zgodnie z eurośródziemnomorskim planem działania dla rolnictwa z 2005 r., Strony zobowiązują się do prowadzenia w tym względzie rozmów.
W wyniku tych rozmów, mając na względzie wspólny interes w zawarciu porozumienia pomiędzy Stronami w sprawie ochrony oznaczeń geograficznych dla produktów rolnych, przetworzonych produktów rolnych oraz ryb i produktów rybołówstwa, Strony postanowiły rozpocząć negocjacje najpóźniej w ciągu 3 miesięcy od daty wejścia w życie niniejszego protokołu.
Wina objęte nazwą pochodzenia
Winom pochodzącym z Maroka objętym oznaczeniami geograficznymi zawierającymi określenie "appellation d'origine contrôlée" zgodnie z prawem marokańskim musi towarzyszyć dokument V I 1 lub V I 2 zgodnie z rozporządzeniem (WE) nr 555/2008(2), w szczególności z jego art. 50 ust. 2 dotyczącym świadectw i analiz wymaganych przy przywozie win, soków winogronowych i moszczu gronowego.
______
(1) Dz.U. L 299 z 16.11.2007, s. 1.
(2) Dz.U. L 170 z 30.6.2008, s. 1.
dotyczący uzgodnień mających zastosowanie do przywozu do Unii Europejskiej produktów rolnych, przetworzonych produktów rolnych oraz ryb i produktów rybołówstwa pochodzących z Królestwa Marokańskiego
Kod CN(1) | Opis(2) | a | b | c |
Obniżka cła kontyngentowego KNU (%) | Kontyngent taryfowy roczny lub na wskazany okres (waga netto w tonach) | Obniżka cła KNU poza obecnie obowiązującymi kontyngentami taryfowymi (%) | ||
0702 00 00 | Pomidory, świeże lub chłodzone, od dnia 1 października do dnia 31 maja | 100 % | Zob. art. 3 | 60 % |
0702 00 00 | Pomidory, świeże lub chłodzone, od dnia 1 czerwca do dnia 30 września | 60 % | nieograniczony | |
0703 20 00 | Czosnek, świeży lub chłodzony | 100 % | 1 500 | - |
0707 00 05 | Ogórki, świeże lub chłodzone, od dnia 1 listopada do dnia 31 maja | 100 % | 15 000 | - |
0707 00 05 | Ogórki, świeże lub chłodzone, od dnia 1 czerwca do dnia 31 października | 100 % | nieograniczony | |
0709 90 70 | Cukinie, świeże lub chłodzone, od dnia 1 października do dnia 20 kwietnia | 100 % | 50 000 | - |
0709 90 70 | Cukinie, świeże lub chłodzone, od dnia 21 kwietnia do dnia 31 maja | 60 % | nieograniczony | |
0805 20 10 | Klementynki, świeże, od dnia 1 listopada do końca lutego | 100 % | 175 000 | 80 % |
0805 20 10 | Klementynki, świeże, od dnia 1 marca do dnia 31 października | 100 % | nieograniczony | |
0810 10 00 | Truskawki i poziomki, świeże, od dnia 1 listopada do dnia 31 marca | 100 % | nieograniczony | |
0810 10 00 | Truskawki i poziomki, świeże, od dnia 1 kwietnia do dnia 30 kwietnia | 100 % | 3 600 | - |
0810 10 00 | Truskawki i poziomki, świeże, od dnia 1 maja do dnia 31 maja | 50 % | 1 000 | - |
0810 10 00 | Truskawki i poziomki, świeże, od dnia 1 czerwca do dnia 31 października | 0 % | - | |
1702 50 00 | Fruktoza chemicznie czysta | 100 % | 600 | 100 % dla cła ad valorem + 30 % dla SR(3) przez 3 lata (10 % rocznie) |
(1) Kody CN zgodnie z rozporządzeniem (WE) nr 1031/2008 (Dz.U. L 291 z 31.10.2008, s. 1). (2) Bez uszczerbku dla zasad wdrażania Nomenklatury scalonej przedstawione opisy produktów mają charakter wyłącznie orientacyjny, ponieważ system preferencyjny, do którego odnosi się niniejszy załącznik, określany jest w oparciu o zakres kodu CN. Tam, gdzie przed kodem CN widnieje "ex", system preferencyjny określany jest jednocześnie w oparciu o zakres kodu CN oraz zakres odpowiadającego mu opisu. (3) SR: składnik rolny, o którym mowa w rozporządzeniu (WE) nr 3448/93 z dnia 6 grudnia 1993 r. (Dz.U. L 318 z 20.12.1993, s. 18). |
Dotyczący uzgodnień mających zastosowanie do przywozu do królestwa marokańskiego produktów rolnych, przetworzonych produktów rolnych oraz ryb i produktów rybołówstwa pochodzących z unii europejskiej
POSTANOWIENIA OGÓLNE
POSTANOWIENIA SZCZEGÓŁOWE
Postanowienia celne
Powyżej kontyngentu taryfowego cła są znoszone linearnie od chwili wejścia w życie porozumienia, według schematu określonego dla każdej z grup G2 lub G3, o którym mowa w ust. 2.
Postanowienia dotyczące zbóż
Jeśli po tej dacie cło to zostanie obniżone erga omnes, wartość procentowa wskazana w kolumnie (a) ulega zmianie według następujących zasad:
Współpraca
Klauzula przeglądowa
Strony spotykają się najpóźniej trzy lata po dacie wejścia w życie niniejszego protokołu, aby rozważyć możliwość wzajemnej poprawy preferencyjnych koncesji, uwzględniając przy tym politykę rolną, wrażliwość i specyfikę każdego odnośnego produktu.
Środek ochronny
Nie naruszając art. 25-27 Układu, jeśli z powodu szczególnej wrażliwości rynków rolnych przywóz dotyczy tak zwiększonych ilości produktów pochodzących z Unii Europejskiej, będących przedmiotem koncesji przyznanych na mocy niniejszego protokołu, że prowadzi to do poważnych zakłóceń na rynku lub do znacznych szkód dla sektora produkcji, Strony niezwłocznie podejmują konsultacje w celu znalezienia odpowiedniego rozwiązania. W oczekiwaniu na to rozwiązanie Strona, do której następuje przywóz produktów, jest upoważniona do zastosowania środków, które uzna za niezbędne.
Środek ochronny, podjęty na mocy wcześniejszego akapitu, może mieć zastosowanie wyłącznie w maksymalnym okresie jednego roku i podlega tylko jednokrotnemu przedłużeniu w drodze decyzji Komitetu Stowarzyszenia.
Postanowienia sanitarne i fitosanitarne oraz uregulowania techniczne i normy
Strony, mając na celu wyeliminowanie barier w handlu produktami rolnymi, przetworzonymi produktami rolnymi oraz rybami i produktami rybołówstwa, postanawiają wdrożyć, w ramach dwustronnej wymiany, następujące postanowienia sanitarne i fitosanitarne oraz uregulowania techniczne i normy:
Oznaczenia geograficzne
Mając na względzie promowanie, zwiększanie znaczenia produkcji wysokiej jakości i ochronę charakterystycznych znaków jakości, zgodnie z eurośródziemnomorskim planem działania dla rolnictwa z 2005 r., Strony zobowiązują się do prowadzenia w tym względzie rozmów.
W wyniku tych rozmów, mając na względzie wspólny interes w zawarciu porozumienia pomiędzy Stronami w sprawie ochrony oznaczeń geograficznych dla produktów rolnych, przetworzonych produktów rolnych oraz ryb i produktów rybołówstwa, Strony postanowiły rozpocząć negocjacje najpóźniej w ciągu 3 miesięcy od daty wejścia w życie niniejszego protokołu.
Wykaz (1): Produkty podlegające liberalizacji
Kod marokański |
Traktowanie (a) |
Kod marokański |
Traktowanie (a) |
Kod marokański |
Traktowanie (a) |
Kod marokański |
Traktowanie (a) |
0101 10 10 00 |
G1 |
0106 19 50 00 |
G1 |
0204 21 00 90 |
G1 |
0208 90 00 99 |
G3 |
0101 10 20 00 |
G1 |
0106 19 61 00 |
G1 |
0204 22 00 90 |
G1 |
0209 00 00 11 |
G1 |
0101 90 10 00 |
G1 |
0106 19 69 00 |
G1 |
0204 23 00 90 |
G1 |
0209 00 00 19 |
G1 |
0101 90 20 00 |
G1 |
0106 19 90 00 |
G1 |
0204 30 00 90 |
G1 |
0209 00 00 30 |
G1 |
0101 90 30 10 |
G1 |
0106 20 10 00 |
G1 |
0204 41 00 90 |
G1 |
0209 00 00 90 |
G1 |
0101 90 30 90 |
G1 |
0106 20 91 00 |
G1 |
0204 42 00 90 |
G1 |
0210 11 00 10 |
G1 |
0101 90 90 10 |
G1 |
0106 20 92 00 |
G1 |
0204 43 00 90 |
G1 |
0210 11 00 90 |
G1 |
0101 90 90 90 |
G1 |
0106 20 99 00 |
G1 |
0205 00 00 00 |
G1 |
0210 12 00 10 |
G1 |
0102 10 00 10 |
G1 |
0106 31 10 00 |
G1 |
0206 10 10 00 |
G2 |
0210 12 00 90 |
G1 |
0102 10 00 90 |
G1 |
0106 31 90 00 |
G1 |
0206 10 99 00 |
G1 |
0210 19 00 10 |
G1 |
0102 90 22 00 |
G1 |
0106 32 10 00 |
G1 |
0206 21 00 10 |
G2 |
0210 19 00 90 |
G1 |
0102 90 31 00 |
G1 |
0106 32 90 00 |
G1 |
0206 21 00 99 |
G1 |
0210 20 11 00 |
G3 |
0102 90 90 00 |
G1 |
0106 39 11 00 |
G1 |
0206 22 00 10 |
G1 |
0210 20 15 00 |
G3 |
0103 10 00 10 |
G1 |
0106 39 12 00 |
G1 |
0206 22 00 99 |
G1 |
0210 20 17 00 |
G3 |
0103 10 00 90 |
G1 |
0106 39 19 00 |
G1 |
0206 29 10 00 |
G1 |
0210 20 90 00 |
G1 |
0103 91 10 00 |
G1 |
0106 39 20 00 |
G1 |
0206 29 99 00 |
G1 |
0210 91 00 10 |
G1 |
0103 91 90 00 |
G1 |
0106 39 30 00 |
G1 |
0206 30 00 10 |
G1 |
0210 91 00 90 |
G1 |
0103 92 10 10 |
G1 |
0106 39 91 00 |
G1 |
0206 30 00 91 |
G1 |
0210 92 00 10 |
G1 |
0103 92 10 90 |
G1 |
0106 39 99 00 |
G1 |
0206 30 00 99 |
G1 |
0210 92 00 90 |
G1 |
0103 92 90 00 |
G1 |
0106 90 10 00 |
G1 |
0206 41 00 10 |
G1 |
0210 93 00 10 |
G1 |
0104 10 10 10 |
G1 |
0106 90 21 00 |
G1 |
0206 41 00 91 |
G1 |
0210 93 00 90 |
G1 |
0104 10 10 90 |
G1 |
0106 90 29 00 |
G1 |
0206 41 00 99 |
G1 |
0210 99 10 00 |
G3 |
0104 10 90 90 |
G1 |
0106 90 30 00 |
G1 |
0206 49 00 10 |
G1 |
0210 99 90 11 |
G3 |
0104 20 10 10 |
G1 |
0106 90 91 00 |
G1 |
0206 49 00 91 |
G1 |
0210 99 90 19 |
G3 |
0104 20 10 90 |
G1 |
0106 90 92 00 |
G1 |
0206 49 00 99 |
G1 |
0210 99 90 20 |
G1 |
0104 20 90 90 |
G1 |
0106 90 99 00 |
G1 |
0206 80 00 10 |
G1 |
0210 99 90 31 |
G1 |
0105 11 10 00 |
G1 |
0201 10 00 90 |
G1 |
0206 80 00 91 |
G1 |
0210 99 90 32 |
G1 |
0105 11 90 00 |
G2 |
0201 20 90 10 |
G1 |
0206 90 10 10 |
G1 |
0210 99 90 33 |
G1 |
0105 12 00 10 |
G1 |
0201 20 90 90 |
G1 |
0206 90 10 91 |
G1 |
0210 99 90 34 |
G1 |
0105 12 00 90 |
G1 |
0201 30 90 10 |
G1 |
0206 90 90 10 |
G1 |
0210 99 90 35 |
G1 |
0105 19 00 11 |
G1 |
0201 30 90 90 |
G1 |
0206 90 90 91 |
G1 |
0210 99 90 36 |
G1 |
0105 19 00 19 |
G1 |
0202 10 00 90 |
G1 |
0207 32 00 00 |
G3 |
0210 99 90 39 |
G1 |
0105 19 00 23 |
G1 |
0202 20 90 10 |
G1 |
0207 33 00 10 |
G3 |
0210 99 90 40 |
G3 |
0105 19 00 29 |
G1 |
0202 20 90 90 |
G1 |
0207 33 00 20 |
G3 |
0210 99 90 50 |
G3 |
0105 19 00 93 |
G1 |
0202 30 11 00 |
G2 |
0207 33 00 90 |
G3 |
0210 99 90 90 |
G3 |
0105 19 00 99 |
G1 |
0202 30 90 00 |
G1 |
0207 34 10 00 |
G3 |
0301 10 00 10 |
G1 |
0105 92 00 00 |
G1 |
0203 11 00 10 |
G1 |
0207 34 90 00 |
G3 |
0301 10 00 90 |
G2 |
0105 93 00 00 |
G1 |
0203 11 00 90 |
G1 |
0207 36 10 00 |
G3 |
0301 91 10 00 |
G1 |
0105 99 00 10 |
G1 |
0203 12 00 11 |
G1 |
0208 10 00 10 |
G1 |
0301 91 90 00 |
G1 |
0105 99 00 20 |
G1 |
0203 12 00 19 |
G1 |
0208 10 00 91 |
G3 |
0301 92 10 00 |
G1 |
0105 99 00 30 |
G2 |
0203 12 00 91 |
G1 |
0208 10 00 99 |
G3 |
0301 92 90 10 |
G1 |
0105 99 00 90 |
G2 |
0203 12 00 99 |
G1 |
0208 20 00 00 |
G1 |
0301 92 90 90 |
G1 |
0106 11 10 00 |
G1 |
0203 19 00 10 |
G1 |
0208 30 00 10 |
G1 |
0301 93 10 00 |
G1 |
0106 11 90 00 |
G1 |
0203 19 00 90 |
G1 |
0208 30 00 90 |
G1 |
0301 93 90 00 |
G1 |
0106 12 10 00 |
G1 |
0203 21 00 10 |
G1 |
0208 40 00 10 |
G1 |
0301 99 11 00 |
G1 |
0106 12 90 00 |
G1 |
0203 21 00 90 |
G1 |
0208 40 00 20 |
G1 |
0301 99 19 10 |
G1 |
0106 19 11 00 |
G1 |
0203 22 00 11 |
G1 |
0208 40 00 90 |
G1 |
0301 99 19 20 |
G1 |
0106 19 19 00 |
G3 |
0203 22 00 19 |
G1 |
0208 50 00 10 |
G1 |
0301 99 19 90 |
G1 |
0106 19 21 00 |
G1 |
0203 22 00 91 |
G1 |
0208 50 00 90 |
G1 |
0301 99 90 01 |
G2 |
0106 19 29 00 |
G1 |
0203 22 00 99 |
G1 |
0208 90 00 10 |
G1 |
0301 99 90 11 |
G2 |
0106 19 30 00 |
G1 |
0203 29 00 10 |
G1 |
0208 90 00 20 |
G1 |
0301 99 90 15 |
G2 |
0106 19 41 00 |
G1 |
0203 29 00 90 |
G1 |
0208 90 00 91 |
G1 |
0301 99 90 21 |
G2 |
0106 19 49 00 |
G1 |
0204 10 00 90 |
G1 |
0208 90 00 93 |
G1 |
0301 99 90 25 |
G2 |
0301 99 90 31 |
G2 |
0303 41 00 00 |
G2 |
0304 10 00 37 |
G3 |
0305 49 00 90 |
G2 |
0301 99 90 35 |
G2 |
0303 42 00 00 |
G1 |
0304 10 00 38 |
G3 |
0305 51 00 10 |
G2 |
0301 99 90 41 |
G2 |
0303 43 00 00 |
G2 |
0304 10 00 39 |
G3 |
0305 51 00 90 |
G2 |
0301 99 90 45 |
G2 |
0303 44 00 00 |
G2 |
0304 10 00 41 |
G3 |
0305 59 00 10 |
G2 |
0301 99 90 51 |
G2 |
0303 45 00 00 |
G2 |
0304 10 00 42 |
G3 |
0305 59 00 21 |
G2 |
0301 99 90 55 |
G2 |
0303 46 00 00 |
G2 |
0304 10 00 43 |
G3 |
0305 59 00 23 |
G2 |
0301 99 90 90 |
G2 |
0303 49 00 00 |
G2 |
0304 10 00 44 |
G3 |
0305 59 00 29 |
G2 |
0302 11 00 00 |
G3 |
0303 50 00 00 |
G2 |
0304 10 00 90 |
G3 |
0305 59 00 30 |
G2 |
0302 12 00 00 |
G2 |
0303 60 00 00 |
G2 |
0304 20 00 11 |
G3 |
0305 59 00 40 |
G2 |
0302 19 00 10 |
G2 |
0303 71 00 11 |
G2 |
0304 20 00 12 |
G3 |
0305 59 00 50 |
G2 |
0302 19 00 90 |
G2 |
0303 71 00 13 |
G2 |
0304 20 00 13 |
G3 |
0305 59 00 90 |
G2 |
0302 21 00 00 |
G2 |
0303 71 00 19 |
G2 |
0304 20 00 14 |
G3 |
0305 61 00 00 |
G2 |
0302 22 00 00 |
G2 |
0303 71 00 90 |
G2 |
0304 20 00 19 |
G3 |
0305 62 00 00 |
G2 |
0302 23 00 00 |
G2 |
0303 72 00 00 |
G2 |
0304 20 00 91 |
G3 |
0305 63 00 00 |
G1 |
0302 29 00 00 |
G2 |
0303 73 00 00 |
G2 |
0304 20 00 92 |
G3 |
0305 69 00 11 |
G2 |
0302 31 00 00 |
G1 |
0303 74 00 00 |
G2 |
0304 20 00 93 |
G3 |
0305 69 00 12 |
G2 |
0302 32 00 00 |
G1 |
0303 75 00 00 |
G2 |
0304 20 00 94 |
G3 |
0305 69 00 19 |
G2 |
0302 33 00 00 |
G1 |
0303 76 00 10 |
G3 |
0304 20 00 95 |
G3 |
0305 69 00 91 |
G2 |
0302 34 00 00 |
G1 |
0303 76 00 90 |
G3 |
0304 20 00 96 |
G3 |
0305 69 00 92 |
G2 |
0302 35 00 00 |
G1 |
0303 77 00 00 |
G2 |
0304 20 00 99 |
G3 |
0305 69 00 99 |
G2 |
0302 36 00 00 |
G1 |
0303 78 00 00 |
G2 |
0304 90 00 11 |
G3 |
0306 11 00 10 |
G2 |
0302 39 00 00 |
G1 |
0303 79 00 10 |
G3 |
0304 90 00 12 |
G3 |
0306 11 00 90 |
G2 |
0302 40 00 00 |
G2 |
0303 79 00 91 |
G2 |
0304 90 00 13 |
G3 |
0306 12 00 10 |
G2 |
0302 50 00 00 |
G2 |
0303 79 00 93 |
G2 |
0304 90 00 14 |
G3 |
0306 12 00 90 |
G2 |
0302 61 00 11 |
G1 |
0303 79 00 94 |
G2 |
0304 90 00 19 |
G3 |
0306 13 00 11 |
G2 |
0302 61 00 13 |
G1 |
0303 79 00 99 |
G2 |
0304 90 00 21 |
G3 |
0306 13 00 12 |
G2 |
0302 61 00 19 |
G2 |
0303 80 00 10 |
G3 |
0304 90 00 22 |
G3 |
0306 13 00 19 |
G2 |
0302 61 00 90 |
G1 |
0303 80 00 90 |
G2 |
0304 90 00 23 |
G3 |
0306 13 00 90 |
G2 |
0302 62 00 00 |
G2 |
0304 10 00 01 |
G3 |
0304 90 00 24 |
G3 |
0306 14 00 00 |
G2 |
0302 63 00 00 |
G1 |
0304 10 00 02 |
G3 |
0304 90 00 25 |
G3 |
0306 19 00 10 |
G2 |
0302 64 00 00 |
G1 |
0304 10 00 03 |
G3 |
0304 90 00 26 |
G3 |
0306 19 00 91 |
G2 |
0302 65 00 00 |
G2 |
0304 10 00 04 |
G3 |
0304 90 00 27 |
G3 |
0306 19 00 99 |
G2 |
0302 66 00 10 |
G3 |
0304 10 00 09 |
G3 |
0304 90 00 28 |
G3 |
0306 21 00 10 |
G2 |
0302 66 00 90 |
G2 |
0304 10 00 11 |
G3 |
0304 90 00 29 |
G3 |
0306 21 00 90 |
G2 |
0302 69 00 10 |
G3 |
0304 10 00 12 |
G3 |
0304 90 00 31 |
G3 |
0306 22 00 10 |
G2 |
0302 69 00 91 |
G2 |
0304 10 00 13 |
G3 |
0304 90 00 32 |
G3 |
0306 22 00 91 |
G2 |
0302 69 00 93 |
G1 |
0304 10 00 14 |
G3 |
0304 90 00 33 |
G3 |
0306 22 00 99 |
G2 |
0302 69 00 94 |
G2 |
0304 10 00 15 |
G3 |
0304 90 00 34 |
G3 |
0306 23 00 11 |
G1 |
0302 69 00 99 |
G2 |
0304 10 00 16 |
G3 |
0304 90 00 90 |
G3 |
0306 23 00 12 |
G1 |
0302 70 00 10 |
G3 |
0304 10 00 19 |
G3 |
0305 10 00 00 |
G2 |
0306 23 00 19 |
G1 |
0302 70 00 90 |
G2 |
0304 10 00 21 |
G3 |
0305 20 00 00 |
G2 |
0306 23 00 90 |
G1 |
0303 11 00 00 |
G2 |
0304 10 00 22 |
G3 |
0305 30 00 10 |
G2 |
0306 24 00 00 |
G2 |
0303 19 00 00 |
G2 |
0304 10 00 23 |
G3 |
0305 30 00 20 |
G2 |
0306 29 00 10 |
G2 |
0303 21 00 00 |
G3 |
0304 10 00 24 |
G3 |
0305 30 00 30 |
G2 |
0306 29 00 91 |
G2 |
0303 22 00 00 |
G2 |
0304 10 00 29 |
G3 |
0305 30 00 40 |
G2 |
0306 29 00 99 |
G2 |
0303 29 00 10 |
G2 |
0304 10 00 31 |
G3 |
0305 30 00 90 |
G2 |
0307 10 10 00 |
G1 |
0303 29 00 90 |
G2 |
0304 10 00 32 |
G3 |
0305 41 00 00 |
G2 |
0307 10 20 00 |
G3 |
0303 31 00 00 |
G2 |
0304 10 00 33 |
G3 |
0305 42 00 00 |
G2 |
0307 10 30 00 |
G1 |
0303 32 00 00 |
G2 |
0304 10 00 34 |
G3 |
0305 49 00 10 |
G2 |
0307 10 40 00 |
G3 |
0303 33 00 00 |
G2 |
0304 10 00 35 |
G3 |
0305 49 00 20 |
G2 |
0307 10 90 00 |
G3 |
0303 39 00 00 |
G2 |
0304 10 00 36 |
G3 |
0305 49 00 30 |
G2 |
0307 21 00 00 |
G1 |
0307 29 00 00 |
G1 |
0402 10 91 20 |
G3 |
0403 90 01 20 |
G3 |
0406 30 00 00 |
G3 |
0307 31 00 00 |
G2 |
0402 10 91 90 |
G3 |
0403 90 01 91 |
G3 |
0406 40 00 00 |
G2 |
0307 39 00 00 |
G2 |
0402 10 99 10 |
G3 |
0403 90 01 99 |
G3 |
0406 90 12 00 |
G1 |
0307 41 00 10 |
G1 |
0402 10 99 20 |
G3 |
0403 90 11 00 |
G3 |
0406 90 19 11 |
G2 |
0307 41 00 90 |
G1 |
0402 10 99 30 |
G3 |
0403 90 19 00 |
G3 |
0406 90 19 19 |
G2 |
0307 49 00 10 |
G1 |
0402 10 99 91 |
G3 |
0403 90 21 00 |
G3 |
0406 90 19 91 |
G2 |
0307 49 00 90 |
G1 |
0402 10 99 92 |
G3 |
0403 90 29 00 |
G3 |
0406 90 19 93 |
G2 |
0307 51 00 00 |
G2 |
0402 10 99 99 |
G3 |
0403 90 30 00 |
G3 |
0406 90 19 99 |
G2 |
0307 59 00 00 |
G2 |
0402 29 10 10 |
G1 |
0403 90 40 00 |
G3 |
0406 90 90 10 |
G2 |
0307 60 00 00 |
G3 |
0402 29 10 20 |
G1 |
0403 90 51 00 |
G3 |
0406 90 90 91 |
G2 |
0307 91 11 00 |
G1 |
0402 29 10 90 |
G1 |
0403 90 59 00 |
G3 |
0406 90 90 99 |
G2 |
0307 91 19 00 |
G1 |
0402 29 21 10 |
G3 |
0403 90 60 00 |
G3 |
0407 00 10 00 |
G3 |
0307 91 90 10 |
G1 |
0402 29 21 20 |
G3 |
0403 90 70 00 |
G3 |
0407 00 21 00 |
G3 |
0307 91 90 90 |
G1 |
0402 29 21 30 |
G3 |
0403 90 81 00 |
G3 |
0407 00 29 00 |
G3 |
0307 99 00 11 |
G1 |
0402 29 21 91 |
G3 |
0403 90 89 00 |
G3 |
0407 00 91 00 |
G1 |
0307 99 00 19 |
G1 |
0402 29 21 92 |
G3 |
0403 90 91 00 |
G3 |
0407 00 92 00 |
G3 |
0307 99 00 21 |
G1 |
0402 29 21 99 |
G3 |
0403 90 99 00 |
G3 |
0407 00 99 00 |
G3 |
0307 99 00 29 |
G1 |
0402 29 29 10 |
G3 |
0404 10 10 00 |
G1 |
0408 11 00 10 |
G3 |
0307 99 00 90 |
G1 |
0402 29 29 20 |
G3 |
0404 10 21 00 |
G1 |
0408 11 00 90 |
G3 |
0401 10 00 11 |
G3 |
0402 29 29 90 |
G3 |
0404 10 29 10 |
G1 |
0408 19 00 11 |
G3 |
0401 10 00 19 |
G3 |
0402 29 91 10 |
G3 |
0404 10 29 20 |
G1 |
0408 19 00 12 |
G3 |
0401 10 00 20 |
G3 |
0402 29 91 20 |
G3 |
0404 10 29 90 |
G1 |
0408 19 00 19 |
G3 |
0401 10 00 99 |
G3 |
0402 29 91 90 |
G3 |
0404 10 30 00 |
G1 |
0408 19 00 90 |
G3 |
0401 20 00 11 |
G3 |
0402 29 99 11 |
G3 |
0404 10 41 00 |
G1 |
0408 91 00 10 |
G3 |
0401 20 00 19 |
G3 |
0402 29 99 12 |
G3 |
0404 10 49 00 |
G1 |
0408 91 00 90 |
G3 |
0401 20 00 20 |
G3 |
0402 29 99 19 |
G3 |
0404 10 91 00 |
G1 |
0408 99 00 10 |
G3 |
0401 20 00 99 |
G3 |
0402 29 99 91 |
G3 |
0404 10 99 00 |
G1 |
0408 99 00 90 |
G3 |
0401 30 00 11 |
G2 |
0402 29 99 92 |
G3 |
0404 90 10 00 |
G1 |
0409 00 00 10 |
G3 |
0401 30 00 19 |
G2 |
0402 29 99 99 |
G3 |
0404 90 21 00 |
G1 |
0409 00 00 90 |
G3 |
0401 30 00 20 |
G2 |
0402 91 00 10 |
G3 |
0404 90 29 00 |
G1 |
0410 00 00 00 |
G3 |
0401 30 00 30 |
G2 |
0402 91 00 91 |
G3 |
0404 90 31 00 |
G1 |
0501 00 00 00 |
G1 |
0401 30 00 40 |
G2 |
0402 91 00 99 |
G3 |
0404 90 39 00 |
G1 |
0502 10 00 10 |
G1 |
0401 30 00 99 |
G2 |
0402 99 00 11 |
G3 |
0404 90 40 00 |
G1 |
0502 10 00 90 |
G1 |
0402 10 11 10 |
G3 |
0402 99 00 12 |
G3 |
0404 90 50 00 |
G1 |
0502 90 00 00 |
G1 |
0402 10 11 90 |
G3 |
0402 99 00 19 |
G3 |
0404 90 61 00 |
G1 |
0503 00 00 10 |
G1 |
0402 10 12 00 |
G3 |
0402 99 00 21 |
G3 |
0404 90 69 00 |
G1 |
0503 00 00 90 |
G1 |
0402 10 18 00 |
G3 |
0402 99 00 22 |
G3 |
0404 90 91 00 |
G1 |
0504 00 10 00 |
G1 |
0402 10 20 10 |
G3 |
0402 99 00 29 |
G3 |
0404 90 99 00 |
G1 |
0504 00 21 11 |
G1 |
0402 10 20 91 |
G3 |
0402 99 00 91 |
G3 |
0405 10 00 10 |
G2 |
0504 00 21 19 |
G1 |
0402 10 20 99 |
G3 |
0402 99 00 92 |
G3 |
0405 10 00 90 |
G2 |
0504 00 21 20 |
G1 |
0402 10 30 10 |
G1 |
0402 99 00 99 |
G3 |
0405 20 00 00 |
G2 |
0504 00 21 90 |
G1 |
0402 10 30 20 |
G1 |
0403 10 10 00 |
G3 |
0405 90 00 00 |
G1 |
0504 00 29 00 |
G1 |
0402 10 30 90 |
G1 |
0403 10 20 00 |
G3 |
0406 10 10 10 |
G2 |
0504 00 91 00 |
G1 |
0402 10 41 10 |
G3 |
0403 10 31 10 |
G3 |
0406 10 10 90 |
G2 |
0504 00 99 00 |
G1 |
0402 10 41 20 |
G3 |
0403 10 31 90 |
G3 |
0406 10 90 10 |
G2 |
0505 10 00 10 |
G1 |
0402 10 41 30 |
G3 |
0403 10 39 00 |
G3 |
0406 10 90 90 |
G2 |
0505 10 00 90 |
G1 |
0402 10 41 91 |
G3 |
0403 10 40 00 |
G3 |
0406 20 00 10 |
G2 |
0505 90 00 10 |
G1 |
0402 10 41 92 |
G3 |
0403 10 50 00 |
G3 |
0406 20 00 21 |
G2 |
0505 90 00 91 |
G1 |
0402 10 41 99 |
G3 |
0403 10 61 00 |
G3 |
0406 20 00 29 |
G2 |
0505 90 00 99 |
G1 |
0402 10 49 10 |
G3 |
0403 10 69 00 |
G3 |
0406 20 00 30 |
G2 |
0506 10 00 00 |
G1 |
0402 10 49 20 |
G3 |
0403 10 91 00 |
G3 |
0406 20 00 40 |
G2 |
0506 90 10 00 |
G1 |
0402 10 49 90 |
G3 |
0403 10 99 00 |
G3 |
0406 20 00 50 |
G2 |
0506 90 91 00 |
G1 |
0402 10 91 10 |
G3 |
0403 90 01 10 |
G3 |
0406 20 00 90 |
G2 |
0506 90 99 00 |
G1 |
0507 10 00 00 |
G1 |
0602 20 31 00 |
G1 |
0705 11 00 10 |
G1 |
0710 10 00 00 |
G2 |
0507 90 11 00 |
G1 |
0602 20 39 00 |
G1 |
0705 11 00 90 |
G1 |
0710 21 00 00 |
G2 |
0507 90 19 00 |
G1 |
0602 20 91 11 |
G1 |
0705 19 00 00 |
G1 |
0710 22 00 00 |
G2 |
0507 90 90 10 |
G1 |
0602 20 91 19 |
G1 |
0705 21 00 00 |
G1 |
0710 29 00 10 |
G2 |
0507 90 90 21 |
G1 |
0602 20 91 21 |
G1 |
0705 29 00 00 |
G1 |
0710 29 00 90 |
G2 |
0507 90 90 29 |
G1 |
0602 20 91 29 |
G1 |
0706 10 00 10 |
G1 |
0710 30 00 00 |
G1 |
0507 90 90 30 |
G1 |
0602 20 91 91 |
G1 |
0706 10 00 90 |
G1 |
0710 40 00 00 |
G3 |
0507 90 90 40 |
G1 |
0602 20 91 99 |
G1 |
0706 90 00 11 |
G1 |
0710 80 10 00 |
G1 |
0507 90 90 50 |
G1 |
0602 20 99 10 |
G1 |
0706 90 00 19 |
G1 |
0710 80 20 00 |
G1 |
0507 90 90 60 |
G1 |
0602 20 99 20 |
G1 |
0706 90 00 91 |
G1 |
0710 80 30 00 |
G1 |
0507 90 90 91 |
G1 |
0602 20 99 90 |
G1 |
0706 90 00 92 |
G1 |
0710 80 40 00 |
G1 |
0507 90 90 99 |
G1 |
0602 30 10 10 |
G1 |
0706 90 00 99 |
G1 |
0710 80 50 00 |
G1 |
0508 00 10 10 |
G1 |
0602 30 10 90 |
G1 |
0707 00 00 10 |
G1 |
0710 80 60 00 |
G1 |
0508 00 10 90 |
G1 |
0602 30 90 00 |
G1 |
0707 00 00 90 |
G1 |
0710 80 70 00 |
G1 |
0508 00 91 00 |
G1 |
0602 40 10 00 |
G1 |
0708 10 00 11 |
G1 |
0710 80 90 00 |
G1 |
0508 00 99 00 |
G1 |
0602 40 90 00 |
G1 |
0708 10 00 19 |
G1 |
0710 90 10 00 |
G1 |
0509 00 00 10 |
G1 |
0602 90 10 00 |
G1 |
0708 10 00 91 |
G1 |
0710 90 90 00 |
G1 |
0509 00 00 90 |
G1 |
0602 90 20 00 |
G1 |
0708 10 00 99 |
G1 |
0711 20 10 00 |
G1 |
0510 00 10 00 |
G1 |
0602 90 91 11 |
G1 |
0708 20 11 00 |
G1 |
0711 20 90 10 |
G1 |
0510 00 91 00 |
G1 |
0602 90 91 19 |
G1 |
0708 20 13 00 |
G1 |
0711 20 90 90 |
G1 |
0510 00 99 00 |
G1 |
0602 90 91 90 |
G1 |
0708 20 19 00 |
G1 |
0711 30 10 00 |
G1 |
0511 10 00 10 |
G1 |
0602 90 99 00 |
G1 |
0708 20 91 00 |
G1 |
0711 30 90 00 |
G1 |
0511 10 00 90 |
G1 |
0603 10 00 10 |
G1 |
0708 20 93 00 |
G1 |
0711 40 00 10 |
G1 |
0511 91 11 00 |
G1 |
0603 10 00 20 |
G1 |
0708 20 99 00 |
G1 |
0711 40 00 90 |
G1 |
0511 91 19 00 |
G1 |
0603 10 00 90 |
G1 |
0708 90 00 10 |
G1 |
0711 51 00 10 |
G1 |
0511 91 20 00 |
G1 |
0603 90 00 00 |
G1 |
0708 90 00 90 |
G1 |
0711 51 00 90 |
G1 |
0511 91 31 00 |
G1 |
0604 10 00 10 |
G1 |
0709 10 00 00 |
G1 |
0711 59 00 11 |
G1 |
0511 91 39 00 |
G1 |
0604 10 00 91 |
G1 |
0709 20 00 00 |
G1 |
0711 59 00 19 |
G1 |
0511 91 90 10 |
G1 |
0604 10 00 93 |
G1 |
0709 30 00 00 |
G1 |
0711 59 00 90 |
G1 |
0511 91 90 90 |
G1 |
0604 10 00 99 |
G1 |
0709 40 00 00 |
G1 |
0711 90 12 00 |
G1 |
0511 99 10 10 |
G1 |
0604 91 00 00 |
G1 |
0709 51 00 00 |
G1 |
0711 90 13 00 |
G1 |
0511 99 10 90 |
G1 |
0604 99 00 10 |
G1 |
0709 52 00 10 |
G1 |
0711 90 19 00 |
G1 |
0511 99 20 10 |
G1 |
0604 99 00 90 |
G1 |
0709 52 00 90 |
G1 |
0711 90 93 00 |
G1 |
0511 99 20 90 |
G1 |
0701 10 00 00 |
G1 |
0709 59 00 10 |
G1 |
0711 90 94 00 |
G3 |
0511 99 30 00 |
G1 |
0701 90 00 11 |
G2 |
0709 59 00 20 |
G1 |
0711 90 95 00 |
G1 |
0511 99 90 10 |
G1 |
0701 90 00 19 |
G2 |
0709 59 00 90 |
G1 |
0711 90 96 00 |
G1 |
0511 99 90 20 |
G1 |
0701 90 00 91 |
G2 |
0709 60 00 10 |
G1 |
0711 90 99 10 |
G1 |
0511 99 90 30 |
G1 |
0701 90 00 99 |
G2 |
0709 60 00 91 |
G1 |
0711 90 99 20 |
G1 |
0511 99 90 90 |
G1 |
0702 00 00 10 |
G1 |
0709 60 00 92 |
G1 |
0711 90 99 30 |
G1 |
0601 10 00 00 |
G1 |
0702 00 00 90 |
G1 |
0709 60 00 99 |
G1 |
0711 90 99 40 |
G1 |
0601 20 10 00 |
G1 |
0703 10 00 11 |
G1 |
0709 70 00 00 |
G1 |
0711 90 99 50 |
G1 |
0601 20 91 00 |
G1 |
0703 10 00 19 |
G1 |
0709 90 10 00 |
G1 |
0711 90 99 90 |
G1 |
0601 20 99 00 |
G1 |
0703 10 00 90 |
G1 |
0709 90 20 00 |
G1 |
0712 20 00 00 |
G2 |
0602 10 10 00 |
G1 |
0703 20 00 00 |
G1 |
0709 90 30 10 |
G1 |
0712 31 00 00 |
G1 |
0602 10 21 00 |
G1 |
0703 90 00 00 |
G1 |
0709 90 30 90 |
G1 |
0712 32 00 00 |
G1 |
0602 10 29 00 |
G1 |
0704 10 00 10 |
G1 |
0709 90 40 00 |
G1 |
0712 33 00 00 |
G1 |
0602 10 90 10 |
G1 |
0704 10 00 90 |
G1 |
0709 90 50 00 |
G1 |
0712 39 00 10 |
G1 |
0602 10 90 20 |
G1 |
0704 20 00 00 |
G1 |
0709 90 90 10 |
G1 |
0712 39 00 90 |
G1 |
0602 10 90 30 |
G1 |
0704 90 00 10 |
G1 |
0709 90 90 20 |
G1 |
0712 90 10 10 |
G1 |
0602 10 90 90 |
G1 |
0704 90 00 20 |
G1 |
0709 90 90 30 |
G1 |
0712 90 10 90 |
G1 |
0602 20 10 00 |
G1 |
0704 90 00 90 |
G1 |
0709 90 90 90 |
G1 |
0712 90 91 00 |
G1 |
0712 90 93 00 |
G2 |
0801 32 00 00 |
G1 |
0809 20 00 10 |
G2 |
0814 00 00 00 |
G1 |
0712 90 99 00 |
G2 |
0802 11 00 11 |
G3 |
0809 20 00 90 |
G2 |
0901 11 00 00 |
G1 |
0713 10 11 00 |
G1 |
0802 11 00 19 |
G3 |
0809 30 00 00 |
G2 |
0901 12 00 00 |
G1 |
0713 10 19 00 |
G1 |
0802 12 00 11 |
G3 |
0809 40 00 10 |
G2 |
0901 21 00 00 |
G3 |
0713 10 91 00 |
G1 |
0802 12 00 19 |
G3 |
0809 40 00 90 |
G2 |
0901 22 00 00 |
G3 |
0713 10 99 10 |
G3 |
0802 21 00 10 |
G2 |
0810 10 00 10 |
G1 |
0901 90 11 00 |
G1 |
0713 10 99 20 |
G3 |
0802 21 00 90 |
G2 |
0810 10 00 90 |
G1 |
0901 90 19 00 |
G1 |
0713 10 99 30 |
G1 |
0802 22 00 10 |
G2 |
0810 20 00 10 |
G1 |
0901 90 90 00 |
G3 |
0713 10 99 90 |
G3 |
0802 22 00 90 |
G2 |
0810 20 00 90 |
G1 |
0902 10 00 00 |
G2 |
0713 20 11 00 |
G1 |
0802 31 00 10 |
G2 |
0810 30 00 11 |
G1 |
0902 20 00 00 |
G1 |
0713 20 19 00 |
G1 |
0802 31 00 90 |
G2 |
0810 30 00 19 |
G1 |
0902 30 00 00 |
G1 |
0713 20 90 10 |
G3 |
0802 32 00 10 |
G2 |
0810 30 00 90 |
G1 |
0902 40 00 00 |
G1 |
0713 20 90 90 |
G3 |
0802 32 00 90 |
G2 |
0810 40 00 10 |
G1 |
0903 00 00 00 |
G1 |
0713 31 10 00 |
G1 |
0802 40 00 00 |
G1 |
0810 40 00 90 |
G1 |
0904 11 00 10 |
G1 |
0713 31 90 10 |
G3 |
0802 50 00 00 |
G1 |
0810 50 00 00 |
G1 |
0904 11 00 90 |
G1 |
0713 31 90 90 |
G3 |
0802 90 00 10 |
G1 |
0810 60 00 00 |
G1 |
0904 12 00 00 |
G1 |
0713 32 10 00 |
G1 |
0802 90 00 90 |
G1 |
0810 90 00 10 |
G1 |
0904 20 10 00 |
G1 |
0713 32 90 10 |
G3 |
0803 00 00 10 |
G3 |
0810 90 00 20 |
G1 |
0904 20 90 11 |
G1 |
0713 32 90 90 |
G3 |
0803 00 00 90 |
G2 |
0810 90 00 80 |
G1 |
0904 20 90 12 |
G1 |
0713 33 10 00 |
G1 |
0804 10 00 00 |
G3 |
0811 10 00 11 |
G2 |
0904 20 90 19 |
G1 |
0713 33 90 10 |
G3 |
0804 20 10 00 |
G1 |
0811 10 00 19 |
G2 |
0904 20 90 91 |
G1 |
0713 33 90 90 |
G3 |
0804 20 91 00 |
G2 |
0811 10 00 90 |
G2 |
0904 20 90 99 |
G1 |
0713 39 10 00 |
G1 |
0804 20 99 00 |
G1 |
0811 20 00 11 |
G1 |
0905 00 00 10 |
G1 |
0713 39 90 10 |
G3 |
0804 30 00 00 |
G1 |
0811 20 00 19 |
G1 |
0905 00 00 90 |
G1 |
0713 39 90 90 |
G3 |
0804 40 00 00 |
G2 |
0811 20 00 91 |
G1 |
0906 10 00 00 |
G1 |
0713 40 11 10 |
G1 |
0804 50 00 00 |
G1 |
0811 20 00 99 |
G1 |
0906 20 00 00 |
G1 |
0713 40 11 90 |
G1 |
0805 10 00 11 |
G1 |
0811 90 00 11 |
G2 |
0907 00 00 10 |
G1 |
0713 40 19 10 |
G1 |
0805 10 00 19 |
G1 |
0811 90 00 19 |
G2 |
0907 00 00 90 |
G1 |
0713 40 19 90 |
G1 |
0805 10 00 91 |
G1 |
0811 90 00 91 |
G2 |
0908 10 00 11 |
G1 |
0713 40 90 10 |
G3 |
0805 10 00 99 |
G1 |
0811 90 00 99 |
G2 |
0908 10 00 19 |
G1 |
0713 40 90 90 |
G3 |
0805 20 00 10 |
G1 |
0812 10 00 00 |
G1 |
0908 10 00 90 |
G1 |
0713 50 11 00 |
G1 |
0805 20 00 20 |
G1 |
0812 90 00 11 |
G1 |
0908 20 00 11 |
G1 |
0713 50 19 00 |
G1 |
0805 20 00 30 |
G1 |
0812 90 00 19 |
G1 |
0908 20 00 19 |
G1 |
0713 90 10 00 |
G1 |
0805 20 00 90 |
G1 |
0812 90 00 91 |
G2 |
0908 20 00 90 |
G1 |
0713 90 90 10 |
G1 |
0805 40 00 00 |
G1 |
0812 90 00 92 |
G2 |
0908 30 00 11 |
G1 |
0713 90 90 90 |
G2 |
0805 50 00 00 |
G1 |
0812 90 00 93 |
G2 |
0908 30 00 19 |
G1 |
0714 10 00 00 |
G1 |
0805 90 00 00 |
G1 |
0812 90 00 99 |
G2 |
0908 30 00 90 |
G1 |
0714 20 00 00 |
G1 |
0806 10 00 11 |
G3 |
0813 10 00 00 |
G3 |
0909 10 00 11 |
G1 |
0714 90 10 00 |
G1 |
0806 10 00 19 |
G3 |
0813 20 00 00 |
G3 |
0909 10 00 19 |
G1 |
0714 90 21 00 |
G1 |
0806 10 00 91 |
G3 |
0813 30 00 00 |
G2 |
0909 10 00 91 |
G1 |
0714 90 29 00 |
G1 |
0806 10 00 99 |
G3 |
0813 40 00 10 |
G3 |
0909 10 00 99 |
G1 |
0714 90 80 00 |
G1 |
0806 20 00 10 |
G3 |
0813 40 00 20 |
G3 |
0909 20 00 11 |
G1 |
0714 90 92 00 |
G1 |
0806 20 00 90 |
G3 |
0813 40 00 30 |
G1 |
0909 20 00 19 |
G1 |
0714 90 98 00 |
G1 |
0807 11 00 00 |
G1 |
0813 40 00 90 |
G3 |
0909 20 00 90 |
G1 |
0801 11 00 10 |
G1 |
0807 19 00 00 |
G1 |
0813 50 10 00 |
G1 |
0909 30 00 -11 |
G1 |
0801 11 00 90 |
G1 |
0807 20 00 00 |
G1 |
0813 50 20 00 |
G2 |
0909 30 00 19 |
G1 |
0801 19 00 10 |
G1 |
0808 20 11 00 |
G2 |
0813 50 90 10 |
G2 |
0909 30 00 90 |
G1 |
0801 19 00 90 |
G1 |
0808 20 19 10 |
G2 |
0813 50 90 20 |
G2 |
0909 40 00 11 |
G1 |
0801 21 00 00 |
G1 |
0808 20 19 90 |
G2 |
0813 50 90 30 |
G2 |
0909 40 00 19 |
G1 |
0801 22 00 00 |
G1 |
0808 20 90 00 |
G2 |
0813 50 90 40 |
G2 |
0909 40 00 90 |
G1 |
0801 31 00 00 |
G1 |
0809 10 00 00 |
G2 |
0813 50 90 90 |
G2 |
0909 50 10 00 |
G1 |
0909 50 90 11 |
G1 |
1008 10 10 00 |
G1 |
1103 20 10 90 |
G3 |
1104 29 42 00 |
G1 |
0909 50 90 19 |
G1 |
1008 10 90 00 |
G1 |
1103 20 90 10 |
G1 |
1104 29 43 00 |
G1 |
0909 50 90 90 |
G1 |
1008 20 10 00 |
G1 |
1103 20 90 20 |
G1 |
1104 29 44 00 |
G1 |
0910 10 00 11 |
G1 |
1008 20 90 00 |
G1 |
1103 20 90 30 |
G1 |
1104 29 45 00 |
G1 |
0910 10 00 19 |
G1 |
1008 30 10 00 |
G1 |
1103 20 90 40 |
G1 |
1104 29 46 00 |
G1 |
0910 10 00 90 |
G1 |
1008 30 90 00 |
G1 |
1103 20 90 50 |
G1 |
1104 29 49 00 |
G1 |
0910 20 00 10 |
G1 |
1008 90 11 00 |
G1 |
1103 20 90 90 |
G2 |
1104 29 50 10 |
G1 |
0910 20 00 90 |
G1 |
1008 90 19 00 |
G1 |
1104 12 00 10 |
G1 |
1104 29 50 20 |
G3 |
0910 30 00 10 |
G1 |
1008 90 20 00 |
G1 |
1104 12 00 90 |
G1 |
1104 29 50 30 |
G1 |
0910 30 00 19 |
G1 |
1008 90 81 00 |
G1 |
1104 19 11 00 |
G3 |
1104 29 50 90 |
G1 |
0910 40 00 11 |
G1 |
1008 90 89 00 |
G1 |
1104 19 12 00 |
G1 |
1104 29 91 00 |
G1 |
0910 40 00 19 |
G1 |
1008 90 91 00 |
G1 |
1104 19 13 00 |
G1 |
1104 29 92 00 |
G1 |
0910 40 00 90 |
G1 |
1008 90 99 00 |
G1 |
1104 19 14 00 |
G1 |
1104 29 93 00 |
G1 |
0910 50 00 10 |
G1 |
1102 10 00 00 |
G1 |
1104 19 15 00 |
G1 |
1104 29 94 00 |
G1 |
0910 50 00 90 |
G1 |
1102 20 00 11 |
G2 |
1104 19 16 00 |
G1 |
1104 29 95 00 |
G1 |
0910 91 00 10 |
G1 |
1102 20 00 19 |
G2 |
1104 19 17 00 |
G1 |
1104 29 96 00 |
G1 |
0910 91 00 90 |
G1 |
1102 20 00 91 |
G2 |
1104 19 18 00 |
G1 |
1104 29 98 00 |
G1 |
0910 99 11 00 |
G1 |
1102 20 00 99 |
G2 |
1104 19 19 10 |
G1 |
1104 30 00 10 |
G1 |
0910 99 19 10 |
G1 |
1102 30 00 10 |
G3 |
1104 19 19 90 |
G1 |
1104 30 00 90 |
G1 |
0910 99 19 90 |
G1 |
1102 30 00 90 |
G3 |
1104 19 20 10 |
G1 |
1105 10 00 10 |
G1 |
0910 99 90 10 |
G1 |
1102 90 11 00 |
G3 |
1104 19 20 20 |
G3 |
1105 10 00 90 |
G1 |
0910 99 90 90 |
G1 |
1102 90 19 00 |
G3 |
1104 19 20 90 |
G1 |
1105 20 00 10 |
G1 |
1001 10 11 00 |
G1 |
1102 90 20 00 |
G1 |
1104 19 91 00 |
G1 |
1105 20 00 90 |
G1 |
1001 10 19 00 |
G1 |
1102 90 40 00 |
G1 |
1104 19 92 00 |
G1 |
1106 10 00 10 |
G1 |
1001 90 11 10 |
G1 |
1102 90 51 00 |
G1 |
1104 19 93 00 |
G1 |
1106 10 00 90 |
G1 |
1001 90 11 90 |
G1 |
1102 90 59 00 |
G1 |
1104 19 94 00 |
G1 |
1106 20 00 10 |
G1 |
1001 90 19 10 |
G1 |
1102 90 60 00 |
G1 |
1104 19 95 00 |
G1 |
1106 20 00 91 |
G1 |
1001 90 19 90 |
G1 |
1102 90 71 00 |
G2 |
1104 19 96 00 |
G1 |
1106 20 00 99 |
G1 |
1002 00 10 00 |
G1 |
1102 90 79 00 |
G2 |
1104 19 97 00 |
G1 |
1106 30 00 10 |
G1 |
1002 00 90 00 |
G1 |
1102 90 90 00 |
G1 |
1104 19 98 00 |
G1 |
1106 30 00 20 |
G1 |
1003 00 11 00 |
G1 |
1103 13 00 01 |
G2 |
1104 22 00 11 |
G1 |
1106 30 00 90 |
G1 |
1003 00 19 00 |
G1 |
1103 13 00 09 |
G2 |
1104 22 00 19 |
G1 |
1107 10 00 11 |
G1 |
1003 00 90 10 |
G1 |
1103 13 00 20 |
G2 |
1104 22 00 20 |
G1 |
1107 10 00 19 |
G1 |
1003 00 90 90 |
G1 |
1103 13 00 31 |
G2 |
1104 22 00 90 |
G1 |
1107 10 00 91 |
G1 |
1004 00 11 00 |
G1 |
1103 13 00 39 |
G2 |
1104 23 00 10 |
G2 |
1107 10 00 99 |
G1 |
1004 00 19 00 |
G1 |
1103 13 00 80 |
G2 |
1104 23 00 20 |
G2 |
1107 20 00 00 |
G1 |
1004 00 90 00 |
G1 |
1103 19 10 10 |
G3 |
1104 23 00 90 |
G2 |
1108 11 00 00 |
G2 |
1005 10 10 00 |
G1 |
1103 19 10 90 |
G3 |
1104 29 10 10 |
G1 |
1108 12 00 00 |
G2 |
1005 10 90 00 |
G1 |
1103 19 20 00 |
G1 |
1104 29 10 20 |
G3 |
1108 13 00 00 |
G1 |
1005 90 00 00 |
G2 |
1103 19 30 00 |
G1 |
1104 29 10 90 |
G1 |
1108 14 00 00 |
G1 |
1006 10 10 00 |
G1 |
1103 19 40 10 |
G1 |
1104 29 21 00 |
G1 |
1108 19 00 10 |
G1 |
1006 10 90 10 |
G3 |
1103 19 40 90 |
G1 |
1104 29 22 00 |
G1 |
1108 19 00 90 |
G1 |
1006 10 90 90 |
G3 |
1103 19 50 10 |
G2 |
1104 29 23 00 |
G1 |
1108 20 00 00 |
G1 |
1006 20 10 00 |
G1 |
1103 19 50 90 |
G2 |
1104 29 24 00 |
G1 |
1109 00 00 10 |
G3 |
1006 20 90 10 |
G3 |
1103 19 60 00 |
G1 |
1104 29 25 00 |
G1 |
1109 00 00 90 |
G3 |
1006 20 90 90 |
G3 |
1103 19 70 00 |
G1 |
1104 29 26 00 |
G1 |
1201 00 10 00 |
G1 |
1006 30 10 00 |
G3 |
1103 19 90 11 |
G3 |
1104 29 29 00 |
G1 |
1201 00 81 00 |
G1 |
1006 30 90 00 |
G3 |
1103 19 90 19 |
G3 |
1104 29 30 10 |
G1 |
1201 00 89 00 |
G1 |
1006 40 00 00 |
G3 |
1103 19 90 90 |
G3 |
1104 29 30 20 |
G3 |
1202 10 10 00 |
G1 |
1007 00 10 00 |
G1 |
1103 20 10 10 |
G3 |
1104 29 30 90 |
G1 |
1202 10 90 10 |
G3 |
1007 00 90 00 |
G1 |
1103 20 10 20 |
G3 |
1104 29 41 00 |
G1 |
1202 10 90 90 |
G3 |
1202 20 10 00 |
G1 |
1207 99 90 90 |
G1 |
1212 10 00 91 |
G1 |
1401 90 10 00 |
G1 |
1202 20 90 10 |
G1 |
1208 10 00 00 |
G1 |
1212 10 00 92 |
G1 |
1401 90 90 10 |
G1 |
1202 20 90 90 |
G1 |
1208 90 10 00 |
G1 |
1212 10 00 99 |
G1 |
1401 90 90 21 |
G1 |
1203 00 00 00 |
G1 |
1208 90 90 10 |
G1 |
1212 20 11 00 |
G1 |
1401 90 90 29 |
G1 |
1204 00 10 00 |
G1 |
1208 90 90 20 |
G1 |
1212 20 19 00 |
G1 |
1401 90 90 31 |
G1 |
1204 00 90 00 |
G1 |
1208 90 90 30 |
G1 |
1212 20 90 10 |
G1 |
1401 90 90 39 |
G1 |
1205 10 10 10 |
G1 |
1208 90 90 40 |
G1 |
1212 20 90 91 |
G1 |
1401 90 90 41 |
G1 |
1205 10 10 90 |
G1 |
1208 90 90 90 |
G1 |
1212 20 90 99 |
G1 |
1401 90 90 49 |
G1 |
1205 10 90 11 |
G1 |
1209 10 00 00 |
G1 |
1212 30 00 00 |
G1 |
1401 90 90 51 |
G1 |
1205 10 90 19 |
G1 |
1209 21 00 00 |
G1 |
1212 91 00 10 |
G1 |
1401 90 90 59 |
G1 |
1205 10 90 91 |
G1 |
1209 22 00 00 |
G1 |
1212 91 00 90 |
G2 |
1401 90 90 91 |
G1 |
1205 10 90 99 |
G1 |
1209 23 00 00 |
G1 |
1212 99 00 11 |
G1 |
1401 90 90 99 |
G1 |
1205 90 10 10 |
G1 |
1209 24 00 00 |
G1 |
1212 99 00 19 |
G1 |
1402 00 10 10 |
G1 |
1205 90 10 90 |
G1 |
1209 25 00 00 |
G1 |
1212 99 00 20 |
G1 |
1402 00 10 91 |
G1 |
1205 90 90 11 |
G1 |
1209 26 00 00 |
G1 |
1212 99 00 30 |
G1 |
1402 00 10 99 |
G1 |
1205 90 90 19 |
G1 |
1209 29 10 00 |
G1 |
1212 99 00 90 |
G1 |
1402 00 90 11 |
G1 |
1205 90 90 91 |
G1 |
1209 29 90 00 |
G1 |
1213 00 10 11 |
G1 |
1402 00 90 19 |
G1 |
1205 90 90 99 |
G1 |
1209 30 00 00 |
G1 |
1213 00 10 19 |
G1 |
1402 00 90 81 |
G1 |
1206 00 10 00 |
G1 |
1209 91 00 01 |
G1 |
1213 00 10 91 |
G1 |
1402 00 90 89 |
G1 |
1206 00 81 00 |
G1 |
1209 91 00 05 |
G1 |
1213 00 10 99 |
G1 |
1403 00 10 10 |
G1 |
1206 00 89 00 |
G1 |
1209 91 00 11 |
G1 |
1213 00 90 00 |
G1 |
1403 00 10 90 |
G1 |
1207 10 10 00 |
G1 |
1209 91 00 15 |
G1 |
1214 10 00 00 |
G1 |
1403 00 90 11 |
G1 |
1207 10 90 10 |
G1 |
1209 91 00 21 |
G1 |
1214 90 00 00 |
G1 |
1403 00 90 19 |
G1 |
1207 10 90 90 |
G1 |
1209 91 00 25 |
G1 |
1301 10 00 10 |
G1 |
1403 00 90 21 |
G1 |
1207 20 10 00 |
G1 |
1209 91 00 31 |
G1 |
1301 10 00 90 |
G1 |
1403 00 90 29 |
G1 |
1207 20 90 00 |
G1 |
1209 91 00 35 |
G1 |
1301 20 00 00 |
G1 |
1403 00 90 31 |
G1 |
1207 30 10 00 |
G1 |
1209 91 00 41 |
G1 |
1301 90 00 10 |
G1 |
1403 00 90 39 |
G1 |
1207 30 90 00 |
G1 |
1209 91 00 45 |
G1 |
1301 90 00 90 |
G1 |
1403 00 90 90 |
G1 |
1207 40 10 00 |
G1 |
1209 91 00 51 |
G1 |
1302 11 00 10 |
G1 |
1404 10 00 11 |
G1 |
1207 40 90 00 |
G1 |
1209 91 00 55 |
G1 |
1302 11 00 90 |
G1 |
1404 10 00 12 |
G1 |
1207 50 10 00 |
G1 |
1209 91 00 60 |
G1 |
1302 12 00 00 |
G1 |
1404 10 00 13 |
G1 |
1207 50 90 00 |
G1 |
1209 91 00 90 |
G1 |
1302 13 00 00 |
G1 |
1404 10 00 14 |
G1 |
1207 60 10 00 |
G1 |
1209 99 00 10 |
G1 |
1302 14 00 00 |
G1 |
1404 10 00 15 |
G1 |
1207 60 90 10 |
G1 |
1209 99 00 90 |
G1 |
1302 19 10 00 |
G1 |
1404 10 00 16 |
G1 |
1207 60 90 90 |
G1 |
1210 10 00 00 |
G1 |
1302 19 90 10 |
G1 |
1404 10 00 19 |
G1 |
1207 91 10 00 |
G1 |
1210 20 00 10 |
G1 |
1302 19 90 20 |
G1 |
1404 10 00 21 |
G1 |
1207 91 90 00 |
G1 |
1210 20 00 90 |
G1 |
1302 19 90 30 |
G1 |
1404 10 00 22 |
G1 |
1207 99 11 00 |
G1 |
1211 10 00 00 |
G1 |
1302 19 90 91 |
G1 |
1404 10 00 23 |
G1 |
1207 99 12 00 |
G1 |
1211 20 00 00 |
G1 |
1302 19 90 99 |
G1 |
1404 10 00 29 |
G1 |
1207 99 13 00 |
G1 |
1211 30 00 00 |
G1 |
1302 20 00 10 |
G1 |
1404 10 00 30 |
G1 |
1207 99 19 00 |
G1 |
1211 40 00 00 |
G1 |
1302 20 00 90 |
G1 |
1404 10 00 41 |
G1 |
1207 99 90 01 |
G1 |
1211 90 10 00 |
G1 |
1302 31 10 00 |
G1 |
1404 10 00 42 |
G1 |
1207 99 90 02 |
G1 |
1211 90 20 00 |
G1 |
1302 31 90 00 |
G1 |
1404 10 00 49 |
G1 |
1207 99 90 10 |
G1 |
1211 90 30 00 |
G1 |
1302 32 10 00 |
G1 |
1404 10 00 51 |
G1 |
1207 99 90 20 |
G1 |
1211 90 40 00 |
G1 |
1302 32 90 00 |
G1 |
1404 10 00 59 |
G1 |
1207 99 90 30 |
G1 |
1211 90 50 00 |
G1 |
1302 39 10 00 |
G1 |
1404 10 00 60 |
G1 |
1207 99 90 40 |
G1 |
1211 90 60 00 |
G1 |
1302 39 90 00 |
G1 |
1404 10 00 91 |
G1 |
1207 99 90 50 |
G1 |
1211 90 80 00 |
G1 |
1401 10 00 10 |
G1 |
1404 10 00 92 |
G1 |
1207 99 90 60 |
G1 |
1211 90 90 00 |
G1 |
1401 10 00 90 |
G1 |
1404 10 00 93 |
G1 |
1207 99 90 70 |
G1 |
1212 10 00 11 |
G1 |
1401 20 00 10 |
G1 |
1404 10 00 99 |
G1 |
1207 99 90 80 |
G1 |
1212 10 00 19 |
G1 |
1401 20 00 90 |
G1 |
1404 20 00 10 |
G1 |
1404 20 00 91 |
G1 |
1512 11 00 00 |
G1 |
1517 90 99 19 |
G2 |
1604 13 00 90 |
G3 |
1404 20 00 99 |
G1 |
1512 19 00 00 |
G2 |
1517 90 99 21 |
G2 |
1604 14 00 11 |
G3 |
1404 90 00 10 |
G1 |
1512 21 00 00 |
G1 |
1517 90 99 29 |
G2 |
1604 14 00 19 |
G3 |
1404 90 00 20 |
G1 |
1512 29 00 00 |
G1 |
1517 90 99 31 |
G2 |
1604 14 00 90 |
G3 |
1404 90 00 91 |
G1 |
1513 11 00 00 |
G1 |
1517 90 99 39 |
G2 |
1604 15 00 10 |
G3 |
1404 90 00 99 |
G1 |
1513 19 00 00 |
G1 |
1517 90 99 90 |
G2 |
1604 15 00 90 |
G3 |
1501 00 10 00 |
G1 |
1513 21 00 00 |
G1 |
1518 00 10 00 |
G2 |
1604 16 00 10 |
G3 |
1501 00 90 00 |
G1 |
1513 29 00 00 |
G1 |
1518 00 20 00 |
G2 |
1604 16 00 90 |
G3 |
1502 00 00 10 |
G1 |
1514 11 00 00 |
G1 |
1518 00 90 00 |
G2 |
1604 19 00 11 |
G3 |
1502 00 00 21 |
G1 |
1514 19 00 00 |
G2 |
1520 00 00 00 |
G1 |
1604 19 00 15 |
G3 |
1502 00 00 29 |
G1 |
1514 91 00 00 |
G1 |
1521 10 00 10 |
G1 |
1604 19 00 19 |
G3 |
1502 00 00 31 |
G1 |
1514 99 00 00 |
G2 |
1521 10 00 90 |
G1 |
1604 19 00 90 |
G3 |
1502 00 00 39 |
G1 |
1515 11 00 00 |
G1 |
1521 90 10 00 |
G1 |
1604 20 00 10 |
G3 |
1502 00 00 91 |
G1 |
1515 19 00 00 |
G1 |
1521 90 90 11 |
G1 |
1604 20 00 20 |
G3 |
1502 00 00 99 |
G1 |
1515 21 00 00 |
G1 |
1521 90 90 19 |
G1 |
1604 20 00 30 |
G3 |
1503 00 00 11 |
G1 |
1515 29 00 00 |
G1 |
1521 90 90 91 |
G1 |
1604 20 00 40 |
G3 |
1503 00 00 19 |
G1 |
1515 30 00 00 |
G1 |
1521 90 90 99 |
G1 |
1604 20 00 50 |
G3 |
1503 00 00 20 |
G1 |
1515 40 10 00 |
G1 |
1522 00 10 00 |
G1 |
1604 20 00 61 |
G3 |
1503 00 00 91 |
G1 |
1515 40 90 00 |
G1 |
1522 00 90 11 |
G1 |
1604 20 00 63 |
G3 |
1503 00 00 92 |
G1 |
1515 50 10 00 |
G1 |
1522 00 90 12 |
G1 |
1604 20 00 69 |
G3 |
1503 00 00 99 |
G1 |
1515 50 90 00 |
G1 |
1522 00 90 19 |
G1 |
1604 20 00 71 |
G3 |
1504 10 10 10 |
G2 |
1515 90 11 00 |
G1 |
1522 00 90 91 |
G1 |
1604 20 00 79 |
G3 |
1504 10 10 90 |
G2 |
1515 90 19 00 |
G1 |
1522 00 90 99 |
G1 |
1604 20 00 90 |
G3 |
1504 10 91 00 |
G2 |
1515 90 91 00 |
G1 |
1601 00 91 10 |
G3 |
1604 30 00 10 |
G3 |
1504 10 99 10 |
G2 |
1515 90 99 00 |
G1 |
1601 00 91 90 |
G3 |
1604 30 00 90 |
G3 |
1504 10 99 90 |
G2 |
1516 10 10 10 |
G1 |
1602 10 00 00 |
G3 |
1605 10 00 10 |
G3 |
1504 20 10 00 |
G2 |
1516 10 10 90 |
G3 |
1602 20 00 10 |
G3 |
1605 10 00 90 |
G3 |
1504 20 91 00 |
G2 |
1516 10 21 00 |
G1 |
1602 39 00 96 |
G3 |
1605 20 00 10 |
G3 |
1504 20 99 10 |
G2 |
1516 10 29 00 |
G1 |
1602 39 00 98 |
G3 |
1605 20 00 91 |
G3 |
1504 20 99 90 |
G2 |
1516 10 90 10 |
G1 |
1602 41 00 10 |
G1 |
1605 20 00 99 |
G3 |
1504 30 10 10 |
G2 |
1516 10 90 20 |
G1 |
1602 41 00 90 |
G1 |
1605 30 00 10 |
G3 |
1504 30 10 90 |
G2 |
1516 10 90 30 |
G1 |
1602 42 00 10 |
G1 |
1605 30 00 91 |
G3 |
1504 30 91 00 |
G2 |
1516 10 90 90 |
G1 |
1602 42 00 90 |
G1 |
1605 30 00 99 |
G3 |
1504 30 99 10 |
G2 |
1516 20 10 10 |
G2 |
1602 49 00 11 |
G1 |
1605 40 00 10 |
G3 |
1504 30 99 90 |
G2 |
1516 20 10 90 |
G2 |
1602 49 00 12 |
G1 |
1605 40 00 91 |
G3 |
1505 00 10 00 |
G1 |
1516 20 20 00 |
G2 |
1602 49 00 19 |
G1 |
1605 40 00 99 |
G3 |
1505 00 90 10 |
G1 |
1516 20 31 10 |
G2 |
1602 49 00 90 |
G1 |
1605 90 00 10 |
G3 |
1505 00 90 20 |
G1 |
1516 20 31 20 |
G2 |
1602 50 00 10 |
G1 |
1605 90 00 91 |
G3 |
1505 00 90 90 |
G1 |
1516 20 31 90 |
G2 |
1602 90 00 10 |
G1 |
1605 90 00 93 |
G3 |
1506 00 10 10 |
G2 |
1516 20 39 00 |
G2 |
1602 90 00 20 |
G3 |
1605 90 00 99 |
G3 |
1506 00 10 20 |
G2 |
1516 20 91 00 |
G2 |
1603 00 00 10 |
G2 |
1701 99 10 11 |
G3 |
1506 00 10 90 |
G2 |
1516 20 92 00 |
G2 |
1603 00 00 21 |
G2 |
1701 99 10 19 |
G3 |
1506 00 91 00 |
G2 |
1516 20 93 00 |
G2 |
1603 00 00 29 |
G2 |
1701 99 20 00 |
G3 |
1506 00 99 10 |
G2 |
1516 20 94 00 |
G2 |
1603 00 00 30 |
G2 |
1701 99 99 00 |
G3 |
1506 00 99 90 |
G2 |
1516 20 99 00 |
G2 |
1603 00 00 90 |
G2 |
1702 11 11 00 |
G1 |
1507 10 00 00 |
G1 |
1517 10 00 10 |
G3 |
1604 11 00 10 |
G3 |
1702 11 19 00 |
G1 |
1507 90 00 00 |
G2 |
1517 10 00 90 |
G3 |
1604 11 00 90 |
G3 |
1702 11 90 00 |
G1 |
1508 10 00 00 |
G1 |
1517 90 10 00 |
G2 |
1604 12 00 10 |
G3 |
1702 19 11 00 |
G1 |
1508 90 00 00 |
G1 |
1517 90 91 00 |
G2 |
1604 12 00 90 |
G3 |
1702 19 19 00 |
G1 |
1511 10 00 00 |
G1 |
1517 90 92 00 |
G3 |
1604 13 00 11 |
G3 |
1702 19 90 00 |
G1 |
1511 90 00 00 |
G1 |
1517 90 99 11 |
G2 |
1604 13 00 19 |
G3 |
1702 20 11 00 |
G2 |
1702 20 19 00 |
G2 |
1702 90 98 50 |
G3 |
1806 20 90 19 |
G3 |
1901 90 39 19 |
G3 |
1702 20 90 10 |
G2 |
1702 90 98 91 |
G3 |
1806 20 90 91 |
G3 |
1901 90 39 90 |
G3 |
1702 20 90 90 |
G2 |
1702 90 98 92 |
G3 |
1806 20 90 99 |
G3 |
1901 90 91 00 |
G3 |
1702 30 11 00 |
G2 |
1702 90 98 99 |
G3 |
1806 31 00 11 |
G3 |
1901 90 92 00 |
G3 |
1702 30 19 11 |
G2 |
1703 10 00 10 |
G2 |
1806 31 00 19 |
G3 |
1901 90 99 11 |
G3 |
1702 30 19 19 |
G2 |
1703 10 00 20 |
G2 |
1806 31 00 91 |
G3 |
1901 90 99 19 |
G3 |
1702 30 19 91 |
G2 |
1703 10 00 91 |
G2 |
1806 31 00 99 |
G3 |
1901 90 99 21 |
G3 |
1702 30 19 99 |
G2 |
1703 10 00 92 |
G2 |
1806 32 00 11 |
G3 |
1901 90 99 29 |
G3 |
1702 30 91 00 |
G2 |
1703 10 00 99 |
G2 |
1806 32 00 19 |
G3 |
1901 90 99 91 |
G1 |
1702 30 99 10 |
G2 |
1703 90 00 10 |
G2 |
1806 32 00 20 |
G3 |
1901 90 99 93 |
G1 |
1702 30 99 90 |
G2 |
1703 90 00 20 |
G2 |
1806 32 00 90 |
G3 |
1901 90 99 95 |
G1 |
1702 40 11 10 |
G2 |
1703 90 00 91 |
G2 |
1806 90 00 10 |
G3 |
1901 90 99 99 |
G2 |
1702 40 11 90 |
G2 |
1703 90 00 92 |
G2 |
1806 90 00 20 |
G3 |
1903 00 00 10 |
G1 |
1702 40 19 10 |
G2 |
1703 90 00 99 |
G2 |
1806 90 00 30 |
G3 |
1903 00 00 90 |
G1 |
1702 40 19 90 |
G2 |
1704 10 00 00 |
G3 |
1806 90 00 50 |
G3 |
1904 10 12 10 |
G1 |
1702 40 90 10 |
G3 |
1704 90 10 10 |
G3 |
1806 90 00 61 |
G3 |
1904 10 12 90 |
G1 |
1702 40 90 90 |
G3 |
1704 90 10 20 |
G3 |
1806 90 00 69 |
G3 |
1904 10 90 10 |
G1 |
1702 50 00 00 |
G1 |
1704 90 10 90 |
G3 |
1806 90 00 71 |
G3 |
1904 10 90 20 |
G1 |
1702 60 11 00 |
G2 |
1704 90 20 10 |
G3 |
1806 90 00 79 |
G3 |
1904 10 90 90 |
G1 |
1702 60 19 00 |
G2 |
1704 90 20 20 |
G3 |
1806 90 00 91 |
G3 |
1904 20 00 10 |
G1 |
1702 60 90 10 |
G3 |
1704 90 20 90 |
G3 |
1806 90 00 99 |
G3 |
1904 20 00 90 |
G1 |
1702 60 90 90 |
G3 |
1704 90 91 00 |
G3 |
1901 10 10 00 |
G2 |
1904 30 10 10 |
G1 |
1702 90 10 10 |
G2 |
1704 90 92 00 |
G3 |
1901 10 21 10 |
G3 |
1904 30 10 90 |
G1 |
1702 90 10 91 |
G2 |
1704 90 99 11 |
G3 |
1901 10 21 20 |
G3 |
1904 30 90 00 |
G1 |
1702 90 10 99 |
G2 |
1704 90 99 12 |
G3 |
1901 10 21 90 |
G3 |
1904 90 00 12 |
G1 |
1702 90 21 00 |
G1 |
1704 90 99 13 |
G3 |
1901 10 28 00 |
G3 |
1904 90 00 18 |
G1 |
1702 90 22 10 |
G2 |
1704 90 99 14 |
G3 |
1901 10 90 11 |
G3 |
1904 90 00 91 |
G1 |
1702 90 22 91 |
G2 |
1704 90 99 19 |
G3 |
1901 10 90 19 |
G3 |
1904 90 00 99 |
G1 |
1702 90 22 99 |
G1 |
1704 90 99 91 |
G3 |
1901 10 90 90 |
G3 |
1905 10 00 00 |
G2 |
1702 90 27 00 |
G1 |
1704 90 99 99 |
G3 |
1901 20 10 00 |
G3 |
1905 20 00 10 |
G2 |
1702 90 28 11 |
G2 |
1801 00 00 00 |
G1 |
1901 20 20 00 |
G3 |
1905 20 00 20 |
G2 |
1702 90 28 19 |
G2 |
1802 00 00 00 |
G1 |
1901 20 91 00 |
G3 |
1905 20 00 31 |
G2 |
1702 90 28 20 |
G2 |
1803 10 00 00 |
G1 |
1901 20 99 11 |
G3 |
1905 20 00 39 |
G2 |
1702 90 28 30 |
G2 |
1803 20 00 00 |
G1 |
1901 20 99 19 |
G3 |
1905 20 00 90 |
G2 |
1702 90 28 90 |
G2 |
1804 00 00 00 |
G1 |
1901 20 99 21 |
G3 |
1905 31 00 21 |
G3 |
1702 90 91 00 |
G1 |
1805 00 00 00 |
G1 |
1901 20 99 29 |
G3 |
1905 31 00 22 |
G3 |
1702 90 92 00 |
G1 |
1806 10 10 10 |
G3 |
1901 20 99 90 |
G3 |
1905 31 00 29 |
G3 |
1702 90 98 03 |
G3 |
1806 10 10 90 |
G3 |
1901 90 10 10 |
G1 |
1905 31 00 91 |
G3 |
1702 90 98 05 |
G3 |
1806 10 20 10 |
G3 |
1901 90 10 90 |
G1 |
1905 31 00 92 |
G3 |
1702 90 98 07 |
G3 |
1806 10 20 90 |
G3 |
1901 90 21 11 |
G3 |
1905 31 00 93 |
G3 |
1702 90 98 13 |
G3 |
1806 10 30 10 |
G3 |
1901 90 21 21 |
G3 |
1905 31 00 99 |
G3 |
1702 90 98 15 |
G3 |
1806 10 30 90 |
G3 |
1901 90 21 29 |
G3 |
1905 32 00 00 |
G3 |
1702 90 98 17 |
G3 |
1806 10 40 11 |
G3 |
1901 90 21 91 |
G3 |
1905 40 10 00 |
G3 |
1702 90 98 21 |
G3 |
1806 10 40 19 |
G3 |
1901 90 21 92 |
G3 |
1905 40 90 10 |
G3 |
1702 90 98 22 |
G3 |
1806 10 40 91 |
G3 |
1901 90 21 99 |
G3 |
1905 40 90 90 |
G3 |
1702 90 98 29 |
G3 |
1806 10 40 99 |
G3 |
1901 90 28 10 |
G3 |
1905 90 10 00 |
G3 |
1702 90 98 31 |
G3 |
1806 20 10 00 |
G3 |
1901 90 28 20 |
G3 |
1905 90 21 00 |
G3 |
1702 90 98 39 |
G3 |
1806 20 20 00 |
G3 |
1901 90 28 90 |
G3 |
1905 90 22 00 |
G3 |
1702 90 98 41 |
G3 |
1806 20 30 00 |
G3 |
1901 90 31 00 |
G3 |
1905 90 29 10 |
G3 |
1702 90 98 42 |
G3 |
1806 20 40 00 |
G3 |
1901 90 32 00 |
G3 |
1905 90 29 90 |
G3 |
1702 90 98 49 |
G3 |
1806 20 90 11 |
G3 |
1901 90 39 11 |
G3 |
1905 90 91 00 |
G3 |
1905 90 99 10 |
G3 |
2004 90 37 00 |
G3 |
2005 70 00 13 |
G3 |
2008 19 21 10 |
G3 |
1905 90 99 20 |
G3 |
2004 90 39 10 |
G3 |
2005 70 00 19 |
G3 |
2008 19 21 90 |
G3 |
1905 90 99 30 |
G3 |
2004 90 39 30 |
G3 |
2005 70 00 91 |
G3 |
2008 19 29 10 |
G3 |
1905 90 99 91 |
G3 |
2004 90 39 90 |
G3 |
2005 70 00 92 |
G3 |
2008 19 29 90 |
G3 |
1905 90 99 99 |
G3 |
2004 90 40 00 |
G3 |
2005 70 00 93 |
G3 |
2008 19 90 10 |
G3 |
2001 10 00 11 |
G1 |
2004 90 51 10 |
G2 |
2005 70 00 99 |
G3 |
2008 19 90 90 |
G3 |
2001 10 00 19 |
G1 |
2004 90 51 90 |
G2 |
2005 80 00 00 |
G3 |
2008 20 00 10 |
G2 |
2001 10 00 21 |
G1 |
2004 90 52 10 |
G2 |
2005 90 10 00 |
G3 |
2008 20 00 21 |
G2 |
2001 10 00 29 |
G1 |
2004 90 52 90 |
G2 |
2005 90 20 00 |
G3 |
2008 20 00 29 |
G2 |
2001 10 00 90 |
G1 |
2004 90 53 11 |
G3 |
2005 90 31 00 |
G2 |
2008 20 00 91 |
G2 |
2001 90 10 00 |
G1 |
2004 90 53 19 |
G3 |
2005 90 33 00 |
G2 |
2008 20 00 99 |
G2 |
2001 90 20 00 |
G1 |
2004 90 53 91 |
G2 |
2005 90 35 00 |
G3 |
2008 30 00 10 |
G2 |
2001 90 30 00 |
G3 |
2004 90 53 92 |
G2 |
2005 90 37 10 |
G3 |
2008 30 00 21 |
G2 |
2001 90 50 00 |
G1 |
2004 90 53 93 |
G2 |
2005 90 37 90 |
G3 |
2008 30 00 29 |
G2 |
2001 90 90 11 |
G1 |
2004 90 53 94 |
G2 |
2005 90 41 00 |
G3 |
2008 30 00 31 |
G2 |
2001 90 90 12 |
G1 |
2004 90 53 95 |
G2 |
2005 90 43 00 |
G3 |
2008 30 00 32 |
G2 |
2001 90 90 13 |
G1 |
2004 90 53 96 |
G2 |
2005 90 49 00 |
G3 |
2008 30 00 33 |
G2 |
2001 90 90 19 |
G1 |
2004 90 53 97 |
G2 |
2005 90 51 00 |
G2 |
2008 30 00 34 |
G2 |
2001 90 90 21 |
G1 |
2004 90 53 98 |
G2 |
2005 90 53 00 |
G3 |
2008 30 00 39 |
G2 |
2001 90 90 22 |
G1 |
2004 90 55 11 |
G3 |
2005 90 59 00 |
G3 |
2008 30 00 90 |
G2 |
2001 90 90 23 |
G1 |
2004 90 55 19 |
G3 |
2005 90 90 00 |
G3 |
2008 40 00 10 |
G2 |
2001 90 90 29 |
G1 |
2004 90 55 91 |
G3 |
2006 00 00 10 |
G2 |
2008 40 00 21 |
G2 |
2001 90 90 91 |
G1 |
2004 90 55 99 |
G3 |
2006 00 00 91 |
G2 |
2008 40 00 29 |
G2 |
2001 90 90 99 |
G1 |
2004 90 61 00 |
G3 |
2006 00 00 99 |
G2 |
2008 40 00 91 |
G2 |
2002 10 10 00 |
G3 |
2004 90 62 00 |
G3 |
2007 10 00 11 |
G3 |
2008 40 00 99 |
G2 |
2002 10 90 10 |
G3 |
2004 90 69 00 |
G3 |
2007 10 00 19 |
G3 |
2008 50 00 11 |
G2 |
2002 10 90 90 |
G3 |
2004 90 71 00 |
G3 |
2007 10 00 90 |
G3 |
2008 50 00 19 |
G2 |
2003 10 10 00 |
G2 |
2004 90 72 00 |
G3 |
2007 91 00 11 |
G3 |
2008 50 00 21 |
G2 |
2003 10 90 10 |
G2 |
2004 90 79 00 |
G3 |
2007 91 00 13 |
G3 |
2008 50 00 29 |
G2 |
2003 10 90 90 |
G2 |
2004 90 90 00 |
G3 |
2007 91 00 19 |
G3 |
2008 50 00 91 |
G2 |
2003 20 10 00 |
G2 |
2005 10 00 00 |
G3 |
2007 91 00 21 |
G3 |
2008 50 00 92 |
G2 |
2003 20 90 11 |
G2 |
2005 20 10 00 |
G3 |
2007 91 00 23 |
G3 |
2008 50 00 99 |
G2 |
2003 20 90 19 |
G2 |
2005 20 20 00 |
G1 |
2007 91 00 29 |
G3 |
2008 60 00 10 |
G2 |
2003 20 90 91 |
G2 |
2005 20 90 10 |
G3 |
2007 91 00 91 |
G3 |
2008 60 00 21 |
G2 |
2003 20 90 99 |
G2 |
2005 20 90 90 |
G3 |
2007 91 00 93 |
G3 |
2008 60 00 29 |
G2 |
2003 90 10 00 |
G2 |
2005 40 10 00 |
G3 |
2007 91 00 99 |
G3 |
2008 60 00 91 |
G2 |
2003 90 90 10 |
G2 |
2005 40 20 00 |
G3 |
2007 99 10 11 |
G3 |
2008 60 00 99 |
G2 |
2003 90 90 90 |
G2 |
2005 40 90 11 |
G3 |
2007 99 10 19 |
G3 |
2008 70 00 10 |
G2 |
2004 10 10 00 |
G3 |
2005 40 90 19 |
G3 |
2007 99 10 90 |
G3 |
2008 70 00 21 |
G2 |
2004 10 20 00 |
G2 |
2005 40 90 91 |
G3 |
2007 99 20 00 |
G1 |
2008 70 00 29 |
G2 |
2004 10 91 00 |
G1 |
2005 40 90 99 |
G3 |
2007 99 90 11 |
G3 |
2008 70 00 30 |
G2 |
2004 10 99 10 |
G3 |
2005 51 00 10 |
G3 |
2007 99 90 13 |
G3 |
2008 70 00 91 |
G2 |
2004 10 99 90 |
G3 |
2005 51 00 90 |
G3 |
2007 99 90 19 |
G3 |
2008 70 00 99 |
G2 |
2004 90 10 00 |
G3 |
2005 59 10 00 |
G3 |
2007 99 90 91 |
G3 |
2008 80 00 10 |
G2 |
2004 90 20 00 |
G3 |
2005 59 20 00 |
G3 |
2007 99 90 93 |
G3 |
2008 80 00 21 |
G2 |
2004 90 31 00 |
G3 |
2005 59 90 10 |
G3 |
2007 99 90 98 |
G3 |
2008 80 00 29 |
G2 |
2004 90 32 00 |
G3 |
2005 59 90 90 |
G3 |
2008 11 11 00 |
G3 |
2008 80 00 91 |
G2 |
2004 90 33 00 |
G2 |
2005 60 00 10 |
G2 |
2008 11 19 00 |
G3 |
2008 80 00 99 |
G2 |
2004 90 34 00 |
G3 |
2005 60 00 90 |
G2 |
2008 11 90 00 |
G3 |
2008 91 00 00 |
G2 |
2004 90 35 00 |
G3 |
2005 70 00 11 |
G3 |
2008 19 10 10 |
G3 |
2008 92 00 10 |
G2 |
2004 90 36 00 |
G3 |
2005 70 00 12 |
G3 |
2008 19 10 90 |
G3 |
2008 92 00 20 |
G2 |
2008 92 00 31 |
G2 |
2009 71 00 91 |
G3 |
2103 30 00 11 |
G2* |
2202 10 00 11 |
G2* |
2008 92 00 39 |
G2 |
2009 71 00 99 |
G3 |
2103 30 00 19 |
G2* |
2202 10 00 19 |
G2* |
2008 92 00 91 |
G2 |
2009 79 00 10 |
G1 |
2103 30 00 91 |
G2* |
2202 10 00 90 |
G2* |
2008 92 00 99 |
G2 |
2009 79 00 91 |
G2 |
2103 30 00 99 |
G2* |
2202 90 00 11 |
G2* |
2008 99 00 10 |
G2 |
2009 79 00 99 |
G2 |
2103 90 10 00 |
G2* |
2202 90 00 19 |
G2* |
2008 99 00 21 |
G2 |
2009 80 00 11 |
G3 |
2103 90 91 00 |
G2* |
2202 90 00 90 |
G2* |
2008 99 00 29 |
G2 |
2009 80 00 19 |
G3 |
2103 90 99 10 |
G2* |
2203 00 10 00 |
G3 |
2008 99 00 31 |
G2 |
2009 80 00 22 |
G1 |
2103 90 99 91 |
G2* |
2203 00 90 10 |
G3 |
2008 99 00 32 |
G2 |
2009 80 00 26 |
G3 |
2103 90 99 99 |
G2* |
2203 00 90 90 |
G3 |
2008 99 00 39 |
G2 |
2009 80 00 28 |
G3 |
2104 10 10 00 |
G2* |
2204 10 00 00 |
G3 |
2008 99 00 41 |
G2 |
2009 80 00 92 |
G1 |
2104 10 90 10 |
G2* |
2204 21 00 10 |
G3 |
2008 99 00 42 |
G2 |
2009 80 00 96 |
G3 |
2104 10 90 91 |
G2* |
2204 21 00 20 |
G3 |
2008 99 00 49 |
G2 |
2009 80 00 98 |
G3 |
2104 10 90 99 |
G2* |
2204 21 00 31 |
G3 |
2008 99 00 51 |
G2 |
2009 90 00 11 |
G3 |
2104 20 00 10 |
G2* |
2204 21 00 39 |
G3 |
2008 99 00 52 |
G2 |
2009 90 00 19 |
G3 |
2104 20 00 90 |
G2* |
2204 21 00 41 |
G3 |
2008 99 00 59 |
G2 |
2009 90 00 21 |
G3 |
2105 00 00 10 |
G3 |
2204 21 00 49 |
G3 |
2008 99 00 61 |
G2 |
2009 90 00 29 |
G3 |
2105 00 00 90 |
G3 |
2204 21 00 51 |
G3 |
2008 99 00 69 |
G2 |
2009 90 00 91 |
G3 |
2106 10 00 00 |
G1 |
2204 21 00 59 |
G3 |
2008 99 00 91 |
G2 |
2009 90 00 99 |
G3 |
2106 90 10 00 |
G1 |
2204 21 00 70 |
G3 |
2008 99 00 99 |
G2 |
2101 11 00 11 |
G2* |
2106 90 21 00 |
G2* |
2204 21 00 91 |
G3 |
2009 11 10 00 |
G3 |
2101 11 00 19 |
G2* |
2106 90 29 00 |
G2* |
2204 21 00 99 |
G3 |
2009 11 90 00 |
G3 |
2101 11 00 90 |
G2* |
2106 90 31 00 |
G2* |
2204 29 00 10 |
G3 |
2009 12 10 00 |
G3 |
2101 12 10 00 |
G2* |
2106 90 39 00 |
G2* |
2204 29 00 20 |
G3 |
2009 12 90 00 |
G3 |
2101 12 20 00 |
G2* |
2106 90 40 10 |
G3 |
2204 29 00 31 |
G3 |
2009 19 10 00 |
G3 |
2101 12 30 00 |
G2* |
2106 90 40 20 |
G3 |
2204 29 00 39 |
G3 |
2009 19 90 00 |
G3 |
2101 12 90 10 |
G2* |
2106 90 40 91 |
G3 |
2204 29 00 41 |
G3 |
2009 21 10 00 |
G3 |
2101 12 90 90 |
G2* |
2106 90 40 92 |
G3 |
2204 29 00 49 |
G3 |
2009 21 90 00 |
G3 |
2101 20 10 00 |
G1 |
2106 90 40 93 |
G3 |
2204 29 00 51 |
G3 |
2009 29 10 00 |
G3 |
2101 20 20 00 |
G1 |
2106 90 40 99 |
G3 |
2204 29 00 59 |
G3 |
2009 29 90 00 |
G3 |
2101 20 30 00 |
G1 |
2106 90 50 00 |
G2* |
2204 29 00 70 |
G3 |
2009 31 10 10 |
G3 |
2101 20 90 11 |
G1 |
2106 90 60 00 |
G2* |
2204 29 00 91 |
G3 |
2009 31 10 90 |
G3 |
2101 20 90 19 |
G1 |
2106 90 71 11 |
G2* |
2204 29 00 99 |
G3 |
2009 31 90 10 |
G3 |
2101 20 90 90 |
G1 |
2106 90 71 12 |
G2* |
2204 30 00 00 |
G3 |
2009 31 90 90 |
G3 |
2101 30 10 10 |
G2* |
2106 90 71 19 |
G2* |
2205 10 00 10 |
G2* |
2009 39 10 10 |
G3 |
2101 30 10 90 |
G2* |
2106 90 72 00 |
G2* |
2205 10 00 20 |
G2* |
2009 39 10 90 |
G3 |
2101 30 90 10 |
G2* |
2106 90 79 11 |
G2* |
2205 10 00 90 |
G2* |
2009 39 90 10 |
G3 |
2101 30 90 90 |
G2* |
2106 90 79 12 |
G2* |
2205 90 00 10 |
G2* |
2009 39 90 90 |
G3 |
2102 10 00 10 |
G2* |
2106 90 79 19 |
G2* |
2205 90 00 20 |
G2* |
2009 41 00 20 |
G1 |
2102 10 00 21 |
G2* |
2106 90 79 90 |
G2* |
2205 90 00 90 |
G2* |
2009 41 00 91 |
G1 |
2102 10 00 29 |
G2* |
2106 90 80 00 |
G2* |
2206 00 00 10 |
G3 |
2009 41 00 99 |
G1 |
2102 10 00 30 |
G2* |
2106 90 90 10 |
G2* |
2206 00 00 21 |
G3 |
2009 49 00 20 |
G1 |
2102 10 00 90 |
G2* |
2106 90 90 20 |
G2* |
2206 00 00 29 |
G3 |
2009 49 00 91 |
G1 |
2102 20 00 11 |
G2* |
2106 90 90 91 |
G2* |
2206 00 00 30 |
G3 |
2009 49 00 99 |
G1 |
2102 20 00 19 |
G2* |
2106 90 90 92 |
G2* |
2206 00 00 91 |
G3 |
2009 50 00 10 |
G3 |
2102 20 00 30 |
G2* |
2106 90 90 93 |
G2* |
2206 00 00 99 |
G3 |
2009 50 00 90 |
G3 |
2102 20 00 40 |
G2* |
2106 90 90 99 |
G2* |
2207 10 00 00 |
G2* |
2009 61 00 10 |
G3 |
2102 20 00 91 |
G2* |
2201 10 00 11 |
G2* |
2207 20 00 00 |
G2* |
2009 61 00 90 |
G3 |
2102 20 00 99 |
G2* |
2201 10 00 19 |
G2* |
2208 20 00 10 |
G1 |
2009 69 00 10 |
G3 |
2102 30 00 00 |
G2* |
2201 10 00 90 |
G2* |
2208 20 00 90 |
G1 |
2009 69 00 90 |
G3 |
2103 10 00 00 |
G1 |
2201 90 10 00 |
G2* |
2208 30 00 10 |
G1 |
2009 71 00 10 |
G1 |
2103 20 00 00 |
G2* |
2201 90 90 00 |
G2* |
2208 30 00 90 |
G1 |
2208 40 00 10 |
G1 |
2304 00 00 90 |
G3 |
2403 99 90 10 |
G2* |
3301 90 90 00 |
G2* |
2208 40 00 90 |
G1 |
2305 00 00 10 |
G2 |
2403 99 90 20 |
G2* |
3302 10 10 00 |
G2* |
2208 50 00 11 |
G1 |
2305 00 00 90 |
G2 |
2403 99 90 30 |
G2* |
3302 10 20 00 |
G2* |
2208 50 00 19 |
G1 |
2306 10 00 10 |
G1 |
2403 99 90 90 |
G2* |
3302 10 30 00 |
G2* |
2208 50 00 21 |
G1 |
2306 10 00 90 |
G2 |
2905 43 00 00 |
G1 |
3302 10 81 00 |
G2* |
2208 50 00 29 |
G1 |
2306 20 00 00 |
G2 |
2905 44 00 10 |
G1 |
3302 10 89 00 |
G2* |
2208 50 00 91 |
G1 |
2306 30 00 10 |
G2 |
2905 44 00 90 |
G1 |
3501 10 00 10 |
G2* |
2208 50 00 99 |
G1 |
2306 30 00 90 |
G3 |
3301 11 00 10 |
G2* |
3501 10 00 20 |
G2* |
2208 60 00 21 |
G1 |
2306 41 00 11 |
G3 |
3301 11 00 90 |
G2* |
3501 10 00 90 |
G2* |
2208 60 00 29 |
G1 |
2306 41 00 19 |
G1 |
3301 12 00 10 |
G2* |
3501 90 10 00 |
G2* |
2208 60 00 91 |
G1 |
2306 41 00 91 |
G3 |
3301 12 00 90 |
G2* |
3501 90 90 00 |
G2* |
2208 60 00 99 |
G1 |
2306 41 00 92 |
G1 |
3301 13 00 10 |
G2* |
3502 11 00 10 |
G2* |
2208 70 00 21 |
G1 |
2306 41 00 99 |
G1 |
3301 13 00 90 |
G2* |
3502 11 00 90 |
G2* |
2208 70 00 29 |
G1 |
2306 49 00 11 |
G3 |
3301 14 00 10 |
G2* |
3502 19 00 10 |
G2* |
2208 70 00 91 |
G1 |
2306 49 00 19 |
G1 |
3301 14 00 90 |
G2* |
3502 19 00 90 |
G2* |
2208 70 00 99 |
G1 |
2306 49 00 91 |
G3 |
3301 19 00 11 |
G2* |
3502 20 00 10 |
G2* |
2208 90 00 12 |
G1 |
2306 49 00 92 |
G1 |
3301 19 00 13 |
G2* |
3502 20 00 91 |
G2* |
2208 90 00 18 |
G1 |
2306 49 00 99 |
G1 |
3301 19 00 19 |
G2* |
3502 20 00 93 |
G2* |
2208 90 00 22 |
G1 |
2306 50 00 00 |
G2 |
3301 19 00 90 |
G2* |
3502 20 00 99 |
G2* |
2208 90 00 28 |
G1 |
2306 60 00 00 |
G2 |
3301 21 00 11 |
G2* |
3502 90 00 10 |
G2* |
2208 90 00 32 |
G1 |
2306 70 00 00 |
G2 |
3301 21 00 19 |
G2* |
3502 90 00 20 |
G2* |
2208 90 00 38 |
G1 |
2306 90 10 00 |
G1 |
3301 21 00 90 |
G2* |
3502 90 00 90 |
G2* |
2208 90 00 41 |
G1 |
2306 90 20 00 |
G2 |
3301 22 00 10 |
G2* |
3503 00 00 10 |
G2* |
2208 90 00 49 |
G1 |
2306 90 31 00 |
G2 |
3301 22 00 90 |
G2* |
3503 00 00 21 |
G2* |
2208 90 00 61 |
G1 |
2306 90 38 00 |
G1 |
3301 23 00 10 |
G2* |
3503 00 00 29 |
G2* |
2208 90 00 68 |
G1 |
2306 90 80 00 |
G1 |
3301 23 00 90 |
G2* |
3503 00 00 30 |
G2* |
2208 90 00 71 |
G1 |
2307 00 00 10 |
G1 |
3301 24 00 10 |
G2* |
3503 00 00 90 |
G2* |
2208 90 00 79 |
G1 |
2307 00 00 90 |
G1 |
3301 24 00 90 |
G2* |
3504 00 00 00 |
G2* |
2208 90 00 91 |
G1 |
2308 00 10 00 |
G1 |
3301 25 11 00 |
G2* |
3505 10 10 00 |
G2* |
2208 90 00 98 |
G1 |
2308 00 20 00 |
G1 |
3301 25 19 00 |
G2* |
3505 10 20 00 |
G2* |
2209 00 00 10 |
G2* |
2308 00 90 00 |
G1 |
3301 25 90 00 |
G2* |
3505 10 30 00 |
G2* |
2209 00 00 90 |
G2* |
2309 10 00 00 |
G1 |
3301 26 00 10 |
G2* |
3505 10 90 00 |
G2* |
2301 10 00 00 |
G1 |
2309 90 10 00 |
G1 |
3301 26 00 90 |
G2* |
3505 20 10 00 |
G2* |
2301 20 00 00 |
G3 |
2309 90 90 10 |
G1 |
3301 29 11 00 |
G2* |
3505 20 20 00 |
G2* |
2302 10 00 10 |
G1 |
2309 90 90 20 |
G1 |
3301 29 13 00 |
G2* |
3505 20 90 00 |
G2* |
2302 10 00 91 |
G1 |
2309 90 90 30 |
G1 |
3301 29 18 11 |
G2* |
3809 10 10 10 |
G2* |
2302 10 00 99 |
G1 |
2309 90 90 40 |
G1 |
3301 29 18 12 |
G2* |
3809 10 10 90 |
G2* |
2302 20 00 10 |
G1 |
2309 90 90 50 |
G1 |
3301 29 18 21 |
G2* |
3809 10 91 00 |
G2* |
2302 20 00 91 |
G1 |
2309 90 90 60 |
G1 |
3301 29 18 29 |
G2* |
3809 10 99 00 |
G2* |
2302 20 00 99 |
G1 |
2309 90 90 70 |
G1 |
3301 29 18 30 |
G2* |
3823 11 00 00 |
G1 |
2302 30 00 10 |
G1 |
2309 90 90 81 |
G1 |
3301 29 18 50 |
G2* |
3823 12 00 00 |
G1 |
2302 30 00 90 |
G1 |
2401 10 00 00 |
G2 |
3301 29 18 70 |
G2* |
3823 13 00 00 |
G1 |
2302 40 00 10 |
G1 |
2401 20 00 00 |
G2 |
3301 29 90 00 |
G2* |
3823 19 00 10 |
G1 |
2302 40 00 90 |
G1 |
2401 30 00 00 |
G2 |
3301 30 00 00 |
G2* |
3823 19 00 90 |
G1 |
2302 50 00 10 |
G1 |
2402 10 00 00 |
G2* |
3301 90 10 00 |
G2* |
3823 70 10 00 |
G1 |
2302 50 00 90 |
G1 |
2402 20 00 00 |
G2* |
3301 90 20 00 |
G2* |
3823 70 90 90 |
G1 |
2303 10 00 00 |
G3 |
2402 90 00 10 |
G2* |
3301 90 30 10 |
G2* |
3824 60 00 10 |
G1 |
2303 20 00 10 |
G1 |
2402 90 00 90 |
G2* |
3301 90 30 20 |
G2* |
3824 60 00 90 |
G1 |
2303 20 00 90 |
G1 |
2403 10 00 00 |
G2* |
3301 90 30 30 |
G2* |
4101 20 11 00 |
G2* |
2303 30 00 00 |
G1 |
2403 91 00 00 |
G2* |
3301 90 30 40 |
G2* |
4101 20 19 10 |
G1 |
2304 00 00 10 |
G2 |
2403 99 10 00 |
G2* |
3301 90 30 90 |
G2* |
4101 20 19 21 |
G1 |
4101 20 19 29 |
G1 |
4101 90 90 99 |
G1 |
5102 11 00 00 |
G1 |
||
4101 20 19 31 |
G1 |
4102 10 00 11 |
G1 |
5102 19 00 10 |
G1 |
||
4101 20 19 39 |
G1 |
4102 10 00 12 |
G1 |
5102 19 00 20 |
G1 |
||
4101 20 19 41 |
G1 |
4102 10 00 19 |
G1 |
5102 19 00 90 |
G1 |
||
4101 20 19 49 |
G1 |
4102 10 00 91 |
G1 |
5102 20 00 00 |
G1 |
||
4101 20 19 51 |
G1 |
4102 10 00 92 |
G1 |
5103 10 00 00 |
G1 |
||
4101 20 19 59 |
G1 |
4102 10 00 99 |
G1 |
5103 20 00 10 |
G1 |
||
4101 20 19 91 |
G1 |
4102 21 10 00 |
G2* |
5103 20 00 91 |
G1 |
||
4101 20 19 92 |
G1 |
4102 21 90 10 |
G1 |
5103 20 00 99 |
G1 |
||
4101 20 19 99 |
G1 |
4102 21 90 90 |
G1 |
5103 30 00 10 |
G1 |
||
4101 20 80 00 |
G1 |
4102 29 10 00 |
G2* |
5103 30 00 91 |
G1 |
||
4101 20 91 00 |
G1 |
4102 29 90 10 |
G1 |
5103 30 00 99 |
G1 |
||
4101 20 93 00 |
G1 |
4102 29 90 90 |
G1 |
5201 00 00 10 |
G1 |
||
4101 20 94 00 |
G1 |
4103 10 10 00 |
G2* |
5201 00 00 91 |
G1 |
||
4101 20 99 00 |
G1 |
4103 10 90 10 |
G1 |
5201 00 00 99 |
G1 |
||
4101 50 10 00 |
G2* |
4103 10 90 20 |
G1 |
5202 10 00 10 |
G1 |
||
4101 50 90 11 |
G1 |
4103 10 90 30 |
G1 |
5202 10 00 90 |
G1 |
||
4101 50 90 18 |
G1 |
4103 10 90 90 |
G1 |
5202 91 00 00 |
G1 |
||
4101 50 90 19 |
G1 |
4103 20 10 00 |
G2* |
5202 99 00 00 |
G1 |
||
4101 50 90 21 |
G1 |
4103 20 90 10 |
G1 |
5203 00 10 10 |
G1 |
||
4101 50 90 29 |
G1 |
4103 20 90 90 |
G1 |
5203 00 10 20 |
G1 |
||
4101 50 90 31 |
G1 |
4103 30 10 00 |
G2* |
5203 00 10 90 |
G1 |
||
4101 50 90 39 |
G1 |
4103 30 90 10 |
G1 |
5203 00 90 00 |
G1 |
||
4101 50 90 41 |
G1 |
4103 30 90 90 |
G1 |
5301 10 00 00 |
G1 |
||
4101 50 90 49 |
G1 |
4103 90 10 00 |
G2* |
5301 21 00 00 |
G1 |
||
4101 50 90 51 |
G1 |
4103 90 90 11 |
G1 |
5301 29 00 10 |
G1 |
||
4101 50 90 52 |
G1 |
4103 90 90 12 |
G1 |
5301 29 00 90 |
G1 |
||
4101 50 90 59 |
G1 |
4103 90 90 19 |
G1 |
5301 30 00 10 |
G1 |
||
4101 50 90 91 |
G1 |
4103 90 90 92 |
G1 |
5301 30 00 90 |
G1 |
||
4101 50 90 92 |
G1 |
4103 90 90 99 |
G1 |
5302 10 00 00 |
G1 |
||
4101 50 90 93 |
G1 |
4301 10 00 00 |
G1 |
5302 90 10 00 |
G1 |
||
4101 50 90 99 |
G1 |
4301 30 00 00 |
G1 |
5302 90 20 00 |
G1 |
||
4101 90 10 00 |
G2* |
4301 60 00 00 |
G1 |
5302 90 30 00 |
G1 |
||
4101 90 90 11 |
G1 |
4301 70 00 00 |
G1 |
5302 90 80 00 |
G1 |
||
4101 90 90 12 |
G1 |
4301 80 10 00 |
G1 |
||||
4101 90 90 19 |
G1 |
4301 80 20 00 |
G1 |
||||
4101 90 90 21 |
G1 |
4301 80 30 00 |
G1 |
||||
4101 90 90 22 |
G1 |
4301 80 90 00 |
G1 |
||||
4101 90 90 29 |
G1 |
4301 90 00 00 |
G1 |
||||
4101 90 90 31 |
G1 |
5001 00 00 00 |
G1 |
||||
4101 90 90 39 |
G1 |
5002 00 00 00 |
G1 |
||||
4101 90 90 41 |
G1 |
5003 10 00 00 |
G1 |
||||
4101 90 90 49 |
G1 |
5003 90 00 10 |
G1 |
||||
4101 90 90 51 |
G1 |
5003 90 00 90 |
G1 |
||||
4101 90 90 59 |
G1 |
5101 11 00 10 |
G1 |
||||
4101 90 90 61 |
G1 |
5101 11 00 90 |
G1 |
||||
4101 90 90 62 |
G1 |
5101 19 00 10 |
G1 |
||||
4101 90 90 69 |
G1 |
5101 19 00 90 |
G1 |
||||
4101 90 90 91 |
G1 |
5101 21 00 00 |
G1 |
||||
4101 90 90 92 |
G1 |
5101 29 00 00 |
G1 |
||||
4101 90 90 93 |
G1 |
5101 30 00 00 |
G1 |
Wykaz (2): Produkty podlegające liberalizacji z kontyngentami
Kod marokański lub HS |
Opis(1) |
Obniżka ceł KNU (%) |
Kontyngent taryfowy roczny lub na wskazany okres (waga netto w tonach) |
Cła poza kontyngentami |
|
a |
b |
c |
|||
0105 11 90 00 |
Ptactwo z gatunku Gallus domesticus, o masie nieprzekraczającej 185 g |
100 % |
600 |
Art. 2 ust. 3 |
|
0401 30 00 11 0401 30 00 19 0401 30 00 20 0401 30 00 30 0401 30 00 40 0401 30 00 99 |
Śmietana o zawartości tłuszczu > 6 % masy |
88,50 % |
1 000 |
Art. 2 ust. 3 |
|
Ex Ex Ex Ex Ex Ex |
0402 10 11 10 0402 10 11 90 0402 10 18 00 0402 10 20 10 0402 10 20 91 0402 10 20 99 |
Mleko i śmietana, w proszku, granulkach lub w innej stałej postaci, o zawartości tłuszczu nieprzekraczającej 1,5 % masy, niezawierające dodatku cukru ani innego środka słodzącego, w bezpośrednich opakowaniach o zawartości netto nieprzekraczającej 5 kg |
50 % |
7 000 |
Art. 2 ust. 3 |
Ex |
0402 10 12 00 |
Mleko i śmietana, w proszku, granulkach lub w innej stałej postaci, o zawartości tłuszczu nieprzekraczającej 1,5 % masy, niezawierające dodatku cukru ani innego środka słodzącego, w bezpośrednich opakowaniach o zawartości netto przekraczającej 5 kg |
50 % |
||
Ex Ex Ex |
0402 91 00 10 0402 91 00 91 0402 91 00 99 |
Mleko i śmietana, zagęszczone, niezawierające dodatku cukru lub innego środka słodzącego, o zawartości tłuszczu przekraczającej 8 % masy (z wyjątkiem mleka i śmietany, w proszku, granulkach lub w innej stałej postaci, o zawartości tłuszczu przekraczającej 1,5 % masy) |
38,60 % |
2 600 |
Art. 2 ust. 3 |
0402 99 00 11 0402 99 00 12 0402 99 00 19 0402 99 00 21 0402 99 00 22 0402 99 00 29 0402 99 00 91 0402 99 00 92 0402 99 00 99 |
Mleko i śmietana, zagęszczone, zawierające dodatek cukru lub innego środka słodzącego |
90,90 % |
1 000 |
Art. 2 ust. 3 |
|
Ex Ex Ex Ex Ex Ex Ex Ex Ex |
0403 90 40 00 0403 90 51 00 0403 90 59 00 0403 90 60 00 0403 90 70 00 0403 90 81 00 0403 90 89 00 0403 90 91 00 0403 90 99 00 |
Maślanka, mleko zsiadłe i śmietana ukwaszona, kefir i inne sfermentowane lub zakwaszone mleko i śmietana, niearomatyczne ani niezawierające dodatku owoców lub kakao |
79,80 % |
300 |
Art. 2 ust. 3 |
0405 10 00 10 0405 10 00 90 |
Masło |
100 % |
16 000 |
Art. 2 ust. 3 |
|
0405 20 00 00 |
Produkty mleczarskie do smarowania |
80 % |
|||
0406 20 00 10 0406 20 00 21 0406 20 00 29 0406 20 00 30 0406 20 00 40 0406 20 00 90 0406 20 00 50 |
Ser tarty lub proszkowany, wszystkich rodzajów |
65,30 % |
100 |
Art. 2 ust. 3 |
|
0406 30 00 00 |
Ser przetworzony (ser topiony) inny niż tarty lub proszkowany |
65,30 % |
350 |
Art. 2 ust. 3 |
|
0406 40 00 00 |
Ser z przerostami niebieskiej pleśni |
65,30 % |
100 |
Art. 2 ust. 3 |
|
0406 90 19 19 0406 90 19 99 0406 90 90 10 0406 90 90 91 0406 90 90 99 |
Pozostałe sery poza serami do przetworzenia (topienia) o kodzie CN 0406 90 01 |
100 % |
1 000 |
Art. 2 ust. 3 |
|
0406 90 19 11 0406 90 19 91 0406 90 19 93 |
Pozostałe sery do przetworzenia (topienia) |
100 % |
300 |
Art. 2 ust. 3 |
|
Ex |
0407 00 10 00 |
Jaja drobiu, wylęgowe (z wyjątkiem jaj indyczych lub gęsich) |
100 % |
200 |
Art. 2 ust. 3 |
0408 99 00 10 |
Jaja ptasie bez skorupek, świeże, gotowane na parze lub w wodzie, formowane, zamrożone lub inaczej zakonserwowane, nawet zawierające dodatek cukru lub innego środka słodzącego, nadające się do spożycia przez ludzi (z wyjątkiem jaj suszonych i żółtek jaj) |
50 % |
90 |
Art. 2 ust. 3 |
|
0409 00 00 10 0409 00 00 90 |
Miód naturalny |
30 % |
500 |
Art. 2 ust. 3 |
|
Ex |
0712 90 99 00 |
Marchew oraz pozostałe warzywa i mieszanki warzyw, suszone, całe, cięte w kawałki, w plasterkach, łamane lub w proszku, ale dalej nieprzetworzone |
50 % |
150 |
Art. 2 ust. 3 |
0713 10 99 10 0713 10 99 20 0713 10 99 90 |
Groch (Pisum sativum), suszony, łuskany, nawet bez skórki lub dzielony (z wyjątkiem grochu do siewu) |
24 % |
350 |
Art. 2 ust. 3 |
|
0713 33 90 10 0713 33 90 90 |
Fasola, włącznie z białą groszkową (Phaseolus vulgaris), suszona, łuskana, nawet bez skórki lub dzielona (z wyjątkiem fasoli do siewu) |
50 % |
150 |
Art. 2 ust. 3 |
|
0713 90 90 90 |
Pozostałe warzywa strączkowe, suszone, łuskane, nawet bez skórki lub dzielone z wyjątkiem nasion |
42 % |
3 600 |
Art. 2 ust. 3 |
|
0802 22 00 10 0802 22 00 90 |
Orzechy leszczyny (Corylus spp.), świeże lub suszone, nawet łuskane lub obrane |
100 % |
100 |
Art. 2 ust. 3 |
|
0804 40 00 00 |
Awokado, świeże lub suszone |
44,2 % |
1 000 |
Art. 2 ust. 3 |
|
0806 20 00 10 0806 20 00 90 |
Winogrona, suszone |
44,2 % |
100 |
Art. 2 ust. 3 |
|
0808 20 19 10 |
Gruszki, świeże, od dnia 1 lutego do dnia 30 kwietnia |
100 % |
300 |
Art. 2 ust. 3 |
|
0813 20 00 00 |
Śliwki, suszone |
100 % |
200 |
Art. 2 ust. 3 |
|
1005 90 00 00 |
Kukurydza (z wyjątkiem nasion) |
100 % |
9 000 |
Art. 2 ust. 3 |
|
1006 30 10 00 1006 30 90 00 |
Ryż częściowo lub całkowicie bielony, nawet polerowany lub glazurowany |
100 % |
200 |
Art. 2 ust. 3 |
|
1108 12 00 00 |
Skrobia kukurydziana |
23,1 % |
1 000 |
Art. 2 ust. 3 |
|
Ex |
1507 90 00 00 |
Olej sojowy i jego frakcje, nawet rafinowane, pakowany |
100 % |
100 |
Art. 2 ust. 3 |
Ex |
1514 19 00 00 |
Olej rzepakowy lub rzepikowy, o niskiej zawartości kwasu erukowego ("olej ciekły, którego zawartość kwasu erukowego jest < 2 %") oraz ich frakcje, nawet rafinowane, ale niemodyfikowane chemicznie (z wyjątkiem oleju surowego do zastosowań technicznych lub przemysłowych innych niż produkcja artykułów spożywanych przez ludzi), pakowany |
100 % |
600 |
Art. 2 ust. 3 |
2003 10 10 00 2003 10 90 10 2003 10 90 90 2003 90 10 00 2003 90 90 10 2003 90 90 90 |
Grzyby, przetworzone lub zakonserwowane inaczej niż octem lub kwasem octowym |
100 % |
200 |
Art. 2 ust. 3 |
|
2004 10 20 00 |
Ziemniaki, poddane obróbce cieplnej, zamrożone |
100 % |
2 000 |
Art. 2 ust. 3 |
|
2005 40 10 00 2005 40 20 00 2005 40 90 11 2005 40 90 19 2005 40 90 91 2005 40 90 99 2005 51 00 10 2005 51 00 90 |
Groch (Pisum sativum) i fasola (Vigna spp., Phaseolus spp.), łuskane, przetworzone lub zakonserwowane inaczej niż octem lub kwasem octowym, niezamrożone |
50 % |
300 |
Art. 2 ust. 3 |
|
2005 70 00 11 2005 70 00 12 2005 70 00 13 2005 70 00 19 2005 70 00 91 2005 70 00 92 2005 70 00 93 2005 70 00 99 |
Oliwki, przetworzone lub zakonserwowane inaczej niż octem lub kwasem octowym, niezamrożone |
30 % |
100 |
Art. 2 ust. 3 |
|
Ex Ex Ex Ex Ex Ex Ex Ex |
2007 10 00 11 2007 10 00 19 2007 10 00 90 2007 99 10 11 2007 99 10 19 2007 99 10 90 2007 99 90 91 2007 99 90 93 |
Dżemy, galaretki owocowe, marmolady, przeciery i pasty owocowe, z wyjątkiem owoców cytrusowych, truskawek i moreli |
50 % |
600 |
Art. 2 ust. 3 |
Ex Ex Ex Ex |
2008 19 21 10 2008 19 21 90 2008 19 90 10 2008 19 90 90 |
Migdały i orzeszki pistacjowe, prażone i orzechy oraz pozostałe nasiona, w tym mieszanki, przetworzone lub zakonserwowane, w bezpośrednich opakowaniach o zawartości netto > 1 kg |
50 % |
200 |
Art. 2 ust. 3 |
2008 70 00 30 |
Brzoskwinie, włącznie z nektarynami, przetworzone lub zakonserwowane, niezawierające dodatku alkoholu, ale zawierające dodatek cukru |
50 % |
300 |
Art. 2 ust. 3 |
|
Ex Ex Ex Ex |
2009 80 00 11 2009 80 00 19 2009 80 00 96 2009 80 00 98 |
Soki owocowe lub warzywne, niesfermentowane, zagęszczone |
100 % |
1 000 |
Art. 2 ust. 3 |
Ex |
2009 90 00 99 |
Mieszanki soków owocowych, włączając moszcz gronowy, i soków warzywnych (innych niż jabłka, gruszki, owoce cytrusowe, ananas i owoce tropikalne, bez cukru) |
100 % |
300 |
Art. 2 ust. 3 |
2204 10 00 00 |
Wino musujące |
53,80 % |
3 000 hl |
Art. 2 ust. 3 |
|
2204 21 00 10 2204 21 00 20 2204 21 00 31 2204 21 00 39 2204 21 00 41 2204 21 00 49 2204 21 00 51 2204 21 00 59 2204 21 00 70 2204 21 00 91 2204 21 00 99 |
Pozostałe wino ze świeżych winogron, w pojemnikach o objętości 2 litry lub mniejszej |
53,80 % |
6 000 hl |
Art. 2 ust. 3 |
|
2204 29 00 10 2204 29 00 20 2204 29 00 31 2204 29 00 39 2204 29 00 41 2204 29 00 49 2204 29 00 51 2204 29 00 59 2204 29 00 70 2204 29 00 91 2204 29 00 99 |
Pozostałe wino ze świeżych winogron, w pojemnikach o objętości większej niż 2 litry |
53,80 % |
12 000 hl |
Art. 2 ust. 3 |
|
Ex Ex |
2401 10 00 00 2401 20 00 00 |
Tytoń typu Oriental suszony na słońcu, nieodżyłowany Tytoń suszony powietrzem na ciemny, nieodżyłowany Tytoń częściowo lub całkowicie odżyłowany, ale nie inaczej przetworzony |
100 % |
600 |
Art. 2 ust. |
(1) Bez uszczerbku dla zasad wdrażania Nomenklatury scalonej przedstawione opisy produktów mają charakter wyłącznie orientacyjny, ponieważ system preferencyjny, do którego odnosi się niniejszy załącznik, określany jest w oparciu o zakres kodu HS lub marokańskiego. Tam, gdzie przed kodem HS lub marokańskim widnieje "ex", system preferencyjny określany jest jednocześnie w oparciu o zakres kodu oraz zakres odpowiadającego mu opisu. |
Wykaz (3): Produkty nieobjęte liberalizacją
Kod marokański lub HS |
Opis(1) |
Obniżka ceł KNU (%) |
Kontyngent taryfowy roczny lub na wskazany okres (waga netto w tonach) |
Cła poza kontyngentami |
|
a |
b |
c |
|||
Ex |
0102 90 10 00 |
Cielęta, z wyjątkiem cieląt karmionych mlekiem matki, o wadze poniżej 150 kg(*) |
wskaźnik 2,5 % |
40 000 zwierząt |
Art. 2 ust. 4 |
0102 90 39 00 0102 90 41 00 0102 90 49 00 |
Byki gatunku domowego, z wyjątkiem młodych byków i byków do walk(*) |
40 % |
100 |
Art. 2 ust. 4 |
|
0104 10 90 10 |
Owce gatunku domowego inne niż zwierzęta hodowlane czystorasowe(*) |
40 % |
50 |
Art. 2 ust. 4 |
|
0104 20 90 10 |
Kozy gatunku domowego inne niż zwierzęta hodowlane czystorasowe(*) |
40 % |
50 |
Art. 2 ust. 4 |
|
0201 20 11 10 0201 20 19 10 0201 30 11 10 0201 30 19 10 0202 20 10 10 0202 30 19 10 |
Wołowina i cielęcina wysokiej jakości do sklasyfikowanych hoteli i restauracji |
100 % w ciągu 5 lat w częściach po 20 % |
4 000 |
Art. 2 ust. 4 |
|
0201 10 00 11 0201 10 00 19 0201 20 11 90 0201 20 19 90 0201 30 11 90 0202 10 00 10 0202 20 10 90 0202 30 19 90 |
Standardowa wołowina i cielęcina |
100 % w ciągu 10 lat w częściach po 10 % |
1 000 + 100 ton/rocznie przez 5 lat(A) |
Art. 2 ust. 4 |
|
0204 10 00 10 0204 30 00 10 |
Mięso z owiec i kóz, z wyjątkiem mięsa z owiec i kóz maciorek |
30 % |
nieograniczony |
||
0207 11 00 00 0207 12 00 00 0207 24 00 00 0207 25 00 00 |
Ptactwo z gatunku "Gallus domesticus" i indyki, całe, chłodzone lub zamrożone(*) |
50 % + 5 % rocznie w ciągu 10 lat(B) |
400 |
Art. 2 ust. 4 |
|
0207 13 00 29 0207 14 92 91 |
Nogi i skrzydła ptactwa z gatunku Gallus domesticus, w kawałkach, z kośćmi, chłodzone lub zamrożone(*) |
50 % + 5 % rocznie w ciągu 10 lat(B) |
400 |
Art. 2 ust. 4 |
|
0207 14 92 12 |
Mięso z nóg kurczaków w całości, bez skóry, bez kości, ale kości usunięte nie mechanicznie, zamrożone(*) |
50 % + 5 % rocznie w ciągu 10 lat(B) |
500 |
Art. 2 ust. 4 |
|
0207 14 92 19 |
Pozostałe mięso z ptactwa z gatunku Gallus domesticus, bez kości, ale kości usunięte nie mechanicznie, niemielone, zamrożone(*) |
50 % + 5 % rocznie w ciągu 10 lat(B) |
700 |
Art. 2 ust. 4 |
|
0207 14 10 00 |
Mięso z kurczaków i indyków, bez kości, mielone i zamrożone(*) |
70 % |
100 |
Art. 2 ust. 4 |
|
0207 27 10 00 |
Mięso z indyków, bez kości, mielone i zamrożone(*) |
50 % |
1 400 |
Art. 2 ust. 4 |
|
0401 10 00 91 0401 20 00 91 0401 30 00 91 |
Mleko konserwowane inaczej, pakowane (UHT) |
100 % |
1 500 |
Art. 2 ust. 4 |
|
0402 21 11 00 0402 21 19 00 0402 21 90 10 0402 21 90 91 0402 21 90 99 |
Mleko pełne w proszku |
20,20 % |
3 200 |
Art. 2 ust. 4 |
|
0402 21 19 00 0402 21 90 99 |
Mleko pełne w proszku, w opakowaniu o zawartości przekraczającej 5 kg, niepakowane do sprzedaży detalicznej |
70 % |
200 |
Art. 2 ust. 4 |
|
0713 50 90 10 0713 50 90 90 |
Bób/bobik suszony, w postaci ziaren, oprócz do siewu |
50 % |
2 000 |
Art. 2 ust. 4 |
|
0802 11 00 91 0802 11 00 99 0802 12 00 91 0802 12 00 99 |
Migdały słodkie, świeże lub suszone |
100 % |
200 |
Art. 2 ust. 4 |
|
Ex Ex Ex Ex |
0808 10 10 00 0808 10 90 10 0808 10 90 20 0808 10 90 90 |
Jabłka, świeże, od dnia 1 lutego do dnia 31 maja (klasa ekstra) |
100 % |
4 000 |
Art. 2 ust. 4 |
1001 10 90 10 1001 10 90 90 |
Pszenica durum (od sierpnia do maja) |
25 % |
50 000 |
Art. 2 ust. 4 |
|
1001 90 90 10 1001 90 90 90 |
Orkisz, pszenica zwyczajna i meslin, inne niż do siewu |
38 % Art. 3 ust. 3 |
Art. 3 ust. 1 i ust. 2 pkt 2(2) |
Art. 2 ust. 4 |
|
1101 00 90 00 1103 11 00 20 1103 11 00 50 |
Produkty pochodne pszenicy zwyczajnej: mąka, mączka |
38% |
100 |
Art. 2 ust. 4 |
|
1101 00 10 00 1103 11 00 30 1103 11 00 80 1103 11 0001 1103 11 00 09 1103 11 0041 1103 11 00 49 |
Produkty pochodne pszenicy durum: mąka, mączka itp. |
100% w 10 częściach po 10% |
100 |
Art. 2 ust. 4 |
|
Ex |
1509 10 00 10/ 90 |
Oliwa z oliwek najwyższej jakości z pierwszego tłoczenia |
100% |
1 500 |
Art. 2 ust. 4 |
Ex |
1509 10 00 10/ 90 |
Oliwa z oliwek z pierwszego tłoczenia |
100% |
500 |
Art. 2 ust. 4 |
1601 00 10 00 1601 00 99 10 1601 00 99 90 1602 20 00 21 1602 20 00 23 1602 20 00 29 1602 20 00 91 1602 20 00 99 1602 31 00 10 1602 31 00 91 1602 31 00 99 1602 32 10 00 1602 32 90 00 1602 39 00 10 1602 50 00 90 1602 90 00 91 1602 90 00 92 1602 90 00 99 |
Produkty wędliniarskie(*) |
Wskaźnik: 10% |
1 000 |
Art. 2 ust. 4 |
|
1902 11 00 10 1902 11 00 90 1902 19 00 19 1902 19 00 99 1902 20 00 10 1902 20 00 20 1902 20 00 30 |
Makarony |
28,6% (100% linearnie po 6 latach) |
1 500 |
Art. 2 ust. 4 |
|
1902 20 00 91 1902 20 00 99 1902 30 00 00 1902 40 11 10 1902 40 11 91 1902 40 11 99 1902 40 19 00 1902 40 91 10 1902 40 91 91 1902 40 91 99 1902 40 99 00 |
|||||
1902 11 00 10 1902 11 00 90 1902 19 00 19 1902 19 00 99 1902 20 00 10 1902 20 00 20 1902 20 00 30 1902 20 00 91 1902 20 00 99 1902 30 00 00 1902 40 11 10 1902 40 11 91 1902 40 11 99 1902 40 19 00 1902 40 91 10 1902 40 91 91 1902 40 91 99 1902 40 99 00 |
Makarony |
28,60 % |
3 050 |
Art. 2 ust. 4 |
|
1902 11 00 20 |
Makaron ryżowy - nitki |
100 % |
100 |
Art. 2 ust. 4 |
|
1902 11 00 30 1902 19 00 11 1902 19 00 91 |
Makaron dietetyczny z glutenem |
100 % |
200 |
Art. 2 ust. 4 |
|
Ex Ex Ex Ex Ex |
2002 90 10 00 2002 90 90 11 2002 90 90 19 2002 90 90 91 2002 90 90 99 |
Pomidory, przetworzone lub zakonserwowane inaczej niż octem lub kwasem octowym (z wyjątkiem pomidorów całych lub w kawałkach), w opakowaniu o zawartości netto przekraczającej 25 kg |
100 % |
1 000 |
Art. 2 ust. 4 |
2309 90 90 89 |
Mieszanki paszowe dla zwierząt |
50 % (100 % po 10 latach)(B) |
30 000 |
Art. 2 ust. 4 |
|
(1) Bez uszczerbku dla zasad wdrażania Nomenklatury scalonej przedstawione opisy produktów mają charakter wyłącznie orientacyjny, ponieważ system preferencyjny, do którego odnosi się niniejszy załącznik, określany jest w oparciu o zakres kodu HS lub marokańskiego. Tam, gdzie przed kodem HS lub marokańskim widnieje "ex", system preferencyjny określany jest jednocześnie w oparciu o zakres kodu oraz zakres odpowiadającego mu opisu. (2) Jeśli produkcja marokańska pszenicy zwyczajnej (P) przekroczy 2,1 mln ton, ten kontyngent (Q) zostanie obniżony według wzoru Q (mln ton) = 2,59-0,73*P (mln ton), do 400 000 ton minimum przy produkcji marokańskiej równej co najmniej 3 000 000 ton. (A) Zwiększenie kontyngentu następuje od drugiego roku od chwili wejścia w życie porozumienia (B) Cła odnoszące się do produktów zostaną zmniejszone o 50 % z chwilą wejścia w życie porozumienia. Pozostałe cła będą znoszone linearnie w 9 równych częściach (10. rok 0 %) (*) Zgodnie z konkretną specyfikacją odnoszącą się do kategorii mięsa i przepisami zootechnicznymi dotyczącymi przywozu uznanymi przez Strony w chwili podpisania porozumienia |
Wspólna deklaracja
W odniesieniu do produktów objętych kodami CN 0703 20 00 i 0805 20 10 Strony rozpoczną konsultacje w celu poprawy warunków dostępu dla tych produktów, gdy poziomy kontyngentów ustalone na poziomie z kolumny "b" załącznika do protokołu nr 1 zostaną osiągnięte.
w sprawie uzgodnień stosowanych w przywozie do Maroka produktów rolnych pochodzących ze Wspólnoty
Jeżeli po tej dacie wymienione cło zostaje obniżone erga omnes współczynnik procentowy określony w kolumnach c), e), g), i) oraz k) zostaje zmieniony zgodnie z poniższymi zasadami:
Wymieniony wyżej kontyngent taryfowy nie jest stosowany dla czerwca i lipca. Strony uzgadniają w trakcie konsultacji, o których mowa w wymienionym wyżej ustępie, zbadanie stosowności rozszerzenia kalendarza, biorąc pod uwagę prognozy rynku marokańskiego. Rozszerzenie to nie może jednak przekroczyć daty 31 sierpnia.
Przed rozpoczęciem każdego roku gospodarczego sprzedaży, oraz najpóźniej w drugiej połowie maja, obydwie Strony dokonują wymiany opinii.
Rozmowy w trakcie tych konsultacji dotyczą sytuacji rynku produktów zbożowych, a w szczególności prognoz produkcji marokańskiej pszenicy zwyczajnej, stanu zapasów, konsumpcji, cen producenta oraz potencjalnego rozwoju rynku, jak również możliwości dostosowania podaży do popytu.
Bez uszczerbku dla pozostałych postanowień niniejszego Układu, w przypadku gdy uwzględniając szczególną wrażliwość rynku rolnego, przywóz produktów pochodzących ze Wspólnoty, będących przedmiotem zezwoleń przyznanych na mocy niniejszego Protokołu, wywołuje poważne zakłócenie rynku Maroka w rozumieniu artykułu 25 Układu, obydwie Strony podejmują bezzwłocznie konsultacje mające na celu znalezienie odpowiedniego rozwiązania. Do momentu znalezienia tego rozwiązania Maroko jest upoważnione do podjęcia działań, które uzna za stosowne.
PROTOKOŁU Nr 3
dotyczący definicji pojęcia "produktów pochodzących" i metod współpracy administracyjnej
PRZEPISY OGÓLNE
Definicje
Do celów niniejszego Protokołu:
DEFINICJA POJĘCIA "PRODUKTY POCHODZĄCE"
Wymogi ogólne
Kumulacja we Wspólnocie
oraz
Kumulację przewidzianą w niniejszym artykule stosuje się od dnia wskazanego w powiadomieniu opublikowanym w Dzienniku Urzędowym Unii Europejskiej (seria C).
Wspólnota, poprzez Komisję Wspólnot Europejskich, poinformuje Maroko o szczegółach umów, łącznie z datami ich wejścia w życie oraz odpowiednimi regułami pochodzenia, które mają zastosowanie do innych krajów, wymienionych w ustępach 1 i 2.
Kumulacja w Maroku
oraz
Kumulację przewidzianą w niniejszym artykule stosuje się od dnia wskazanego w powiadomieniu opublikowanym w Dzienniku Urzędowym Unii Europejskiej (seria C).
Maroko, poprzez Komisję Wspólnot Europejskich, poinformuje Wspólnotę o szczegółach umów, łącznie z datami ich wejścia w życie oraz odpowiednimi regułami pochodzenia, które mają zastosowanie do innych krajów wymienionych w ustępach 1 i 2.
Produkty całkowicie uzyskane
oraz
Produkty poddane wystarczającej obróbce lub przetworzeniu
Warunki, o których mowa powyżej, określają, w odniesieniu do wszystkich produktów objętych niniejszą Umową, obróbki lub przetworzenia, które muszą zostać dokonane na materiałach niepochodzących użytych przy wytwarzaniu i są stosowane wyłącznie w odniesieniu do tych materiałów. Odpowiednio, jeżeli produkt, który uzyskał status produktu pochodzącego poprzez spełnienie warunków określonych w wykazie, jest użyty do wytworzenia innego produktu, to warunki odnoszące się do produktu, do którego wytworzenia został użyty, nie odnoszą się do niego i nie bierze się pod uwagę materiałów niepochodzących, które mogły zostać użyte w procesie jego wytwarzania.
Niniejszego ustępu nie stosuje się do produktów objętych działami 50-63 Zharmonizowanego Systemu.
Niewystarczająca obróbka lub przetworzenie
Jednostka kwalifikacyjna
Wynika z tego, że:
Akcesoria, części zapasowe i narzędzia
Akcesoria, części zapasowe i narzędzia wysyłane z urządzeniem, maszyną, aparaturą lub pojazdem, które są częścią typowego wyposażenia i są wliczone w ich cenę lub nie są oddzielnie fakturowane, są uważane za stanowiące całość z urządzeniem, maszyną, aparaturą lub pojazdem, o których mowa.
Zestawy
Zestawy w rozumieniu 3 reguły ogólnej Zharmonizowanego Systemu, są uważane za pochodzące, jeżeli wszystkie elementy zestawu są produktami pochodzącymi. Niemniej jednak, jeżeli zestaw składa się z produktów pochodzących i niepochodzących, to jest on jako całość uważany za pochodzący, pod warunkiem że wartość produktów niepochodzących nie przekracza 15 % ceny ex-works zestawu.
Elementy neutralne
Aby ustalić, czy produkt jest produktem pochodzącym, nie jest konieczne ustalenie pochodzenia następujących składników, które mogły zostać użyte w procesie jego wytwarzania:
WYMOGI TERYTORIALNE
Zasada terytorialności
oraz
oraz
oraz
Transport bezpośredni
Produkty pochodzące mogą być transportowane rurociągiem przez terytoria inne niż terytorium Wspólnoty lub Maroka.
oraz
Wystawy
oraz
ZWROT LUB ZWOLNIENIE
Zakaz zwrotu lub zwolnienia z należności celnych
Niniejszy ustęp stosuje się do dnia 31 grudnia 2015 r. i może on zostać poddany przeglądowi za obopólnym porozumieniem.
DOWÓD POCHODZENIA
Wymogi ogólne
Procedura wystawiania świadectwa przewozowego EUR.1 lub EUR-MED
"CUMULATION APPLIED WITH ..." (nazwa kraju/krajów)
"NO CUMULATION APPLIED".
Świadectwa przewozowe EUR.1 lub EUR-MED wystawiane retrospektywnie
lub
"ISSUED RETROSPECTIVELY"
Świadectwa przewozowe EUR-MED wystawione retrospektywnie na podstawie ustępu 2 zawierają następującą adnotację w języku angielskim:
"ISSUED RETROSPECTIVELY (Original EUR.1 no ...[date and place of issue])".
Wystawianie duplikatu świadectwa przewozowego EUR.1 lub EUR-MED
"DUPLICATE".
Wystawianie świadectw przewozowych EUR.1 lub EUR-MED na podstawie uprzednio wystawionego lub sporządzonego dowodu pochodzenia
Jeżeli produkty pochodzące pozostają pod kontrolą urzędu celnego we Wspólnocie lub w Maroku, oryginalny dowód pochodzenia może zostać zastąpiony, do celów wysłania wszystkich produktów lub niektórych z nich do innego miejsca we Wspólnocie lub w Maroku, jednym lub kilkoma świadectwami przewozowymi EUR.1 lub EUR-MED. Zastępcze świadectwo (świadectwa) przewozowe EUR.1 lub EUR-MED wystawiane są przez urząd celny, pod którego kontrolą znajdują się produkty.
Rozróżnienie księgowe
Warunki sporządzania deklaracji na fakturze lub deklaracji EUR-MED na fakturze
lub
"CUMULATION APPLIED WITH ..." (nazwa kraju/krajów),
"NO CUMULATION APPLIED".
Upoważniony eksporter
Termin ważności dowodu pochodzenia
Przedkładanie dowodów pochodzenia
Dowody pochodzenia przedkłada się organom celnym kraju przywozu zgodnie z procedurami stosowanymi w tym kraju. Organy te mogą zażądać tłumaczenia dowodu pochodzenia oraz zażądać, aby do zgłoszenia przywozowego zostało dołączone oświadczenie importera, że produkty spełniają warunki stosowania Umowy.
Przywóz partiami
Jeżeli, na wniosek importera i na warunkach określonych przez organy celne kraju przywozu, produkty zdemontowane lub niezmontowane, w rozumieniu reguły ogólnej 2 litera a) Zharmonizowanego Systemu, należące do sekcji XVI i XVII lub klasyfikowane pod pozycjami 7308 i 9406 Zharmonizowanego Systemu, przywożone są partiami, organom celnym przedstawiany jest jeden dowód pochodzenia przy przywozie pierwszej partii.
Zwolnienia z dowodu pochodzenia
Deklaracje dostawcy
Długoterminowa deklaracja dostawcy może być co do zasady ważna przez okres do jednego roku od daty jej sporządzenia. Organy celne kraju, w którym zostaje sporządzona deklaracja, określają warunki, zgodnie z którymi może być ona stosowana przez dłuższe okresy.
Dostawca sporządza długoterminową deklarację dostawcy w formie przewidzianej w załączniku VI oraz opisuje dane towary w sposób wystarczająco szczegółowy, aby można je było zidentyfikować. Zostaje ona przedstawiona danemu klientowi przed dostarczeniem mu pierwszej przesyłki towarów objętych tą deklaracją lub razem z pierwszą przesyłką.
Dostawca niezwłocznie informuje swojego klienta, w przypadku gdy długoterminowa deklaracja dostawcy nie ma dłużej zastosowania do dostarczanych towarów.
Dokumenty uzupełniające
Dokumenty określone w artykule 17 ustęp 3, w artykule 22 ustęp 5 i w artykule 27a ustęp 6, służące potwierdzeniu, że produkty objęte świadectwem przewozowym EUR.1 lub EUR-MED lub deklaracją na fakturze lub deklaracją EUR-MED na fakturze mogą być uznane za produkty pochodzące ze Wspólnoty, z Maroka lub z jednego z innych krajów wymienionych w artykułach 3 i 4 oraz że spełniają pozostałe wymogi niniejszego Protokołu a także, że informacje zawarte w deklaracji dostawcy są zgodne ze stanem faktycznym, mogą obejmować między innymi:
Przechowywanie dowodów pochodzenia, deklaracji dostawcy i dokumentów uzupełniających
Dostawca sporządzający długoterminową deklarację dostawcy przechowuje kopię tej deklaracji, wszystkich faktur, specyfikacji wysyłkowych lub innych dokumentów handlowych dotyczących towarów objętych tą deklaracją wysłaną do danego klienta oraz dokumenty określone w artykule 27a ustęp 6, przez okres co najmniej trzech lat. Okres ten liczy się od daty wygaśnięcia ważności długoterminowej deklaracji dostawcy.
Niezgodności i błędy formalne
Kwoty wyrażone w euro
UZGODNIENIA DOTYCZĄCE WSPÓŁPRACY ADMINISTRACYJNEJ
Wzajemna pomoc
Weryfikacja dowodów pochodzenia
Weryfikacja deklaracji dostawcy
Do wniosku o przeprowadzenie następczej weryfikacji organy celne powinny dołączyć wszelkie uzyskane dokumenty oraz informacje wskazujące, że informacje zawarte w deklaracji dostawcy są nieprawdziwe.
Rozstrzyganie sporów
Spory zaistniałe w związku z procedurami weryfikacji określonymi w artykułach 33 i 33a, których nie można rozstrzygnąć pomiędzy organami celnymi wnioskującymi o przeprowadzenie weryfikacji a organami celnymi odpowiedzialnymi za przeprowadzenie weryfikacji lub wnioski o dokonanie wykładni niniejszego Protokołu, powinny być przekazane Komitetowi Stowarzyszenia.
We wszystkich przypadkach rozstrzyganie sporów pomiędzy importerem a organami celnymi kraju przywozu podlega prawodawstwu tego kraju.
Sankcje
Wobec każdej osoby sporządzającej lub przyczyniającej się do sporządzenia dokumentu zawierającego nieprawdziwe informacje w celu uzyskania traktowania preferencyjnego dla produktów stosowane są sankcje.
Strefy wolnocłowe
CEUTA I MELILLA
Stosowanie Protokołu
Warunki specjalne
lub
lub
POSTANOWIENIA KOŃCOWE
Zmiany w Protokole
Rada Stowarzyszenia może podjąć decyzję o wprowadzeniu zmian do postanowień niniejszego Protokołu.
Przepisy przejściowe dotyczące towarów w tranzycie lub towarów składowanych
Postanowienia Umowy można stosować w odniesieniu do towarów spełniających postanowienia niniejszego Protokołu, które w dniu wejścia w życie niniejszego Protokołu są w tranzycie lub znajdują się we Wspólnocie lub w Maroku jako tymczasowo składowane w składach celnych lub strefach wolnocłowych, pod warunkiem przedłożenia organom celnym kraju przywozu, w okresie czterech miesięcy od tej daty, świadectwa przewozowego EUR.1 lub EUR-MED wydanego retrospektywnie przez organy celne kraju wywozu, łącznie z dokumentami potwierdzającymi, że towary zostały przetransportowane bezpośrednio zgodnie z artykułem 13.
______
(1) Księstwo Liechtensteinu jest związane unią celną ze Szwajcarią i jest Umawiającą się Stroną Porozumienia o Europejskim Obszarze Gospodarczym.
UWAGI WSTĘPNE DO WYKAZU W ZAŁĄCZNIKU II
Niniejszy wykaz określa warunki, których spełnienie przez wszystkie produkty jest konieczne do uznania ich jako poddanych wystarczającej obróbce lub przetworzeniu w rozumieniu artykułu 6 Protokołu.
Uwaga 2
2.1. Pierwsze dwie kolumny wykazu opisują otrzymany produkt. Pierwsza kolumna podaje numer pozycji lub działu użytego w Zharmonizowanym Systemie, druga kolumna podaje opis towarów użyty w tym systemie dla danej pozycji lub działu. Kolumny 3 lub 4 określają reguły dla każdego wpisu w pierwszych dwóch kolumnach. Jeżeli, jak to ma miejsce w niektórych przypadkach, dany wpis jest poprzedzony oznaczeniem "ex", oznacza to, że reguły określone w kolumnach 3 i 4 stosuje się tylko do części tej pozycji, tak jak zostało to opisane w kolumnie 2.
2.2. Jeżeli w kolumnie 1 znajduje się kilka numerów pozycji lub w przypadku kiedy został podany numer działu i w związku z tym w kolumnie 2 znajduje się tylko ogólny opis produktu, odpowiednie reguły zawarte w kolumnach 3 lub 4 mają zastosowanie do wszystkich produktów, które w ramach Zharmonizowanego Systemu zostały sklasyfikowane w obrębie pozycji danego działu lub w obrębie którejkolwiek z pozycji zgrupowanych w kolumnie 1.
2.3. W sytuacji, w której różne reguły zawarte w wykazie mają zastosowanie do różnych produktów objętych jedną pozycją, każde tiret zawiera opis tej części pozycji, która jest objęta odpowiednimi regułami zawartymi w kolumnach 3 lub 4.
2.4. W sytuacji, w której dla danego wpisu w pierwszych dwóch kolumnach, reguła jest określona zarówno w kolumnie 3 jak i 4, eksporter może zastosować albo regułę zawartą w kolumnie 3 albo regułę zawartą w kolumnie 4. Jeżeli kolumna 4 nie zawiera reguły pochodzenia, należy zastosować regułę zawartą w kolumnie 3.
Uwaga 3
3.1. Przepisy artykułu 6 Protokołu dotyczące produktów, które nabyły status pochodzenia, a które są używane do produkcji innych produktów, mają zastosowanie bez względu na to, czy wspomniany status został nabyty w fabryce użycia produktów, czy w innej fabryce znajdującej się na terytorium Umawiającej się Strony.
Przykład:
Silnik objęty pozycją 8407, dla którego reguła przewiduje, że wartość materiałów niepochodzących, wchodzących w jego skład nie może przekroczyć 40 % ceny ex-works, jest wykonany z "innej stali stopowej z grubsza ukształtowanej przez kucie" objętej pozycją ex 7224.
Jeśli odkuwka została wytworzona we Wspólnocie z niepochodzącego wlewka, nabywa ona status pochodzącej na podstawie reguły dla pozycji ex 7224 w wykazie. Odkuwka taka może być uważana za pochodzącą, podczas obliczania wartości silnika bez względu na to, czy została ona wyprodukowana w tej samej lub innej fabryce znajdującej się na terytorium Wspólnoty. Wartość niepochodzącego wlewka nie jest zatem brana pod uwagę podczas sumowania wartości materiałów niepochodzących użytych do produkcji.
3.2. Reguła zawarta w wykazie przedstawia minimalny wymagany stopień obróbki lub przetworzenia, przy czym przeprowadzenie dalszej obróbki lub przetworzenia także nadaje status pochodzenia; i odwrotnie, wykonanie w mniejszym zakresie obróbki lub przetworzenia nie może powodować nadania statusu pochodzenia. Tym samym, jeżeli reguła stanowi, że niepochodzący materiał może zostać użyty na pewnym etapie produkcji, to użycie tego materiału na etapie wcześniejszym jest dopuszczone, a na etapie późniejszym nie jest dopuszczone.
3.3. Bez uszczerbku dla uwagi 3.2, jeśli reguła używa sformułowania "wytwarzanie z materiałów objętych dowolną pozycją", mogą być użyte materiały objęte dowolną pozycją lub pozycjami (nawet te posiadające taki sam opis i pozycję jak produkt), uwzględniając jednak wszelkie szczególne ograniczenia, które mogą być zawarte w regule.
Jednakże sformułowanie "wytwarzanie z materiałów objętych dowolną pozycją włącznie z wytwarzaniem z innych materiałów objętych pozycją..." lub "wytwarzanie z materiałów objętych dowolną pozycją, włącznie z wytwarzaniem z innych materiałów objętych tą samą pozycją, co produkty" oznacza, że mogą być użyte materiały objęte dowolną pozycją lub pozycjami z wyjątkiem tych o opisach identycznych z produktem zamieszczonym w kolumnie 2 wykazu.
3.4. Jeżeli reguła stanowi, że produkt może być wytworzony z więcej niż jednego materiału, oznacza to, że może być użyty jeden lub kilka materiałów. Nie oznacza to, że wszystkie materiały mają być użyte.
Przykład:
Reguła dla tkanin objętych pozycjami od 5208 do 5212 stanowi, że mogą być użyte zarówno włókna naturalne, jak i m.in. materiały chemiczne. Nie oznacza to, że oba materiały muszą być użyte - możliwe jest użycie obu lub tylko jednego z nich.
3.5. Jeżeli reguła w wykazie stanowi, że produkt musi być wytworzony z określonego materiału, warunek ten nie wyklucza użycia innych materiałów, które ze względu na swoje naturalne właściwości nie mogą być zgodne z regułą (patrz także: uwaga 6.2 poniżej dotycząca tekstyliów).
Przykład:
Reguła dla przetworów spożywczych objętych pozycją 1904, która wyraźnie wyłącza użycie zbóż i produktów im pochodnych, nie zabrania użycia soli mineralnych, materiałów chemicznych i innych dodatków, które nie są produktami zbożowymi.
Jednakże nie ma to zastosowania do produktów, które, mimo że nie mogą być wytwarzane z poszczególnych materiałów wymienionych w wykazie, mogą być wytwarzane z materiałów o tym samym charakterze na wcześniejszym etapie produkcji.
Przykład:
W przypadku artykułów odzieżowych objętych działem ex 62, wykonanych z materiałów nietkanych, jeżeli dla tej kategorii artykułów dopuszczone jest użycie wyłącznie niepochodzącej przędzy, nie jest możliwe użycie włókniny jako materiału wyjściowego - nawet jeśli włókniny generalnie nie mogą być wykonane z przędzy. W takich przypadkach materiał wyjściowy byłby na etapie poprzedzającym przędzę tj. na etapie włókna.
3.6. W przypadku gdy reguła w wykazie zawiera dwie wartości procentowe maksymalnej wartości materiałów niepochodzących, które mogą być użyte, wartości te nie mogą być sumowane. Innymi słowy, maksymalna wartość wszystkich użytych niepochodzących materiałów nie może nigdy przekroczyć wartości wyższej spośród podanych wartości procentowych. Ponadto poszczególne wartości procentowe nie mogą być przekroczone w odniesieniu do poszczególnych materiałów, których dotyczą.
Uwaga 4
4.1. Określenie "włókna naturalne" jest użyte w wykazie w stosunku do włókien innych niż sztuczne bądź syntetyczne. Określenie to jest ograniczone do etapu poprzedzającego etap przędzenia, włączając w to także odpady oraz, o ile nie postanowiono inaczej, dotyczy ono także włókien zgrzebnych, czesankowych i inaczej przetworzonych, jednak nie przędzonych.
4.2. Określenie "włókna naturalne" obejmuje włosie końskie objęte pozycją 0503, jedwab objęty pozycjami 5002 i 5003, jak i włókna wełniane oraz cienką i grubą sierść zwierzęcą objętą pozycjami od 5101 do 5105, włókna bawełniane objęte pozycjami od 5201 do 5203 i inne włókna roślinne objęte pozycjami od 5301 do 5305.
4.3. Określenie "masa włókiennicza", "materiały chemiczne" oraz "materiały do wytwarzania papieru" są używane w wykazie w celu określenia materiałów niesklasyfikowanych w działach od 50 do 63, które mogą być użyte do produkcji sztucznych, syntetycznych lub papierowych włókien lub przędz.
4.4. Określenie "sztuczne włókna odcinkowe" użyte jest w wykazie w stosunku do kabli włókna syntetycznego lub sztucznego, włókien ciętych lub odpadów, objętych pozycjami od 5501 do 5507.
Uwaga 5
5.1. Gdy w przypadku danego produktu odsyła się do niniejszej uwagi, warunki określone w kolumnie 3 nie mają zastosowania do żadnego z podstawowych materiałów włókienniczych użytych do wytworzenia tego produktu, które w sumie stanowią nie więcej niż 10 % całkowitej wagi wszystkich użytych podstawowych materiałów włókienniczych (patrz także: uwagi 5.3 i 5.4).
5.2. Jednakże margines tolerancji wymieniony w uwadze 5.1 może być stosowany tylko do produktów mieszanych, które zostały wytworzone z dwóch lub kilku podstawowych materiałów włókienniczych.
Podstawowymi materiałami włókienniczymi są:
– jedwab,
– wełna,
– gruba sierść zwierzęca,
– cienka sierść zwierzęca,
– włosie końskie,
– bawełna,
– papier i materiały do jego produkcji,
– len,
– konopie naturalne,
– juty i inne łykowe włókna tekstylne,
– sizal i inne włókna tekstylne z rodzaju Agava,
– włókna kokosowe, manila, ramia i inne roślinne włókna tekstylne,
– syntetyczne włókna ciągłe,
– sztuczne włókna ciągłe,
– włókna przewodzące prąd,
– syntetyczne odcinkowe włókna polipropylenowe,
– syntetyczne odcinkowe włókna z poliestru,
– syntetyczne odcinkowe włókna z poliamidu,
– syntetyczne odcinkowe włókna z poliakrylonitrylu,
– syntetyczne odcinkowe włókna z poliimidu,
– syntetyczne odcinkowe włókna z politetrafluoroetylenu,
– syntetyczne odcinkowe włókna z poli(fenylenu sulfonowego),
– syntetyczne odcinkowe włókna z poli(chlorku winylu),
– inne syntetyczne włókna odcinkowe,
– sztuczne odcinkowe włókna wiskozowe,
– inne sztuczne włókna odcinkowe,
– przędza z poliuretanu uzupełniona elastycznymi segmentami z polieteru skręconego lub nie,
– przędza z poliuretanu uzupełniona elastycznymi segmentami z poliestru skręconego lub nie,
– produkty objęte pozycją 5605 (przędza metalizowana) zawierające pasmo składające się z rdzenia wykonanego z folii aluminiowej lub z rdzenia wykonanego z warstewki tworzywa sztucznego powlekanego, lub nie, proszkiem aluminiowym, o szerokości nieprzekraczającej 5 mm, umieszczone i przyklejone przy pomocy przezroczystego lub kolorowego spoiwa między dwie warstewki tworzywa sztucznego,
– inne produkty objęte pozycją 5605.
Przykład:
Przędza objęta pozycją 5205 wytworzona z włókien bawełnianych objętych pozycją 5203 i ze sztucznych włókien odcinkowych objętych pozycją 5506, jest przędzą mieszaną. Dlatego niepochodzące sztuczne włókna odcinkowe, które nie spełniają reguł pochodzenia (wymagających wytwarzania z materiałów chemicznych lub masy włókienniczej) mogą być użyte, jeśli ich całkowita waga nie przekroczy 10 % wagi przędzy.
Przykład:
Tkanina wełniana objęta pozycją 5112 wytworzona z przędzy wełnianej objętej pozycją 5107 i z syntetycznej przędzy z włókien odcinkowych objętej pozycją 5509 jest tkaniną mieszaną. Dlatego przędza syntetyczna, która nie spełnia reguł pochodzenia (wymagających wytwarzania z materiałów chemicznych lub masy włókienniczej) lub przędza wełniana, która nie spełnia reguł pochodzenia (wymagających wytwarzania z włókien naturalnych niezgrzeblonych lub nieczesanych bądź inaczej przygotowanych do przędzenia) bądź też mieszanka obu tych przędz, może być użyta, jeśli ich całkowita waga nie przekroczy 10 % wagi tkaniny.
Przykład:
Tkanina włókiennicza pluszowa objęta pozycją 5802 wytworzona z przędzy bawełnianej objętej pozycją 5205 i tkaniny bawełnianej objętej pozycją 5210 jest mieszanym produktem wyłącznie, jeżeli tkanina bawełniana jest sama w sobie mieszaną tkaniną wytworzoną z przędz objętych dwiema różnymi pozycjami lub jeżeli przędze bawełniane użyte do wytworzenia są same w sobie mieszankami.
Przykład:
Jeżeli dana tkanina włókiennicza pluszowa została wytworzona z przędzy bawełnianej objętej pozycją 5205 i z syntetycznej tkaniny objętej pozycją 5407, wtedy w oczywisty sposób użyte przędze są dwoma oddzielnymi podstawowymi materiałami włókienniczymi, a tkanina włókiennicza pluszowa jest odpowiednio produktem mieszanym.
5.3. W przypadku produktów zawierających "przędzę z poliuretanu uzupełnioną elastycznymi segmentami z polieteru skręconego lub nie" tolerancja w stosunku do tej przędzy wynosi 20 %.
5.4. W przypadku produktów zawierających "pasmo składające się z rdzenia wykonanego z folii aluminiowej lub z rdzenia wykonanego z warstewki tworzywa sztucznego powlekanego, lub nie, proszkiem aluminiowym, o szerokości nieprzekraczającej 5 mm, umieszczone i przyklejone przy pomocy przezroczystego lub kolorowego spoiwa między dwie warstewki tworzywa sztucznego" tolerancja w stosunku do tego pasma wynosi 30 %.
Uwaga 6
6.1. Jeżeli wykaz zawiera odesłanie do niniejszej uwagi, materiały włókiennicze (z wyjątkiem podszewek i międzypodszewek), które nie spełniają reguły zawartej w kolumnie 3 wykazu dotyczącej przedmiotowych konfekcjonowanych produktów, mogą być użyte, pod warunkiem że zostały sklasyfikowane w innej pozycji niż tej dotyczącej przedmiotowego produktu oraz że wartość tych materiałów nie przekracza 8 % ceny ex-works produktu.
6.2. Bez uszczerbku dla uwagi 6.3 materiały, które nie zostały sklasyfikowane w działach od 50 do 63 mogą być używane dowolnie w wytwarzaniu produktów włókienniczych bez względu na to, czy zawierają tekstylia.
Przykład:
Jeśli reguła zawarta w wykazie stanowi, że dla danego wyrobu włókienniczego (takiego jak spodnie) musi być użyta przędza, nie wyklucza to użycia elementów metalowych, takich jak guziki, ponieważ nie są one sklasyfikowane w działach 50 do 63. Z tego samego powodu nie jest też wykluczone użycie zamków błyskawicznych, mimo że zawierają one z reguły materiały włókiennicze.
6.3. W sytuacjach, w których ma zastosowanie reguła wartości procentowej, wartość materiałów, które nie zostały sklasyfikowane w działach od 50 do 63, musi zostać wzięta pod uwagę przy obliczaniu wartości materiałów niepochodzących składających się na przedmiotowy produkt.
Uwaga 7
7.1. Do celów pozycji ex 2707, 2713 do 2715, ex 2901, ex 2902 i ex 3403 "specyficznymi procesami" są:
a) destylacja próżniowa;
b) redestylacja przez bardzo dokładny proces frakcjonowania;
c) krakowanie;
d) reformowanie;
e) ekstrakcja przy użyciu selektywnych rozpuszczalników;
f) proces zawierający wszystkie z poniższych operacji: przetwarzanie przy użyciu skoncentrowanego kwasu siarkowego, oleum lub bezwodnika siarkowego; neutralizacja przy użyciu środków alkaicznych, odbarwianie lub oczyszczanie przy użyciu ziemi naturalnie aktywnej, ziemi uaktywnionej, uaktywnionego węgla drzewnego lub boksytu;
g) polimeryzacja;
h) alkilacja;
i) izomeryzacja.
7.2. Do celów pozycji 2710, 2711 i 2712, "specyficznymi procesami" są:
a) destylacja próżniowa;
b) redestylacja przez bardzo dokładny proces frakcjonowania;
c) krakowanie;
d) reformowanie;
e) ekstrakcja przy użyciu selektywnych rozpuszczalników;
f) proces zawierający wszystkie z poniższych operacji: przetwarzanie przy użyciu skoncentrowanego kwasu siarkowego, oleum lub bezwodnika siarkowego; neutralizacja przy użyciu środków alkaicznych, odbarwianie lub oczyszczanie przy użyciu ziemi naturalnie aktywnej, ziemi uaktywnionej, uaktywnionego węgla drzewnego lub boksytu;
g) polimeryzacja;
h) alkilacja;
ij) izomeryzacja;
k) odsiarczanie wodorem prowadzące do co najmniej 85 % redukcji zawartości siarki w przetwarzanym produkcie (metoda ASTM D 1266-59 T) - wyłącznie w stosunku do ciężkich olejów objętych pozycją ex 2710;
l) odparafinowywanie przez inny proces niż filtrowanie - wyłącznie w stosunku do produktów objętych pozycją 2710;
m) obróbka przy użyciu wodoru pod ciśnieniem większym niż 20 barów i w temperaturze większej niż 250 °C, z zastosowaniem katalizatora, innego niż skutkującego odsiarczaniem, w której wodór stanowi aktywny element reakcji chemicznej - wyłącznie w stosunku do ciężkich olejów objętych pozycją ex 2710. Dalsza obróbka olejów smarowych objętych pozycją ex 2710 przy użyciu wodoru (np. wykańczanie metodą wodorową lub odbarwianie) szczególnie w celu poprawy koloru lub stabilności, nie jest uznawane za szczególny proces;
n) destylacja atmosferyczna, pod warunkiem że mniej niż 30 % tych produktów, objętościowo oraz włączając również straty, destyluje w temperaturze 300 °C metodą ASTM D 86 - wyłącznie w stosunku do olejów opałowych objętych pozycją ex 2710;
o) obróbka poprzez elektryczne wyładowania snopiaste o wysokiej częstotliwości - wyłącznie w stosunku do ciężkich olejów innych niż oleje gazowe i oleje opałowe;
p) odolejowanie poprzez krystalizację frakcyjną - wyłącznie w stosunku do produktów ropopochodnych objętych pozycją ex 2712 (innych niż wazelina, ozokeryt, wosk montanowy lub torfowy oraz wosk parafinowy zawierający mniej niż 0,75 % wagowych oleju).
7.3. Do celów pozycji ex 2707, 2713 do 2715, ex 2901, ex 2902 oraz ex 3403 proste operacje takie jak czyszczenie, przelewanie, odsalanie, oddzielanie wody, filtrowanie, barwienie, oznaczanie, uzyskiwanie zawartości siarki w rezultacie mieszania produktów o różnej zawartości siarki lub dowolna kombinacja powyższych operacji lub operacji do nich podobnych nie nadają statusu pochodzenia.
WYKAZ OBRÓBEK LUB PRZETWORZEŃ DO WYKONANIA NA MATERIAŁACH NIEPOCHODZĄCYCH DLA UZYSKANIA PRZEZ PRZETWORZONY PRODUKT STATUSU POCHODZENIA
WZORY ŚWIADECTWA PRZEWOZOWEGO EUR.1 I WNIOSKU O WYSTAWIENIE ŚWIADECTWA PRZEWOZOWEGO EUR.1
WZORY ŚWIADECTWA PRZEWOZOWEGO EUR-MED I WNIOSKU O WYSTAWIENIE ŚWIADECTWA PRZEWOZOWEGO EUR-MED
17 TEKST DEKLARACJI NA FAKTURZE
Wersja w języku bułgarskim
Износителят на продуктите, обхванати от този документ (митническо разрешение № ‚ ...(1)) декларира, че освен кьдето е отбелязано друго, тези продукти са с ... префе- ренциален произход(2).
Wersja w języku hiszpańskim
El exportador de los productos incluidos en el presente documento [autorización aduanera no ...(1).] declara que, salvo indicación en sentido contrario, estos productos gozan de un origen preferencial. ...(2).
Wersja w języku czeskim
Vývozce výrobků uvedených v tomto dokumentu (číslo povolení ...(1)) prohlašuje, že kromě zřetelně označených, mají tyto výrobky preferenční původ v ...(2).
Wersja w języku duńskim
Eksportøren af varer, der er omfattet af nærværende dokument, (toldmyndighedernes tilladelse nr. ...(1)), erklærer, at varerne, medmindre andet tydeligt er angivet, har præferenceoprindelse i ...(2).
Wersja w języku niemieckim
Der Ausführer (Ermächtigter Ausführer; Bewilligungs- Nr. ...(1)) der Waren, auf die sich dieses Handelspapier bezieht, erklärt, dass diese Waren, soweit nicht anderes angegeben, präferenzbegünstigte ...(2) Ursprungswaren sind.
Wersja w języku estońskim
Käesoleva dokumendiga hőlmatud toodete eksportija (tolli kinnitus nr. ...(1)) deklareerib, et need tooted on ...(2) sooduspäritoluga, välja arvatud juhul, kui on selgelt näidatud teisiti.
Wersja w języku greckim
Ο εξαγωγέας των προϊόντων που καλύπτονται από το παρόν έγγραφο [άδεια τελωνείου υπ'αριθ. ...(1)] δηλώνει ότι, εκτός εάν δηλώνεται σαφώς άλλως, τα προϊόντα αυτά είναι προτιμησιακής καταγωγής ...(2).
Wersja w języku angielskim
The exporter of the products covered by this document (customs authorization No ...(1)) declares that, except where otherwise clearly indicated, these products are of ...(2) preferential origin.
Wersja w języku francuskim
L'exportateur des produits couverts par le présent document [autorisation douanière nº ...(1)] déclare que, sauf indication claire du contraire, ces produits ont l'origine préférentielle ...(2).
Wersja w języku włoskim
L'esportatore delle merci contemplate nel presente documento [autorizzazione doganale n ...(1)] dichiara che, salvo indicazione contraria, le merci sono di origine preferenziale ...(2).
Wersja w języku łotewskim
To produktu eksportētājs, kuri ietverti šajā dokumentā (muitas atļauja Nr. ...(1)), deklarē, ka, izņemot tur, kur ir citādi skaidri noteikts, šiem produktiem ir preferenciāla izcelsme no ...(2).
Wersja w języku litewskim
Šiame dokumente išvardintų prekių eksportuotojas (muitinès liudijimo Nr ...(1)) deklaruoja, kad, jeigu kitaip nenurodyta, tai yra ...(2) preferencinès kilmés prekés.
Wersja w języku węgierskim
A jelen okmányban szereplő áruk exportőre (vámfelhatalmazási szám: ...(1)) kijelentem, hogy eltérő egyértelmű jelzés hianyában az áruk preferenciális ...(2) származásúak.
Wersja w języku maltańskim
L-esportatur tal-prodotti koperti b'dan id-dokument (awtorizzazzjoni tad-dwana Nru. ...(1)) jiddikjara li, ħlief fejn indikat b'mod ċar li mhux hekk, dawn il-prodotti huma ta' oriġini preferenzjali ...(2).
Wersja w języku niderlandzkim
De exporteur van de goederen waarop dit document van toepassing is (douanevergunning nr. ...(1)), verklaart dat, behoudens uitdrukkelijke andersluidende vermelding, deze goederen van preferentiële ... oorsprong zijn(2).
Wersja w języku polskim
Eksporter produktów objętych tym dokumentem (upoważnienie władz celnych nr ...(1)) deklaruje, że z wyjątkiem, gdzie jest to wyraźnie określone, produkty te mają ...(2) preferencyjne pochodzenie.
Wersja w języku portugalskim
O exportador dos produtos cobertos pelo presente documento [autorizaçăo aduaneira nº. ...(1)], declara que, salvo expressamente indicado em contrário, estes produtos săo de origem preferencial ...(2).
Wersja w języku rumuńskim
Exportatorul produselor ce fac obiectul acestui document [autorizaţia vamală nr. ...(1)] declară că, exceptând cazul în care în mod expres este indicat altfel, aceste produse sunt de origine preferenţială ...(2).
Wersja w języku słoweńskim
Izvoznik blaga, zajetega s tem dokumentom (pooblastilo carinskih organov št ...(1)) izjavlja, da, razen če ni drugače jasno navedeno, ima to blago preferencialno ...(2) poreklo.
Wersja w języku słowackim
Vývozca výrobkov uvedených v tomto dokumente (číslo povolenia ...(1)) vyhlasuje, že okrem zreteľne označených, majú tieto výrobky preferenčný pôvod v ...(2).
Wersja w języku fińskim
Tässä asiakirjassa mainittujen tuotteiden viejä (tullin lupa n:o ...(1)) ilmoittaa, että nämä tuotteet ovat, ellei toisin ole selvästi merkitty, etuuskohteluun oikeutettuja ... alkuperätuotteita(2).
Wersja w języku szwedzkim
Exportören av de varor som omfattas av detta dokument (tullmyndighetens tillstĺnd nr. ...(1)) försäkrar att dessa varor, om inte annat tydligt markerats, har förmĺnsberättigande ... ursprung(2).
Wersja w języku arabskim
..................
18 TEKST DEKLARACJI NA FAKTURZE EUR-MED
Wersja w języku bułgarskim
Износителят на продуктите, обхванати от този документ (митническо разрешение № ‚ ...(1)) декларира, че освен кьдето е отбелязано друго, тези продукти са с ... префе- ренциален произход(2).
- cumulation applied with Morocco
- no cumulation applied(3)
Wersja w języku hiszpańskim
El exportador de los productos incluidos en el presente documento [autorización aduanera no ...(1).] declara que, salvo indicación en sentido contrario, estos productos gozan de un origen preferencial. ...(2).
- cumulation applied with Morocco
- no cumulation applied(3)
Wersja w języku czeskim
Vývozce výrobků uvedených v tomto dokumentu [číslo povolení ...(1)] prohlašuje, že kromě zřetelně označených, mají tyto výrobky preferenční původ v ...(2).
- cumulation applied with Morocco
- no cumulation applied(3)
Wersja w języku duńskim
Eksportøren af varer, der er omfattet af nærværende dokument, (toldmyndighedernes tilladelse nr. ...(1)), erklærer, at varerne, medmindre andet tydeligt er angivet, har præferenceoprindelse i ...(2).
- cumulation applied with Morocco
- no cumulation applied(3)
Wersja w języku niemieckim
Der Ausführer (Ermächtigter Ausführer; Bewilligungs- Nr. ...(1)) der Waren, auf die sich dieses Handelspapier bezieht, erklärt, dass diese Waren, soweit nicht anderes angegeben, präferenzbegünstigte ...(2) Ursprungswaren sind.
- cumulation applied with Morocco
- no cumulation applied(3)
Wersja w języku estońskim
Käesoleva dokumendiga hőlmatud toodete eksportija (tolli kinnitus nr. ...(1)) deklareerib, et need tooted on ...(2) sooduspäritoluga, välja arvatud juhul, kui on selgelt näidatud teisiti.
- cumulation applied with Morocco
- no cumulation applied(3)
Wersja w języku greckim
Ο εξαγωγέας των προϊόντων που καλύπτονται από το παρόν έγγραφο [άδεια τελωνείου υπ'αριθ. ...(1)] δηλώνει ότι, εκτός εάν δηλώνεται σαφώς άλλως, τα προϊόντα αυτά είναι προτιμησιακής καταγωγής ...(2).
- cumulation applied with Morocco
- no cumulation applied(3)
Wersja w języku angielskim
The exporter of the products covered by this document (customs authorization No ...(1)) declares that, except where otherwise clearly indicated, these products are of ...(2) preferential origin.
- cumulation applied with Morocco
- no cumulation applied(3)
Wersja w języku francuskim
L'exportateur des produits couverts par le présent document [autorisation douaničre nº ...(1)] déclare que, sauf indication claire du contraire, ces produits ont L'origine préférentielle ...(2).
- cumulation applied with Morocco
- no cumulation applied(3)
Wersja w języku włoskim
L'esportatore delle merci contemplate nel presente documento [autorizzazione doganale n ...(1)] dichiara che, salvo indicazione contraria, le merci sono di origine preferenziale ...(2).
- cumulation applied with Morocco
- no cumulation applied(3)
Wersja w języku łotewskim
Eksportētājs produktiem, kuri ietverti šajā dokumentā (muitas pilnvara Nr. ...(1)), deklarē, ka, iznemot tur, kur ir citādi skaidri noteikts, šiem produktiem ir priekšrocību izcelsme no ...(2).
- cumulation applied with Morocco
- no cumulation applied(3)
Wersja w języku litewskim
Šiame dokumente išvardintų prekių eksportuotojas (muitinčs liudijimo Nr ...(1)) deklaruoja, kad, jeigu kitaip nenurodyta, tai yra ...(2) preferencinčs kilmés prekés.
- cumulation applied with Morocco
- no cumulation applied(3)
Wersja w języku węgierskim
A jelen okmányban szereplő áruk exportőre (vámfelhatalmazási szám: ...(1)) kijelentem, hogy eltérő egyértelmű jelzés hianyában az áruk preferenciális ...(2) származásúak.
- cumulation applied with Morocco
- no cumulation applied(3)
Wersja w języku maltańskim
L-esportatur tal-prodotti koperti b'dan id-dokument [awtorizzazzjoni tad-dwana Nru. ...(1)] jiddikjara li, ħlief fejn indikat b'mod ċar li mhux hekk, dawn il-prodotti huma ta' oriġini preferenzjali ...(2).
- cumulation applied with Morocco
- no cumulation applied(3)
Wersja w języku niderlandzkim
De exporteur van de goederen waarop dit document van toepassing is (douanevergunning nr. ...(1)), verklaart dat, behoudens uitdrukkelijke andersluidende vermelding, deze goederen van preferentiële ... oorsprong zijn(2).
- cumulation applied with Morocco
- no cumulation applied(3)
Wersja w języku polskim
Eksporter produktów objętych tym dokumentem (upoważnienie władz celnych nr ...(1)) deklaruje, że z wyjątkiem, gdzie jest to wyraźnie określone, produkty te mają ...(2) preferencyjne pochodzenie.
- cumulation applied with Morocco
- no cumulation applied(3)
Wersja w języku portugalskim
O exportador dos produtos cobertos pelo presente documento [autorizaçăo aduaneira no. ...(1)], declara que, salvo expressamente indicado em contrário, estes produtos săo de origem preferencial ...(2).
- cumulation applied with Morocco
- no cumulation applied(3)
Wersja w języku rumuńskim
Exportatorul produselor ce fac obiectul acestui document [autorizaţia vamală nr. ...(1)]declară că, exceptând cazul în care în mod expres este indicat altfel, aceste produse sunt de origine preferenţială ...(2).
- cumulation applied with Morocco
- no cumulation applied(3)
Wersja w języku słoweńskim
Izvoznik blaga, zajetega s tem dokumentom (pooblastilo carinskih organov št ...(1)) izjavlja, da, razen če ni drugače jasno navedeno, ima to blago preferencialno ...(2) poreklo.
- cumulation applied with Morocco
- no cumulation applied(3)
Wersja w języku słowackim
Vývozca výrobkov uvedených v tomto dokumente (číslo povolenia ...(1)) vyhlasuje, že okrem zreteľne označených, majú tieto výrobky preferenčný pôvod v ...(2).
- cumulation applied with Morocco
- no cumulation applied(3)
Wersja w języku fińskim
Tässä asiakirjassa mainittujen tuotteiden viejä (tullin lupa n:o ...(1)) ilmoittaa, että nämä tuotteet ovat, ellei toisin ole selvästi merkitty, etuuskohteluun oikeutettuja ... alkuperätuotteita(2).
- cumulation applied with Morocco
- no cumulation applied(3)
Wersja w języku szwedzkim
Exportören av de varor som omfattas av detta dokument (tullmyndighetens tillstĺnd nr. ...(1)) försäkrar att dessa varor, om inte annat tydligt markerats, har förmĺnsberättigande ... ursprung(2).
- cumulation applied with Morocco
- no cumulation applied(3)
Wersja w języku arabskim
...................
- cumulation applied with Morocco
- no cumulation applied(3)
DEKLARACJA DOSTAWCY
DŁUGOTERMINOWA DEKLARACJA DOSTAWCY
WSPÓLNA DEKLARACJA
dotycząca Księstwa Andory
1. Produkty pochodzące z Księstwa Andory klasyfikowane w działach od 25 do 97 Zharmonizowanego Systemu są uznawane przez Maroko za pochodzące ze Wspólnoty w rozumieniu Umowy.
2. Protokół 4, dla celów określenia pochodzenia wyżej wymienionych produktów, stosuje się odpowiednio.
WSPÓLNA DEKLARACJA
dotycząca Republiki San Marino
1. Produkty pochodzące z Republiki San Marino są uznawane przez Maroko za pochodzące ze Wspólnoty w rozumieniu Umowy.
2. Protokół 4, dla celów określenia pochodzenia wyżej wymienionych produktów, stosuje się odpowiednio.
Definicje
Do celów niniejszego protokołu:
Zakres
Pomoc na wniosek
Dobrowolna pomoc
Umawiające się Strony udzielają sobie, zgodnie ze swoim ustawodawstwem, zasadami i innymi instrumentami prawnymi, wzajemnej pomocy, jeżeli uznają, że jest to konieczne dla właściwego stosowania ustawodawstwa celnego, w szczególności, gdy otrzymają informacje dotyczące:
Dostarczanie/Powiadamianie
Na prośbę organu wnioskującego, organ, do którego kierowany jest wniosek, zgodnie ze swoim ustawodawstwem, podejmuje wszelkie niezbędne środki w celu:
wchodzących w zakres niniejszego protokołu, do adresata zamieszkującego lub mającego swoją siedzibę na ich terytorium. W takim przypadku stosuje się postanowienia artykułu 6 ustęp 3.
Forma i treść wniosków o udzielenie pomocy
Realizacja wniosków
Forma przekazywanych informacji
Wyjątki od obowiązku udzielania pomocy
lub
lub
lub
Zobowiązanie do przestrzegania poufności
Wykorzystanie informacji
Eksperci i świadkowie
Koszty pomocy
Umawiające się Strony zrzekają się wszelkich wzajemnych roszczeń o zwrot kosztów poniesionych stosownie do niniejszego protokołu, z wyjątkiem, w razie potrzeby, wydatków na świadków, ekspertów oraz tłumaczy, niezależnych od służb publicznych.
Wprowadzanie w życie
Komplementarność
PODSTAWOWE ZASADY OCHRONY DANYCH
a) uzyskiwane i przetwarzane rzetelnie i zgodnie z prawem;
b) gromadzone do określonych i legalnych celów i nie mogą być dalej wykorzystywane niezgodnie z tymi celami;
c) prawidłowe, istotne i niewykraczające poza cele, dla których są gromadzone;
d) dokładne i, o ile zaistnieje taka potrzeba, uaktualniane;
e) przechowywane w postaci umożliwiającej ustalenie tożsamości danej osoby przez okres nie dłuższy od wymaganego do postępowania, na potrzeby którego dane zostały zebrane.
2. Dane osobowe zawierające informacje dotyczące pochodzenia rasowego, poglądów politycznych lub przekonań religijnych lub innych przekonać oraz informacje dotyczące zdrowia lub życia płciowego jakiejkolwiek osoby nie mogą być przetwarzane komputerowo, o ile prawo krajowe nie zapewnia odpowiednich środków zabezpieczających. Postanowienia te odnoszą się również do danych osobowych, dotyczących karalności.
3. W celu zapewnienia ochrony danych osobowych zapisanych w komputerowej bazie danych powinny być przyjęte odpowiednie środki bezpieczeństwa przed nieupoważnionym zniszczeniem lub przypadkową utratą i jakimkolwiek nieupoważnionym dostępem, zmianą lub ujawnieniem tych danych.
4. Każda osoba powinna mieć prawo:
a) uzyskania informacji, czy dotyczące jej dane osobowe są przechowywane w komputerowej bazie danych, głównych celów do jakich te dane są wykorzystywane, oraz tożsamości oraz miejsca zamieszkania lub miejsca pracy osoby odpowiedzialnej za tę bazę danych;
b) otrzymywania w rozsądnych odstępach czasu oraz bez zbędnej zwłoki ponoszenia nadmiernych wydatków potwierdzenia istnienia komputerowej bazy danych, zawierającej dotyczące jej dane osobowe oraz do uzyskania tych danych w zrozumiałej formie;
c) w zależności od przypadku, sprostowania lub usunięcia takich danych, w przypadku gdy były one przetwarzane z naruszeniem postanowień ustawodawstwa krajowego, pozwalającego na stosowanie podstawowych zasad, które zostały określone w punktach 1 i 2 niniejszego Załącznika;
d) dostępu do środków prawnych w razie niepodjęcia żadnych działań związku z jej wnioskiem o udzielenie informacji lub, w zależności od sytuacji, przekazanie, sprostowanie lub usunięcie, określonej w powyższych literach b) i c).
5.1. Odstępstwa od postanowień punktów 1, 2 i 4 niniejszego Załącznika są dozwolone tylko w podanych niżej przypadkach.
5.2. Odstępstwa od postanowień punktów 1, 2 i 4 niniejszego Załącznika mogą być dopuszczone tylko gdy jest to przewidziane ustawodawstwem Umawiającej się Strony i jeżeli takie odstępstwo stanowi niezbędny środek w demokratycznym społeczeństwie oraz ma na celu:
a) zabezpieczenie bezpieczeństwa narodowego, porządku publicznego lub finansowych interesów państwa lub zapobieganie przestępstwom;
b) ochronę podmiotów, których dotyczą dane lub praw i wolności osób trzecich.
5.3. W przypadku komputerowych systemów baz danych zawierających dane osobowe wykorzystywane do celów statystycznych lub badań naukowych, prawa określone w punkcie 4 litera b), c) i d) niniejszego Załącznika mogą być ograniczone przez prawo, gdy wykorzystanie takie stwarza wyraźnie niewielkie prawdopodobieństwo naruszenia prywatności podmiotów, których dotyczą te dane.
6. Żadnego z postanowień niniejszego Załącznika nie interpretuje się jako ograniczającego lub naruszającego uprawnienia Umawiającej się Strony do udzielania podmiotom, których dane takie dotyczą, większej ochrony niż przewidziana w niniejszym Załączniku.
- zmieniony przez pkt 2 Porozumienia w formie wymiany listów między Wspólnotą Europejską a Królestwem Maroka dotyczącego wzajemnych środków liberalizacyjnych oraz zastąpienia protokołów rolnych do Układu o Stowarzyszeniu między WE a Marokiem (Dz.U.UE.L.03.345.119) z dniem 1 stycznia 2004 r.
- zmieniony przez pkt 6 Porozumienia w formie wymiany listów między Unią Europejską a Królestwem Marokańskim dotyczącego wzajemnych środków liberalizacyjnych w odniesieniu do produktów rolnych, przetworzonych produktów rolnych oraz ryb i produktów rybołówstwa, a także zastąpienia protokołów 1, 2 i 3 oraz załączników do nich, jak również zmian do Układu eurośródziemnomorskiego ustanawiającego stowarzyszenie między Wspólnotami Europejskimi i ich państwami członkowskimi, z jednej strony, a Królestwem Marokańskim, z drugiej strony (Dz.U.UE.L.12.241.4) z dniem 1 października 2012 r.
- zmieniony przez pkt 1 Porozumienia w formie wymiany listów między Wspólnotą Europejską a Królestwem Maroka dotyczącego wzajemnych środków liberalizacyjnych oraz zastąpienia protokołów rolnych do Układu o Stowarzyszeniu między WE a Marokiem (Dz.U.UE.L.03.345.119) z dniem 1 października 2003 r. Jednakże od tego dnia stosuje się jedynie art. 2, 4 i 5 w odniesieniu do pomidorów. W pozostałym zakresie zmieniony protokół nr 1 stosuje się z dniem 1 stycznia 2004 r.
- zmieniony przez pkt 1 Porozumienia w formie wymiany listów między Wspólnotą Europejską a Królestwem Maroka dotyczącego wzajemnych środków liberalizacyjnych oraz zastąpienia protokołów rolnych do Układu o Stowarzyszeniu między WE a Marokiem (Dz.U.UE.L.03.345.119) z dniem 1 stycznia 2004 r.
- zmieniony przez art. 3 Protokołu do Układu Eurośródziemnomorskiego ustanawiającego stowarzyszenie między Wspólnotami Europejskimi i ich Państwami Członkowskimi, z jednej strony, a Królestwem Maroka, z drugiej strony, uwzględniający przystąpienie do Unii Europejskiej Republiki Czeskiej, Republiki Estońskiej, Republiki Cypryjskiej, Republiki Łotewskiej, Republiki Litewskiej, Republiki Węgierskiej, Republiki Malty, Rzeczypospolitej Polskiej, Republiki Słowenii i Republiki Słowackiej (Dz.U.UE.L.05.242.2) z dniem 1 maja 2004 r.
- zmieniony przez pkt 7 Porozumienia w formie wymiany listów między Unią Europejską a Królestwem Marokańskim dotyczącego wzajemnych środków liberalizacyjnych w odniesieniu do produktów rolnych, przetworzonych produktów rolnych oraz ryb i produktów rybołówstwa, a także zastąpienia protokołów 1, 2 i 3 oraz załączników do nich, jak również zmian do Układu eurośródziemnomorskiego ustanawiającego stowarzyszenie między Wspólnotami Europejskimi i ich państwami członkowskimi, z jednej strony, a Królestwem Marokańskim, z drugiej strony (Dz.U.UE.L.12.241.4) z dniem 1 października 2012 r.
- zmieniony przez pkt 1 Porozumienia w formie wymiany listów między Wspólnotą Europejską a Królestwem Maroka dotyczącego wzajemnych środków liberalizacyjnych oraz zastąpienia protokołów rolnych do Układu o Stowarzyszeniu między WE a Marokiem (Dz.U.UE.L.03.345.119) z dniem 1 stycznia 2004 r.
- zmieniony przez art. 3 Protokołu do Układu Eurośródziemnomorskiego ustanawiającego stowarzyszenie między Wspólnotami Europejskimi i ich Państwami Członkowskimi, z jednej strony, a Królestwem Maroka, z drugiej strony, uwzględniający przystąpienie do Unii Europejskiej Republiki Czeskiej, Republiki Estońskiej, Republiki Cypryjskiej, Republiki Łotewskiej, Republiki Litewskiej, Republiki Węgierskiej, Republiki Malty, Rzeczypospolitej Polskiej, Republiki Słowenii i Republiki Słowackiej (Dz.U.UE.L.05.242.2) z dniem 1 maja 2004 r.
- zmieniony przez art. 4 Protokołu do Układu Eurośródziemnomorskiego ustanawiającego stowarzyszenie między Wspólnotami Europejskimi i ich Państwami Członkowskimi, z jednej strony, a Królestwem Maroka, z drugiej strony, uwzględniający przystąpienie do Unii Europejskiej Republiki Czeskiej, Republiki Estońskiej, Republiki Cypryjskiej, Republiki Łotewskiej, Republiki Litewskiej, Republiki Węgierskiej, Republiki Malty, Rzeczypospolitej Polskiej, Republiki Słowenii i Republiki Słowackiej (Dz.U.UE.L.05.242.2) z dniem 1 maja 2004 r.
- zmieniony przez art. 1 decyzji Rady Stowarzyszenia UE-Maroko nr 2/2005 (2005/904/WE) z dnia 18 listopada 2005 r. zmieniającej Protokół 4 do Układu Eurośródziemnomorskiego dotyczący definicji pojęcia "produkty pochodzące" oraz metod współpracy administracyjnej (Dz.U.UE.L.05.336.1) z dniem 1 grudnia 2005 r.
- zmieniony przez art. 2 pkt 2 Protokołu z dnia 13 października 2008 r. (Dz.U.UE.L.08.324.3) zmieniającej nin. umowę międzynarodową z dniem 1 stycznia 2007 r.
- zmieniony przez art. 1 decyzji Rady Stowarzyszenia UE-Maroko nr 1/2010 (2010/567/UE) z dnia 23 sierpnia 2010 r. zmieniającej Protokół 4 do Układu Eurośródziemnomorskiego dotyczący definicji pojęcia "produkty pochodzące" oraz metod współpracy administracyjnej (Dz.U.UE.L.10.248.66) z dniem 1 stycznia 2010 r.
Ministerstwo Rodziny, Pracy i Polityki Społecznej nie zgodziło się na usunięcie z ustawy o zatrudnianiu cudzoziemców przepisu podnoszącego w kodeksie pracy kary dla pracodawców. Senacka Komisja Rodziny, Polityki Senioralnej i Społecznej zaakceptowała we wtorek jedynie poprawki Biura Legislacyjnego Senatu do tej ustawy. Nie można jednak wykluczyć, że na posiedzeniu Senatu inni senatorowie przejmą poprawki zgłaszane przez stronę pracodawców.
Grażyna J. Leśniak 11.03.2025Podczas ostatniego posiedzenia Sejmu, ku zaskoczeniu zarówno przedsiębiorców, jak i części posłów koalicji rządzącej, Lewica w ostatniej chwili „dorzuciła” do ustawy o warunkach dopuszczalności powierzania pracy cudzoziemcom poprawki zaostrzające kary za naruszanie przepisów prawa pracy - m.in. umożliwiające orzeczenie kary ograniczenia wolności. Jednocześnie zignorowano postulaty organizacji pracodawców, mimo wcześniejszych zapewnień rządu o ich poparciu.
Grażyna J. Leśniak 27.02.2025Już nie 30 tys. zł, a 50 tys. zł ma grozić maksymalnie pracodawcy, który zawrze umowę cywilnoprawną, choć powinien - umowę o pracę. Podobnie temu, który nie wypłaca w terminie wynagrodzenia za pracę lub innego świadczenia przysługującego pracownikowi albo uprawnionemu do tego świadczenia członkowi jego rodziny. A jeśli nie wypłaca przez okres co najmniej 3 miesięcy, to kara ma wynieść nawet 60 tys. złotych - zdecydował Sejm, przyjmując poprawkę Lewicy, zmieniającą Kodeks pracy w... ustawie dotyczącej cudzoziemców.
Grażyna J. Leśniak 25.02.2025500 zł zarobi członek obwodowej komisji wyborczej w wyborach Prezydenta RP, 600 zł - zastępca przewodniczącego, a 700 zł przewodniczący komisji wyborczej – wynika z uchwały Państwowej Komisji Wyborczej. Jeżeli odbędzie się ponownie głosowanie, zryczałtowana dieta wyniesie 75 proc. wysokości diety w pierwszej turze. Termin zgłaszania kandydatów na członków obwodowych komisji wyborczych mija 18 kwietnia
Robert Horbaczewski 20.01.20251 stycznia 2025 r. weszły w życie liczne zmiany podatkowe, m.in. nowe definicje budynku i budowli w podatku od nieruchomości, JPK CIT, globalny podatek wyrównawczy, PIT kasowy, zwolnienie z VAT dla małych firm w innych krajach UE. Dla przedsiębiorców oznacza to często nowe obowiązki sprawozdawcze i zmiany w systemach finansowo-księgowych. Firmy muszą też co do zasady przeprowadzić weryfikację nieruchomości pod kątem nowych przepisów.
Monika Pogroszewska 02.01.2025W 2025 roku minimalne wynagrodzenie za pracę wzrośnie tylko raz. Obniżeniu ulegnie natomiast minimalna podstawa wymiaru składki zdrowotnej płaconej przez przedsiębiorców. Grozi nam za to podwyżka podatku od nieruchomości. Wzrosną wynagrodzenia nauczycieli, a prawnicy zaczną lepiej zarabiać na urzędówkach. Wchodzą w życie zmiany dotyczące segregacji odpadów i e-doręczeń. To jednak nie koniec zmian, jakie czekają nas w Nowym Roku.
Renata Krupa-Dąbrowska 31.12.2024Identyfikator: | Dz.U.UE.L.2005.242.36 |
Rodzaj: | Umowa międzynarodowa |
Tytuł: | Maroko-Wspólnoty Europejskie. Układ Eurośródziemnomorski ustanawiający stowarzyszenie. Bruksela.1996.02.26. |
Data aktu: | 26/02/1996 |
Data ogłoszenia: | 19/09/2005 |
Data wejścia w życie: | 01/05/2004, 01/03/2000 |