Rozporządzenie 2543/95 ustanawiające specjalne szczegółowe zasady stosowania systemu pozwoleń na wywóz oliwy z oliwek

ROZPORZĄDZENIE KOMISJI (WE) NR 2543/95
z dnia 30 października 1995 r.
ustanawiające specjalne szczegółowe zasady stosowania systemu pozwoleń na wywóz oliwy z oliwek

KOMISJA WSPÓLNOT EUROPEJSKICH,

uwzględniając Traktat ustanawiający Wspólnotę Europejską,

uwzględniając rozporządzenie Rady nr 136/66/EWG z dnia 22 września 1966 r. w sprawie ustanowienia wspólnej organizacji rynku olejów i tłuszczów(1), ostatnio zmienione Aktem Przystąpienia Austrii, Finlandii i Szwecji oraz rozporządzeniem (WE) nr 3290/94(2), w szczególności jego art. 2 i 3,

a także mając na uwadze, co następuje:

rozporządzenie nr 136/66/EWG przewiduje, że od dnia 1 lipca 1995 r. cały wywóz, w odniesieniu do którego złożono wnioski o refundacje wywozowe, będzie podlegał obowiązkowi przedstawienia pozwolenia na wywóz z wcześniej wyznaczoną refundacją; dlatego też należy ustanowić szczegółowe przepisy wykonawcze dla sektora oliwy z oliwek, które powinny w szczególności uwzględniać przepisy dotyczące składania wniosków oraz informacji, które należy podać we wniosku i pozwoleniu niezależnie od informacji określonych w rozporządzeniu Komisji (EWG) nr 3719/88 z dnia 16 listopada 1988 r. ustanawiającym wspólne szczegółowe zasady stosowania systemu pozwoleń ma przywóz i wywóz oraz świadectw o wcześniejszym wyznaczaniu refundacji dla produktów rolnych(3), ostatnio zmienionym rozporządzeniem (WE) nr 2137/95(4);

w celu zapewnienia właściwego administrowania systemem powinny być ustalone wysokość zabezpieczenia oraz termin ważności pozwoleń na wywóz zgodnie ze wspomnianym systemem;

artykuł 3 ust. 9 rozporządzenia nr 136/66/EWG przewiduje, że zgodność ze zobowiązaniami wynikającymi z umów zawartych w ramach wielostronnych negocjacji handlowych Rundy Urugwajskiej dotyczących wielkości wywozu jest zapewniana na podstawie pozwoleń na wywóz; dlatego należy ustanowić szczegółowy harmonogram składania wniosków i wydawania pozwoleń;

ponadto o decyzji dotyczącej wniosków o pozwolenia na wywóz należy powiadamiać dopiero po upływie okresu rozpatrywania; okres ten pozwoliłby Komisji na oszacowanie ilości, o które wnioskowano, jak i wiążących się z tym wydatków oraz, w razie potrzeby, na podjęcie szczególnych środków stosowanych w szczególności do rozpatrywanych wniosków; w interesie podmiotów gospodarczych jest zezwolenie na wycofywanie wniosku o pozwolenie po ustaleniu wskaźnika akceptacji;

w celu zapewnienia dokładnego przestrzegania ilości, które mają być wywożone, należy ustanowić odstępstwa od reguł dotyczących tolerancji ustanowionych w rozporządzeniu (EWG) nr 3719/88;

aby zarządzać systemem, Komisja musi dysponować dokładnymi informacjami dotyczącymi wniosków o pozwolenie i wykorzystania wydanych pozwoleń; w interesie efektywnego zarządzania, powiadomienia Państw Członkowskich dla Komisji powinny być przygotowywane według jednolitego wzoru;

przepisy rozporządzenia Komisji (EWG) nr 2041/75 z dnia 25 lipca 1975 r. w sprawie szczegółowych zasad stosowania systemu pozwoleń na wywóz i przywóz oraz świadectw o wcześniejszym ustalaniu refundacji dla olejów i tłuszczów(5), ostatnio zmienione rozporządzeniem (EWG) nr 557/91(6), zastępuje się przepisami niniejszego rozporządzenia i dlatego rozporządzenie Komisji (WE) nr 1476/95(7) powinno zostać uchylone;

środki przewidziane w niniejszym rozporządzeniu są zgodne z opinią Komitetu Zarządzającego ds. Olejów i Tłuszczów,

PRZYJMUJE NINIEJSZE ROZPORZĄDZENIE:

Artykuł  1 1

Pozwolenie na wywóz jest przedstawiane w odniesieniu do wywozu produktów objętych kodami CN 1509 i 1510 00.

Artykuł  2
1.
Pozwolenia na wywóz są ważne od dnia ich wydania, w rozumieniu art. 21 ust. 1 rozporządzenia (EWG) nr 3719/88, do końca trzeciego miesiąca następującego po tej dacie.
2. 2
Wnioski o pozwolenia i pozwolenia zawierają w sekcji 15 opis produktu, a w sekcji 16 - dwunastocyfrowy kod produktu nomenklatury produktów rolnych do celów refundacji wywozowych.
3. 3
Zabezpieczenia pozwoleń na wywóz wynoszą:

a) 10 ECU za 100 kilogramów netto w przypadku pozwoleń z wcześniejszym ustaleniem refundacji;

b) 1 ECU za 100 kilogramów netto w innych przypadkach.

4. 4
(skreślony).
Artykuł  3
1. 5
Wnioski o pozwolenie na wywóz z wcześniejszym ustaleniem refundacji należy składać do właściwych władz od wtorku do czwartku każdego tygodnia. Podania złożone w piątek i poniedziałek traktuje się jako wnioski złożone w najbliższy wtorek.
2. 6
Pozwolenia na wywóz z wcześniejszym ustaleniem refundacji wydaje się pierwszego dnia roboczego, licząc od wtorku tygodnia następującego po okresie określonym w ust. 1, pod warunkiem że Komisja nie podjęła dotąd żadnych środków szczególnych, określonych w ust. 3.

Jednakże pozwolenia są wydawane jedynie na ilości objęte wnioskami zgłoszonymi zgodnie z art. 5 ust. 1 lit. a).

3. 7
Tam, gdzie:

a) wydanie pozwoleń, o które zostały złożone wnioski, prawdopodobnie będzie rezultatem przekroczenia dostępnych kwot budżetowych lub wyczerpania łącznych ilości do rozdysponowania, uwzględniając limity ustanowione w art. 3 ust. 1 rozporządzenia nr 136/66/EWG i/lub związane wydatki w czasie rozpatrywanego okresu; lub

b) wydanie pozwoleń, o które zostały złożone wnioski, nie pozwala na zagwarantowanie ciągłości wywozu podczas reszty roku obrotowego. W takich wypadkach należy uwzględnić w odniesieniu do wspomnianego produktu:

– sezonowy charakter handlu, sytuację rynkową oraz w szczególności tendencję cenową na rynku oraz warunki wywozu stąd wynikłe,

– potrzeba zapobiegania wnioskom spekulatywnym, prowadzącym do zakłóceń konkurencji miedzy podmiotami gospodarczymi,

Wspólnota może:

– ustalić jednolitą stawkę procentową, według której akceptowane są ilości objęte wnioskami,

– odrzucić wnioski, dla których pozwolenia na wywóz nie zostały jeszcze przyznane,

– zawiesić składanie wniosków o pozwolenia na wywóz na maksymalnie pięć dni roboczych. O zawieszeniu na dłuższy okres decyduje się zgodnie z procedurą, przewidzianą w art. 38 rozporządzenia nr 136/66/EWG. W takich przypadkach wnioski o pozwolenia na wywóz złożone podczas okresu zawieszenia powinny być niedopuszczalne.

Środki te odnoszą się do pozwoleń na wywóz z wcześniejszym ustaleniem refundacji i różnią się w zależności od kodu produktu w nomenklaturze produktów rolnych, podlegających refundacjom wywozowym.

4.
Jeżeli ilości, o które się ubiegano, zostały odrzucone lub zmniejszone, zabezpieczenie jest niezwłocznie zwalniane dla wszystkich ilości nieobjętych pozwoleniem.
5. 8
Bez względu ma przepisy ust. 2, jeżeli jednolity odsetek akceptacji ustalono poniżej 80 %, pozwolenie jest wydawane najpóźniej 11 dnia roboczego po opublikowaniu tego procentu w Dzienniku Urzędowym Wspólnot Europejskich. W okresie 10 dni roboczych po jej opublikowaniu podmiot gospodarczy może:

– wycofać swój wniosek, w którym to przypadku zabezpieczenie zostaje niezwłocznie zwolnione,

– albo zwrócić się o natychmiastowe wydanie pozwolenia, w którym to przypadku właściwe władze wydają je niezwłocznie, lecz nie wcześniej niż we wtorek następujący po złożeniu wniosku o pozwolenie.

Jeżeli jednolity procent przyjęcia mniejszy niż 80 % dotyczy wyłącznie pozwoleń uprawniających do refundacji, podmiot gospodarczy może zażądać wydania w tym samym terminie pozwolenia niedającego prawa do zwrotu na pozostałą ilość towaru.

6. 9
Podania o pozwolenia na wywóz bez wcześniejszego ustalenia refundacji składa się do właściwych władz od poniedziałku do piątku każdego tygodnia. Pozwolenia wystawia się niezwłocznie.
Artykuł  4 10

Ilości wywiezione w granicach tolerancji określonej w art. 8 ust. 4 rozporządzenia (EWG) nr 3719/88, nie uprawniają do wypłaty refundacji.

Sekcja 22 pozwolenia zawiera przynajmniej jedno spośród następujących wskazań:

– Restitución valida por ... toneladas (cantidad por la que se expida en certificado)

– Náhrada platná pro ... tun (množství, pro něž je vydána licence)

– Restitutionen omfatter ... tons (den mængde, licensen vedrører)

– Erstattung gültig für ... Tonnen (Menge, für welche die Lizenz ausgestellt wurde)

– Toetust makstakse ... tonni puhul (kogus, mille kohta on litsents välja antud)

– Επιστροφή ισχύουσα για ... τόνους (ποσότητα για την οποία έχει εκδοθεί το πιστοποιητικό)

– Refund valid for ... tons (quantity for which the licence is issued)

– Restitution valide pour ... tonnes (quantité pour laquelle le certificat est délivré)

– Restituzione valida per ... t (quantitativo per il quale il titolo è stato rilasciato)

– Kompensācija paredzēta ... t (daudzums, attiecībā uz ko ir izsniegta atļauja)

– Grąžinamoji išmoka taikoma ... tonoms (kiekis, kuriam išduota licencija)

– A visszatérítés ... tonnára érvényes (az a mennyiség, amelyre az engedélyt kiállították)

– Rifużjoni valida għal ... tunnellata (kwantità li għaliha ġie maħruġ iċ-ċertifikat)

– Restitutie geldig voor ... ton (hoeveelheid waarvoor het certificaat wordt afgegeven)

– Refundacja ważna dla ... ton (ilość, dla której pozwolenie zostało wydane)

– Restituição válida para ... toneladas (quantidade relativamente à qual é emitido o certificado)

– Náhrada platná pre ... ton (množstvo, na ktoré sa povolenie vydáva)

– Nadomestilo veljavno za ... ton (količina, za katero je bilo izdano dovoljenje)

– Tuki on voimassa ... tonnille (määrä, jolle todistus on myönnetty)

– Ger rätt till exportbidrag för ... ton (den kvantitet för vilken licensen utfärdats).

Niniejszy artykuł stosuje się tylko do pozwoleń na wywóz produktów, za które refundacja jest należna.

Artykuł  5
1. 11
Państwa Członkowskie powiadamiają Komisję do godziny 14 w każdy piątek, faksem, o:

a) o wnioskach o pozwolenie na wywóz z wcześniejszym ustaleniem refundacji złożonych od wtorku do czwartku, zgodnie z art. 3 ust. 1;

b) o ilościach, na które pozwolenia na wywóz zostały wydane w okresie od poprzedniego piątku do czwartku danego tygodnia, przedstawiając oddzielnie pozwolenia z wcześniejszym ustaleniem refundacji i pozwolenia bez wcześniejszego ustalenia refundacji;

c) 12 o ilościach, na które wnioski o pozwolenia na wywóz zostały wycofane zgodnie z art. 3 ust. 5 w poprzednim tygodniu i odpowiednie refundacje.

2. 13
Powiadomienie o wnioskach określonych w ust. 1 lit. a) oraz informacja określona w ust. 1 lit. b) w przypadkach, w których stosuje się art. 3 ust. 5, określają:

– ilość każdej jakości oraz rodzaj pakowania,

– podział według miejsca przeznaczenia w przypadku gdy wysokość refundacji różni się zależnie od miejsca przeznaczenia,

– tam, gdzie jest to stosowne, stosowanej refundacji,

– całkowitą kwotę refundacji w ecu według kategorii.

Informacji tej udziela się osobno, w przypadku pozwoleń wydawanych na działania w odniesieniu do dotacji do żywności.

3. 14
W każdym miesiącu następującym po wygaśnięciu terminu ważności pozwoleń na wywóz Państwa Członkowskie informują Komisję o ilościach objętych niewykorzystanymi pozwoleniami na wywóz oraz o refundacjach z nimi związanych, określając rok gospodarczy, w którym wydano pozwolenie.
4.
Wszelkie powiadomienia, określone w ust. 1 i 3, włącznie z powiadomieniami "zerowymi" sporządzane są zgodnie ze wzorem ustanowionym w Załączniku.
Artykuł  6

Rozporządzenia Komisji (EWG) nr 3665/87(8) i (EWG) nr 3719/88 stosuje się z wyłączeniem przypadków, kiedy niniejsze rozporządzenie stanowi inaczej.

Artykuł  7

Rozporządzenie (EWG) nr 2041/75 traci moc.

Jednakże rozporządzenie (EWG) nr 2041/75 nadal stosuje się w odniesieniu do uprzedniego wydawania świadectw wydanych zgodnie z niniejszym rozporządzeniem przed dniem 1 lipca 1995 r.

Artykuł  8

Niniejsze rozporządzenie wchodzi w życie z dniem jego opublikowania w Dzienniku Urzędowym Wspólnot Europejskich.

Niniejsze rozporządzenie stosuje się do pozwoleń na wywóz zgodnie z niniejszym rozporządzeniem z dniem 1 listopada 1995 r.

Niniejsze rozporządzenie wiąże w całości i jest bezpośrednio stosowane we wszystkich Państwach Członkowskich.

Sporządzono w Brukseli, dnia 30 października 1995 r.

W imieniu Komisji
Franz FISCHLER
Członek Komisji

______

(1) Dz.U. L 172 z 30.9.1966, str. 3025/66.

(2) Dz.U. L 349 z 31.12.1994, str. 105.

(3) Dz.U. L 331 z 2.12.1988, str. 1.

(4) Dz.U. L 214 z 8.9.1995, str. 21.

(5) Dz.U. L 213 z 11.8.1975, str. 1.

(6) Dz.U. L 62 z 8.3.1991, str. 23.

(7) Dz.U. L 145 z 29.6.1995, str. 35.

(8) Dz.U. L 351 z 14.12.1987, str. 1.

ZAŁĄCZNIK 15

..................................................

Notka Wydawnictwa Prawniczego "Lex"

Grafiki zostały zamieszczone wyłącznie w Internecie. Obejrzenie grafik podczas pracy z programem Lex wymaga dostępu do Internetu.

..................................................

grafika
1 Art. 1 zmieniony przez art. 1 pkt 1 rozporządzenia nr 2126/96 z dnia 5 listopada 1996 r. (Dz.U.UE.L.96.284.15) zmieniającego nin. rozporządzenie z dniem 9 listopada 1996 r.
2 Art. 2 ust. 2 zmieniony przez art. 1 pkt 1 rozporządzenia nr 726/98 z dnia 31 marca 1998 r. (Dz.U.UE.L.98.100.46) zmieniającego nin. rozporządzenie z dniem 18 kwietnia 1998 r.
3 Art. 2 ust. 3 zmieniony przez art. 1 pkt 2 ppkt 1 rozporządzenia nr 726/98 z dnia 31 marca 1998 r. (Dz.U.UE.L.98.100.46) zmieniającego nin. rozporządzenie z dniem 18 kwietnia 1998 r.
4 Art. 2 ust. 4 skreślony przez art. 1 rozporządzenia nr 2731/2000 z dnia 14 grudnia 2000 r. (Dz.U.UE.L.00.316.42) zmieniającego nin. rozporządzenie z dniem 22 grudnia 2000 r.
5 Art. 3 ust. 1 zmieniony przez art. 1 pkt 3 ppkt 1 rozporządzenia nr 726/98 z dnia 31 marca 1998 r. (Dz.U.UE.L.98.100.46) zmieniającego nin. rozporządzenie z dniem 18 kwietnia 1998 r.
6 Art. 3 ust. 2:

- zmieniony przez art. 1 pkt 2 rozporządzenia nr 2126/96 z dnia 5 listopada 1996 r. (Dz.U.UE.L.96.284.15) zmieniającego nin. rozporządzenie z dniem 9 listopada 1996 r.

- zmieniony przez art. 1 pkt 3 ppkt 2 rozporządzenia nr 726/98 z dnia 31 marca 1998 r. (Dz.U.UE.L.98.100.46) zmieniającego nin. rozporządzenie z dniem 18 kwietnia 1998 r.

7 Art. 3 ust. 3 zmieniony przez art. 1 pkt 3 ppkt 3 rozporządzenia nr 726/98 z dnia 31 marca 1998 r. (Dz.U.UE.L.98.100.46) zmieniającego nin. rozporządzenie z dniem 18 kwietnia 1998 r.
8 Art. 3 ust. 5 zmieniony przez art. 1 pkt 3 ppkt 4 rozporządzenia nr 726/98 z dnia 31 marca 1998 r. (Dz.U.UE.L.98.100.46) zmieniającego nin. rozporządzenie z dniem 18 kwietnia 1998 r.
9 Art. 3 ust. 6 dodany przez art. 1 pkt 3 ppkt 5 rozporządzenia nr 726/98 z dnia 31 marca 1998 r. (Dz.U.UE.L.98.100.46) zmieniającego nin. rozporządzenie z dniem 18 kwietnia 1998 r.
10 Art. 4 zmieniony przez art. 1 rozporządzenia nr 406/2004 z dnia 4 marca 2004 r. (Dz.U.UE.L.04.67.10) zmieniającego nin. rozporządzenie z dniem 1 maja 2004 r.
11 Art. 5 ust. 1 zmieniony przez art. 1 pkt 4 ppkt 1-3 rozporządzenia nr 726/98 z dnia 31 marca 1998 r. (Dz.U.UE.L.98.100.46) zmieniającego nin. rozporządzenie z dniem 18 kwietnia 1998 r.
12 Art. 5 ust. 1 lit. c) zmieniona przez art. 1 pkt 3 rozporządzenia nr 2126/96 z dnia 5 listopada 1996 r. (Dz.U.UE.L.96.284.15) zmieniającego nin. rozporządzenie z dniem 9 listopada 1996 r.
13 Art. 5 ust. 2 zmieniony przez art. 1 pkt 4 ppkt 4-6 rozporządzenia nr 726/98 z dnia 31 marca 1998 r. (Dz.U.UE.L.98.100.46) zmieniającego nin. rozporządzenie z dniem 18 kwietnia 1998 r.
14 Art. 5 ust. 3:

- zmieniony przez art. 1 pkt 4 rozporządzenia nr 2126/96 z dnia 5 listopada 1996 r. (Dz.U.UE.L.96.284.15) zmieniającego nin. rozporządzenie z dniem 9 listopada 1996 r.

- zmieniony przez art. 1 pkt 4 ppkt 7 rozporządzenia nr 726/98 z dnia 31 marca 1998 r. (Dz.U.UE.L.98.100.46) zmieniającego nin. rozporządzenie z dniem 18 kwietnia 1998 r.

15 Załącznik:

-zmieniony przez art. 1 pkt 5 rozporządzenia nr 2126/96 z dnia 5 listopada 1996 r. (Dz.U.UE.L.96.284.15) zmieniającego nin. rozporządzenie z dniem 9 listopada 1996 r. Zmiany nie zostały naniesione na tekst.

- zmieniony przez art. 1 pkt 5 rozporządzenia nr 726/98 z dnia 31 marca 1998 r. (Dz.U.UE.L.98.100.46) zmieniającego nin. rozporządzenie z dniem 18 kwietnia 1998 r. Zmiany nie zostały naniesione na tekst.

Zmiany w prawie

Senatorowie nie zgodzili się na podniesienie kar grzywny dla pracodawców

Senat nie zgodził się w czwartek na zniesienie obowiązku zawierania umów o pracę z cudzoziemcami będącymi pracownikami tymczasowymi przez agencje pracy tymczasowej, ale umożliwił agencjom zawieranie umów cywilnoprawnych. Senatorowie zdecydowali natomiast o skreśleniu przepisu podnoszącego kary grzywny dla pracodawców przewidziane w kodeksie pracy. W głosowaniu przepadła też poprawka Lewicy podnosząca z 2 tys. zł do 10 tys. zł kary grzywny, jakie w postępowaniu mandatowym może nałożyć Państwowa Inspekcja Pracy.

Grażyna J. Leśniak 13.03.2025
Wyższe kary dla pracodawców zostaną – rząd przeciwny ich usuwaniu z ustawy o cudzoziemcach

Ministerstwo Rodziny, Pracy i Polityki Społecznej nie zgodziło się na usunięcie z ustawy o zatrudnianiu cudzoziemców przepisu podnoszącego w kodeksie pracy kary dla pracodawców. Senacka Komisja Rodziny, Polityki Senioralnej i Społecznej zaakceptowała we wtorek jedynie poprawki Biura Legislacyjnego Senatu do tej ustawy. Nie można jednak wykluczyć, że na posiedzeniu Senatu inni senatorowie przejmą poprawki zgłaszane przez stronę pracodawców.

Grażyna J. Leśniak 11.03.2025
Rząd zostawił przedsiębiorców na lodzie

Podczas ostatniego posiedzenia Sejmu, ku zaskoczeniu zarówno przedsiębiorców, jak i części posłów koalicji rządzącej, Lewica w ostatniej chwili „dorzuciła” do ustawy o warunkach dopuszczalności powierzania pracy cudzoziemcom poprawki zaostrzające kary za naruszanie przepisów prawa pracy - m.in. umożliwiające orzeczenie kary ograniczenia wolności. Jednocześnie zignorowano postulaty organizacji pracodawców, mimo wcześniejszych zapewnień rządu o ich poparciu.

Grażyna J. Leśniak 27.02.2025
Wyższe kary dla pracodawców - sejmowa wrzutka na ostatniej prostej

Już nie 30 tys. zł, a 50 tys. zł ma grozić maksymalnie pracodawcy, który zawrze umowę cywilnoprawną, choć powinien - umowę o pracę. Podobnie temu, który nie wypłaca w terminie wynagrodzenia za pracę lub innego świadczenia przysługującego pracownikowi albo uprawnionemu do tego świadczenia członkowi jego rodziny. A jeśli nie wypłaca przez okres co najmniej 3 miesięcy, to kara ma wynieść nawet 60 tys. złotych - zdecydował Sejm, przyjmując poprawkę Lewicy, zmieniającą Kodeks pracy w... ustawie dotyczącej cudzoziemców.

Grażyna J. Leśniak 25.02.2025
Jaka wysokość diety dla członków komisji wyborczych w wyborach Prezydenta

500 zł zarobi członek obwodowej komisji wyborczej w wyborach Prezydenta RP, 600 zł - zastępca przewodniczącego, a 700 zł przewodniczący komisji wyborczej – wynika z uchwały Państwowej Komisji Wyborczej. Jeżeli odbędzie się ponownie głosowanie, zryczałtowana dieta wyniesie 75 proc. wysokości diety w pierwszej turze. Termin zgłaszania kandydatów na członków obwodowych komisji wyborczych mija 18 kwietnia

Robert Horbaczewski 20.01.2025
Zmiany w podatkach 2025 - przybędzie obowiązków sprawozdawczych

1 stycznia 2025 r. weszły w życie liczne zmiany podatkowe, m.in. nowe definicje budynku i budowli w podatku od nieruchomości, JPK CIT, globalny podatek wyrównawczy, PIT kasowy, zwolnienie z VAT dla małych firm w innych krajach UE. Dla przedsiębiorców oznacza to często nowe obowiązki sprawozdawcze i zmiany w systemach finansowo-księgowych. Firmy muszą też co do zasady przeprowadzić weryfikację nieruchomości pod kątem nowych przepisów.

Monika Pogroszewska 02.01.2025
Metryka aktu
Identyfikator:

Dz.U.UE.L.1995.260.33

Rodzaj: Rozporządzenie
Tytuł: Rozporządzenie 2543/95 ustanawiające specjalne szczegółowe zasady stosowania systemu pozwoleń na wywóz oliwy z oliwek
Data aktu: 30/10/1995
Data ogłoszenia: 31/10/1995
Data wejścia w życie: 31/10/1995, 01/05/2004, 01/11/1995