Rozporządzenie 1907/90 w sprawie niektórych norm handlowych w odniesieniu do jaj

ROZPORZĄDZENIE RADY (EWG) NR 1907/90
z dnia 26 czerwca 1990 r.
w sprawie niektórych norm handlowych w odniesieniu do jaj

RADA WSPÓLNOT EUROPEJSKICH,

uwzględniając Traktat ustanawiający Europejską Wspólnotę Gospodarczą,

uwzględniając rozporządzenie Rady (EWG) nr 2771/75 z dnia 29 października 1975 r. w sprawie wspólnej organizacji rynku jaj(1), ostatnio zmienione rozporządzeniem (EWG) nr 1235/89(2), w szczególności jego art. 2 ust. 2,

uwzględniając wniosek Komisji, a także mając na uwadze, co następuje:

rozporządzenie (EWG) nr 2771/75 przewiduje ustalenie norm handlowych, które mogą odnosić się w szczególności do klasyfikacji jaj według klas jakości i klas wagowych, pakowania, przechowywania, transportu, przygotowania i etykietowania;

takie normy mogą przyczynić się do poprawy jakości jaj i w konsekwencji do ułatwienia ich sprzedaży; dlatego, w interesie producentów, podmiotów gospodarczych i konsumentów, takie normy handlowe powinny być stosowane w odniesieniu do jaj kurzych nadających się do spożycia przez ludzi;

rozporządzenie (EWG) nr 2772/75(3) ustanowiło niektóre normy handlowe w odniesieniu do jaj; normy te wymagają regularnego przeglądu, w celu zapewnienia konsumentowi końcowemu jaj lepszych gwarancji i bardziej precyzyjnej informacji, w szczególności w świetle zmieniających się praktyk handlowych;

doświadczenie z istniejącymi normami i konsultacje zarówno z reprezentatywnymi organizacjami handlowymi i organizacjami konsumentów wykazały konieczność dalszych zmian i przyjęcia niektórych szczegółowych zasad, zgodnie z art. 17 rozporządzenia (EWG) nr 2771/75, w celu ułatwienia przyszłych zmian;

w celu ustalenia tych norm musi nastąpić wyraźne rozróżnienie między jajami nadającymi się do spożycia przez ludzi a innymi jajami, w szczególności wylewkami i jajami inkubowanymi, które są zasadniczo przeznaczone dla przemysłu niespożywczego; takie reguły wymagają również, aby jaja innych gatunków nie były mieszane z jajami kurzymi;

normy te muszą być stosowane do wszystkich jaj kurzych wprowadzanych do obrotu na terytorium Wspólnoty; jednakże wydaje się celowym wyłączenie z zakresu ich stosowania niektórych form sprzedaży od producenta do konsumenta w odniesieniu do niewielkich ilości; ponadto jaja dostarczane z miejsca produkcji do zakładu pakowania lub do niektórych hurtowni oraz jaja przeznaczone do przetwórstwa spożywczego powinny być zwolnione z klasyfikacji i znakowania;

dlatego powinien zostać sporządzony wykaz dostawców do zakładów uprawnionych do sortowania jaj według klasy jakości i klasy wagowej;

sortowanie jaj powinno odbywać się wyłącznie w zakładach odpowiednio wyposażonych do tego celu;

wymogi jakości w odniesieniu do jaj muszą być łatwo zrozumiałe dla konsumentów i zapewniać racjonalizację wszystkich etapów dystrybucji; dlatego powinna zostać ustanowiona ograniczona, ale wystarczająca liczba klas jakości i klas wagowych;

konsument musi mieć możliwość rozróżnienia jaj poszczególnych klas jakości i klas wagowych; wymóg ten może zostać spełniony poprzez znakowanie jaj i opakowań;

konieczne jest ustalenie oznaczeń, które mogą lub muszą być podane na opakowaniu; stosowanie niektórych fakultatywnych oznaczeń musi podlegać szczegółowym zasadom przyjętym zgodnie z procedurą przewidzianą w art. 17 rozporządzenia (EWG) nr 2771/75;

określenie "jaja świeże" może być fakultatywne, jeżeli obowiązkowe oznakowanie pozostałych jaj umożliwia łatwe ich rozróżnienie;

każdy, kto wprowadza do obrotu "jaja świeże" powinien mieć prawo do stemplowania takich jaj odpowiednimi danymi do celów reklamowych;

pożądane jest aby podmioty gospodarcze były upoważnione do bezpośredniego stemplowania jaj niektórymi oznaczeniami, które są przewidziane dla opakowań jednostkowych; stosowanie tych oznaczeń powinno odbywać się w warunkach analogicznych jak w przypadku opakowań oraz pod ścisłym nadzorem; w przypadku jaj sprzedawanych luzem, data sortowania powinna zastąpić datę pakowania;

każde inne oznakowanie może wpłynąć na warunki wymiany handlowej we Wspólnocie;

definicje ustanowione w poprzednich rozporządzeniach Wspólnoty odnoszące się do opakowań oraz formy sprzedaży jaj muszą zostać uszczegółowione; konieczne okazało się zapewnienie niezbędnych gwarancji bezpieczeństwa dla detalicznej sprzedaży jaj bez opakowań specjalnych;

doświadczenie pokazało, że obecne przepisy zezwalające jedynie na stosowanie na jajach lub ich opakowaniach zalecanej daty sprzedaży w dodatku do obowiązkowej daty pakowania okazały się zbyt nieelastyczne; dlatego należy ustanowić przepisy stwarzające możliwość stosowania w określonych warunkach niektórych innych dat; dotychczasowa praktyka wskazuje, że można zrezygnować z podawania terminu pakowania;

takie wspólne przepisy powinny zostać przyjęte w odniesieniu do pakowania, co zapewni utrzymanie jakości jaj i ułatwi handel oraz nadzór nad przestrzeganiem norm;

w celu pozostawienia konsumentowi wyboru i dla zapewnienia, że oferowane są mu towary spełniające normy jakości i normy wagowe, detaliści muszą przedstawić odpowiednie informacje bądź na oferowanych towarach lub obok nich;

w interesie zarówno producentów jak i konsumentów istotne jest, aby jaja przywożone z państw trzecich były zgodne z norami wspólnotowymi;

przepisy szczególne obowiązujące w niektórych państwach trzecich mogą uzasadniać odstępstwa, które w takich wypadkach umożliwiają wywóz ze Wspólnoty; właściwym wydaje się wyłączenie z zakresu norm wspólnotowych jaj przywożonych z państw trzecich lub wywożonych do państw trzecich przez konsumenta w małych ilościach na jego własne potrzeby;

każde Państwo Członkowskie wyznacza organ lub organy odpowiedzialne za nadzór; procedury takiego nadzoru muszą być jednolite;

każde Państwo Członkowskie ustala kary za naruszenia;

przepisy niniejszego rozporządzenia pozostają bez uszczerbku dla wszelkich przepisów wspólnotowych, które mogą zostać przyjęte w celu harmonizacji przepisów ustawodawstwa weterynaryjnego i ustawodawstwa dotyczącego środków spożywczych mających na celu ochronę zdrowia ludzi i zwierząt oraz zapobieganie fałszerstwom i nadużyciom finansowym;

uwzględniając powyższe istotne zmiany i konieczność dalszych zmian redakcyjnych do rozporządzenia (EWG) nr 2772/75, do celów przejrzystości zalecane jest przeredagowanie ustawodawstwa stosowanego w tej dziedzinie;

dlatego rozporządzenie (EWG) nr 2772/75 może zostać uchylone,

PRZYJMUJE NINIEJSZE ROZPORZĄDZENIE:

Artykuł  1

Do celów niniejszego rozporządzenia:

1) "jaja" oznaczają jaja kurze w skorupkach, nadające się do bezpośredniego spożycia przez ludzi lub do użycia w przemyśle spożywczym, z wyjątkiem jaj wylewek, jaj inkubowanych i jaj gotowanych;

2) "jaja przemysłowe" oznaczają jaja kurze w skorupkach, inne niż określone w ust. 1, włącznie z jajami wylewkami i jajami inkubowanymi, lecz z wyłączeniem jaj gotowanych;

3) "jaja wylęgowe" oznaczają jaja przeznaczone do produkcji piskląt, określone w przepisach dotyczących jaj wylęgowych;

4) "jaja wylewki" oznaczają jaja z uszkodzoną skorupką oraz błoną podskorupkową, co powoduje widoczność zawartości jaja;

5) "jaja stłuczki" oznaczają jaja z uszkodzoną, nierozbitą skorupką, lecz z nienaruszoną błoną podskorupkową;

6) "jaja inkubowane" oznaczają jaja od chwili wstawienia do inkubatora;

7) "wprowadzenie do obrotu" oznacza posiadanie lub wystawienie na sprzedaż, oferowanie na sprzedaż, sprzedawanie, dostawę lub jakąkolwiek inną formę wprowadzania do obrotu;

8) "punkt odbioru jaj" oznacza każdą osobę upoważnioną przez właściwe władze do odbioru jaj od producentów celem dostawy:

a) do zakładu pakowania;

b) na rynek zastrzeżony wyłącznie dla hurtowników, których zakłady są uznane za zakłady pakowania; lub

c) do przemysłu;

9) 1  "zakład pakowania" oznacza zakład upoważniony przez właściwe władze do klasyfikowania jaj według klas jakości i klas wagowych;

10) 2  "partia" oznacza jaja z jednego i tego samego zakładu pakowania, znajdującego się w jednym miejscu, zapakowane lub luzem, z tą samą datą minimalnej trwałości lub datą pakowania oraz tej samej klasy jakości i klasy wagowej;

11) "opakowania transportowe" oznaczają opakowania, otwarte skrzynki lub pojemniki zawierające więcej niż 36 jaj;

12) 3  "opakowania jednostkowe" oznaczają opakowania lub wytłaczanki owinięte, z wyjątkiem nieopakowanych wytłaczanek, zawierające 36 jaj lub mniej;

13) "sprzedaż luzem" oznacza oferowanie w sprzedaży detalicznej jaj w opakowaniach innych niż opakowania transportowe lub jednostkowe.

Artykuł  2
1.
Jaja nie mogą być wprowadzone do obrotu we Wspólnocie przez przedsiębiorstwa handlowe, jeżeli nie spełniają przepisów niniejszego rozporządzenia.
2. 4
 Jednakże przepisy dotyczące klasyfikowania i znakowania nie mają zastosowania do jaj:

a) 5  transportowanych bezpośrednio z miejsca produkcji do zakładu pakowania lub na rynek w celu sprzedaży wyłącznie albo hurtownikom, których zakłady są zatwierdzone jako zakłady pakowania w rozumieniu art. 5, albo w celu przetwórstwa do zakładów przetwórstwa spożywczego zatwierdzonych zgodnie z dyrektywą Rady 89/437/EWG z dnia 20 czerwca 1989 r. w sprawie problemów zdrowotnych wpływających na produkcję i wprowadzanie do obrotu produktów jajecznych(4) i do przemysłu niespożywczego;

b) 6  wyprodukowanych we Wspólnocie i dostarczanych w celu przetwórstwa do zakładów przetwórstwa spożywczego zatwierdzonych zgodnie z dyrektywą 89/437/EWG i do przemysłu niespożywczego;

3.
  7  Niniejsze rozporządzenie nie ma zastosowania do:

– jaj sprzedawanych przez producenta w fermie bezpośrednio konsumentowi na jego własny użytek, na rynku lokalnym - z wyjątkiem giełd - lub w ramach sprzedaży bezpośredniej,

– jaj, wyłączając jaja pęknięte, sprzedawanych miejscowym detalistom przez producenta w niektórych regionach Finlandii, określonych w załączniku II,

pod warunkiem że jaja pochodzą z własnej produkcji oraz nie są zapakowane zgodnie z art. 10, 11, i 12 i do których że nie zastosowano sortowania według jakości i wagi określonego w niniejszym rozporządzeniu.

Wykaz regionów Finlandii zawartych w załączniku II może być ograniczony zgodnie z procedurą ustanowioną w art. 17 rozporządzenia (EWG) nr 2771/75.

Jednakże jaja sprzedawane przez producenta na lokalnym rynku publicznym są opatrzone kodem określonym w art. 7 ust. 1 lit. a). Państwa Członkowskie mogą zwolnić z tego obowiązku producentów jaj, utrzymujących nie więcej niż 50 kur niosek, pod warunkiem że jaja te sprzedaje się na lokalnym rynku publicznym w regionie, w którym zostały wyprodukowane, znajdującym się w danym Państwie Członkowskim, oraz że na miejscu sprzedaży podaje się nazwę i adres gospodarstwa.

4.
Niniejsze rozporządzenie nie narusza żadnych przepisów dotyczących kwestii weterynaryjnych i sanitarnych oraz dotyczących środków spożywczych ustalonych w celu zapewnienia zgodności z normami higienicznymi i zdrowotnymi produktów lub w celu ochrony zdrowia zwierząt lub ludzi.
Artykuł  3

Jaja określone w art. 1 ust. 1 nie mogą być mieszane z jajami innych gatunków drobiu.

Artykuł  4
1.
Bez uszczerbku dla art. 2, producenci nie mogą dostarczać:

a) 8  jaj w inne miejsce niż do punktów odbioru, zakładów pakowania, rynków w rozumieniu art. 2 ust. 2 lit. a), przedsiębiorstw przemysłu spożywczego zatwierdzonych zgodnie z dyrektywą 89/437/EWG i przemysłu niespożywczego;

b) jaj przemysłowych, z wyłączeniem jaj inkubowanych, w inne miejsce niż do zakładów pakowania lub przemysłu, z wyjątkiem przemysłu spożywczego;

c) jaj inkubowanych, w inne miejsce niż do zakładów utylizacji lub przemysłu, z wyjątkiem przemysłu spożywczego;

2.
Jaja wylewki powstałe przypadkowo w zakładzie pakowania mogą być dostarczone wyłącznie do przetwórstwa, z wyjątkiem przemysłu spożywczego.
Artykuł  5 9
1.
 Poza przypadkami przewidzianymi w art. 8, tylko zakłady pakowania mogą klasyfikować jaja według jakości i masy.
2.
Zakład pakowania prowadzi rejestr swoich dostawców.
3.
Na podstawie kryteriów ustalonych zgodnie z procedurą przewidzianą w art. 20, właściwy organ, na wniosek każdego zakładu lub producenta dysponującego odpowiednimi pomieszczeniami i wyposażeniem technicznym do klasyfikowania jaj według jakości i klasy wagowej, udziela zezwolenia na klasyfikowanie i przyznaje numer odróżniający. Takie zezwolenie może zostać cofnięte w każdym przypadku, gdy wymagane warunki nie są dłużej spełniane.
Artykuł  6 10
1.
  11  Według jakości jaja klasyfikuje się następująco:

– klasa A lub "jaja świeże",

– klasa B lub "druga klasa jakości lub jaja przeklasyfikowane przeznaczone dla przedsiębiorstw przemysłu spożywczego zatwierdzonych zgodnie z dyrektywą 89/437/EWG i przemysłu niespożywczego",

– (skreślone).

2.
Jaja klasy A klasyfikuje się według klas wagowych.
3.
Zaliczenie do klasy A i B następuje z uwzględnieniem, w szczególności, kryteriów określonych w art. 20 ust. 2.
4. 12
 Zakłady pakowania, które w dniu 1 czerwca 2003 r. posiadały upoważnienie do mycia jaj przeznaczonych dla konsumenta końcowego, mogą, w okresie przejściowym do dnia 30 czerwca 2007 r., zachować upoważnienie do kontynuowania mycia takich jaj, pod ścisłym nadzorem właściwego organu w zainteresowanym Państwie Członkowskim. Takie jaja można wprowadzać do obrotu we wszystkich częściach terytorium wspólnotowego, na których organy Państw Członkowskich wystawiające wymienione upoważnienia, wykonują swoje kompetencje.

Jaja umyte spełniają kryteria jaj klasy A, natomiast są klasyfikowane jako "jaja umyte".

Państwa Członkowskie podają do wiadomości Komisji i pozostałych Państw Członkowskich nazwy i adresy upoważnionych zakładów pakowania oraz stosowane środki nadzoru.

5. 13
 Jaja przeznaczone do sprzedaży detalicznej we francuskich departamentach zamorskich można wysyłać do tej części terytorium wspólnotowego w stanie schłodzonym. W takim przypadku ze względu na wymagany czas trwania transportu, dopuszczalny termin dostawy do konsumenta przewidziany w art. 3 ust. 1 decyzji Rady 94/371/WE ustala się zgodnie z procedurą ustanowioną w art. 17 rozporządzenia (EWG) nr 2771/75.
Artykuł  7
1.
a) 15  Jaja klasy A oraz jaja umyte stempluje się kodem oznaczającym numer odróżniający producenta i pozwalającym na zidentyfikowanie metody chowu;

b) Komisja dokonuje oceny sposobów etykietowania obowiązujących w wywożących państwach trzecich. Jeśli stwierdzi ona, że stosowane procedury zapewniają wystarczające gwarancje równoważności norm technicznych i odpowiednich norm wspólnotowych, jaja przywożone z tych krajów mogą otrzymać odróżniający kod, o którym jest mowa w lit. a), W innym przypadku przywożone jaja otrzymują odróżniający kod umożliwiający zidentyfikowanie państwa pochodzenia i nieokreślonego charakteru metody chowu;

c) o ile jest to konieczne, Komisja prowadzi negocjacje z tymi państwami w celu ustalenia odpowiednich sposobów gwarantowania zgodności norm etykietowania odpowiadających procedurom wspólnotowym;

d) stosowanie tych oznaczeń jest regulowane warunkami określonymi zgodnie z procedurą opisaną w art. 20.

2.
Jedno lub kilka z następujących odróżniających znaków może być stemplowane na jajach klasy A:

a) data minimalnej trwałości ("najlepiej spożyć przed");

b) jedna lub więcej danych mających na celu dostarczenie konsumentowi dodatkowej informacji;

c) klasa jakości;

d) klasa wagowa;

e) numer zakładu pakowania;

f) nazwa lub nazwa handlowa zakładu pakowania;

g) nazwa handlowa lub znak handlowy;

h) oznaczenie miejsca pochodzenia jaj.

Oznaczenie określone w lit. f) i g) stosuje się tylko zgodnie z odpowiednimi warunkami ustanowionymi w drugiej części zdania, które stanowi art. 10 ust. 1 lit. a).

Oznaczenie określone w lit. b) i h) stosuje się tylko zgodnie z odpowiednimi warunkami ustanowionymi w art. 10 ust. 3.

Jaja klasy A mogą posiadać informacje o sposobie karmienia kur niosek. Tę informację stosuje się tylko zgodnie z odpowiednimi warunkami ustanowionymi w art. 10 ust. 3.

Artykuł  8 16
1.
 Jaja klasy B, z wyjątkiem jaj stłuczek, opatrzone są znakiem odróżniającym wskazującym ich klasę jakości. Mogą one również posiadać jedno lub więcej oznaczeń, wymienionych w art. 7.
2. 17
 Jaja klasy A oraz jaja umyte, które nie posiadają już cech ustalonych dla tych klas zostają przeklasyfikowane na klasę B. Jaja te zostają dostarczone bezpośrednio do przedsiębiorstw przemysłu spożywczego zatwierdzonych zgodnie z dyrektywą 89/437/EWG lub do zakładów przemysłu niespożywczego, a ich opakowania są wyraźnie oznakowane w celu wskazania tego przeznaczenia.
Artykuł  9

Jaja nie posiadają żadnych innych znaków poza znakami przewidzianymi w niniejszym rozporządzeniu.

Artykuł  10
1.
Opakowania transportowe i opakowania jednostkowe, nawet umieszczone w opakowaniach transportowych, opatrzone są na zewnętrznej stronie wyraźnie i czytelnie pismem drukowanym:

a) 18  nazwę lub nazwę firmową i adres przedsiębiorstwa, które pakowało jaja lub zleciło ich pakowanie; nazwę, nazwę handlową lub znak towarowy używany przez to przedsiębiorstwo, który może być znakiem towarowym używanym zbiorczo przez pewną liczbę przedsiębiorstw, może być ukazany, jeżeli nie zawiera stwierdzeń lub symboli niezgodnych z niniejszym rozporządzeniem w odniesieniu do jakości lub świeżości jaj, do typu hodowli wykorzystanej do ich produkcji lub pochodzenia jaj;

b) numerem odróżniającym zakładu pakowania;

c) klasą jakości i klasą wagową; Klasa A jaj może być wyrażona za pomocą słów "klasa A" lub litery "A" albo samodzielnie, albo w powiązaniu ze słowem "świeże";

d) liczbą zapakowanych jaj;

e) 19  data minimalnej trwałości, ze wskazaniem zaleceń odpowiedniego przechowywania, dla jaj klasy A oraz jaj umytych;

f) 20  data pakowania dla jaj klasy B;

g) 21  metoda chowu dla jaj klasy A oraz dla jaj umytych. Te dane szczegółowe wykorzystuje się z zastosowaniem zasad, które zostaną ustalone zgodnie z procedurą przewidzianą w art. 20;

h) 22  dane szczegółowe dotyczące chłodzenia, w formie niekodowanej, w odniesieniu do jaj sprzedawanych we francuskich departamentach zamorskich;

i) 23  sformułowanie "jaja umyte" w odniesieniu do jaj na mycie których wydano upoważnienie zgodnie z art. 6 ust. 4.

2.
  24  Zarówno opakowania transportowe jak i opakowania jednostkowe mogą zawierać, na zewnętrznych lub wewnętrznych stronach, następujące dodatkowe informacje:

a) cenę sprzedaży;

b) kod hurtownika i/lub kod kontrolny magazynu;

c) jedną lub kilka dalszych danych w celu zapewnienia konsumentowi dodatkowych informacji;

d) 25  dane o szczególnych warunkach przechowywania;

e) 26  stwierdzenia lub symbole zaprojektowane, by wspierać sprzedaż jaj lub innych pozycji, pod warunkiem że te stwierdzenia lub symbole i sposób ich wykonania nie mogą wprowadzić w błąd nabywcy.

f) 27  informacja dotycząca sposobu karmienia kur niosek.

3.
  28  Dalsze dane i oznaczenia dotyczące metod chowu, pochodzenia jaj oraz sposobu karmienia kur niosek mogą być stosowane zgodnie z zasadami określonymi według procedury, o której mowa w art. 20. Te zasady obejmują w szczególności kryteria dotyczące metod chowu, pochodzenia jaj i sposobu karmienia kur niosek.

Jednakże jeśli stosowanie oznaczeń odnoszących się do miejsca pochodzenia jaj i metody chowu okaże się szkodliwe dla płynności rynku Wspólnoty lub jeśli powstaną poważne trudności dotyczące kontroli stosowania takich oznaczeń i ich skuteczności, Komisja, działając w ramach tej samej procedury, może zawiesić stosowanie tych oznaczeń.

Jednak gdy opakowania transportowe zawierają opakowania jednostkowe lub jaja noszące oznaczenie bez jakiegokolwiek odniesienia do miejsca pochodzenia jaj, te dane szczegółowe należy również podać na opakowaniach transportowych.

Artykuł  11
1.
Opakowania transportowe posiadają banderolę lub etykietę, zawierającą dane określone w art. 10, które nie mogą zostać powtórnie użyte po otwarciu opakowania, i które są wydane przez urzędowe organy wymienione w art. 18 lub pod ich nadzorem. Jednakże taka banderola lub etykieta nie jest wymagana w przypadku opakowań transportowych w formie otwartych pojemników lub kontenerów, pod warunkiem że ich rodzaj nie utrudnia identyfikacji danych określonych w art. 10, wskazanych na znajdujących się w nich opakowaniach jednostkowych.
2.
W drodze odstępstwa, w przypadku bezpośredniej dostawy małej ilości jaj przeznaczonych do sprzedaży luzem z zakładu pakowania do handlu detalicznego, określonej zgodnie z procedurą przewidzianą w art. 17 rozporządzenia (EWG) nr 2771/75, brak opakowania transportowego może być dopuszczalny.
Artykuł  12 29

Wyrazy "ekstra" lub "ekstra świeże" mogą być użyte na opakowaniach jednostkowych zawierających jaja klasy A opatrzonych banderolą lub etykietą. Wyrazy te drukowane są na banderoli lub etykiecie, która zostaje usunięta i zniszczona nie później niż siódmego dnia po pakowaniu lub dziewiątego dnia po zniesieniu.

Artykuł  13 30
1.
 Jaja wystawione lub oferowane do sprzedaży w obrocie detalicznym są prezentowane stosownie do klasy jakości i klasy wagowej oraz metody chowu. Różne klasy jakości i klasy wagowe, jak również metody chowu podaje się na gablotach zawierających jaja, w taki sposób, aby były wyraźnie i jednoznacznie widoczne dla konsumenta.
2.
Następujące informacje dodatkowe podaje się w przypadku jaj luzem wystawionych do sprzedaży:

a) numer rejestracyjny zakładu pakowania, w którym jaja klasyfikowano lub w przypadku jaj przywożonych państwo trzecie pochodzenia;

b) data minimalnej trwałości, ze wskazaniem zaleceń odpowiedniego przechowywania;

c) dane szczegółowe dotyczące chłodzenia, w formie niekodowanej, w odniesieniu do jaj sprzedawanych we francuskich departamentach zamorskich;

3.
Jaja klasy A, z wyjątkiem jaj klasy A oznakowanych "extra" zgodnie z art. 12, mogą być sprzedawane w opakowaniach jednostkowych o różnych klasach wagowych. W tym przypadku, na opakowaniach znajduje się dodatkowa informacja dotycząca całkowitej masy netto oraz wyrażenie "jaja różnej wielkości" lub wskazanie różnych klas wagowych.
Artykuł  14

Opakowania nie mogą zawierać innych oznaczeń, niż te określone w niniejszym rozporządzeniu.

Artykuł  15

Jaja z państw trzecich mogą być przywożone w celu swobodnego obrotu we Wspólnocie, jeżeli:

a) są zgodne z przepisami art. 3, 6-9, 12, 13 ust. 2 i art. 14;

b) są zapakowane, włącznie z opakowaniami jednostkowymi umieszczonymi w opakowaniach transportowych oraz jasno i czytelnie zawierają następujące informacje:

aa) kraj pochodzenia;

bb) nazwę zakładu pakowania w państwie trzecim;

cc) klasę jakości i klasę wagową;

dd) na opakowaniach transportowych, masę zapakowanych jaj w kilogramach i ich ilość, oraz ilość jaj w opakowaniach jednostkowych;

ee) 31  datę pakowania oraz datę minimalnej trwałości ze wskazaniem zaleceń odpowiedniego przechowywania, dla jaj klasy A, oraz datę pakowania dla jaj klasy B;

ff) nazwę (nazwisko) i adres nadawcy w przypadku opakowań transportowych.

gg) 32  metoda chowu dla jaj klasy A, wymieniona w art. 10 ust. 1 lit. g), lub następujące oznaczenia: "metoda chowu nieokreślona".

Artykuł  16
1. 33
 Niniejsze rozporządzenie stosuje się również do jaj pakowanych i przeznaczonych do wywozu ze Wspólnoty. Jaja zapakowane i przeznaczone do wywozu, które zostały pokryte osłonką, nie są jednakże uważane za poddane konserwowaniu.
2.
 W drodze odstępstwa od ust. 1 i w celu zachowania zgodności z przepisami niektórych państw przywozu, jaja pakowane i przeznaczone do wywozu mogą:

a) być dostosowane do wymogów przekraczających te ustanowione w niniejszym rozporządzeniu w odniesieniu do jakości, oznakowania i etykietowania lub do dodatkowych wymogów;

b) zawierać na opakowaniu znaki lub dane innego rodzaju, pod warunkiem że takie znaki i dane nie będą mylone z ustanowionymi w niniejszym rozporządzeniu.

3.
Jaja pakowane i przeznaczone do wywozu mogą być sortowane według innych klas wagowych, niż te przyjęte zgodnie z art. 20. W takim przypadku klasa wagowa jest podana na opakowaniach w sposób niekodowany.
Artykuł  17

Niniejsze rozporządzenia nie ma zastosowania do jaj przywożonych z państw trzecich lub wywożonych poza obszar Wspólnoty przez konsumentów, do osobistego użytku, w małych ilościach nieprzekraczających 60 sztuk.

Artykuł  18
1.
Zgodność z niniejszym rozporządzeniem jest nadzorowana przez organy wyznaczone do tego celu przez poszczególne Państwa Członkowskie. Wykaz tych organów przekazywany jest innym Państwom Członkowskim oraz Komisji co najmniej miesiąc przed data wejścia w życie niniejszego rozporządzenia. Państwa Członkowskie i Komisja są informowane o każdej zmianie tego wykazu.
2.
Produkty objęte niniejszym rozporządzeniem kontrolowane są w drodze wyrywkowego pobierania próbek na wszystkich etapach obrotu jak również podczas przewozu. W odniesieniu do jaj przywożonych z państw trzecich, takie kontrole w drodze wyrywkowego pobierania próbek dokonywane są także podczas odprawy celnej.
Artykuł  19
1.
Decyzje wynikające z niezgodności z niniejszym rozporządzeniem mogą zostać podjęte jedynie w odniesieniu do całości kontrolowanej partii.
2.
W przypadku gdy kontrolowana partia zostaje uznana za niezgodną z niniejszym rozporządzeniem, organ nadzorujący zabrania wprowadzenia jej do obrotu lub nie dopuszcza do przywozu partii przywożonej z państwa trzeciego, pod warunkiem i do czasu przedstawienia dowodu, że została dostosowana do niniejszego rozporządzenia.
3.
Organ dokonujący kontroli sprawdza, czy odrzucona partia była lub jest dostosowana do niniejszego rozporządzenia.
Artykuł  20
1. 34
 Szczegółowe zasady wykonania niniejszego rozporządzenia przyjmuje się zgodnie z procedurą ustanowioną w art. 17 rozporządzenia (EWG) nr 2771/75, w szczególności odnoszące się do:

– częstotliwości odbioru, dostaw i przygotowania jaj,

– kryteriów jakości i klas wagowych,

– znaków do oznaczeń na jajach i ich opakowaniach.

2.
W celu przyjęcia parametrów dla poszczególnych klas jakości zgodnie z procedurą określoną w ust. 1, szczególną uwagę zwraca się na następujące kryteria:

– wygląd skorupy,

– konsystencję białka,

– wysokość komory powietrznej,

– wygląd i położenie żółtka,

– niewystępowanie plam i/lub ciał obcych,

– rozwój zarodka.

3.
W razie potrzeby, zgodnie z procedurą określoną w ust. 1 niniejszego artykułu, przyjmuje się reguły obejmujące limity i/lub obowiązkowe ograniczenia dla utrzymania jakości jaj, przy uwzględnieniu zróżnicowanych warunków klimatycznych w różnych regionach Wspólnoty.
4. 35
 Zgodnie z procedurą ustaloną w art. 17 rozporządzenia (EWG) nr 2771/75 Komisja przyjmuje:

a) środki niezbędne dla ułatwienia przyjęcia zmian ustalonych w drugim tiret art. 6 ust. 1, w art. 7 i 8, w art. 10 ust. 1 lit. e), f) i g), art. 10 ust. 2 lit. f), art. 10 ust. 3 i w art. 15 lit. b) i gg);

b) środki, które są zarówno niezbędne, jak i należycie uzasadnione do przyjęcia w sytuacjach nadzwyczajnych, praktycznych, szczególnych i nieprzewidzianych.

Artykuł  21

Państwa Członkowskie podejmują wszelkie właściwe środki karania za naruszenia niniejszego rozporządzenia.

Artykuł  22
1.
Państwa Członkowskie i Komisja przekazują sobie informacje niezbędne do stosowania niniejszego rozporządzenia.
2.
Środki mające na celu zapewnienie jednolitego stosowania niniejszego rozporządzenia przyjmowane są zgodnie z procedurą ustanowioną w art. 17 rozporządzenia (EWG) nr 2771/75.
Artykuł  22a 36

Komisja przedstawia Radzie, najpóźniej dnia 30 czerwca 2003 r., sprawozdanie z rozwoju w zakresie konsumpcji jaj, życzeń konsumentów i organizacji konsumentów oraz z zakresu znakowania jaj i kontroli, łącznie z odpowiednimi propozycjami.

Artykuł  23
1.
Rozporządzenie (EWG) nr 2772/75 traci moc.
2.
Odniesienia do artykułów rozporządzenia (EWG) nr 2772/75 występujące we wszystkich instrumentach wspólnotowych odczytywane są w oparciu o tabelę korelacji umieszczoną w Załączniku.
3.
Jednakże do dnia 1 lipca 1991 r. Państwa Członkowskie mogą stosować w odniesieniu do jaj normy handlowe określone w rozporządzeniu (EWG) nr 2772/75 zamiast norm ustalonych w niniejszym rozporządzeniu.
Artykuł  24

Niniejsze rozporządzenie wchodzi w życie z dniem 1 października 1990 r. z wyjątkiem art. 4 ust. 2, który stosuje się od dnia 1 stycznia 1992 r.

Niniejsze rozporządzenie wiąże w całości i jest bezpośrednio stosowane we wszystkich Państwach Członkowskich.

Sporządzono w Luksemburgu, dnia 26 czerwca 1990 r.

W imieniu Rady
M. O'KENNEDY
Przewodniczący

______

(1) Dz.U. L 282 z 1.11.1975, str. 49.

(2) Dz.U. L 128 z 11.5.1989, str. 29.

(3) Dz.U. L 282 z 1.11.1975, str. 56.

(4) Dz.U. L 212 z 22.7.1989, str. 87.

ZAŁĄCZNIKI

ZAŁĄCZNIK

Tabela korelacji

Rozporządzenie (EWG) nr 2772/75 Niniejsze rozporządzenie
Artykuły 7-10 skreślone
Artykuł 11 Artykuł 7
Artykuły 12 i 13 Artykuł 8
Artykuł 14 skreślony
Artykuł 15 Artykuł 9
Artykuł 16 skreślone
Artykuły 17 i 18 Artykuł 10
(Artykuł 17 ust. 1 akapit pierwszy Artykuł 11)
Artykuł 19 Artykuł 12
Artykuł 20 Artykuł 13
Artykuł 21 Artykuł 14 i art. 10 ust. 2 i 3
Artykuł 22 skreślony
Artykuły 24-32 Artykuły 16-24

ZAŁĄCZNIK  II 37

Regiony Finlandii określone w art. 2 ust. 3

Prowincje:

– Lappi,

– Oulu,

– Pohjois-Karjala,

– Kuopio.

Wyspy Alandzkie.

1 Art. 1 pkt 9 zmieniony przez pkt 1 sprostowania z dnia 16 kwietnia 2009 r. (Dz.U.UE.L.90.173.5/1).
2 Art. 1 pkt 10:

- zmieniony przez pkt 2 sprostowania z dnia 16 kwietnia 2009 r. (Dz.U.UE.L.90.173.5/1).

- zmieniony przez art. 1 pkt 1 rozporządzenia nr 3117/94 z dnia 12 grudnia 1994 r. (Dz.U.UE.L.94.330.4) zmieniającego nin. rozporządzenie z dniem 1 stycznia 1995 r.

3 Art. 1 pkt 12 zmieniony przez pkt 3 sprostowania z dnia 16 kwietnia 2009 r. (Dz.U.UE.L.90.173.5/1).
4 Art. 2 ust. 2 zmieniony przez pkt 4 sprostowania z dnia 16 kwietnia 2009 r. (Dz.U.UE.L.90.173.5/1).
5 Art. 2 ust. 2 lit. a) zmieniona przez art. 1 pkt 1 rozporządzenia nr 2617/93 z dnia 21 września 1993 r. (Dz.U.UE.L.93.240.1) zmieniającego nin. rozporządzenie z dniem 1 grudnia 1993 r.
6 Art. 2 ust. 2 lit. b) zmieniona przez art. 1 pkt 1 rozporządzenia nr 2617/93 z dnia 21 września 1993 r. (Dz.U.UE.L.93.240.1) zmieniającego nin. rozporządzenie z dniem 1 grudnia 1993 r.
7 Art. 2 ust. 3:

- zmieniony przez pkt 5 sprostowania z dnia 16 kwietnia 2009 r. (Dz.U.UE.L.90.173.5/1).

- zmieniony przez art. 1 pkt 2 rozporządzenia nr 3117/94 z dnia 12 grudnia 1994 r. (Dz.U.UE.L.94.330.4) zmieniającego nin. rozporządzenie z dniem 1 stycznia 1995 r.

- zmieniony przez art. 1 pkt 1 rozporządzenia nr 818/96 z dnia 29 kwietnia 1996 r. (Dz.U.UE.L.96.111.1) zmieniającego nin. rozporządzenie z dniem 11 maja 1996 r.

- zmieniony przez art. 1 pkt 1 rozporządzenia nr 2052/2003 z dnia 17 listopada 2003 r. (Dz.U.UE.L.03.305.1) zmieniającego nin. rozporządzenie z dniem 1 lipca 2005 r.

- zmieniony przez art. 1 rozporządzenia nr 1039/2005 z dnia 21 czerwca 2005 r. (Dz.U.UE.L.05.172.1) zmieniającego nin. rozporządzenie z dniem 1 lipca 2005 r.

8 Art. 4 ust. 1 lit. a) zmieniona przez art. 1 pkt 2 rozporządzenia nr 2617/93 z dnia 21 września 1993 r. (Dz.U.UE.L.93.240.1) zmieniającego nin. rozporządzenie z dniem 1 grudnia 1993 r.
9 Art. 5 zmieniony przez pkt 6 i 7 sprostowania z dnia 16 kwietnia 2009 r. (Dz.U.UE.L.90.173.5/1).
10 Art. 6 zmieniony przez pkt 8-10 sprostowania z dnia 16 kwietnia 2009 r. (Dz.U.UE.L.90.173.5/1).
11 Art. 6 ust. 1:

- zmieniony przez art. 1 pkt 3 rozporządzenia nr 2617/93 z dnia 21 września 1993 r. (Dz.U.UE.L.93.240.1) zmieniającego nin. rozporządzenie z dniem 1 grudnia 1993 r.

- zmieniony przez art. 1 pkt 1 rozporządzenia nr 5/2001 z dnia 19 grudnia 2000 r. (Dz.U.UE.L.01.2.1) zmieniającego nin. rozporządzenie z dniem 1 stycznia 2004 r.

12 Art. 6 ust. 4:

- dodany przez art. 1 pkt 2 rozporządzenia nr 2052/2003 z dnia 17 listopada 2003 r. (Dz.U.UE.L.03.305.1) zmieniającego nin. rozporządzenie z dniem 1 stycznia 2004 r.

- zmieniony przez art. 1 rozporządzenia nr 1582/2006 z dnia 24 października 2006 r. (Dz.U.UE.L.06.294.1) zmieniającego nin. rozporządzenie z dniem 1 listopada 2006 r.

13 Art. 6 ust. 5 dodany przez art. 1 pkt 2 rozporządzenia nr 2052/2003 z dnia 17 listopada 2003 r. (Dz.U.UE.L.03.305.1) zmieniającego nin. rozporządzenie z dniem 1 stycznia 2004 r.
14 Art. 7 zmieniony przez art. 1 pkt 2 rozporządzenia nr 5/2001 z dnia 19 grudnia 2000 r. (Dz.U.UE.L.01.2.1) zmieniającego nin. rozporządzenie z dniem 1 stycznia 2004 r. Jednakże ostatni akapit art. 7 ust. 2 stosuje się od dnia 1 lipca 2001 r.
15 Art. 7 ust. 1 lit. a) zmieniona przez art. 1 pkt 3 rozporządzenia nr 2052/2003 z dnia 17 listopada 2003 r. (Dz.U.UE.L.03.305.1) zmieniającego nin. rozporządzenie z dniem 1 stycznia 2004 r.
16 Art. 8 zmieniony przez art. 1 pkt 3 rozporządzenia nr 5/2001 z dnia 19 grudnia 2000 r. (Dz.U.UE.L.01.2.1) zmieniającego nin. rozporządzenie z dniem 1 stycznia 2004 r.
17 Art. 8 ust. 2 zmieniony przez art. 1 pkt 4 rozporządzenia nr 2052/2003 z dnia 17 listopada 2003 r. (Dz.U.UE.L.03.305.1) zmieniającego nin. rozporządzenie z dniem 1 stycznia 2004 r.
18 Art. 10 ust. 1 lit. a) zmieniona przez art. 1 pkt 5 rozporządzenia nr 2617/93 z dnia 21 września 1993 r. (Dz.U.UE.L.93.240.1) zmieniającego nin. rozporządzenie z dniem 1 grudnia 1993 r.
19 Art. 10 ust. 1 lit. e):

- zmieniona przez art. 1 pkt 6 rozporządzenia nr 2617/93 z dnia 21 września 1993 r. (Dz.U.UE.L.93.240.1) zmieniającego nin. rozporządzenie z dniem 1 grudnia 1993 r.

- zmieniona przez art. 1 pkt 4 lit. a) rozporządzenia nr 5/2001 z dnia 19 grudnia 2000 r. (Dz.U.UE.L.01.2.1) zmieniającego nin. rozporządzenie z dniem 1 stycznia 2004 r.

- zmieniona przez art. 1 pkt 5 rozporządzenia nr 2052/2003 z dnia 17 listopada 2003 r. (Dz.U.UE.L.03.305.1) zmieniającego nin. rozporządzenie z dniem 1 stycznia 2004 r.

20 Art. 10 ust. 1 lit. f):

- zmieniona przez art. 1 pkt 4 lit. a) rozporządzenia nr 5/2001 z dnia 19 grudnia 2000 r. (Dz.U.UE.L.01.2.1) zmieniającego nin. rozporządzenie z dniem 1 stycznia 2004 r.

- zmieniona przez art. 1 pkt 5 rozporządzenia nr 2052/2003 z dnia 17 listopada 2003 r. (Dz.U.UE.L.03.305.1) zmieniającego nin. rozporządzenie z dniem 1 stycznia 2004 r.

21 Art. 10 ust. 1 lit. g):

- dodana przez art. 1 pkt 4 lit. a) rozporządzenia nr 5/2001 z dnia 19 grudnia 2000 r. (Dz.U.UE.L.01.2.1) zmieniającego nin. rozporządzenie z dniem 1 stycznia 2004 r.

- zmieniona przez art. 1 pkt 5 rozporządzenia nr 2052/2003 z dnia 17 listopada 2003 r. (Dz.U.UE.L.03.305.1) zmieniającego nin. rozporządzenie z dniem 1 stycznia 2004 r.

22 Art. 10 ust. 1 lit. h) dodana przez art. 1 pkt 5 rozporządzenia nr 2052/2003 z dnia 17 listopada 2003 r. (Dz.U.UE.L.03.305.1) zmieniającego nin. rozporządzenie z dniem 1 stycznia 2004 r.
23 Art. 10 ust. 1 lit. i) dodana przez art. 1 pkt 5 rozporządzenia nr 2052/2003 z dnia 17 listopada 2003 r. (Dz.U.UE.L.03.305.1) zmieniającego nin. rozporządzenie z dniem 1 stycznia 2004 r.
24 Art. 10 ust. 2 zmieniony przez pkt 12 sprostowania z dnia 16 kwietnia 2009 r. (Dz.U.UE.L.90.173.5/1).
25 Art. 10 ust. 2 lit. d) zmieniona przez pkt 13 sprostowania z dnia 16 kwietnia 2009 r. (Dz.U.UE.L.90.173.5/1).
26 Art. 10 ust. 2 lit. e) zmieniona przez art. 1 pkt 7 rozporządzenia nr 2617/93 z dnia 21 września 1993 r. (Dz.U.UE.L.93.240.1) zmieniającego nin. rozporządzenie z dniem 1 grudnia 1993 r.
27 Art. 10 ust. 2 lit. f) dodana przez art. 1 pkt 4 lit. b) rozporządzenia nr 5/2001 z dnia 19 grudnia 2000 r. (Dz.U.UE.L.01.2.1) zmieniającego nin. rozporządzenie z dniem 1 lipca 2001 r.
28 Art. 10 ust. 3 zmieniony przez art. 1 pkt 4 lit. c) rozporządzenia nr 5/2001 z dnia 19 grudnia 2000 r. (Dz.U.UE.L.01.2.1) zmieniającego nin. rozporządzenie z dniem 1 lipca 2001 r.
29 Art. 12 zmieniony przez art. 1 pkt 3 rozporządzenia nr 3117/94 z dnia 12 grudnia 1994 r. (Dz.U.UE.L.94.330.4) zmieniającego nin. rozporządzenie z dniem 1 stycznia 1995 r.
30 Art. 13 zmieniony przez art. 1 pkt 6 rozporządzenia nr 2052/2003 z dnia 17 listopada 2003 r. (Dz.U.UE.L.03.305.1) zmieniającego nin. rozporządzenie z dniem 1 stycznia 2004 r.
31 Art. 15 lit b) pkt ee):

- zmieniony przez art. 1 pkt 9 rozporządzenia nr 2617/93 z dnia 21 września 1993 r. (Dz.U.UE.L.93.240.1) zmieniającego nin. rozporządzenie z dniem 1 grudnia 1993 r.

- zmieniony przez art. 1 pkt 7 rozporządzenia nr 2052/2003 z dnia 17 listopada 2003 r. (Dz.U.UE.L.03.305.1) zmieniającego nin. rozporządzenie z dniem 1 stycznia 2004 r.

32 Art. 15 lit. b) pkt gg) zmieniony przez art. 1 pkt 5 rozporządzenia nr 5/2001 z dnia 19 grudnia 2000 r. (Dz.U.UE.L.01.2.1) zmieniającego nin. rozporządzenie z dniem 1 stycznia 2004 r.
33 Art. 16 ust. 1 zmieniony przez pkt 15 sprostowania z dnia 16 kwietnia 2009 r. (Dz.U.UE.L.90.173.5/1).
34 Art. 20 ust. 1 zmieniony przez pkt 16 i 17 sprostowania z dnia 16 kwietnia 2009 r. (Dz.U.UE.L.90.173.5/1).
35 Art. 20 ust. 4 dodany przez art. 1 pkt 6 rozporządzenia nr 5/2001 z dnia 19 grudnia 2000 r. (Dz.U.UE.L.01.2.1) zmieniającego nin. rozporządzenie z dniem 1 lipca 2001 r.
36 Art. 22a dodany przez art. 1 pkt 7 rozporządzenia nr 5/2001 z dnia 19 grudnia 2000 r. (Dz.U.UE.L.01.2.1) zmieniającego nin. rozporządzenie z dniem 1 lipca 2001 r.
37 Załącznik II dodany przez art. 1 pkt 2 rozporządzenia nr 818/96 z dnia 29 kwietnia 1996 r. (Dz.U.UE.L.96.111.1) zmieniającego nin. rozporządzenie z dniem 11 maja 1996 r.

Zmiany w prawie

Stosunek prezydenta Dudy do wolnej Wigilii "uległ zawieszeniu"

Prezydent Andrzej Duda powiedział w czwartek, że ubolewa, że w sprawie ustawy o Wigilii wolnej od pracy nie przeprowadzono wcześniej konsultacji z prawdziwego zdarzenia. Jak dodał, jego stosunek do ustawy "uległ niejakiemu zawieszeniu". Wyraził ubolewanie nad tym, że pomimo wprowadzenia wolnej Wigilii, trzy niedziele poprzedzające święto mają być dniami pracującymi. Ustawa czeka na podpis prezydenta.

kk/pap 12.12.2024
ZUS: Renta wdowia - wnioski od stycznia 2025 r.

Od Nowego Roku będzie można składać wnioski o tzw. rentę wdowią, która dotyczy ustalenia zbiegu świadczeń z rentą rodzinną. Renta wdowia jest przeznaczona dla wdów i wdowców, którzy mają prawo do co najmniej dwóch świadczeń emerytalno-rentowych, z których jedno stanowi renta rodzinna po zmarłym małżonku. Aby móc ją pobierać, należy jednak spełnić określone warunki.

Grażyna J. Leśniak 20.11.2024
Zmiany w składce zdrowotnej od 1 stycznia 2026 r. Rząd przedstawił założenia

Przedsiębiorcy rozliczający się według zasad ogólnych i skali podatkowej oraz liniowcy będą od 1 stycznia 2026 r. płacić składkę zdrowotną w wysokości 9 proc. od 75 proc. minimalnego wynagrodzenia, jeśli będą osiągali w danym miesiącu dochód do wysokości 1,5-krotności przeciętnego wynagrodzenia w sektorze przedsiębiorstw w czwartym kwartale roku poprzedniego, włącznie z wypłatami z zysku, ogłaszanego przez prezesa GUS. Będzie też dodatkowa składka w wysokości 4,9 proc. od nadwyżki ponad 1,5-krotność przeciętnego wynagrodzenia, a liniowcy stracą możliwość rozliczenia zapłaconych składek w podatku dochodowym.

Grażyna J. Leśniak 18.11.2024
Prezydent podpisał nowelę ustawy o rozwoju lokalnym z udziałem lokalnej społeczności

Usprawnienie i zwiększenie efektywności systemu wdrażania Rozwoju Lokalnego Kierowanego przez Społeczność (RLKS) przewiduje ustawa z dnia 11 października 2024 r. o zmianie ustawy o rozwoju lokalnym z udziałem lokalnej społeczności. Jak poinformowała w czwartek Kancelaria Prezydenta, Andrzej Duda podpisał ją w środę, 13 listopada. Ustawa wejdzie w życie z dniem następującym po dniu ogłoszenia.

Grażyna J. Leśniak 14.11.2024
Do poprawki nie tylko emerytury czerwcowe, ale i wcześniejsze

Problem osób, które w latach 2009-2019 przeszły na emeryturę w czerwcu, przez co - na skutek niekorzystnych zasad waloryzacji - ich świadczenia były nawet o kilkaset złotych niższe od tych, jakie otrzymywały te, które przeszły na emeryturę w kwietniu lub w maju, w końcu zostanie rozwiązany. Emerytura lub renta rodzinna ma - na ich wniosek złożony do ZUS - podlegać ponownemu ustaleniu wysokości. Zdaniem prawników to dobra regulacja, ale równie ważna i paląca jest sprawa wcześniejszych emerytur. Obie powinny zostać załatwione.

Grażyna J. Leśniak 06.11.2024
Bez konsultacji społecznych nie będzie nowego prawa

Już od jutra rządowi trudniej będzie, przy tworzeniu nowego prawa, omijać proces konsultacji publicznych, wykorzystując w tym celu projekty poselskie. W czwartek, 31 października, wchodzą w życie zmienione przepisy regulaminu Sejmu, które nakazują marszałkowi Sejmu kierowanie projektów poselskich do konsultacji publicznych i wymagają sporządzenia do nich oceny skutków regulacji. Każdy obywatel będzie mógł odtąd zgłosić własne uwagi do projektów poselskich, korzystając z Systemu Informacyjnego Sejmu.

Grażyna J. Leśniak 30.10.2024
Metryka aktu
Identyfikator:

Dz.U.UE.L.1990.173.5

Rodzaj: Rozporządzenie
Tytuł: Rozporządzenie 1907/90 w sprawie niektórych norm handlowych w odniesieniu do jaj
Data aktu: 26/06/1990
Data ogłoszenia: 06/07/1990
Data wejścia w życie: 01/10/1990, 01/01/1992, 01/05/2004