Poprawki przyjęte przez Parlament Europejski w dniu 14 listopada 2024 r. w sprawie wniosku dotyczącego rozporządzenia Parlamentu Europejskiego i Rady w zmieniającego rozporządzenie (UE) 2023/1115 w odniesieniu do przepisów dotyczących daty rozpoczęcia stosowania (COM(2024)0452 - C10-0119/2024 2024/0249(COD)) 1
(Zwykła procedura ustawodawcza: pierwsze czytanie)
(C/2025/810)
(Dz.U.UE C z dnia 11 lutego 2025 r.)
Poprawka 3
Wniosek dotyczący rozporządzenia
Artykuł 1 - akapit 1 - punkt -1 (nowy)
Rozporządzenie (UE) 2023/1115
Motyw 68
Tekst obowiązujący | Poprawka |
(68) Ponadto Komisja powinna oceniać stopień wylesiania i degradacji lasów na poziomie kraju lub jego części, na podstawie szeregu kryteriów odzwierciedlających ilościowe, obiektywne i uznane międzynarodowo dane, jak i wskazania, że kraje te angażują się aktywnie w zwalczanie wylesiania i degradacji lasów. Takie informacje oparte na systemie wskaźników powinny ułatwiać podmiotom w Unii stosowanie należytej staranności oraz właściwym organom monitorowanie i egzekwowanie zgodności z wymogami, dając jednocześnie zachętę dla krajów będących producentami do zwiększania zrównoważonego charakteru ich systemów produkcji rolnej i ograniczania ich wpływu na wylesianie. Powinno to pomóc w zwiększeniu przejrzystości i zrównoważonego charakteru łańcuchów dostaw. Taki system wskaźników powinien opierać się na trzystopniowym systemie klasyfikacji krajów, jako kraje o niskim, standardowym lub wysokim ryzyku. Aby zapewnić odpowiedni stopień przejrzystości i jasności, Komisja powinna w szczególności udostępniać publicznie dane wykorzystywane do celów systemu wskaźników, przyczyny proponowanej zmiany klasyfikacji i odpowiedź kraju, którego dotyczy analiza. W odniesieniu do odnośnych produktów pochodzących z krajów o niskim ryzyku lub ich części należy umożliwić podmiotom stosowanie uproszczonej należytej staranności. W odniesieniu do odnośnych produktów pochodzących z krajów o wysokim |
(-1) motyw 68 otrzymuje brzmienie: "(68) Ponadto Komisja powinna oceniać stopień wylesiania i degradacji lasów na poziomie kraju lub jego części, na podstawie szeregu kryteriów odzwierciedlających ilościowe, obiektywne i uznane międzynarodowo dane, jak i wskazania, że kraje te angażują się aktywnie w zwalczanie wylesiania i degradacji lasów. Takie informacje oparte na systemie wskaźników powinny ułatwiać podmiotom w Unii stosowanie należytej staranności oraz właściwym organom monitorowanie i egzekwowanie zgodności z wymogami, dając jednocześnie zachętę dla krajów będących producentami do zwiększania zrównoważonego charakteru ich systemów produkcji rolnej i ograniczania ich wpływu na wylesianie. Powinno to pomóc w zwiększeniu przejrzystości i zrównoważonego charakteru łańcuchów dostaw. Taki system wskaźników powinien opierać się na czterostopniowym systemie klasyfikacji krajów, jako kraje o niskim, standardowym lub wysokim ryzyku bądź kraje, w których nie występuje ryzyko. Aby zapewnić odpowiedni stopień przejrzystości i jasności, Komisja powinna w szczególności udostępniać publicznie dane wykorzystywane do celów systemu wskaźników, przyczyny proponowanej zmiany klasyfikacji i odpowiedź kraju, którego dotyczy analiza. W odniesieniu do odnośnych produktów pochodzących z krajów o niskim ryzyku lub ich części należy umożliwić podmiotom stosowanie uproszczonej należytej staranności. W odniesieniu do odnośnych produktów |
ryzyku lub ich części od właściwych organów należy wymagać stosowania wzmocnionej kontroli. Komisja powinna być uprawniona do przyjmowania aktów wykonawczych służących określaniu wykazu krajów lub ich części, w których występuje niskie lub wysokie ryzyko. |
pochodzących z krajów o wysokim ryzyku lub ich części od właściwych organów należy wymagać stosowania wzmocnionej kontroli. Odnośne produkty pochodzące z krajów i ich części, w których nie występuje ryzyko, nie powinny podlegać tym warunkom. Komisja powinna być uprawniona do przyjmowania aktów wykonawczych służących określaniu wykazu krajów lub ich części, w których występuje niskie lub wysokie ryzyko.". |
Poprawka 4
Wniosek dotyczący rozporządzenia
Artykuł 1 - akapit 1 - punkt -1 a (nowy)
Rozporządzenie (UE) 2023/1115
Motyw 86
Tekst obowiązujący | Poprawka |
(86) Podmiotom, podmiotom handlowym i właściwym organom należy dać rozsądny termin na przygotowanie się do spełniania wymogów niniejszego rozporządzenia, |
(-1a) motyw 86 otrzymuje brzmienie: "(86) Podmiotom, podmiotom handlowym i właściwym organom należy dać rozsądny termin na przygotowanie się do spełniania wymogów niniejszego rozporządzenia. W okresie przed datą rozpoczęcia stosowania i aby uniknąć opóźnień, Komisja powinna priorytetowo traktować optymalizację platformy wymiany informacji między odpowiednimi zainteresowanymi stronami a właściwymi organami. Komisja zobowiązuje się również opublikować klasyfikację ryzyka, aby odpowiednie zainteresowane strony mogły się przygotować do ustalonego obowiązkowego zakresu stosowania niniejszego rozporządzenia. Zarówno platforma wymiany informacji, jak i klasyfikacja ryzyka powinny być dostępne i w pełni funkcjonować co najmniej sześć miesięcy przed datą rozpoczęcia stosowania. W przypadku dalszych opóźnień datę tę należy odpowiednio przesunąć.". |
Poprawka 5
Wniosek dotyczący rozporządzenia
Artykuł 1 - akapit 1 - punkt -1 b (nowy)
Rozporządzenie (UE) 2023/1115
Artykuł 3 - wprowadzenie
Tekst obowiązujący | Poprawka |
Odnośne towary i odnośne produkty nie mogą być wprowadzane do obrotu ani udostępniane na rynku ani z niego wywożone, o ile nie spełniają wszystkich następujących warunków: |
(-1b) art. 3 wyrażenie wprowadzające otrzymuje brzmienie: "1. Odnośne towary i odnośne produkty z krajów lub ich części, w których występuje niskie, standardowe lub wysokie ryzyko zgodnie z art. 29, nie mogą być wprowadzane do obrotu ani udostępniane na rynku ani z niego wywożone, o ile nie spełniają wszystkich następujących warunków:" |
Poprawka 6
Wniosek dotyczący rozporządzenia Artykuł 1 - akapit 1 - punkt -1 c (nowy)
Rozporządzenie (UE) 2023/1115
Artykuł 3 - ustęp 1 a (nowy)
Tekst proponowany przez Komisję | Poprawka |
(-1c) w art. 3 dodaje się ustęp w brzmieniu: "1a. Odnośne towary i produkty pochodzące z krajów lub ich części, w których nie występuje ryzyko zgodnie z art. 29, nie mogą być wprowadzane do obrotu ani udostępniane na rynku ani z niego wywożone, o ile nie spełniają wszystkich następujących warunków: a) zostały wyprodukowane zgodnie z właściwymi przepisami kraju produkcji oraz b) spełniają wymogi dotyczące dokumentacji określone w art. 5 ust. 1a.". |
Poprawka 7
Wniosek dotyczący rozporządzenia
Artykuł 1 - akapit 1 - punkt -1 d (nowy)
Rozporządzenie (UE) 2023/1115
Artykuł 4 - ustęp 10 a (nowy)
Tekst proponowany przez Komisję | Poprawka |
(-1d) w art. 4 dodaje się ustęp w brzmieniu: "10a. Na zasadzie odstępstwa od ust. 1-10 niniejszego artykułu podmioty, które wprowadzają do obrotu lub udostępniają na rynku lub wywożą odnośne towary i produkty wyprodukowane w krajach lub ich częściach, w których nie występuje ryzyko zgodnie z art. 29, są zobowiązane wyłącznie do spełnienia wymogów dotyczących dokumentacji określonych w art. 5 ust. 1a. W odniesieniu do odnośnych produktów i ich części, wyprodukowanych w krajach lub ich częściach, w których nie występuje ryzyko zgodnie z art. 29, podmioty zachowują należytą staranność zgodnie z ust. 1 niniejszego artykułu.". |
Poprawka 9
Wniosek dotyczący rozporządzenia Artykuł 1 - akapit 1 - punkt -1 e (nowy)
Rozporządzenie (UE) 2023/1115
Artykuł 5 - ustęp 1 a (nowy)
Tekst proponowany przez Komisję | Poprawka |
(-1e) w art. 5 dodaje się ustęp w brzmieniu: "1a. Podmioty, które wprowadzają do obrotu lub udostępniają na rynku lub wywożą odnośne towary i produkty wyprodukowane w krajach lub ich częściach, w których nie występuje ryzyko zgodnie z art. 29, powinny spełniać wymogi dotyczące dokumentacji i udostępniać właściwym organom na żądanie następujące dokumenty: a) nazwę handlową i rodzaj odnośnych produktów; b) ilość odnośnych produktów; c) kraj produkcji, a w stosownych przypadkach - jego części; d) nazwę, adres pocztowy i adres e-mail przedsiębiorstwa lub osoby, od których pochodziły dostawy odnośnych produktów; |
|
e) nazwę, adres pocztowy i adres e-mail przedsiębiorstwa, podmiotu lub podmiotu handlowego, którym dostarczono odnośne produkty; f) odpowiednio rozstrzygające i możliwe do zweryfikowania informacje świadczące o tym, że odnośne produkty nie powodują wylesiania; g) odpowiednio rozstrzygające i możliwe do zweryfikowania informacje świadczące o tym, że odnośne towary wyprodukowano zgodnie z właściwymi przepisami kraju produkcji.". |
Poprawka 10
Wniosek dotyczący rozporządzenia
Artykuł 1 - akapit 1 - punkt 1 f (nowy)
Rozporządzenie (UE) 2023/1115
Artykuł 16 - ustęp 10 a (nowy)
Tekst proponowany przez Komisję | Poprawka |
-1f) w art. 16 dodaje się ustęp w brzmieniu: "10a. Każde państwo członkowskie zapewnia, aby coroczne kontrole przeprowadzane przez jego właściwe organy zgodnie z ust. 1 niniejszego artykułu obejmowały co najmniej 0,1 % podmiotów wprowadzających do obrotu lub udostępniających na rynku lub wywożących z niego odnośne produkty, które zawierają odnośne towary wyprodukowane w kraju lub jego częściach sklasyfikowanego jako kraj wolny od ryzyka zgodnie z art. 29, lub produkty wytworzone przy użyciu takich odnośnych towarów."; |
Poprawka 11
Wniosek dotyczący rozporządzenia
Artykuł 1 - akapit 1 - punkt 1 g (nowy)
Rozporządzenie (UE) 2023/1115
Artykuł 29 - ustęp 1
Tekst obowiązujący | Poprawka |
1. W niniejszym rozporządzeniu ustanawia się trzystopniowy system oceny krajów lub ich części W tym celu państwa członkowskie i państwa trzecie, lub ich części, są klasyfikowane w jednej z następujących kategorii ryzyka: |
-1g) art. 29 ust. 1 otrzymuje brzmienie: "1. W niniejszym rozporządzeniu ustanawia się czterostopniowy system oceny krajów lub ich części. W tym celu państwa członkowskie i państwa trzecie, lub ich części, są klasyfikowane w jednej z następujących kategorii ryzyka: |
a) »o wysokim ryzyku« odnosi się do krajów, lub ich części, w przypadku których ocena, o której mowa w ust. 3, prowadzi do stwierdzenia wysokiego ryzyka produkcji w tych krajach, lub w ich częściach, odnośnych towarów powodujących niezgodność odnośnych produktów z art. 3 lit. a); b) »o niskim ryzyku« odnosi się do krajów, lub ich części, w przypadku których ocena, o której mowa w ust. 3, prowadzi do stwierdzenia, że istnieje wystarczająca pewność, że przypadki produkcji odnośnych towarów powodujących niezgodność odnośnych produktów z art. 3 lit. a) są w tych krajach lub w ich częściach rzadkością; c) »o standardowym ryzyku« odnosi się do krajów, lub ich części, nienależących do kategorii »o wysokim ryzyku« ani do kategorii »o niskim ryzyku«. |
a) »o wysokim ryzyku« odnosi się do krajów, lub ich części, w przypadku których ocena, o której mowa w ust. 3, prowadzi do stwierdzenia wysokiego ryzyka produkcji w tych krajach, lub w ich częściach, odnośnych towarów powodujących niezgodność odnośnych produktów z art. 3 lit. a); b) »o niskim ryzyku« odnosi się do krajów, lub ich części, w przypadku których ocena, o której mowa w ust. 3, prowadzi do stwierdzenia, że istnieje wystarczająca pewność, że przypadki produkcji odnośnych towarów powodujących niezgodność odnośnych produktów z art. 3 lit. a) są w tych krajach lub w ich częściach rzadkością; c) »o standardowym ryzyku« odnosi się do krajów, lub ich części, nienależących do kategorii »o wysokim ryzyku«, do kategorii »o niskim ryzyku« ani do kategorii »wolne od ryzyka«; ca) kategoria »wolne od ryzyka« odnosi się do krajów lub ich części, które spełniają następujące kryteria oceny: (i) rozwój obszarów leśnych utrzymuje na stałym poziomie lub nasilił się w porównaniu z 1990 r.; (ii) dane kraje i ich części podpisały porozumienie paryskie i międzynarodowe konwencje dotyczące praw człowieka i zapobiegania wylesianiu; (iii) przepisy dotyczące zapobiegania wylesianiu i ochrony lasów na szczeblu krajowym są ściśle wdrażane i egzekwowane z pełną przejrzystością oraz monitorowane."; |
Nie będzie podwyższenia kar dla pracodawców, przewidzianych w Kodeksie pracy, za wykroczenia przeciwko prawom pracowników. W czwartek Sejm przyjął poprawkę Senatu wykreślającą z ustawy poprawkę Lewicy. Posłowie zgodzili się też na to, by agencje pracy tymczasowej mogły zatrudniać cudzoziemców także na podstawie umów cywilnoprawnych, a nie tylko na umowę o pracę.
20.03.2025Sejm przyjął w czwartek większość poprawek redakcyjnych i doprecyzowujących, które Senat wprowadził do ustawy o rynku pracy i służbach zatrudnienia. Przewiduje ona reformę urzędów pracy, w tym m.in. podniesienie zasiłku dla bezrobotnych i ułatwienia w podnoszeniu kwalifikacji zawodowych. Ustawa trafi teraz do podpisu prezydenta.
20.03.2025Przedsiębiorcy rozliczający się według zasad ogólnych i skali podatkowej oraz liniowcy będą od 1 stycznia 2026 r. płacić składkę zdrowotną w wysokości 9 proc. od 75 proc. minimalnego wynagrodzenia, jeśli będą osiągali w danym miesiącu dochód do wysokości 1,5-krotności przeciętnego wynagrodzenia w sektorze przedsiębiorstw w czwartym kwartale roku poprzedniego, włącznie z wypłatami z zysku, ogłaszanego przez prezesa GUS. Projekt po raz drugi wróci do komisji sejmowej.
19.03.2025Senat nie zgodził się w czwartek na zniesienie obowiązku zawierania umów o pracę z cudzoziemcami będącymi pracownikami tymczasowymi przez agencje pracy tymczasowej, ale umożliwił agencjom zawieranie umów cywilnoprawnych. Senatorowie zdecydowali natomiast o skreśleniu przepisu podnoszącego kary grzywny dla pracodawców przewidziane w kodeksie pracy. W głosowaniu przepadła też poprawka Lewicy podnosząca z 2 tys. zł do 10 tys. zł kary grzywny, jakie w postępowaniu mandatowym może nałożyć Państwowa Inspekcja Pracy.
13.03.2025Ministerstwo Rodziny, Pracy i Polityki Społecznej nie zgodziło się na usunięcie z ustawy o zatrudnianiu cudzoziemców przepisu podnoszącego w kodeksie pracy kary dla pracodawców. Senacka Komisja Rodziny, Polityki Senioralnej i Społecznej zaakceptowała we wtorek jedynie poprawki Biura Legislacyjnego Senatu do tej ustawy. Nie można jednak wykluczyć, że na posiedzeniu Senatu inni senatorowie przejmą poprawki zgłaszane przez stronę pracodawców.
11.03.2025Podczas ostatniego posiedzenia Sejmu, ku zaskoczeniu zarówno przedsiębiorców, jak i części posłów koalicji rządzącej, Lewica w ostatniej chwili „dorzuciła” do ustawy o warunkach dopuszczalności powierzania pracy cudzoziemcom poprawki zaostrzające kary za naruszanie przepisów prawa pracy - m.in. umożliwiające orzeczenie kary ograniczenia wolności. Jednocześnie zignorowano postulaty organizacji pracodawców, mimo wcześniejszych zapewnień rządu o ich poparciu.
27.02.2025Identyfikator: | Dz.U.UE.C.2025.810 |
Rodzaj: | Informacja |
Tytuł: | P10_TA(2024)0031 - Rozporządzenie o wylesianiu: przepisy dotyczące daty rozpoczęcia stosowania - Poprawki przyjęte przez Parlament Europejski w dniu 14 listopada 2024 r. w sprawie wniosku dotyczącego rozporządzenia Parlamentu Europejskiego i Rady w zmieniającego rozporządzenie (UE) 2023/1115 w odniesieniu do przepisów dotyczących daty rozpoczęcia stosowania (COM(2024)0452 - C10-0119/2024 - 2024/0249(COD)) (Zwykła procedura ustawodawcza: pierwsze czytanie) |
Data aktu: | 11/02/2025 |
Data ogłoszenia: | 11/02/2025 |