united kingdom
ukraine

Sprawa C-438/23, Protéines France i in.: Wyrok Trybunału (druga izba) z dnia 4 października 2024 r. - Protéines France i in. v. Ministre de l’Économie, des Finances et de la Souveraineté industrielle et numérique oraz art. 7, 9 i 17 - Rzetelne informowanie dotyczące nazw środków spożywczych - Nazwy przewidziane w przepisach, nazwy zwyczajowe i nazwy opisowe - Zastąpienie komponentu lub składnika środka spożywczego - Artykuł 38 ust. 1 - Kwestie harmonizowane w szczególny sposób - Środki krajowe zakazujące stosowania nazw produktów mięsnych do oznaczania produktów zawierających białko roślinne)

Wyrok Trybunału (druga izba) z dnia 4 października 2024 r. (wniosek o wydanie orzeczenia w trybie prejudycjalnym złożony przez Conseil d'État - Francja) - Protéines France i in./Ministre de l'Économie, des Finances et de la Souveraineté industrielle et numérique
(Sprawa C-438/23 1 , Protéines France i in.)
(Odesłanie prejudycjalne - Rozporządzenie (UE) nr 1169/2011 - Przekazywanie konsumentom informacji na temat żywności - Artykuł 2 ust. 2 lit. n)-p) oraz art. 7, 9 i 17 - Rzetelne informowanie dotyczące nazw środków spożywczych - Nazwy przewidziane w przepisach, nazwy zwyczajowe i nazwy opisowe - Zastąpienie komponentu lub składnika środka spożywczego - Artykuł 38 ust. 1 - Kwestie harmonizowane w szczególny sposób - Środki krajowe zakazujące stosowania nazw produktów mięsnych do oznaczania produktów zawierających białko roślinne)

(C/2025/1203)

Język postępowania: francuski

(Dz.U.UE C z dnia 3 marca 2025 r.)

Sąd odsyłający

Conseil d'État

Strony w postępowaniu głównym

Strona inicjująca postępowanie przed sądem odsyłającym: Protéines France, Union végétarienne européenne (EVU), Association végétarienne de France (AVF), Beyond Meat Inc.

Druga strona postępowania: Ministre de l'Économie, des Finances et de la Souveraineté industrielle et numérique

przy udziale: 77 Foods SAS, Les Nouveaux Fermiers SAS, Umiami SAS, NxtFood SAS, Nutrition et santé SAS, Olga SAS

Sentencja

1) Artykuły 7 i 17 rozporządzenia Parlamentu Europejskiego i Rady (UE) nr 1169/2011 z dnia 25 października 2011 r. w sprawie przekazywania konsumentom informacji na temat żywności, zmiany rozporządzeń Parlamentu Europejskiego i Rady (WE) nr 1924/2006 i (WE) nr 1925/2006 oraz uchylenia dyrektywy Komisji 87/250/EWG, dyrektywy Rady 90/496/EWG, dyrektywy Komisji 1999/10/WE, dyrektywy 2000/13/WE Parlamentu Europejskiego i Rady, dyrektyw Komisji 2002/67/WE i 2008/5/WE oraz rozporządzenia Komisji (WE) nr 608/2004, jak również pkt 4 części A załącznika VI do rozporządzenia nr 1169/2011 w związku z jego art. 2 ust. 2 lit. o) i p) oraz art. 9 ust. 1 lit. a)

należy interpretować w ten sposób, że:

harmonizują one w szczególny sposób, w rozumieniu art. 38 ust. 1 tego rozporządzenia, ochronę konsumentów przed ryzykiem wprowadzenia ich w błąd poprzez stosowanie nazw - innych niż te przewidziane w przepisach - złożonych z pojęć wywodzących się z branż mięsnej, wędliniarskiej lub rybnej, do celów opisywania, wprowadzania do obrotu lub promowania środków spożywczych, w których białko zwierzęce zostało zastąpione, również w całości, białkiem roślinnym, a w związku z tym stoją na przeszkodzie ustanawianiu przez państwo członkowskie przepisów krajowych regulujących używanie takich nazw lub zakazujących ich używania.

2) Artykuł 38 ust. 1 rozporządzenia nr 1169/2011

należy interpretować w ten sposób, że:

stwierdzona w pkt 1 sentencji harmonizacja w szczególny sposób nie stoi na przeszkodzie ustanawianiu przez państwo członkowskie sankcji administracyjnych w przypadku naruszenia wymogów i zakazów wynikających z przepisów tego rozporządzenia lub zgodnych z nimi przepisów krajowych. Natomiast ta harmonizacja w szczególny sposób stoi na przeszkodzie przyjęciu przez państwo członkowskie przepisu krajowego określającego próg zawartości białka roślinnego, poniżej którego pozostaje dozwolone stosowanie nazw - innych niż te przewidziane w przepisach - złożonych z pojęć wywodzących się z branż mięsnej i wędliniarskiej do celów opisywania, wprowadzania do obrotu lub promowania środków spożywczych zawierających białko roślinne.

1 Dz.U. C 744 z 20.11.2023.

Zmiany w prawie

Sejm poparł część senackich poprawek do ustawy w sprawie powierzania pracy cudzoziemcom

Nie będzie podwyższenia kar dla pracodawców, przewidzianych w Kodeksie pracy, za wykroczenia przeciwko prawom pracowników. W czwartek Sejm przyjął poprawkę Senatu wykreślającą z ustawy poprawkę Lewicy. Posłowie zgodzili się też na to, by agencje pracy tymczasowej mogły zatrudniać cudzoziemców także na podstawie umów cywilnoprawnych, a nie tylko na umowę o pracę.

Grażyna J. Leśniak 20.03.2025
Sejm przyjął poprawki Senatu do ustawy o rynku pracy i służbach zatrudnienia

Sejm przyjął w czwartek większość poprawek redakcyjnych i doprecyzowujących, które Senat wprowadził do ustawy o rynku pracy i służbach zatrudnienia. Przewiduje ona reformę urzędów pracy, w tym m.in. podniesienie zasiłku dla bezrobotnych i ułatwienia w podnoszeniu kwalifikacji zawodowych. Ustawa trafi teraz do podpisu prezydenta.

Grażyna J. Leśniak 20.03.2025
Posłowie wprowadzają zmiany w składce zdrowotnej

Przedsiębiorcy rozliczający się według zasad ogólnych i skali podatkowej oraz liniowcy będą od 1 stycznia 2026 r. płacić składkę zdrowotną w wysokości 9 proc. od 75 proc. minimalnego wynagrodzenia, jeśli będą osiągali w danym miesiącu dochód do wysokości 1,5-krotności przeciętnego wynagrodzenia w sektorze przedsiębiorstw w czwartym kwartale roku poprzedniego, włącznie z wypłatami z zysku, ogłaszanego przez prezesa GUS. Projekt po raz drugi wróci do komisji sejmowej.

Grażyna J. Leśniak 19.03.2025
Senatorowie nie zgodzili się na podniesienie kar grzywny dla pracodawców

Senat nie zgodził się w czwartek na zniesienie obowiązku zawierania umów o pracę z cudzoziemcami będącymi pracownikami tymczasowymi przez agencje pracy tymczasowej, ale umożliwił agencjom zawieranie umów cywilnoprawnych. Senatorowie zdecydowali natomiast o skreśleniu przepisu podnoszącego kary grzywny dla pracodawców przewidziane w kodeksie pracy. W głosowaniu przepadła też poprawka Lewicy podnosząca z 2 tys. zł do 10 tys. zł kary grzywny, jakie w postępowaniu mandatowym może nałożyć Państwowa Inspekcja Pracy.

Grażyna J. Leśniak 13.03.2025
Wyższe kary dla pracodawców zostaną – rząd przeciwny ich usuwaniu z ustawy o cudzoziemcach

Ministerstwo Rodziny, Pracy i Polityki Społecznej nie zgodziło się na usunięcie z ustawy o zatrudnianiu cudzoziemców przepisu podnoszącego w kodeksie pracy kary dla pracodawców. Senacka Komisja Rodziny, Polityki Senioralnej i Społecznej zaakceptowała we wtorek jedynie poprawki Biura Legislacyjnego Senatu do tej ustawy. Nie można jednak wykluczyć, że na posiedzeniu Senatu inni senatorowie przejmą poprawki zgłaszane przez stronę pracodawców.

Grażyna J. Leśniak 11.03.2025
Rząd zostawił przedsiębiorców na lodzie

Podczas ostatniego posiedzenia Sejmu, ku zaskoczeniu zarówno przedsiębiorców, jak i części posłów koalicji rządzącej, Lewica w ostatniej chwili „dorzuciła” do ustawy o warunkach dopuszczalności powierzania pracy cudzoziemcom poprawki zaostrzające kary za naruszanie przepisów prawa pracy - m.in. umożliwiające orzeczenie kary ograniczenia wolności. Jednocześnie zignorowano postulaty organizacji pracodawców, mimo wcześniejszych zapewnień rządu o ich poparciu.

Grażyna J. Leśniak 27.02.2025
Metryka aktu
Identyfikator:

Dz.U.UE.C.2025.1203

Rodzaj: Wyrok
Tytuł: Sprawa C-438/23, Protéines France i in.: Wyrok Trybunału (druga izba) z dnia 4 października 2024 r. - Protéines France i in. v. Ministre de l’Économie, des Finances et de la Souveraineté industrielle et numérique oraz art. 7, 9 i 17 - Rzetelne informowanie dotyczące nazw środków spożywczych - Nazwy przewidziane w przepisach, nazwy zwyczajowe i nazwy opisowe - Zastąpienie komponentu lub składnika środka spożywczego - Artykuł 38 ust. 1 - Kwestie harmonizowane w szczególny sposób - Środki krajowe zakazujące stosowania nazw produktów mięsnych do oznaczania produktów zawierających białko roślinne)
Data aktu: 04/10/2024
Data ogłoszenia: 03/03/2025