(Sprawa C-349/23 1 , Zetschek 2 )(Odesłanie prejudycjalne - Polityka społeczna - Równość traktowania w zakresie zatrudnienia i pracy Dyrektywa 200°/78/WE - Artykuł 2 ust. 2 lit. a) - Zakaz dyskryminacji ze względu na wiek - Wiek obowiązkowego przejścia w stan spoczynku - Ustawodawstwo krajowe wykluczające odroczenie przejścia w stan spoczynku sędziów federalnych - Możliwość złożenia przez urzędników federalnych i sędziów krajów związkowych wniosku o odroczenie przejścia na emeryturę lub w stan spoczynku - Odmienne traktowanie w zależności od przynależności do kategorii społecznozawodowej lub miejsca pracy)
(C/2024/7147)
Język postępowania: niemiecki
(Dz.U.UE C z dnia 9 grudnia 2024 r.)
Sąd odsyłający
Verwaltungsgericht Karlsruhe
Strony w postępowaniu głównym
Strona inicjująca postępowanie przed sądem odsyłającym: HB Druga strona postępowania: Bundesrepublik Deutschland
Sentencja
Artykuł 2 ust. 2 lit. a) dyrektywy Rady 2000/78/WE z dnia 27 listopada 2000 r. ustanawiającej ogólne warunki ramowe równego traktowania w zakresie zatrudnienia i pracy
należy interpretować w ten sposób, że
uregulowanie krajowe, na mocy którego sędziowie federalni nie mogą odroczyć przejścia w stan spoczynku, podczas gdy mogą to uczynić urzędnicy federalni i sędziowie krajów związkowych, nie wprowadza odmiennego traktowania bezpośrednio ze względu na wiek w rozumieniu tego przepisu.