Nota informacyjna - Rozporządzenie Parlamentu Europejskiego i Rady (UE) 2021/821 ustanawiające unijny system kontroli wywozu, pośrednictwa, pomocy technicznej, tranzytu i transferu produktów podwójnego zastosowania: Informacje dotyczące środków wprowadzonych przez państwa członkowskie zgodnie z art. 4, 5, 6, 7, 8, 9, 11, 12, 22 i 23

NOTA INFORMACYJNA
Rozporządzenie Parlamentu Europejskiego i Rady (UE) 2021/821 ustanawiające unijny system kontroli wywozu, pośrednictwa, pomocy technicznej, tranzytu i transferu produktów podwójnego zastosowania: Informacje dotyczące środków wprowadzonych przez państwa członkowskie zgodnie z art. 4, 5, 6, 7, 8, 9, 11, 12, 22 i 23
(C/2024/5881)

W art. 4, 5, 6, 7, 8, 9, 11, 12, 22 i 23 rozporządzenia Parlamentu Europejskiego i Rady (UE) 2021/821 1  (zwanego dalej "rozporządzeniem") przewidziano, że środki wprowadzone przez państwa członkowskie przy wykonywaniu tego rozporządzenia powinny być opublikowane w Dzienniku Urzędowym Unii Europejskiej.

Ponadto Komisja oraz państwa członkowskie podjęły decyzję o opublikowaniu również dodatkowych informacji dotyczących środków wprowadzonych przez państwa członkowskie na podstawie art. 4 w celu zapewnienia, by eksporterzy posiadali dostęp do wyczerpujących informacji na temat kontroli mających zastosowanie w całej UE.

1.
INFORMACJE PRZEKAZANE PRZEZ PAŃSTWA CZŁONKOWSKIE ZGODNIE Z ART. 4 UST. 3 ROZPORZĄDZENIA (WYMÓG UZYSKANIA ZEZWOLENIA NA WYWÓZ PRODUKTÓW PODWÓJNEGO ZASTOSOWANIA NIEWYMIENIONYCH W ZAŁĄCZNIKU I)

Państwo członkowskie, stosując art. 4 ust. 3, może rozszerzyć stosowanie art. 4 ust. 1 na niewymienione produkty podwójnego zastosowania, jeżeli eksporter ma podstawy, by podejrzewać, że produkty te są lub mogą być przeznaczone do jakichkolwiek zastosowań określonych w art. 4 ust. 1.

W art. 4 ust. 4 rozporządzenia wymaga się, by państwa członkowskie, które - stosując art. 4 ust. 3 - nakładają wymóg uzyskania zezwolenia na wywóz produktów podwójnego zastosowania niewymienionych w załączniku I, informowały o tym w stosownych przypadkach pozostałe państwa członkowskie i Komisję. W poniższej tabeli przedstawiono przegląd środków wprowadzonych przez państwa członkowskie i zgłoszonych Komisji. Następnie podane są szczegółowe informacje o środkach zgłoszonych Komisji.

Państwo członkowskie Czy państwo członkowskie, stosując art. 4 ust. 3, przyjęło krajowe ustawodawstwo nakładające wymóg uzyskania zezwolenia?
BELGIA Częściowo TAK
BUŁGARIA NIE
CZECHY TAK
DANIA TAK
NIEMCY NIE
ESTONIA NIE
IRLANDIA NIE
GRECJA NIE
HISZPANIA NIE
FRANCJA NIE
CHORWACJA TAK
WŁOCHY NIE
CYPR NIE
ŁOTWA TAK
LITWA TAK
LUKSEMBURG TAK
WĘGRY TAK
MALTA NIE
NIDERLANDY TAK
AUSTRIA TAK
POLSKA NIE
PORTUGALIA NIE
RUMUNIA TAK
SŁOWENIA TAK
SŁOWACJA NIE
FINLANDIA TAK
SZWECJA TAK
1.1.
Belgia

W Regionie Flamandzkim i Regionie Walońskim wymagane jest zezwolenie na wywóz niewymienionych produktów podwójnego zastosowania, jeżeli eksporter ma podstawy do podejrzeń, że produkty te są lub mogą być przeznaczone, w całości lub w części, do jakichkolwiek zastosowań określonych w art. 4 ust. 1.

(Art. 5 dekretu rządu Flandrii z dnia 14 marca 2014 r. regulującego wywóz, tranzyt i transfer produktów podwójnego zastosowania oraz zapewnianie pomocy technicznej (belgijski Dziennik Ustaw z dnia 2 maja 2014 r.); (Art. 4 dekretu rządu Walonii z dnia 6 lutego 2014 r. regulującego wywóz, tranzyt i transfer produktów oraz technologii podwójnego zastosowania (belgijski Dziennik Ustaw z dnia 19 lutego 2014 r.)).

1.2.
Chorwacja

Wymagane jest zezwolenie na wywóz niewymienionych produktów podwójnego zastosowania, jeżeli eksporter ma podstawy do podejrzeń, że produkty te są lub mogą być przeznaczone, w całości lub w części, do jakichkolwiek zastosowań określonych w art. 4 ust. 1

(Art. 5 ust. 2 ustawy o kontroli produktów podwójnego zastosowania (Dziennik Ustaw 83/2023)).

1.3.
Łotwa

Wymagane jest zezwolenie na wywóz niewymienionych produktów podwójnego zastosowania, jeżeli eksporter ma podstawy do podejrzeń, że produkty te są lub mogą być przeznaczone, w całości lub w części, do jakichkolwiek zastosowań określonych w art. 4 ust. 1

(art. 5 ust. 7 i art. 17 ust. 1 ustawy o obrocie towarami strategicznymi z dnia 21 czerwca 2007 r.; pkt 31 rozporządzenia 657 (20.10.2010) Procedury wydawania lub odmowy wydania pozwolenia na towary o znaczeniu strategicznym i innych dokumentów związanych z obrotem towarami o znaczeniu strategicznym).

1.4.
Luksemburg

Wymagane jest zezwolenie na wywóz niewymienionych produktów podwójnego zastosowania, jeżeli eksporter ma podstawy do podejrzeń, że produkty te są lub mogą być przeznaczone, w całości lub w części, do jakichkolwiek zastosowań określonych w art. 4 ust. 1

(ustawa z dnia 27 czerwca 2018 r. w sprawie kontroli wywozu, art. 45 ust. 1).

1.5.
Węgry

Wymagane jest zezwolenie na wywóz niewymienionych produktów podwójnego zastosowania, jeżeli eksporter ma podstawy do podejrzeń, że produkty te są lub mogą być przeznaczone, w całości lub w części, do jakichkolwiek zastosowań określonych w art. 4 ust. 1

(§ 7 dekretu rządowego nr 13 z 2011 r. w sprawie zezwolenia na handel zagraniczny produktami podwójnego zastosowania).

1.6.
Niderlandy

Wymagane jest zezwolenie na wywóz niewymienionych produktów podwójnego zastosowania, jeżeli eksporter ma podstawy do podejrzeń, że produkty te są lub mogą być przeznaczone, w całości lub w części, do jakichkolwiek zastosowań określonych w art. 4 ust. 1

(Art. 2 ustawy o usługach strategicznych (Wet Strategische diensten) oraz art. 2 i 3 dekretu w sprawie towarów strategicznych (Besluit Strategische goederen)).

1.7.
Austria

Wymagane jest zezwolenie na wywóz niewymienionych produktów podwójnego zastosowania, jeżeli eksporter ma podstawy do podejrzeń, że produkty te są lub mogą być przeznaczone, w całości lub w części, do jakichkolwiek zastosowań określonych w art. 4 ust. 1

(Sekcja 5 pierwszego rozporządzenia w sprawie handlu zagranicznego z 2011 r. (Erste Au£enwirtschaftsverordnung 2011), BGBl. II nr 343/2011, opublikowanego w dniu 28 października 2011 r.).

1.8.
Finlandia

Wymagane jest zezwolenie na wywóz niewymienionych produktów podwójnego zastosowania, jeżeli eksporter ma podstawy do podejrzeń, że produkty te są lub mogą być przeznaczone, w całości lub w części, do jakichkolwiek zastosowań określonych w art. 4 ust. 1

(§ 4 ust. 4 ustawy nr 562/1996).

1.9.
Rumunia

Wymagane jest zezwolenie na wywóz niewymienionych produktów podwójnego zastosowania, jeżeli eksporter ma podstawy do podejrzeń, że produkty te są lub mogą być przeznaczone, w całości lub w części, do jakichkolwiek zastosowań określonych w art. 4 ust. 1.

(Art. 5 ust. 4 rozporządzenia nr 43/2022 w sprawie systemu kontroli operacji dotyczących produktów podwójnego zastosowania)

1.10.
Szwecja

Wymagane jest zezwolenie na wywóz niewymienionych produktów podwójnego zastosowania, jeżeli eksporter ma podstawy do podejrzeń, że produkty podwójnego zastosowania, które proponuje wywieźć, są lub mogą być przeznaczone do jakichkolwiek zastosowań określonych w art. 4 ust. 1 rozporządzenia.

(Sekcja 4a rozporządzenia w sprawie kontroli produktów podwójnego zastosowania i pomocy technicznej (2000:1217)).

1.11.
Litwa

Wymagane jest zezwolenie na wywóz niewymienionych produktów podwójnego zastosowania, jeżeli eksporter ma podstawy do podejrzeń, że produkty te są lub mogą być przeznaczone, w całości lub w części, do jakichkolwiek zastosowań określonych w art. 4 ust. 1

(Rezolucja rządu nr 932 w sprawie zatwierdzenia reguł udzielania zezwoleń na wywóz, przywóz, tranzyt i pośrednictwo w odniesieniu do towarów strategicznych oraz zasad wdrażania kontroli towarów strategicznych).

1.12.
Słowenia

Wymagane jest zezwolenie na wywóz niewymienionych produktów podwójnego zastosowania, jeżeli eksporter ma podstawy do podejrzeń, że produkty te są lub mogą być przeznaczone, w całości lub w części, do jakichkolwiek zastosowań określonych w art. 4 ust. 1

(Art. 4 ust. 1 ustawy o kontroli wywozu produktów podwójnego zastosowania (Zakon o nadzoru izvoza blaga z dvojno rabo (Uradni list RS, st. 37/04, 8/10 in 29/23).

1.13.
Dania

Wymagane jest zezwolenie na wywóz niewymienionych produktów podwójnego zastosowania, jeżeli eksporter ma podstawy do podejrzeń, że produkty te są lub mogą być przeznaczone, w całości lub w części, do jakichkolwiek zastosowań określonych w art. 4 ust. 1 lit. a).

(Art. 2 ust. 6 duńskiej ustawy o kontroli wywozu)

1.14.
Czechy

Wymagane jest zezwolenie na wywóz produktów podwójnego zastosowania niewymienionych w załączniku I, jeżeli eksporter ma podstawy do podejrzeń, że produkty te są lub mogą być przeznaczone, w całości lub w części, do jakichkolwiek zastosowań określonych w art. 4 ust. 1

(Ustawa nr 594/2004 Sb., ze zmianami; § 3 ust. 4)).

2.
INFORMACJE PRZEKAZANE PRZEZ PAŃSTWA CZŁONKOWSKIE ZGODNIE Z ART. 5 UST. 3 ROZPORZĄDZENIA (WYMÓG UZYSKANIA ZEZWOLENIA NA WYWÓZ PRODUKTÓW SŁUŻĄCYCH DO CYBERINWIGILACJI NIEWYMIENIONYCH W ZAŁĄCZNIKU I)

Państwa członkowskie mogą przyjąć lub utrzymać w mocy krajowe przepisy ustawowe nakładające wymóg uzyskania zezwolenia na wywóz produktów służących do cyberinwigilacji niewymienionych w załączniku I w przypadku, gdy eksporter ma powody, by podejrzewać, że te produkty są lub mogą być przeznaczone, w całości lub w części, do wykorzystywania do celów wewnętrznych represji lub poważnych naruszeń praw człowieka i międzynarodowego prawa humanitarnego.

W poniższej tabeli przedstawiono przegląd środków wprowadzonych przez państwa członkowskie i zgłoszonych Komisji. Następnie podane są szczegółowe informacje o środkach zgłoszonych Komisji.

Państwo członkowskie Czy państwo członkowskie, stosując art. 5 ust. 3, przyjęło krajowe ustawodawstwo nakładające wymóg uzyskania zezwolenia?
BELGIA NIE
BUŁGARIA NIE
CZECHY NIE
DANIA TAK
NIEMCY NIE
ESTONIA NIE
IRLANDIA NIE
GRECJA NIE
HISZPANIA NIE
FRANCJA NIE
CHORWACJA TAK
WŁOCHY NIE
CYPR NIE
ŁOTWA NIE
LITWA NIE
LUKSEMBURG NIE
WĘGRY NIE
MALTA NIE
NIDERLANDY NIE
AUSTRIA NIE
POLSKA NIE
PORTUGALIA NIE
RUMUNIA TAK
SŁOWENIA TAK
SŁOWACJA NIE
FINLANDIA NIE
SZWECJA TAK
2.1.
Szwecja

Wymagane jest zezwolenie na wywóz niewymienionych produktów podwójnego zastosowania, jeżeli eksporter ma podstawy do podejrzeń, że produkty służące do cyberinwigilacji, które proponuje wywieźć, są lub mogą być przeznaczone do jakichkolwiek zastosowań określonych w art. 5 ust. 1 rozporządzenia.

(Sekcja 4a rozporządzenia w sprawie kontroli produktów podwójnego zastosowania i pomocy technicznej (2000:1217)).

2.2.
Rumunia

Wymagane jest zezwolenie na wywóz niewymienionych produktów podwójnego zastosowania, jeżeli eksporter ma podstawy do podejrzeń, że produkty służące do cyberinwigilacji, które proponuje wywieźć, są lub mogą być przeznaczone do jakichkolwiek zastosowań określonych w art. 5 ust. 1 rozporządzenia.

(Art. 5 ust. 4 rozporządzenia nr 43/2022 w sprawie systemu kontroli operacji dotyczących produktów podwójnego zastosowania)

2.3.
Słowenia

Wymagane jest zezwolenie na wywóz niewymienionych produktów podwójnego zastosowania, jeżeli eksporter ma podstawy do podejrzeń, że produkty służące do cyberinwigilacji, które proponuje wywieźć, są lub mogą być przeznaczone do jakichkolwiek zastosowań określonych w art. 5 ust. 1 rozporządzenia.

(Art. 4 ust. 2 ustawy o kontroli wywozu produktów podwójnego zastosowania (Zakon o nadzoru izvoza blaga z dvojno rabo (Uradni list RS, st. 37/04, 8/10 in 29/23).

2.4.
Dania

Wymagane jest zezwolenie na wywóz niewymienionych produktów podwójnego zastosowania, jeżeli eksporter ma podstawy do podejrzeń, że produkty służące do cyberinwigilacji, które proponuje wywieźć, są lub mogą być przeznaczone do jakichkolwiek zastosowań określonych w art. 5 ust. 1 rozporządzenia.

(Art. 2 ust. 8 duńskiej ustawy o kontroli wywozu)

2.5.
Chorwacja

Wymagane jest zezwolenie na wywóz niewymienionych produktów podwójnego zastosowania, jeżeli eksporter ma podstawy do podejrzeń, że produkty służące do cyberinwigilacji, które proponuje wywieźć, są lub mogą być przeznaczone do jakichkolwiek zastosowań określonych w art. 5 ust. 1 rozporządzenia.

(Art. 5 ust. 2 ustawy o kontroli produktów podwójnego zastosowania (Dziennik Ustaw 83/2023)).

3.
INFORMACJE PRZEKAZANE PRZEZ PAŃSTWA CZŁONKOWSKIE ZGODNIE Z ART. 6 UST. 3 ROZPORZĄDZENIA (ROZSZERZENIE KONTROLI POŚREDNICTWA)

W myśl art. 6 ust. 3 w związku z art. 6 ust. 5 rozporządzenia Komisja jest zobowiązana do publikacji środków wprowadzonych przez państwa członkowskie w celu rozszerzenia stosowania art. 6 ust. 1 na niewymienione w wykazie produkty podwójnego zastosowania.

W poniższej tabeli przedstawiono przegląd środków wprowadzonych przez państwa członkowskie i zgłoszonych Komisji. Następnie podane są szczegółowe informacje o środkach zgłoszonych Komisji.

Państwo członkowskie Czy stosowanie kontroli pośrednictwa określone w art. 6 ust. 1 zostało rozszerzone w związku z art. 6 ust. 3?
BELGIA NIE
BUŁGARIA TAK
CZECHY TAK
DANIA NIE
NIEMCY NIE
ESTONIA TAK
IRLANDIA NIE
GRECJA TAK
HISZPANIA TAK
FRANCJA NIE
CHORWACJA TAK
WŁOCHY TAK
CYPR NIE
ŁOTWA TAK
LITWA NIE
LUKSEMBURG TAK
WĘGRY TAK
MALTA NIE
NIDERLANDY TAK
AUSTRIA TAK
POLSKA NIE
PORTUGALIA NIE
RUMUNIA NIE
SŁOWENIA NIE
SŁOWACJA NIE
FINLANDIA TAK
SZWECJA TAK
3.1.
Bułgaria

Wymagane jest zezwolenie na pośrednictwo w odniesieniu do produktów podwójnego zastosowania wymienionych w załączniku I do rozporządzenia, jeżeli produkty te są lub mogą być przeznaczone, w całości lub w części, do jakichkolwiek zastosowań określonych w art. 4 ust. 2 rozporządzenia, oraz do produktów niewymienionych w załączniku I do rozporządzenia, jeżeli produkty te są lub mogą być przeznaczone, w całości lub w części, do jakichkolwiek zastosowań określonych w art. 4 ust. 1 tego rozporządzenia

(art. 34 § 4 ustawy o kontroli wywozu towarów i produktów oraz technologii podwójnego zastosowania związanych z obronnością, Dziennik Ustaw nr 26/29.3.2011, obowiązuje od dnia 30 czerwca 2012 r.).

3.2.
Czechy

Wymagane jest zezwolenie na pośrednictwo w odniesieniu do produktów podwójnego zastosowania, jeżeli właściwy organ poinformuje pośrednika, że produkty podwójnego zastosowania niewymienione w załączniku I do rozporządzenia są lub mogą być przeznaczone, w całości lub w części, do jakichkolwiek zastosowań określonych w art. 4 ust. 1 rozporządzenia lub że produkty podwójnego zastosowania są lub mogą być przeznaczone, w całości lub w części, do końcowych zastosowań wojskowych określonych w art. 4 ust. 2 rozporządzenia

(§ 3 ustawy nr 594/2004 Sb. wdrażającej system Wspólnoty Europejskiej dotyczący kontroli wywozu, transferu, pośrednictwa i tranzytu w odniesieniu do produktów podwójnego zastosowania (ze zmianami)).

3.3.
Estonia

Wymagane jest zezwolenie na pośrednictwo w odniesieniu do produktów podwójnego zastosowania, które mają cechy towarów strategicznych ze względu na swoje zastosowanie końcowe lub użytkownika końcowego, lub ze względów związanych z bezpieczeństwem publicznym lub prawami człowieka, chociaż nie są wymienione w wykazie towarów strategicznych

(§ 6 pkt 7 ustawy o towarach strategicznych).

3.4.
Grecja

Wymagane jest zezwolenie na pośrednictwo w odniesieniu do produktów podwójnego zastosowania, jeżeli produkty te są lub mogą być przeznaczone, w całości lub w części, do końcowych zastosowań wojskowych i miejsc przeznaczenia, o których mowa w art. 4 ust. 2 rozporządzenia

(§ 3.2.3 decyzji ministerialnej nr 121837/e3/21837/28-9-2009).

3.5.
Hiszpania

Wymagane jest zezwolenie na pośrednictwo w odniesieniu do produktów podwójnego zastosowania niewymienionych w załączniku I do rozporządzenia, jeżeli produkty te są lub mogą być przeznaczone, w całości lub w części, do któregokolwiek z zastosowań i miejsc przeznaczenia, o których mowa w art. 4 ust. 1 i 2 rozporządzenia

(art. 2 ust. 3 lit. b) dekretu królewskiego nr 679/2014 z dnia 1 sierpnia 2014 r. w sprawie kontroli handlu zagranicznego materiałami obronnymi, innymi materiałami oraz produktami i technologiami podwójnego zastosowania).

3.6.
Chorwacja

Wymagane jest zezwolenie na pośrednictwo w odniesieniu do produktów podwójnego zastosowania niewymienionych w załączniku I do rozporządzenia, jeżeli właściwy organ poinformuje pośrednika, że produkty podwójnego zastosowania są lub mogą być wykorzystane, w całości lub w części, do jakichkolwiek zastosowań określonych w art. 4 ust. 1 i 2 rozporządzenia

(Art. 6 ust. 2 ustawy o kontroli produktów podwójnego zastosowania (Dziennik Ustaw 83/2023)).

3.7.
Włochy

Wymagane jest zezwolenie na pośrednictwo w odniesieniu do produktów podwójnego zastosowania niewymienionych w załączniku I do rozporządzenia, jeżeli produkty te są lub mogą być przeznaczone, w całości lub w części, do jakichkolwiek zastosowań określonych w art. 4 ust. 1 lub 2 rozporządzenia

(art. 9 dekretu ustawodawczego nr 221/2017 z dnia 15 grudnia 2017 r. obowiązującego od dnia 1 lutego 2018 r.).

3.8.
Łotwa

Wymagane jest zezwolenie na pośrednictwo w odniesieniu do produktów podwójnego zastosowania niewymienionych w załączniku I do rozporządzenia, jeżeli produkty te są lub mogą być przeznaczone, w całości lub w części, do jakichkolwiek zastosowań określonych w art. 4 ust. 1 lub 2 rozporządzenia

(art. 5 ust. 7 ustawy o obrocie towarami strategicznymi z dnia 21 czerwca 2007 r.; pkt 31 rozporządzenia 657 (20.10.2010) Procedury wydawania lub odmowy wydania pozwolenia na towary o znaczeniu strategicznym i innych dokumentów związanych z obrotem towarami o znaczeniu strategicznym).

3.9.
Luksemburg

Wymagane jest zezwolenie na pośrednictwo w odniesieniu do produktów podwójnego zastosowania niewymienionych w załączniku I do rozporządzenia, jeżeli produkty te są lub mogą być przeznaczone, w całości lub w części, do jakichkolwiek zastosowań określonych w art. 4 ust. 1 rozporządzenia, oraz do końcowych zastosowań wojskowych i miejsc przeznaczenia, o których mowa w art. 4 ust. 2 rozporządzenia

(ustawa z dnia 27 czerwca 2018 r. w sprawie kontroli wywozu, art. 42 ust. 1).

3.10.
Węgry

Wymagane jest zezwolenie na pośrednictwo w odniesieniu do produktów podwójnego zastosowania wymienionych w załączniku I do rozporządzenia, jeżeli produkty te są lub mogą być przeznaczone do końcowych zastosowań wojskowych i miejsc przeznaczenia, o których mowa w art. 4 ust. 2 rozporządzenia, oraz w odniesieniu do produktów podwójnego zastosowania niewymienionych w załączniku I do rozporządzenia, jeżeli produkty te są lub mogą być przeznaczone do jakichkolwiek zastosowań określonych w art. 4 ust. 1 i 2 rozporządzenia

(§ 17 ust. 1 dekretu rządowego nr 13 z 2011 r. w sprawie zezwolenia na handel zagraniczny produktami podwójnego zastosowania).

3.11.
Niderlandy

Wymagane jest zezwolenie na pośrednictwo w odniesieniu do produktów podwójnego zastosowania niewymienionych w załączniku I do rozporządzenia, jeżeli produkty te są lub mogą być przeznaczone, w całości lub w części, do jakichkolwiek zastosowań określonych w art. 4 ust. 1 rozporządzenia, oraz w odniesieniu do produktów podwójnego zastosowania, jeżeli produkty te są lub mogą być przeznaczone, w całości lub w części, do końcowych zastosowań wojskowych i miejsc przeznaczenia, o których mowa w art. 4 ust. 2 rozporządzenia

(art. 4 ustawy w sprawie usług strategicznych - Wet strategische diensten).

Zezwolenie jest wymagane również na pośrednictwo w odniesieniu do 37 substancji chemicznych, w przypadku których miejscem przeznaczenia jest Irak, niezależnie od odbiorcy lub użytkownika końcowego

(dekret w sprawie produktów podwójnego zastosowania - Irak; Regeling goederen voor tweeërlei gebruik Irak).

3.12.
Austria

Wymagane jest zezwolenie na pośrednictwo w odniesieniu do produktów podwójnego zastosowania, jeżeli właściwy organ poinformuje pośrednika, że wskazane produkty są lub mogą być przeznaczone, w całości lub w części, do jakichkolwiek zastosowań określonych w art. 4 ust. 1 rozporządzenia

(Sekcja 15 ust. 1 ustawy o handlu zagranicznym (AuEenwirtschaftsgesetz 2011, BGBl. I nr 26/2011)).

3.13.
Finlandia

Wymagane jest zezwolenie na pośrednictwo w odniesieniu do produktów podwójnego zastosowania wymienionych w załączniku I do rozporządzenia, jeżeli pośrednik został poinformowany przez właściwy organ, że dane produkty są lub mogą być przeznaczone, w całości lub w części, do jakichkolwiek zastosowań określonych w art. 4 ust. 2 rozporządzenia, oraz na pośrednictwo w odniesieniu do produktów podwójnego zastosowania niewymienionych w załączniku I do rozporządzenia, jeżeli pośrednik został poinformowany przez właściwy organ, że dane produkty są lub mogą być przeznaczone, w całości lub w części, do jakichkolwiek zastosowań określonych w art. 4 ust. 1 rozporządzenia

(§ 3 ust. 2 i § 4 ust. 1 ustawy nr 562/1996).

3.14.
Szwecja

Wymagane jest zezwolenie na pośrednictwo w odniesieniu do produktów podwójnego zastosowania niewymienionych w załączniku I do rozporządzenia, jeżeli produkty te są lub mogą być przeznaczone, w całości lub w części, do jakichkolwiek zastosowań wymienionych w art. 4 ust. 1 rozporządzenia

(Sekcja 4b ust. 1 rozporządzenia w sprawie kontroli produktów podwójnego zastosowania i pomocy technicznej (2000:1217)).

4.
INFORMACJE PRZEKAZANE PRZEZ PAŃSTWA CZŁONKOWSKIE ZGODNIE Z ART. 6 UST. 4 ROZPORZĄDZENIA (ROZSZERZENIE KONTROLI POŚREDNICTWA)

W art. 6 ust. 4 w związku z art. 6 ust. 5 rozporządzenia wymaga się, aby Komisja publikowała środki wprowadzone przez państwa członkowskie nakładające na pośrednictwo w odniesieniu do produktów podwójnego zastosowania wymóg uzyskania zezwolenia, jeżeli pośrednik ma powody, aby podejrzewać, że produkty te są lub mogą być przeznaczone do któregokolwiek z zastosowań, o których mowa w art. 4 ust. 1.

W poniższej tabeli przedstawiono przegląd środków wprowadzonych przez państwa członkowskie i zgłoszonych Komisji. Następnie podane są szczegółowe informacje o środkach zgłoszonych Komisji.

Państwo członkowskie Czy kontrole pośrednictwa zostały rozszerzone w związku z art. 6 ust. 4?
BELGIA NIE
BUŁGARIA TAK
CZECHY TAK
DANIA NIE
NIEMCY NIE
ESTONIA TAK
IRLANDIA NIE
GRECJA TAK
HISZPANIA TAK
FRANCJA NIE
CHORWACJA TAK
WŁOCHY TAK
CYPR NIE
ŁOTWA TAK
LITWA NIE
LUKSEMBURG TAK
WĘGRY TAK
MALTA NIE
NIDERLANDY TAK
AUSTRIA TAK
POLSKA NIE
PORTUGALIA NIE
RUMUNIA TAK
SŁOWENIA NIE
SŁOWACJA NIE
FINLANDIA TAK
SZWECJA TAK
4.1.
Bułgaria

Wymagane jest zezwolenie na pośrednictwo w odniesieniu do produktów podwójnego zastosowania, jeżeli pośrednik ma powody, aby podejrzewać, że produkty te są lub mogą być przeznaczone do jakichkolwiek zastosowań określonych w art. 4 ust. 1 rozporządzenia

(Art. 47 ustawy o kontroli wywozu towarów i produktów oraz technologii podwójnego zastosowania związanych z obronnością, opublikowanej w Dzienniku Ustaw nr 26/29.3.2011).

4.2.
Czechy

Jeżeli pośrednik ma powody, aby podejrzewać, że produkty podwójnego zastosowania są lub mogą być przeznaczone do jakichkolwiek zastosowań określonych w art. 4 ust. 1 rozporządzenia, powinien on powiadomić właściwy organ, który może podjąć decyzję o nałożeniu wymogu uzyskania zezwolenia

(§ 3 ust. 4 ustawy nr 594/2004 Sb. wdrażającej system Wspólnoty Europejskiej dotyczący kontroli wywozu, transferu, pośrednictwa i tranzytu w odniesieniu do produktów podwójnego zastosowania).

4.3.
Estonia

Jeżeli pośrednik ma powody, aby podejrzewać, że produkty podwójnego zastosowania są lub mogą być przeznaczone do jakichkolwiek zastosowań określonych w art. 4 ust. 1 rozporządzenia, powinien on niezwłocznie powiadomić o tym Komisję ds. Towarów Strategicznych (SGC), organy policji lub organy bezpieczeństwa. Po takim zgłoszeniu Komisja ds. Towarów Strategicznych może zdecydować o nałożeniu wymogu uzyskania zezwolenia.

(§ 77 ustawy o towarach strategicznych).

4.4.
Grecja

Wymagane jest zezwolenie na pośrednictwo w odniesieniu do produktów podwójnego zastosowania, jeżeli pośrednik ma powody, aby podejrzewać, że produkty te są lub mogą być przeznaczone do jakichkolwiek zastosowań określonych w art. 4 ust. 1 rozporządzenia

(§ 3.2.2 decyzji ministerialnej nr 121837/e3/21837/28-9-2009).

4.5.
Hiszpania

Jeżeli pośrednik ma powody, aby podejrzewać, że produkty podwójnego zastosowania niewymienione w załączniku I do rozporządzenia, co do których oferuje on usługi pośrednictwa, są lub mogą być przeznaczone, w całości lub w części, do jakichkolwiek zastosowań i miejsc przeznaczenia, o których mowa w art. 4 ust. 1 i 2 rozporządzenia, musi on powiadomić o tym właściwy organ, który podejmie decyzję, czy takie usługi pośrednictwa podlegają zezwoleniu

(art. 2 ust. 3 lit. c) dekretu królewskiego nr 679/2014 z dnia 1 sierpnia 2014 r. w sprawie kontroli handlu zagranicznego materiałami obronnymi, innymi materiałami oraz produktami i technologiami podwójnego zastosowania).

4.6.
Chorwacja

Jeżeli pośrednik ma powody, aby podejrzewać, że produkty podwójnego zastosowania niewymienione w załączniku I do rozporządzenia są lub mogą być przeznaczone do jakichkolwiek zastosowań określonych w art. 4 ust. 1 i 2 rozporządzenia, powinien on powiadomić właściwy organ, który może podjąć decyzję o nałożeniu wymogu uzyskania zezwolenia

(Art. 6 ust. 3 ustawy o kontroli produktów podwójnego zastosowania (Dziennik Ustaw 83/2023)).

4.7.
Włochy

Wymagane jest zezwolenie na pośrednictwo w odniesieniu do produktów podwójnego zastosowania niewymienionych w załączniku I do rozporządzenia, jeżeli pośrednik ma powody, aby podejrzewać, że produkty te są lub mogą być przeznaczone do jakichkolwiek zastosowań określonych w art. 4 ust. 1 rozporządzenia

(art. 9 dekretu ustawodawczego nr 221/2017 z dnia 15 grudnia 2017 r. obowiązującego od dnia 1 lutego 2018 r.).

4.8.
Łotwa

Wymagane jest zezwolenie na pośrednictwo w odniesieniu do produktów podwójnego zastosowania niewymienionych w załączniku I do rozporządzenia, jeżeli pośrednik ma powody, aby podejrzewać, że produkty te są lub mogą być przeznaczone do jakichkolwiek zastosowań określonych w art. 4 ust. 1 rozporządzenia

(art. 5 ust. 7 i art. 17 ust. 1 ustawy o obrocie towarami strategicznymi z dnia 21 czerwca 2007 r.; pkt 31 rozporządzenia 657 (20.10.2010) Procedury wydawania lub odmowy wydania pozwolenia na towary o znaczeniu strategicznym i innych dokumentów związanych z obrotem towarami o znaczeniu strategicznym).

4.9.
Luksemburg

Wymagane jest zezwolenie na pośrednictwo w odniesieniu do produktów podwójnego zastosowania niewymienionych w załączniku I do rozporządzenia, jeżeli pośrednik ma powody, aby podejrzewać, że produkty te są lub mogą być przeznaczone do jakichkolwiek zastosowań określonych w art. 4 ust. 1 rozporządzenia

(ustawa z dnia 27 czerwca 2018 r. w sprawie kontroli wywozu, art. 42 ust. 2).

4.10.
Węgry

Wymagane jest zezwolenie na pośrednictwo w odniesieniu do produktów podwójnego zastosowania, jeżeli pośrednik ma powody, aby podejrzewać, że produkty te są lub mogą być przeznaczone do jakichkolwiek zastosowań określonych w art. 4 ust. 1 rozporządzenia

(§ 17 ust. 2 dekretu rządowego nr 13 z 2011 r. w sprawie zezwolenia na handel zagraniczny produktami podwójnego zastosowania).

4.11.
Niderlandy

Wymagane jest zezwolenie na pośrednictwo w odniesieniu do wymienionych produktów podwójnego zastosowania, jeżeli produkty te są lub mogą być przeznaczone do jakichkolwiek zastosowań określonych w art. 4 ust. 1 rozporządzenia

(art. 4 ust. 5 ustawy w sprawie usług strategicznych - Wet strategische diensten).

4.12.
Austria

Jeżeli pośrednik ma powody, aby podejrzewać, że produkty podwójnego zastosowania są lub mogą być przeznaczone do jakichkolwiek zastosowań określonych w art. 4 ust. 1 rozporządzenia, powinien on powiadomić właściwy organ, który może podjąć decyzję o nałożeniu wymogu uzyskania zezwolenia

(Sekcja 5 pierwszego rozporządzenia w sprawie handlu zagranicznego z 2011 r. (Erste Au£enwirtschaftsverordnung 2011), BGBl. II nr 343/2011, opublikowanego w dniu 28 października 2011 r.).

4.13.
Rumunia

Wymagane jest zezwolenie na pośrednictwo w odniesieniu do produktów podwójnego zastosowania, jeżeli pośrednik ma powody do podejrzeń, że produkty te są lub mogą być przeznaczone do jakichkolwiek zastosowań określonych w art. 4 ust. 1 rozporządzenia

(Art. 15 ust. 3 rozporządzenia nr 43/2022 w sprawie systemu kontroli operacji dotyczących produktów podwójnego zastosowania)

4.14.
Finlandia

Jeżeli pośrednik ma powody, aby podejrzewać, że produkty podwójnego zastosowania są lub mogą być przeznaczone do jakichkolwiek zastosowań określonych w art. 4 ust. 1 rozporządzenia, powinien on powiadomić właściwy organ, który może podjąć decyzję o nałożeniu wymogu uzyskania zezwolenia

(§ 3 ust. 2 i § 4 ust. 4 ustawy nr 562/1996).

4.15.
Szwecja

Jeżeli pośrednik ma powody, aby podejrzewać, że produkty podwójnego zastosowania są lub mogą być przeznaczone do jakichkolwiek zastosowań określonych w art. 4 ust. 1 rozporządzenia, powinien on powiadomić właściwy organ, który może podjąć decyzję o nałożeniu wymogu uzyskania zezwolenia

(Sekcja 4b ust. 2 rozporządzenia w sprawie kontroli produktów podwójnego zastosowania i pomocy technicznej (2000:1217)).

5.
INFORMACJE PRZEKAZANE PRZEZ PAŃSTWA CZŁONKOWSKIE ZGODNIE Z ART. 7 UST. 3 ROZPORZĄDZENIA (ROZSZERZENIE KONTROLI TRANZYTU)

W art. 7 ust. 3 w związku z art. 7 ust. 4 rozporządzenia wymaga się, aby Komisja publikowała wprowadzone przez państwa członkowskie środki w celu rozszerzenia stosowania art. 7 ust. 1 na niewymienione w wykazie produkty podwójnego zastosowania.

W poniższej tabeli przedstawiono przegląd środków wprowadzonych przez państwa członkowskie i zgłoszonych Komisji. Szczegółowe informacje o środkach są przedstawione poniżej.

Państwo członkowskie Czy przepisy dotyczące kontroli nad tranzytem zawarte w art. 7 ust. 1 zostały rozszerzone w związku z art. 7 ust. 3?
BELGIA Częściowo TAK
BUŁGARIA NIE
CZECHY TAK
DANIA NIE
NIEMCY NIE
ESTONIA TAK
IRLANDIA NIE
GRECJA TAK
HISZPANIA TAK
FRANCJA TAK
CHORWACJA TAK
WŁOCHY TAK
CYPR NIE
ŁOTWA TAK
LITWA TAK
LUKSEMBURG TAK
WĘGRY TAK
MALTA NIE
NIDERLANDY TAK
AUSTRIA TAK
POLSKA NIE
PORTUGALIA NIE
RUMUNIA NIE
SŁOWENIA NIE
SŁOWACJA NIE
FINLANDIA TAK
SZWECJA TAK
5.1.
Belgia

Właściwe organy w Regionie Flamandzkim i Regionie Walońskim mogą zakazać tranzytu niewymienionych nieunijnych produktów podwójnego zastosowania, jeżeli produkty te są lub mogą być przeznaczone, w całości lub części, do zastosowań określonych w art. 4 ust. 1.

Właściwe organy w Regionie Flamandzkim i Regionie Walońskim mogą zakazać tranzytu nieunijnych produktów podwójnego zastosowania, jeżeli produkty te są lub mogą być przeznaczone, w całości lub części, do końcowych zastosowań wojskowych i miejsc przeznaczenia, o których mowa w art. 4 ust. 2

(art. 6 i 7 dekretu rządu Flandrii z dnia 14 marca 2014 r. regulującego wywóz, tranzyt i transfer produktów podwójnego zastosowania oraz zapewnianie pomocy technicznej (belgijski Dziennik Ustaw z dnia 2 maja 2014 r.); art. 5 i 6 dekretu rządu Walonii z dnia 6 lutego 2014 r. regulującego wywóz, tranzyt i transfer produktów oraz technologii podwójnego zastosowania (belgijski Dziennik Ustaw z dnia 19 lutego 2014 r.)).

5.2.
Czechy

Właściwy organ może zakazać tranzytu niewymienionych nieunijnych produktów podwójnego zastosowania, jeżeli produkty te są lub mogą być przeznaczone, w całości lub części, do zastosowań określonych w art. 4 ust. 1.

Właściwy organ może zakazać tranzytu nieunijnych produktów podwójnego zastosowania, jeżeli produkty te są lub mogą być przeznaczone, w całości lub części, do końcowych zastosowań wojskowych i miejsc przeznaczenia, o których mowa w art. 4 ust. 2

(§ 13b ustawy nr 594/2004 Sb. wdrażającej system Wspólnoty Europejskiej dotyczący kontroli wywozu, transferu, pośrednictwa i tranzytu w odniesieniu do produktów podwójnego zastosowania (1)).

5.3.
Estonia

Właściwy organ może zakazać tranzytu niewymienionych nieunijnych produktów podwójnego zastosowania, jeżeli produkty te są lub mogą być przeznaczone, w całości lub części, do zastosowań określonych w art. 4 ust. 1.

Właściwy organ może zakazać tranzytu nieunijnych produktów podwójnego zastosowania, jeżeli produkty te są lub mogą być przeznaczone, w całości lub części, do końcowych zastosowań wojskowych i miejsc przeznaczenia, o których mowa w art. 4 ust. 2

(§ 3, 6 i 7 ustawy o towarach strategicznych).

5.4.
Grecja

Właściwy organ może zakazać tranzytu niewymienionych nieunijnych produktów podwójnego zastosowania, jeżeli produkty te są lub mogą być przeznaczone, w całości lub części, do zastosowań określonych w art. 4 ust. 1.

Właściwy organ może zakazać tranzytu nieunijnych produktów podwójnego zastosowania, jeżeli produkty te są lub mogą być przeznaczone, w całości lub części, do końcowych zastosowań wojskowych i miejsc przeznaczenia, o których mowa w art. 4 ust. 2

(§ 3.3.3 decyzji ministerialnej nr 121837/e3/21837/28-9-2009).

5.5.
Hiszpania

Właściwy organ może zakazać tranzytu niewymienionych nieunijnych produktów podwójnego zastosowania, jeżeli produkty te są lub mogą być przeznaczone, w całości lub części, do zastosowań określonych w art. 4 ust. 1.

Właściwy organ może zakazać tranzytu nieunijnych produktów podwójnego zastosowania, jeżeli produkty te są lub mogą być przeznaczone, w całości lub części, do końcowych zastosowań wojskowych i miejsc przeznaczenia, o których mowa w art. 4 ust. 2

(art. 11 ustawy 53/2007 z dnia 28 grudnia o kontroli handlu zagranicznego materiałami obronnymi i podwójnego zastosowania).

5.6.
Francja

Właściwy organ może zakazać tranzytu niewymienionych nieunijnych produktów podwójnego zastosowania, jeżeli produkty te są lub mogą być przeznaczone, w całości lub części, do zastosowań określonych w art. 4 ust. 1.

Właściwy organ może zakazać tranzytu nieunijnych produktów podwójnego zastosowania, jeżeli produkty te są lub mogą być przeznaczone, w całości lub części, do końcowych zastosowań wojskowych i miejsc przeznaczenia, o których mowa w art. 4 ust. 2

(art. 3 ust. I dekretu nr 2020-74 z dnia 31 stycznia 2020 r. zmienionego dekretem nr 2020-1481 z dnia 30 listopada 2020 r.).

5.7.
Chorwacja

Właściwy organ może zakazać tranzytu niewymienionych nieunijnych produktów podwójnego zastosowania, jeżeli produkty te są lub mogą być przeznaczone, w całości lub części, do zastosowań określonych w art. 4 ust. 1.

Właściwy organ może zakazać tranzytu nieunijnych produktów podwójnego zastosowania, jeżeli produkty te są lub mogą być przeznaczone, w całości lub części, do końcowych zastosowań wojskowych i miejsc przeznaczenia, o których mowa w art. 4 ust. 2

(Art. 8 ust. 1 i ust. 3 ustawy o kontroli produktów podwójnego zastosowania (Dziennik Ustaw 83/2023)).

5.8.
Włochy

Właściwy organ może zakazać tranzytu niewymienionych nieunijnych produktów podwójnego zastosowania, jeżeli produkty te są lub mogą być przeznaczone, w całości lub części, do zastosowań określonych w art. 4 ust. 1.

Właściwy organ może zakazać tranzytu nieunijnych produktów podwójnego zastosowania, jeżeli produkty te są lub mogą być przeznaczone, w całości lub części, do końcowych zastosowań wojskowych i miejsc przeznaczenia, o których mowa w art. 4 ust. 2

(art. 7 dekretu ustawodawczego nr 221/2017 z dnia 15 grudnia 2017 r. obowiązującego od dnia 1 lutego 2018 r.).

5.9.
Łotwa

Właściwy organ może zakazać tranzytu niewymienionych nieunijnych produktów podwójnego zastosowania, jeżeli produkty te są lub mogą być przeznaczone, w całości lub części, do zastosowań określonych w art. 4 ust. 1.

Właściwy organ może zakazać tranzytu nieunijnych produktów podwójnego zastosowania, jeżeli produkty te są lub mogą być przeznaczone, w całości lub części, do końcowych zastosowań wojskowych i miejsc przeznaczenia, o których mowa w art. 4 ust. 2

(art. 5 ust. 7 ustawy o obrocie towarami strategicznymi z dnia 21 czerwca 2007 r.; pkt 31 rozporządzenia 657 (20.10.2010) Procedury wydawania lub odmowy wydania pozwolenia na towary o znaczeniu strategicznym i innych dokumentów związanych z obrotem towarami o znaczeniu strategicznym).

5.10.
Luksemburg

Właściwy organ może zakazać tranzytu niewymienionych nieunijnych produktów podwójnego zastosowania, jeżeli produkty te są lub mogą być przeznaczone, w całości lub części, do zastosowań określonych w art. 4 ust. 1.

Właściwy organ może zakazać tranzytu nieunijnych produktów podwójnego zastosowania, jeżeli produkty te są lub mogą być przeznaczone, w całości lub części, do końcowych zastosowań wojskowych i miejsc przeznaczenia, o których mowa w art. 4 ust. 2

(ustawa z dnia 27 czerwca 2018 r. w sprawie kontroli wywozu, art. 43 ust. 2).

Przepisy te nie mają zastosowania do tranzytu produktów podwójnego zastosowania wysyłanych bez przeładunku lub zmiany środka transportu (żadnego przeładunku lub zmiany metody przewozu nie należy uznać za rozładowanie, w celu zabezpieczenia ładunku, towarów na statku lub statku powietrznym, o ile takie towary są ponownie załadowane na ten sam statek lub statek powietrzny) oraz względem tranzytu produktów podwójnego zastosowania, w odniesieniu do których Unia Europejska wydała już generalne zezwolenie na wywóz

(ustawa z dnia 27 czerwca 2018 r. w sprawie kontroli wywozu, art. 43 ust. 3).

5.11.
Węgry

Właściwy organ może zakazać tranzytu niewymienionych nieunijnych produktów podwójnego zastosowania, jeżeli produkty te są lub mogą być przeznaczone, w całości lub części, do zastosowań określonych w art. 4 ust. 1.

Właściwy organ może zakazać tranzytu nieunijnych produktów podwójnego zastosowania, jeżeli produkty te są lub mogą być przeznaczone, w całości lub części, do końcowych zastosowań wojskowych i miejsc przeznaczenia, o których mowa w art. 4 ust. 2

(§ 18 dekretu rządowego nr 13 z 2011 r. w sprawie zezwolenia na handel zagraniczny produktami podwójnego zastosowania).

5.12.
Niderlandy

Właściwy organ może zakazać tranzytu niewymienionych nieunijnych produktów podwójnego zastosowania, jeżeli produkty te są lub mogą być przeznaczone, w całości lub części, do zastosowań określonych w art. 4 ust. 1.

Właściwy organ może zakazać tranzytu nieunijnych produktów podwójnego zastosowania, jeżeli produkty te są lub mogą być przeznaczone, w całości lub części, do końcowych zastosowań wojskowych i miejsc przeznaczenia, o których mowa w art. 4 ust. 2

(art. 4a ust. 1 i art. 2 dekretu w sprawie towarów strategicznych - Besluit strategische goederen).

5.13.
Austria

Właściwy organ może zakazać tranzytu produktów podwójnego zastosowania, jeżeli produkty te są lub mogą być przeznaczone, w całości lub części, do zastosowań określonych w art. 4 ust. 1

(Sekcja 15 ustawy o handlu zagranicznym z 2011 r. (AuKenwirtschaftsgesetz z 2011 r., BGBl. I nr 26/2011).

5.14.
Finlandia

Właściwy organ może zakazać tranzytu niewymienionych nieunijnych produktów podwójnego zastosowania, jeżeli produkty te są lub mogą być przeznaczone, w całości lub części, do zastosowań określonych w art. 4 ust. 1.

Właściwy organ może zakazać tranzytu nieunijnych produktów podwójnego zastosowania, jeżeli produkty te są lub mogą być przeznaczone, w całości lub części, do końcowych zastosowań wojskowych i miejsc przeznaczenia, o których mowa w art. 4 ust. 2

(§ 3 ust. 3 i § 4 ust. 1 ustawy nr 562/1996).

5.15.
Szwecja

Właściwy organ może zakazać tranzytu niewymienionych nieunijnych produktów podwójnego zastosowania, jeżeli produkty te są lub mogą być przeznaczone, w całości lub części, do zastosowań określonych w art. 4 ust. 1.

(Sekcja 4c rozporządzenia w sprawie kontroli produktów podwójnego zastosowania i pomocy technicznej (2000:1217)).

5.16.
Litwa

Właściwy organ może zakazać tranzytu niewymienionych produktów podwójnego zastosowania, jeżeli produkty te są lub mogą być przeznaczone, w całości lub części, do zastosowań określonych w art. 4 ust. 1.

(Ustawa Republiki Litewskiej nr XIV-1738 z dnia 22 grudnia 2022 r. o kontroli towarów strategicznych)

6.
INFORMACJE PRZEKAZANE PRZEZ PAŃSTWA CZŁONKOWSKIE ZGODNIE Z ART. 8 UST. 4 ROZPORZĄDZENIA (ROZSZERZENIE POMOCY TECHNICZNEJ)

Art. 8. ust. 4 rozporządzenia stanowi, że państwo członkowskie może rozszerzyć stosowanie wymogu zezwolenia na świadczenie pomocy technicznej związanej z produktami podwójnego zastosowania niewymienionymi w załączniku I, jeśli dostawca pomocy technicznej został poinformowany przez właściwy organ, że przedmiotowe produkty są lub mogą być przeznaczone, w całości lub w części, do któregokolwiek z zastosowań, o których mowa w art. 4 ust. 1.

W poniższej tabeli przedstawiono przegląd środków wprowadzonych przez państwa członkowskie i zgłoszonych Komisji. Szczegółowe informacje o środkach są przedstawione poniżej.

Państwo członkowskie Czy państwo członkowskie, stosując art. 8 ust. 4, przyjęło krajowe ustawodawstwo nakładające wymóg uzyskania zezwolenia?
BELGIA NIE
BUŁGARIA NIE
CZECHY NIE
DANIA NIE
NIEMCY NIE
ESTONIA NIE
IRLANDIA NIE
GRECJA NIE
HISZPANIA NIE
FRANCJA NIE
CHORWACJA TAK
WŁOCHY TAK
CYPR NIE
ŁOTWA NIE
LITWA NIE
LUKSEMBURG NIE
WĘGRY NIE
MALTA NIE
NIDERLANDY NIE
AUSTRIA NIE
POLSKA NIE
PORTUGALIA NIE
RUMUNIA NIE
SŁOWENIA NIE
SŁOWACJA NIE
FINLANDIA NIE
SZWECJA TAK
6.1.
Szwecja

Wymagane jest zezwolenie na świadczenie pomocy technicznej związanej z produktami podwójnego zastosowania niewymienionymi w załączniku I do rozporządzenia, jeśli dostawca pomocy technicznej został poinformowany przez właściwy organ, że przedmiotowe produkty są lub mogą być przeznaczone, w całości lub w części, do któregokolwiek z zastosowań, o których mowa w art. 4 ust. 1 rozporządzenia.

(Sekcja 4d ust. 1 rozporządzenia w sprawie kontroli produktów podwójnego zastosowania i pomocy technicznej (2000:1217)).

6.2.
Włochy

Wymagane jest zezwolenie na świadczenie pomocy technicznej związanej z produktami podwójnego zastosowania niewymienionymi w załączniku I do rozporządzenia, jeśli dostawca pomocy technicznej został poinformowany przez właściwy organ, że przedmiotowe produkty są lub mogą być przeznaczone, w całości lub w części, do któregokolwiek z zastosowań, o których mowa w art. 4 ust. 1 rozporządzenia.

(Art. 3 i 9 dekretu ustawodawczego nr 221 z dnia 15 grudnia 2017 r., zmienionego ustawą nr 103 z 10 sierpnia 2023 r.)

6.3.
Chorwacja

Wymagane jest zezwolenie na świadczenie pomocy technicznej związanej z produktami podwójnego zastosowania niewymienionymi w załączniku I do rozporządzenia, jeśli dostawca pomocy technicznej został poinformowany przez właściwy organ, że przedmiotowe produkty są lub mogą być przeznaczone, w całości lub w części, do któregokolwiek z zastosowań, o których mowa w art. 4 ust. 1 rozporządzenia.

(Art. 7 ust. 2 ustawy o kontroli produktów podwójnego zastosowania (Dziennik Ustaw 83/2023)).

7.
INFORMACJE PRZEKAZANE PRZEZ PAŃSTWA CZŁONKOWSKIE ZGODNIE Z ART. 8 UST. 5 ROZPORZĄDZENIA (POMOC TECHNICZNA)

Zgodnie z art. 8 ust. 5 państwo członkowskie może przyjąć lub utrzymać w mocy przepisy krajowe nakładające wymóg uzyskania zezwolenia na świadczenie pomocy technicznej, jeżeli dostawca pomocy technicznej, który proponuje świadczenie pomocy technicznej w odniesieniu do produktów podwójnego zastosowania, ma powody, aby podejrzewać, że produkty te są lub mogą być przeznaczone do któregokolwiek z zastosowań, o których mowa w art. 4 ust. 1.

W poniższej tabeli przedstawiono przegląd środków wprowadzonych przez państwa członkowskie i zgłoszonych Komisji. Szczegółowe informacje o środkach są przedstawione poniżej.

Państwo członkowskie Czy państwo członkowskie, stosując art. 8 ust. 5, przyjęło krajowe ustawodawstwo nakładające wymóg uzyskania zezwolenia?
BELGIA NIE
BUŁGARIA NIE
CZECHY NIE
DANIA NIE
NIEMCY NIE
ESTONIA NIE
IRLANDIA NIE
GRECJA NIE
HISZPANIA NIE
FRANCJA NIE
CHORWACJA TAK
WŁOCHY TAK
CYPR NIE
ŁOTWA NIE
LITWA NIE
LUKSEMBURG NIE
WĘGRY NIE
MALTA NIE
NIDERLANDY NIE
AUSTRIA NIE
POLSKA NIE
PORTUGALIA NIE
RUMUNIA NIE
SŁOWENIA NIE
SŁOWACJA NIE
FINLANDIA NIE
SZWECJA TAK
7.1.
Szwecja

Jeżeli dostawca pomocy technicznej ma powody, aby podejrzewać, że produkty podwójnego zastosowania, w odniesieniu do których proponuje on świadczenie pomocy technicznej, są lub mogą być przeznaczone do jakichkolwiek zastosowań określonych w art. 4 ust. 1 rozporządzenia, powinien on powiadomić właściwy organ, który może podjąć decyzję o nałożeniu wymogu uzyskania zezwolenia

(Sekcja 4d ust. 2 rozporządzenia w sprawie kontroli produktów podwójnego zastosowania i pomocy technicznej (2000:1217)).

7.2.
Włochy

Jeżeli dostawca pomocy technicznej ma powody, aby podejrzewać, że produkty podwójnego zastosowania, w odniesieniu do których proponuje on świadczenie pomocy technicznej, są lub mogą być przeznaczone do jakichkolwiek zastosowań określonych w art. 4 ust. 1 rozporządzenia, powinien on powiadomić właściwy organ, który może podjąć decyzję o nałożeniu wymogu uzyskania zezwolenia

(Art. 3 i 9 dekretu ustawodawczego nr 221 z dnia 15 grudnia 2017 r., zmienionego ustawą nr 103 z 10 sierpnia 2023 r.)

7.3.
Chorwacja

Jeżeli dostawca pomocy technicznej ma powody, aby podejrzewać, że produkty podwójnego zastosowania, w odniesieniu do których proponuje on świadczenie pomocy technicznej, są lub mogą być przeznaczone do jakichkolwiek zastosowań określonych w art. 4 ust. 1 rozporządzenia, powinien on powiadomić właściwy organ, który może podjąć decyzję o nałożeniu wymogu uzyskania zezwolenia

(Art. 7 ust. 3 ustawy o kontroli produktów podwójnego zastosowania (Dziennik Ustaw 83/2023)).

8.
INFORMACJE PRZEKAZANE PRZEZ PAŃSTWA CZŁONKOWSKIE ZGODNIE Z ART. 9 ROZPORZĄDZENIA (ROZSZERZENIE KONTROLI NA PRODUKTY NIEWYMIENIONE W ZAŁĄCZNIKU I ZE WZGLĘDÓW BEZPIECZEŃSTWA PUBLICZNEGO, W TYM ZE WZGLĘDU NA ZAPOBIEGANIE AKTOM TERRORYSTYCZNYM, LUB ZE WZGLĘDU NA PRAWA CZŁOWIEKA)

W art. 9 ust. 4 rozporządzenia nałożono na Komisję obowiązek publikowania wprowadzonych przez państwa członkowskie środków, które zabraniają wywozu produktów podwójnego zastosowania niewymienionych w załączniku I lub nakładają wymóg uzyskania zezwolenia na wywóz tych produktów, ze względów bezpieczeństwa publicznego, w tym ze względu na zapobieganie aktom terrorystycznym, lub ze względu na prawa człowieka.

W poniższej tabeli przedstawiono przegląd środków wprowadzonych przez państwa członkowskie i zgłoszonych Komisji. Szczegółowe informacje o środkach są przedstawione poniżej.

Państwo członkowskie Czy wdrożono dodatkowe kontrole dotyczące niewymienionych produktów ze względów bezpieczeństwa publicznego, w tym ze względu na zapobieganie aktom terrorystycznym, lub ze względu na prawa człowieka w związku z art. 9 ust. 1?
BELGIA NIE
BUŁGARIA TAK
CZECHY TAK
DANIA NIE
NIEMCY TAK
ESTONIA TAK
IRLANDIA TAK
GRECJA NIE
HISZPANIA TAK
FRANCJA TAK
CHORWACJA NIE
WŁOCHY TAK
CYPR NIE
ŁOTWA TAK
LITWA TAK
LUKSEMBURG TAK
WĘGRY NIE
MALTA NIE
NIDERLANDY TAK
AUSTRIA TAK
POLSKA NIE
PORTUGALIA NIE
RUMUNIA TAK
SŁOWENIA TAK
SŁOWACJA NIE
FINLANDIA NIE
SZWECJA NIE
8.1.
Bułgaria

Wywóz produktów podwójnego zastosowania niewymienionych w załączniku I do rozporządzenia może podlegać zezwoleniu lub zakazowi na mocy aktu Rady Ministrów ze względów bezpieczeństwa publicznego lub ze względu na prawa człowieka

(art. 34 ust. 1 § 3 ustawy o kontroli wywozu produktów związanych z obronnością oraz towarów i technologii podwójnego zastosowania, Dziennik Ustaw nr 26/29.3.2011).

8.2.
Czechy

Wywóz produktów podwójnego zastosowania niewymienionych w załączniku I do rozporządzenia może podlegać zezwoleniu lub zakazowi na mocy rozporządzenia rządowego ze względów bezpieczeństwa publicznego lub ze względu na prawa człowieka

(§ 3 ust. 1 lit. d) ustawy nr 594/2004 Sb.).

8.3.
Niemcy
a)
Sekcja 8 ust. 1 nr 2 rozporządzenia w sprawie handlu zagranicznego i płatności (Aussenwirtschaftsverordnung - AWV) w związku z częścią I sekcja B niemieckiego wykazu kontroli wywozu

Wywóz produktów podwójnego zastosowania niewymienionych w załączniku I do rozporządzenia może podlegać zezwoleniu lub zakazowi ze względów bezpieczeństwa publicznego lub ze względu na prawa człowieka.

(Sekcja 8 ust. 1 nr 2 rozporządzenia w sprawie handlu zagranicznego i płatności (Aussenwirtschaftsverordnung - AWV) w związku z częścią I sekcja B niemieckiego wykazu kontroli wywozu.

Wywóz produktów podwójnego zastosowania niewymienionych w załączniku I do rozporządzenia wymaga zezwolenia, jeżeli produkty te są wymienione w części I sekcja B niemieckiego wykazu kontroli wywozu.

(sekcja 8 ust. 1 nr 2 rozporządzenia w sprawie handlu zagranicznego i płatności (Aussenwirtschaftsverordnung - AWV)).

Część I sekcja B niemieckiego wykazu kontroli wywozu obejmuje następujące produkty:

1E901 "Technologia" w rozumieniu uwagi ogólnej do technologii, inna niż wymieniona w 1E001 i 1E101 załącznika I do rozporządzenia (UE) 2021/821 ze zmianami, do "opracowywania" lub "produkcji" pianek polimetakryloimidowych, w przypadku których miejsce przeznaczenia znajduje się poza obszarem celnym Unii Europejskiej i poza obszarami wymienionymi w części 2 sekcja A załącznika II do rozporządzenia (UE) 2021/821.
2B909 Maszyny do tłoczenia kształtowego oraz maszyny łączące funkcje tłoczenia kształtowego i wyoblania, inne niż objęte kontrolą w pozycji 2B009, 2B109 lub 2B209 w ramach rozporządzenia (UE) 2021/821 ze zmianami, posiadające wszystkie poniższe właściwości, a także części specjalnie do nich zaprojektowane:
a)
które, zgodnie ze specyfikacją techniczną producenta, mogą być wyposażone w układy sterowania numerycznego, sterowania komputerowego lub sterowania typu "playback" oraz
b)
o nacisku wałka większym niż 60 kN, jeżeli krajem nabywającym lub krajem przeznaczenia jest Syria.
2B952 Sprzęt, który może być wykorzystany przy postępowaniu z materiałami biologicznymi, inny niż objęty kontrolą w pozycji 2B352 w ramach rozporządzenia (UE) 2021/821 ze zmianami, jeżeli krajem nabywającym lub krajem przeznaczenia jest Iran, Korea Północna lub Syria:
a)
kadzie fermentacyjne pozwalające na rozmnażanie "mikroorganizmów" lub wirusów chorobotwórczych bądź umożliwiające produkcję toksyn bez rozprzestrzeniania aerozoli, mające pojemność całkowitą równą 10 l lub większą;
b)
mieszadła do kadzi fermentacyjnych objęte kontrolą w pozycji 2B352 lit. a) w ramach rozporządzenia (UE) 2021/821 ze zmianami.

Uwaga techniczna:

do kadzi fermentacyjnych zalicza się bioreaktory, chemostaty oraz instalacje o przepływie ciągłym.

2B993 Sprzęt przeznaczony do osadzania powłok metalicznych w celu wytwarzania podłoży nie- elektronicznych technikami wymienionymi poniżej, a także specjalnie do niego zaprojektowane części i akcesoria, jeżeli krajem nabywającym lub krajem przeznaczenia jest Iran:
a)
sprzęt produkcyjny do chemicznego osadzania z fazy gazowej (CVD);
b)
sprzęt produkcyjny do elektronowego naparowywania próżniowego (EB-PVD);
c)
sprzęt produkcyjny do osadzania za pomocą nagrzewania uzyskiwanego poprzez indukcję lub opór elektryczny.
5A902 Systemy, sprzęt i części przeznaczone do nadzoru nad ICT (technologie informacyjno- komunikacyjne) w sieciach publicznych, niewymienione w pozycji 5D001 lit. e) załącznika I do rozporządzenia (UE) 2021/821 ze zmianami, w przypadku których miejsce przeznaczenia znajduje się poza obszarem celnym Unii Europejskiej i poza obszarami wymienionymi w części 2 sekcja A załącznika II do rozporządzenia (UE) 2021/821:
a)
ośrodki monitoringu (ośrodki monitoringu egzekwowania prawa) dla systemów uprawnionego przechwytywania (LI, na przykład zgodnie z ETSI ES 201 158, ETSI ES 201 671 lub równoważnymi normami lub specyfikacjami) oraz specjalnie do nich zaprojektowane części;
b)
systemy lub urządzenia służące do zatrzymywania danych dotyczących łączności (zatrzymywanie danych powiązanych z usługami telekomunikacyjnymi - Intercept Related Information IRI - na przykład zgodnie ETSI TS 102 656 lub równoważnymi normami lub specyfikacjami) oraz specjalnie do nich zaprojektowane części.

Uwaga techniczna:

Dane dotyczące połączeń obejmują informacje dotyczące sygnału, pochodzenia i przeznaczenia (np. numery telefoniczne, adresy IP lub MAC, itd.), daty oraz czasu i geograficznego pochodzenia połączenia.

Uwaga:

5A902 nie obejmuje kontrolą systemów lub urządzeń, które są specjalnie zaprojektowane do jakiegokolwiek z poniższych celów:

a)
fakturowanie
b)
funkcje gromadzenia danych w ramach elementów sieci (np. Exchange lub HLR)
c)
jakość usług sieci (Quality of Service - QoS) lub
d)
satysfakcja użytkownika (Quality of Experience - QoE)
e)
funkcjonowanie w przedsiębiorstwach telekomunikacyjnych (usługodawcy)
5A911 Stacje bazowe dla cyfrowego "radiowego systemu trankingowego", jeżeli krajem nabywającym lub krajem przeznaczenia jest Sudan lub Sudan Południowy.

Uwaga techniczna:

"radiowy system trankingowy" to komórkowy radiowy system komunikacyjny, w ramach którego przemieszczającym się użytkownikom przypisane są pasma częstotliwości do komunikacji. Cyfrowy "radiowy system trankingowy" (np. TETRA, Terrestrial Trunked Radio) to system wykorzystujący modulację cyfrową.

5D902 "Oprogramowanie", niewymienione w pozycji 5D001 lit. e) załącznika I do rozporządzenia (UE) 2021/821 ze zmianami, w przypadku którego miejsce przeznaczenia znajduje się poza obszarem celnym Unii Europejskiej i poza obszarami wymienionymi w części 2 sekcja A załącznika II do rozporządzenia (UE) 2021/821:
a)
"oprogramowanie" specjalnie zaprojektowane lub zmodyfikowane do celów "opracowywania", "produkcji" lub "użytkowania" instalacji, funkcji lub parametrów wydajności objętych kontrolą w pozycji 5A902;
b)
"oprogramowanie" specjalnie zaprojektowane lub zmodyfikowane w celu osiągnięcia charakterystyki, funkcji lub parametrów wydajności objętych kontrolą w pozycji 5A902;
5D911 "Oprogramowanie" specjalnie zaprojektowane lub zmodyfikowane do celów "użytkowania" sprzętu kontrolowanego w ramach pozycji 5A911, w przypadku gdy krajem nabywającym lub krajem przeznaczenia jest Sudan lub Sudan Południowy.
5D902 "Technologia", niewymieniona w pozycji 5E001 lit. a) załącznika I do rozporządzenia (UE) 2021/821 ze zmianami, w rozumieniu uwagi ogólnej do technologii, przeznaczona do "opracowywania", "produkcji" i "użytkowania" instalacji, funkcji lub charakterystyki wydajności objętych kontrolą w pozycji 5A902 lub "oprogramowanie" objęte kontrolą w pozycji 5D902, w przypadku której miejsce przeznaczenia znajduje się poza obszarem celnym Unii Europejskiej i poza obszarami wymienionymi w części 2 sekcja A załącznika II do rozporządzenia (UE) 2021/821.
6A908 Radarowe systemy nawigacji lub dozorowania ruchu statków lub ruchu lotniczego, nieobjęte kontrolą w pozycji 6A008 lub 6A108 w ramach rozporządzenia (UE) 2021/821 ze zmianami, oraz specjalnie do nich zaprojektowane części, jeżeli krajem nabywającym lub krajem przeznaczenia jest Iran.
6D908 "Oprogramowanie" specjalnie zaprojektowane lub zmodyfikowane do celów "opracowywania", "produkcji" lub "użytkowania" sprzętu wyszczególnionego w pozycji 6A908, jeżeli krajem dokonującym zakupu lub krajem przeznaczenia jest Iran.
9A904 "Statki kosmiczne" i inne następujące urządzenia:
a)
Anteny zaprojektowane do wykorzystania w połączeniu ze "statkami kosmicznymi", w przypadku których miejsce przeznaczenia znajduje się poza obszarem celnym Unii Europejskiej i poza obszarami wymienionymi w części 2 sekcja A załącznika II do rozporządzenia (UE) 2021/821.
b)
"Laserowe" terminale komunikacyjne (LCT, "laserowe" stacje transmisji danych), inne niż wymienione w 9A004 załącznika I do rozporządzenia (UE) 2021/821 ze zmianami, do użytku w związku ze "statkami kosmicznymi", w przypadku których miejsce przeznaczenia znajduje się poza obszarem celnym Unii Europejskiej i poza obszarami wymienionymi w części 2 sekcja A załącznika II do rozporządzenia (UE) 2021/821.

Uwaga techniczna:

9A904 obejmuje elementy wykorzystywane w następujących kontekstach ze "statkiem kosmicznym", zarówno na ziemi, jak i na "statku kosmicznym":

1.
Wykorzystanie w przypadku transmisji w górę (UL) i w dół (DL),
2.
Łączność między "statkiem kosmicznym"; lub
3.
Używanie w związku z transmisją sygnałów telemetrycznych.
9A991 Pojazdy naziemne nieobjęte częścią I A wykazu kontroli wywozu, następujących rodzajów:
a)
płaskie przyczepy i naczepy o ładowności większej niż 25 000 kg i mniejszej niż 70 000 kg lub posiadające jedną bądź więcej cech wojskowych oraz nadające się do przewozu pojazdów objętych kontrolą w pozycji 0006 w części I A, jak również pojazdy trakcyjne zdolne do ich transportu i posiadające przynajmniej jedną cechę wojskową, jeżeli krajem nabywającym lub krajem przeznaczenia jest Iran, Libia, Mjan- ma/Birma, Korea Północna, Pakistan, Somalia lub Syria;

Uwaga:

pojazdy trakcyjne w rozumieniu pozycji 9A991 lit. a) obejmują wszystkie pojazdy o podstawowej funkcji zasilania trakcyjnego;

b)
inne pojazdy ciężarowe lub terenowe posiadające przynajmniej jedną cechę wojskową, jeżeli krajem nabywającym lub krajem przeznaczenia jest Iran, Libia, Mjanma/Birma, Korea Północna, Somalia lub Syria.

Uwaga 1:cechy wojskowe określone w pozycji 9A991 obejmują:

a)
zdolność do przeprawiania się przez wodę o głębokości 1,2 m lub większej;
b)
mocowania do broni palnej i innych rodzajów broni;
c)
mocowania do siatek maskujących;
d)
reflektory umieszczone na dachu, okrągłe i wyposażone w ruchomą lub przesuwającą się przykrywkę;
e)
malowanie typu wojskowego;
f)
hak sprzęgający dla przyczep wraz z tzw. gniazdem NATO (NATO-socket).

Uwaga 2:Pozycja 9A991 nie obejmuje kontrolą pojazdów naziemnych wykorzystywanych przez ich użytkowników do prywatnego użytku.

9A992 Następujące samochody ciężarowe:
a)
samochody ciężarowe z napędem na wszystkie koła o ładowności przekraczającej 1 000 kg, jeżeli krajem nabywającym lub krajem przeznaczenia jest Korea Północna;
b)
samochody ciężarowe o co najmniej trzech osiach i maksymalnej ładowności dopuszczalnej brutto ponad 20 000 kg, jeżeli krajem nabywającym lub krajem przeznaczenia jest Iran lub Syria.
9A993 Śmigłowce, układy przenoszenia napędu w śmigłowcach, gazowe silniki turbinowe oraz pomocnicze jednostki mocy (APU) przeznaczone dla śmigłowców, a także specjalnie do nich zaprojektowane części, jeżeli krajem nabywającym lub krajem przeznaczenia jest Kuba, Iran, Libia, Mjanma/Birma, Korea Północna, Somalia lub Syria.
9A994 Jednostki zasilające chłodzone powietrzem o pojemności co najmniej 100 cm3 i nie większej niż 600 cm3, nadające się do wykorzystania w bezpilotowych statkach powietrznych, a także specjalnie do nich zaprojektowane części, jeżeli krajem nabywającym lub krajem przeznaczenia jest Iran.
9D904 "Oprogramowanie" specjalnie zaprojektowane lub zmodyfikowane do celów "opracowywania", "produkcji" lub "użytkowania" produktów wymienionych w 9A904, w przypadku którego miejsce przeznaczenia znajduje się poza obszarem celnym Unii Europejskiej i poza obszarami wymienionymi w części 2 sekcja A załącznika II do rozporządzenia (UE) 2021/821.
9E904 "Technologia" w rozumieniu uwagi ogólnej do technologii, inna niż wymieniona w 5E001.b.2., 9E001 i 9E002 załącznika I do rozporządzenia (UE) 2021/821 ze zmianami, do "opracowywania", "produkcji" lub "użytkowania" produktów wymienionych w 9A904 lub "oprogramowania" wymienionego w pozycji 9D904, w przypadku której miejsce przeznaczenia znajduje się poza obszarem celnym Unii Europejskiej i poza obszarami wymienionymi w części 2 sekcja A załącznika II do rozporządzenia (UE) 2021/821.
9E991 "Technologia" w rozumieniu uwagi ogólnej do technologii, przeznaczona do "opracowywania" lub "produkcji" sprzętu objętego kontrolą w pozycji 9A993, jeżeli krajem nabywającym lub krajem przeznaczenia jest Kuba, Iran, Libia, Mjanma/Birma, Korea Północna lub Syria.
9E992 "Technologia" w rozumieniu uwagi ogólnej do technologii, inna niż objęta kontrolą w 9E101 lit. b) w ramach rozporządzenia Rady (UE) 2021/821 ze zmianami, do "wytwarzania" "bez- pilotowych statków powietrznych", w przypadku której miejsce przeznaczenia znajduje się poza obszarem celnym Unii Europejskiej oraz poza obszarami wymienionymi w części 2 sekcja A załącznika II do rozporządzenia (UE) 2021/821.
b)
Sekcja 9 rozporządzenia w sprawie handlu zagranicznego i płatności (Aussenwirtschcjtsverordnung - AWV)).

Wymagane jest zezwolenie na wywóz produktów podwójnego zastosowania niewymienionych w załączniku I, jeżeli eksporter został poinformowany przez BAFA, że przedmiotowe produkty są lub mogą być przeznaczone, w całości lub w części, do budowy lub eksploatacji instalacji jądrowej w rozumieniu kategorii 0 załącznika I do rozporządzenia (UE) 2021/821 lub do włączenia do takiej instalacji, oraz jeżeli krajem przeznaczenia jest Algieria, Irak, Iran, Izrael, Jordania, Koreańska Republika Ludowo-Demokratyczna, Libia, Pakistan lub Syria. Jeżeli eksporter jest świadomy, że produkty są przeznaczone, w całości lub w części, do wyżej wymienionego zastosowania, musi powiadomić o tym fakcie BAFA. BAFA podejmie decyzję, czy poddaje dany wywóz wymogowi uzyskania zezwolenia. Niniejsza sekcja nie ma zastosowania w dziedzinie regulowanej art. 4 i 10 rozporządzenia (UE) 2021/821.

(Sekcja 9 rozporządzenia w sprawie handlu zagranicznego i płatności (Aussenwirtschaftsverordnung - AWV)).

c)
Sekcja 6 ustawy o handlu zagranicznym i płatnościach (Aussenwirtschaftsgesetz - AWG))

Na mocy sekcji 6 ustawy o handlu zagranicznym i płatnościach (Aussenwirtschaftsgesetz - AWG) transakcje, transakcje lub działania prawne mogą być ograniczone lub może zostać nałożony aktem administracyjnym wymóg podjęcia działań w celu uniknięcia niebezpieczeństwa w niektórych przypadkach dla interesów dotyczących np. podstawowych interesów bezpieczeństwa Republiki Federalnej Niemiec, pokojowego współistnienia między narodami, stosunków zagranicznych Republiki Federalnej Niemiec, porządku publicznego lub bezpieczeństwa Republiki Federalnej Niemiec.

8.4.
Estonia

Wywóz produktów podwójnego zastosowania niewymienionych w załączniku I do rozporządzenia może podlegać zezwoleniu lub zakazowi na mocy decyzji Komisji ds. Towarów Strategicznych ze względów bezpieczeństwa publicznego lub ze względu na prawa człowieka

(§ 2 ust. 11 i § 6 ust. 2 ustawy o towarach strategicznych).

8.5.
Irlandia

Wywóz produktów podwójnego zastosowania niewymienionych w załączniku I do rozporządzenia może podlegać zezwoleniu lub zakazowi ze względów bezpieczeństwa publicznego lub ze względu na prawa człowieka.

(sekcja 12 ust. 2 instrumentu ustawowego nr 443 z 2009 r., rozporządzenie z 2009 r. w sprawie kontroli wywozu (produkty podwójnego zastosowania), ze zmianami).

8.6.
Francja

Wywóz produktów podwójnego zastosowania niewymienionych w załączniku I do rozporządzenia może podlegać zezwoleniu lub zakazowi ze względów bezpieczeństwa publicznego lub ze względu na prawa człowieka. (Dekret nr 2010-292).

Wprowadzono środki krajowej kontroli dotyczące wywozu produktów podwójnego zastosowania, jak wskazano w następujących rozporządzeniach: rozporządzenie ministerialne z dnia 31 lipca 2014 r. dotyczące wywozu niektórych śmigłowców i ich części zamiennych do państw trzecich (opublikowane we francuskim Dzienniku Ustaw w dniu 8 sierpnia 2014 r.), rozporządzenie ministerialne z dnia 31 lipca 2014 r. dotyczące wywozu gazu łzawiącego i środków rozpraszania tłumu do państw trzecich (opublikowane we francuskim Dzienniku Ustaw w dniu 8 sierpnia 2014 r.) oraz rozporządzenie ministerialne z dnia 2 lutego 2024 r. dotyczące produktów i technologii związanych z komputerami kwantowymi oraz odnośnych technologii prorozwojowych, a także urządzeń do projektowania, opracowywania, produkcji, testowania i inspekcji zaawansowanych podzespołów elektronicznych (opublikowane we francuskim Dzienniku Ustaw z dnia 10 lutego 2024 r.).

8.7.
Łotwa

Wywóz produktów podwójnego zastosowania niewymienionych w załączniku I do rozporządzenia może podlegać zezwoleniu lub zakazowi Komitetu Kontroli Towarów Strategicznych ze względów bezpieczeństwa publicznego lub ze względu na prawa człowieka.

Obowiązuje krajowy wykaz produktów niewymienionych w załączniku I do rozporządzenia.

10A901 Broń wykorzystująca amunicję z zapłonem bocznym, specjalnie zaprojektowane elementy i amunicję.
10A902 Wyposażenie, części zamienne i podzespoły związane ze statkami powietrznymi. Kontrola mająca zastosowanie wyłącznie do wyposażenia statków powietrznych, części zamiennych i podzespołów, które mogą być stosowane zarówno w cywilnych, jak i wojskowych statkach powietrznych.
10A903 Broń pneumatyczna o energii przekraczającej 12 J.
10A906 Celowniki i elementy noktowizyjne.
10A907 Miny przeciwpiechotne.
10D901 Oprogramowanie opracowane dla służb wywiadowczych i specjalnie zaprojektowane do ukrytego pozyskiwania, niszczenia lub zmiany informacji z komputerów, sieci lub innych systemów informacyjnych.
10E902 Pomoc wojskowa i pomoc techniczna związana z towarami wojskowymi.

(Rozporządzenie nr 645 z dnia 25 września 2007 r. - "rozporządzenie w sprawie krajowego wykazu strategicznych towarów i usług" - art. 3 ust. 1 ustawy o obrocie towarami strategicznymi z dnia 21 czerwca 2007 r.).

8.8.
Luksemburg

Wywóz produktów podwójnego zastosowania niewymienionych w załączniku I do rozporządzenia może podlegać zezwoleniu lub zakazowi ze względów bezpieczeństwa publicznego lub ze względu na prawa człowieka.

Eksporter, który wie lub podejrzewa, że taki wywóz lub te produkty mają lub mogą mieć wpływ na bezpieczeństwo krajowe lub zagraniczne Wielkiego Księstwa Luksemburga lub ochronę praw człowieka, informuje ministrów odpowiedzialnych za handel zagraniczny i sprawy zagraniczne, którzy informują eksportera lub jego upoważnionego przedstawiciela o potrzebie złożenia wniosku o zezwolenie lub o braku tej potrzeby.

(ustawa z dnia 27 czerwca 2018 r., art. 45 ust. 2).

8.9.
Niderlandy

Wywóz produktów podwójnego zastosowania niewymienionych w załączniku I do rozporządzenia może podlegać zezwoleniu lub zakazowi Ministra Spraw Zagranicznych ze względów bezpieczeństwa publicznego, w tym ze względu na zapobieganie aktom terrorystycznym, lub ze względu na prawa człowieka.

(art. 4 dekretu w sprawie towarów strategicznych - Besluit strategische goederen).

Wprowadzono środki krajowej kontroli dotyczące wywozu do Syrii produktów, które mogą zostać użyte do represji wewnętrznych, oraz usług pośrednictwa oraz dotyczące wywozu produktów, które mogą zostać użyte do represji wewnętrznych, do Egiptu i Ukrainy.

(dekret w sprawie produktów podwójnego zastosowania - Regeling goederen voor tweeërlei gebruik).

Wymóg uzyskania zezwolenia jest nałożony na wywóz 37 substancji chemicznych do Iraku, niezależnie od odbiorcy lub użytkownika końcowego.

(dekret w sprawie produktów podwójnego zastosowania - Irak; Regeling goederen voor tweeërlei gebruik Irak)

Wymóg uzyskania zezwolenia nałożono na wywóz urządzeń do produkcji zaawansowanych półprzewodników.

(Rozporządzenie w sprawie urządzeń do produkcji zaawansowanych półprzewodników - Regeling geavanceerde productieapparatuur voor halfgeleiders).

8.10.
Austria

Wywóz lub tranzyt produktów podwójnego zastosowania niewymienionych w załączniku I do rozporządzenia może podlegać zezwoleniu lub zakazowi ze względów bezpieczeństwa publicznego lub ze względu na prawa człowieka

(Sekcja 20 ustawy o handlu zagranicznym z 2011 r. (AuKenwirtschaftsgesetz 2011, BGBl. I nr 26/2011)).

8.11.
Rumunia

Wywóz produktów podwójnego zastosowania niewymienionych w załączniku I do rozporządzenia, lecz podlegających systemowi kontroli wywozu zgodnie z art. 9, wymaga indywidualnego zezwolenia na wywóz.

(Fragment art. 10 ust. 1 rozporządzenia nr 43/2022 w sprawie systemu kontroli operacji dotyczących produktów podwójnego zastosowania)

8.12.
Hiszpania

Wywóz produktów podwójnego zastosowania niewymienionych w załączniku I do rozporządzenia i wymienionych w załącznikach III.4 i III.5 dekretu królewskiego nr 679/2014 z dnia 1 sierpnia 2014 r. wymaga zezwolenia.

(Art. 2 ust. 3 lit. a) dekretu królewskiego nr 679/2014 z dnia 1 sierpnia 2014 r. w sprawie kontroli handlu zagranicznego materiałami obronnymi, innymi materiałami oraz produktami i technologiami podwójnego zastosowania)

1C901 azotan amonu (CAS 6484-52-2) jako materiał wybuchowy, o stężeniu azotu wynoszącym lub przekraczającym 31,5 %.

Uwaga 1: W ramach artykułu 1C901 obejmuje się kontrolą azotan amonu, techniczny azotan amonu, granulowany azotan amonu, porowaty azotan amonu oraz wszelkie inne postacie azotanu amonu, w których może on być stosowany jako utleniacz stały.

Uwaga 2: Artykuł 1C901 obejmuje wybuchowe mieszaniny azotanu amonu z paliwami olejowymi, emulsjami, hydrożelami i wodoodpornymi materiałami wybuchowymi.

Uwaga 3: W ramach artykułu 1C901 nie obejmuje się kontrolą azotanu amonu w nawozach o wysokiej gęstości i niskiej porowatości.

Uwaga 4: W ramach artykułu 1C901 nie obejmuje się kontrolą azotanu amonu (UN 1942 i UN 2426) służącego do produkcji materiałów wybuchowych, a także matryc emulsji, zawiesin i żeli na bazie azotanu amonu (UN 3375) stosowanych do produkcji materiałów wybuchowych, które są regulowane dodatkową instrukcją techniczną nr 30 załączoną do rozporządzenia w sprawie materiałów wybuchowych, zatwierdzoną dekretem królewskim nr 130/2017 z dnia 24 lutego.

5A901 Systemy i urządzenia wykorzystujące częstotliwości radiowe, niewymienione w pozycjach 5. A.1.f i 5.A.1.h, podzespoły i akcesoria, specjalnie zaprojektowane lub zmodyfikowane do realizacji jakichkolwiek z następujących zastosowań:
1.
Przejmowanie sterowania bezzałogowymi samolotami i kontroli nad nimi.
2.
Celowe i wybiórcze zakłócanie, eliminowanie, tłumienie, osłabianie lub zniekształcanie sygnałów częstotliwości radiowej do celów sterowania bezzałogowymi samolotami i kontroli nad nimi.
3.
Wykorzystywanie szczególnych cech protokołu częstotliwości radiowej wykorzystywanego przez bezzałogowe samoloty w celu zakłócania ich czynności.

Uwaga: systemy zakłócania GNSS - zob. również wykaz uzbrojenia, kategoria 11.b.

5A902 Systemy, sprzęt i części przeznaczone do nadzoru nad publicznymi sieciami informacyjno- komunikacyjnymi, niewymienione w ramach artykułu 5A001 w załączniku I do rozporządzenia Parlamentu Europejskiego i Rady (UE) 2021/821 z dnia 20 maja 2021 r., przeznaczone do jakichkolwiek z następujących zastosowań:
1.
Monitorowanie legalnych zastosowań w zakresie przechwytywania (zgodnie z wymogami w zakresie legalnego przechwytywania i bezpieczeństwa telekomunikacji dla funkcji sieciowych ETSI ES 201 158, interfejsu przekazania w zakresie legalnego przechwytywania ruchu telekomunikacyjnego ETSI ES 201 671 lub równoważnych norm i specyfikacji) oraz komponenty specjalnie zaprojektowane w tym celu.
2.
Zatrzymywanie danych dotyczących połączeń (zgodnie z wymogami dotyczącymi zgodnego z prawem przechwytywania danych przez organy ścigania w zakresie przetwarzania danych ETSI TS 102 656 lub równoważnych norm i specyfikacji) oraz komponenty specjalnie zaprojektowane w tym celu.

Uwaga techniczna:

Dane dotyczące połączeń obejmują informacje dotyczące sygnału, pochodzenia i przeznaczenia (np. numery telefoniczne, adresy IP lub MAC, itd.), daty oraz czasu i geograficznego pochodzenia połączenia.

Uwaga:

W ramach artykułu 5A902 nie obejmuje się kontrolą systemów, sprzętu ani komponentów specjalnie zaprojektowanych w którymkolwiek z poniższych celów:

a)
fakturowanie;
b)
funkcje gromadzenia danych w ramach elementów sieci;
c)
kontrola jakości usług w ramach sieci lub
d)
badanie poziomu zadowolenia użytkowników.
Oprogramowanie 5D902 niewyszczególnione w art. 5D001 w załączniku I do rozporządzenia Parlamentu Europejskiego i Rady (UE) 2021/821 z dnia 20 maja 2021 r., specjalnie zaprojektowane lub zmodyfikowane do celów opracowywania, produkcji, użytkowania, konfiguracji funkcjonalnej i kontroli działania systemów, sprzętu i komponentów do nadzorowania, wyszczególnionych w artykule 5A902.
8.13.
Litwa

Wywóz produktów podwójnego zastosowania niewymienionych w załączniku I do rozporządzenia może podlegać zezwoleniu lub zakazowi ze względów bezpieczeństwa publicznego, w tym ze względu na zapobieganie aktom terrorystycznym, lub ze względu na prawa człowieka.

(Ustawa Republiki Litewskiej nr XIV-1738 z dnia 22 grudnia 2022 r. o kontroli towarów strategicznych)

Wywóz wykazu produktów podwójnego zastosowania niewymienionych w załączniku I jest zabroniony w przypadku wywozu przez państwowe drogowe przejścia graniczne Republiki Litewskiej z państwami trzecimi

(Uchwała rządu nr 512 z dnia 28 czerwca 2023 r. w sprawie stosowania krajowych środków kontroli zgodnie z art. 9 rozporządzenia Parlamentu Europejskiego i Rady (UE) 2021/821, zmieniona uchwałą nr 888 z dnia 15 listopada 2023 r.).

Krajowy wykaz produktów podwójnego zastosowania:

Kod Nomenklatury scalonej (CN) Opis:
3818 Pierwiastki chemiczne domieszkowane do stosowania w elektronice, w postaci krążków, płytek lub podobnych postaciach; związki chemiczne domieszkowane, do stosowania w elektronice
3824 Gotowe spoiwa do form odlewniczych lub rdzeni; produkty chemiczne i preparaty przemysłu chemicznego lub przemysłów pokrewnych (włączając te składające się z mieszanin produktów naturalnych), gdzie indziej niewymienione ani niewłączone
6909 Wyroby ceramiczne do celów laboratoryjnych, chemicznych lub innych technicznych; koryta, wanny i podobne zbiorniki, w rodzaju stosowanych w rolnictwie, ceramiczne; garnki, słoje i podobne wyroby, w rodzaju stosowanych do transportu lub pakowania towarów, ceramiczne
8420 10 81 Laminatory walcowe w rodzaju stosowanych wyłącznie lub głównie do produkcji podłoży obwodów drukowanych lub obwodów drukowanych
8421 21 Urządzenia i aparatura do filtrowania lub oczyszczania cieczy, do filtrowania lub oczyszczania wody
8421 39 Urządzenia i aparatura do filtrowania lub oczyszczania gazów, z wyłączeniem filtrów powietrza dolotowego do silników spalinowych oraz z wyłączeniem reaktorów katalitycznych i innych filtrów cząstek stałych, nawet połączonych, do oczyszczania lub filtrowania spalin z silników spalinowych wewnętrznego spalania
8421 99 Części urządzeń i aparatury do filtrowania lub oczyszczania cieczy lub gazów
8424 89 40 Urządzenia mechaniczne do rozrzucania, rozpraszania lub rozpylania w rodzaju stosowanych wyłącznie lub głównie do produkcji obwodów drukowanych lub zespołów obwodów drukowanych
8456 11 10 Obrabiarki do obróbki dowolnego materiału przez usuwanie materiału za pomocą lasera, w rodzaju stosowanych wyłącznie lub głównie do produkcji obwodów drukowanych, zespołów obwodów drukowanych, części objętych pozycją 8517, lub części maszyn do automatycznego przetwarzania danych
8456 12 10 Obrabiarki do obróbki dowolnego materiału przez usuwanie materiału za pomocą wiązki światła lub fotonów innej niż laserowa, w rodzaju stosowanych wyłącznie lub głównie do produkcji obwodów drukowanych, zespołów obwodów drukowanych, części objętych pozycją 8517, lub części maszyn do automatycznego przetwarzania danych
8457 Centra obróbkowe, obrabiarki zespołowe (jednostanowiskowe) i wielostanowiskowe obrabiarki przestawialne, do metalu
8458 Tokarki (włączając centra tokarskie) do usuwania metalu
8459 Obrabiarki (włączając obrabiarki z jednostkami obróbkowymi prowadnicowymi) do wiercenia, wytaczania, frezowania lub gwintowania wałków lub otworów, do obróbki metalu przez jego skrawanie, inne niż tokarki (włączając centra tokarskie) objęte pozycją 8458
8466 Części i akcesoria nadające się do stosowania wyłącznie lub głównie do maszyn objętych pozycjami od 8456 do 8465, włączając uchwyty przedmiotów obrabianych, uchwyty narzędzi, głowice gwinciarskie maszynowe (samootwierające), podzielnice i pozostałe urządzenia specjalne do maszyn; uchwyty do narzędzi wszelkich typów do obróbki ręcznej
8471 Maszyny do automatycznego przetwarzania danych i urządzenia do nich; czytniki magnetyczne lub optyczne, maszyny do przenoszenia danych w postaci zakodowanej na nośniki danych oraz maszyny do przetwarzania takich danych, gdzie indziej niewymienione
8473 Części i akcesoria (inne niż pokrowce, futerały i tym podobne) nadające się do stosowania wyłącznie lub głównie z maszynami objętymi pozycjami od 8470 do 8472
8479 89 70 Zautomatyzowane maszyny do umieszczania elektronicznych komponentów w rodzaju stosowanych wyłącznie lub głównie do produkcji zespołów obwodów drukowanych
8481 10 Zawory redukcyjne
8481 30 Zawory zwrotne (jednokierunkowe)
8481 80 Krany, kurki, zawory i podobna armatura do rur, płaszczy kotłów, zbiorników, kadzi lub podobnych, w tym zawory redukcyjne i zawory sterowane termostatycznie z wyłączeniem zaworów redukcyjnych, zaworów do olejowo-hydraulicznych lub pneumatycznych układów przenoszenia napędu, zaworów zwrotnych (jednokierunkowych) oraz zaworów bezpieczeństwa lub zaworów nadmiarowych
8482 Łożyska toczne kulkowe lub wałeczkowe
8485 Maszyny do wytwarzania przyrostowego
8486 Maszyny i urządzenia w rodzaju używanych wyłącznie lub głównie do produkcji kryształów półprzewodnikowych lub płytek półprzewodnikowych, elementów półprzewodnikowych, elektronicznych układów scalonych lub płaskich wyświetlaczy; maszyny i aparaty wyszczególnione w uwadze 11 C do działu 84; części i akcesoria
8501 Silniki elektryczne i prądnice (z wyłączeniem zespołów prądotwórczych)
8504 Transformatory elektryczne, przekształtniki (na przykład prostowniki) oraz cewki indukcyjne
8505 Elektromagnesy; magnesy trwałe i artykuły, które mają stać się magnesami trwałymi po namagnesowaniu; elektromagnetyczne lub magnetyczne uchwyty, zaciski i podobne urządzenia przytrzymujące; elektromagnetyczne sprzęgła nierozłączne, sprzęgła rozłączne i hamulce; elektromagnetyczne głowice podnośnikowe
850610 Ogniwa i baterie galwaniczne z ditlenkiem manganu
8506 50 Ogniwa i baterie galwaniczne, litowe
8507 Akumulatory elektryczne, włącznie z separatorami, nawet prostokątnymi (włączając kwadratowe)
8517 Aparaty telefoniczne, włączając smartfony i inne telefony do sieci komórkowych lub do innych sieci bezprzewodowych; pozostała aparatura do transmisji lub odbioru głosu, obrazów lub innych danych, włączając aparaturę do komunikacji w sieci przewodowej lub bezprzewodowej (takiej jak lokalna lub rozległa sieć komputerowa), inna niż aparatura nadawcza i odbiorcza objęta pozycją 8443, 8525, 8527 lub 8528
851810 Mikrofony i ich stojaki
8523 49 Nośniki optyczne; pozostałe
8523 80 Nośniki półprzewodnikowe; pozostałe
8524 Moduły płaskich wyświetlaczy, nawet zawierające ekrany dotykowe
8525 Aparatura nadawcza do radiofonii lub telewizji, nawet zawierająca aparaturę odbiorczą lub aparaturę zapisującą lub odtwarzającą dźwięk; kamery telewizyjne, kamery i aparaty cyfrowe oraz rejestrujące kamery wideo
8526 Aparatura radarowa, radionawigacyjna oraz do zdalnego sterowania drogą radiową
8528 Monitory i projektory, niezawierające aparatury odbiorczej do telewizji; aparatura odbiorcza do telewizji, nawet zawierająca odbiorniki radiowe lub aparaturę do zapisu lub odtwarzania dźwięku lub obrazu
8532 Kondensatory elektryczne, stałe, nastawne lub strojeniowe
8533 Rezystory (włączając reostaty i potencjometry), inne niż rezystory grzejne
8534 Obwody drukowane
8535 Urządzenia elektryczne do przełączania lub zabezpieczania obwodów elektrycznych, lub służące do wykonywania połączeń elektrycznych w obwodach elektrycznych lub do tych obwodów (na przykład, przełączniki, bezpieczniki, odgromniki, ograniczniki napięcia, tłumiki przepięciowe, wtyki i inne złącza, skrzynki przyłączowe), do napięć przekraczających 1 000 V
8536 Urządzenia elektryczne do przełączania lub zabezpieczania obwodów elektrycznych, lub do wykonywania połączeń w obwodach elektrycznych, lub do tych obwodów (na przykład przełączniki, przekaźniki, bezpieczniki, tłumiki przepięciowe, wtyki, gniazda wtykowe, oprawki lamp, skrzynki przyłączowe), do napięć nieprzekraczających 1 000 V; złącza do włókien optycznych, wiązek włókien optycznych lub kabli światłowodowych;
8537 Tablice, panele, konsole, pulpity, szafy i pozostałe układy wspornikowe, wyposażone przynajmniej w dwa lub więcej urządzeń objętych pozycją 8535 lub 8536, służące do elektrycznego sterowania lub rozdziału energii elektrycznej, włącznie z układami zawierającymi przyrządy lub aparaturę, objęte działem 90, oraz aparatura sterowana numerycznie, inna niż aparatura połączeniowa objęta pozycją 8517
8538 Części nadające się wyłącznie lub głównie do stosowania z urządzeniami objętymi pozycją 8535, 8536 lub 8537
8541 Urządzenia półprzewodnikowe (na przykład diody, tranzystory, przetworniki półprzewodnikowe); światłoczułe urządzenia półprzewodnikowe, włączając fotoogniwa, nawet zmontowane w moduły lub tworzące panele; diody elektroluminescencyjne (LED), nawet zmontowane z innymi diodami elektroluminescencyjnymi (LED); oprawione kryształy piezoelektryczne
8542 Elektroniczne układy scalone
8543 Maszyny i aparatura, elektryczne, wykonujące indywidualne funkcje, niewymienione ani nie- włączone gdzie indziej w dziale 85
8544 Drut izolowany (włączając emaliowany lub anodyzowany), kable (włączając kabel koncentryczny) oraz pozostałe izolowane przewody elektryczne, nawet wyposażone w złącza; przewody z włókien optycznych, złożone z indywidualnie osłoniętych włókien, nawet połączone z przewodnikami prądu elektrycznego lub wyposażone w złącza
8546 Izolatory elektryczne z dowolnego materiału
8548 Elektryczne części maszyn lub urządzeń, niewymienione ani niewłączone gdzie indziej w dziale 85
8704 Pojazdy silnikowe do transportu towarów
8906 Pozostałe jednostki pływające, włączając okręty wojenne i łodzie ratunkowe, inne niż łodzie wiosłowe
9001 Włókna optyczne oraz wiązki włókien optycznych; kable światłowodowe, inne niż te objęte pozycją 8544; arkusze i płyty z materiałów polaryzujących; soczewki (włączając soczewki kontaktowe), pryzmaty, zwierciadła i pozostałe elementy optyczne z dowolnego materiału, nieoprawione, inne niż elementy tego rodzaju ze szkła nieobrobionego optycznie
9002 Soczewki, pryzmaty, zwierciadła i pozostałe elementy optyczne, z dowolnego materiału, oprawione, stanowiące część lub wyposażenie przyrządów lub aparatury, ale inne niż elementy tego rodzaju ze szkła nieobrobionego optycznie
9012 Mikroskopy nieoptyczne; aparatura dyfrakcyjna
9020 Aparaty do oddychania inne niż te objęte pozycją 9019; maski gazowe, z wyłączeniem masek ochronnych nieposiadających ani części mechanicznych ani wymiennych filtrów
902519 Termometry i pirometry, niepołączone z innymi przyrządami, z wyłączeniem termometrów cieczowych z bezpośrednim odczytem
9025 80 Barometry, niepołączone z innymi przyrządami, elektroniczne i pozostałe, klasyfikowane do pozycji 9025 80.
902720 Chromatografy i przyrządy do elektroforezy
9030 Oscyloskopy, analizatory widma oraz inne przyrządy i aparatura do pomiaru lub kontroli wielkości elektrycznych, z wyłączeniem mierników objętych pozycją 9028; przyrządy i aparatura do pomiaru lub wykrywania promieniowania alfa, beta, gamma, rentgena, promieni kosmicznych lub innych promieni jonizujących
9031 Przyrządy, urządzenia i maszyny kontrolne lub pomiarowe, niewymienione gdzie indziej w dziale 90; projektory profilowe
9032 Przyrządy i aparatura, do automatycznej regulacji lub kontroli
8.14.
Słowenia

Wywóz lub tranzyt produktów podwójnego zastosowania niewymienionych w załączniku I do rozporządzenia może podlegać zezwoleniu lub zakazowi ze względów bezpieczeństwa publicznego lub ze względu na prawa człowieka

(Art. 4 ust. 3 ustawy o kontroli wywozu produktów podwójnego zastosowania (Zakon o nadzoru izvoza blaga z dvojno rabo (Uradni list RS, st. 37/04, 8/10 in 29/23)

8.15.
Włochy

Wywóz produktów podwójnego zastosowania niewymienionych w załączniku I do rozporządzenia podlega wymogowi uzyskania zezwolenia, jeżeli ich ostatecznym krajem przeznaczenia jest Republika Armenii, Islamska Republika Iranu, Republika Kazachstanu lub Republika Kirgistanu, oraz w odniesieniu do następujących produktów:

a)
silniki spalinowe z zapłonem iskrowym z tłokami wykonującymi ruch posuwistozwrotny lub obrotowy, możliwe do zastosowania w sektorze lotnictwa. "Sektor lotnictwa" oznacza: statki powietrzne, bezzałogowe statki powietrzne (tzw. UAV), śmigłowce, wiatrakowce, samoloty hybrydowe lub modele sterowane radiowo;
b)
części nadające się do stosowania wyłącznie lub głównie do silników, o których mowa w lit. a).

(Dekret z dnia 10 lipca 2023 r., włoski Dziennik Ustaw Seria Ogólna nr 165 z 17 lipca 2023 r., s. 14).

9.
INFORMACJE PRZEKAZANE PRZEZ PAŃSTWA CZŁONKOWSKIE ZGODNIE Z ART. 11 UST. 5 ROZPORZĄDZENIA (TRANSFERY WEWNĄTRZUNIJNE)

Art. 11. ust. 5 stanowi, że państwa członkowskie, które nakładają wymóg uzyskania zezwolenia na transfer z ich terytorium na terytorium innego państwa członkowskiego produktów niewymienionych w załączniku IV do rozporządzenia (w załączniku IV wymienione są produkty, w odniesieniu do których nie ma zastosowania zasada swobodnego przepływu na jednolitym rynku), mają obowiązek poinformować o tym Komisję, która z kolei musi opublikować te informacje w Dzienniku Urzędowym Unii Europejskiej.

W poniższej tabeli przedstawiono przegląd środków wprowadzonych przez państwa członkowskie i zgłoszonych Komisji. Szczegółowe informacje o środkach są przedstawione poniżej.

Państwo członkowskie Czy wprowadzono szczególne środki w celu rozszerzenia kontroli transferów wewnątrzunijnych w związku z art. 11 ust. 2?
BELGIA NIE
BUŁGARIA TAK
CZECHY TAK
DANIA NIE
NIEMCY TAK
ESTONIA TAK
IRLANDIA NIE
GRECJA TAK
HISZPANIA NIE
FRANCJA NIE
CHORWACJA TAK
WŁOCHY NIE
CYPR NIE
ŁOTWA NIE
LITWA NIE
LUKSEMBURG TAK
WĘGRY TAK
MALTA NIE
NIDERLANDY TAK
AUSTRIA NIE
POLSKA NIE
PORTUGALIA NIE
RUMUNIA NIE
SŁOWENIA NIE
SŁOWACJA TAK
FINLANDIA NIE
SZWECJA TAK
9.1.
Bułgaria

Bułgaria rozszerzyła zakres kontroli transferów wewnątrzunijnych zgodnie z art. 11 ust. 2 rozporządzenia i wprowadziła wymóg przedstawiania właściwym organom dodatkowych informacji w odniesieniu do pewnych wewnątrzunijnych transferów zgodnie z art. 11 ust. 8 rozporządzenia

(art. 51 § 8 i § 9 ustawy o kontroli wywozu towarów i produktów oraz technologii podwójnego zastosowania związanych z obronnością, Dziennik Ustaw nr 26/29.03.2011, obowiązuje od dnia 30 czerwca 2012 r.).

9.2.
Czechy

Ustawą nr 594/2004 Sb. rozszerzono zakres kontroli dotyczących transferów wewnątrzunijnych z Republiki Czeskiej, jak wskazano w art. 11 ust. 2 rozporządzenia.

9.3.
Niemcy

Sekcja 11 rozporządzenia w sprawie handlu zagranicznego i płatności (Aussenwirtschaftsverordnung - AWV) rozszerza zakres kontroli dotyczących transferów wewnątrzunijnych z Niemiec zgodnie z art. 11 ust. 2 rozporządzenia.

9.4.
Estonia

§ 3. ust. 6 ustawy o towarach strategicznych rozszerza zakres kontroli dotyczących transferów wewnątrzunijnych, jak wskazano w art. 11 ust. 2 rozporządzenia.

9.5.
Grecja

Sekcja 3.4 decyzji ministerialnej nr 121837/E3/21837 z dnia 28 września 2009 r. rozszerza zakres kontroli dotyczących transferów wewnątrzunijnych z Grecji, jak wskazano w art. 11 ust. 2 rozporządzenia.

9.6.
Luksemburg

Transfer produktów podwójnego zastosowania innych niż te wymienione w załączniku IV do rozporządzenia z terytorium Wielkiego Księstwa Luksemburga do innego państwa członkowskiego może być objęty wymogiem uzyskania zezwolenia w przypadkach określonych w art. 11 ust. 2 rozporządzenia.

(ustawa z dnia 27 czerwca 2018 r. o kontroli wywozu, art. 44).

9.7.
Węgry

W § 16 dekretu rządowego nr 13 z 2011 r. w sprawie zezwolenia na handel zagraniczny produktami podwójnego zastosowania wprowadza się wymóg uzyskania zezwolenia w odniesieniu do transferu wewnątrzunijnego wymienionych produktów podwójnego zastosowania, jeżeli zastosowanie mają warunki określone w art. 11 ust. 2 rozporządzenia.

9.8.
Niderlandy

Wymóg uzyskania zezwolenia na transfery wewnątrzunijne może zostać nałożony w indywidualnych przypadkach dotyczących produktów podwójnego zastosowania.

(art. 4a ust. 2 dekretu w sprawie towarów strategicznych - Besluit strategische goederen).

9.9.
Słowacja

§ 23. ust. 2 ustawy nr 39/2011 Sb. rozszerza zakres kontroli dotyczących transferów wewnątrzunijnych z Republiki Słowackiej, jak wskazano w art. 11 ust. 2 rozporządzenia.

9.10.
Szwecja

Zgodnie z art. 11 ust. 2 rozporządzenia może zostać nałożony wymóg uzyskania zezwolenia na transfery wewnątrzunijne produktów podwójnego zastosowania, jeżeli operator został poinformowany przez właściwy organ, że spełnione są warunki określone w art. 11 ust. 2 lit. a)-b).

W przypadku produktów podwójnego zastosowania wymienionych w załączniku I do rozporządzenia wymóg uzyskania zezwolenia na transfery wewnątrzunijne może zostać nałożony wyłącznie wówczas, gdy operator został poinformowany przez właściwy organ, że produkty te są lub mogą być przeznaczone, w całości lub w części, do zastosowań, o których mowa w art. 4 ust. 1.

Jeżeli operator jest świadomy, że produkty podwójnego zastosowania wymienione w załączniku I do rozporządzenia, które zamierza on poddawać transferowi zgodnie z art. 11 ust. 2, są lub mogą być przeznaczone do jakichkolwiek zastosowań określonych w art. 4 ust. 1 rozporządzenia, powiadamia on właściwy organ, który może podjąć decyzję o nałożeniu wymogu uzyskania zezwolenia.

(Sekcja 4e rozporządzenia w sprawie kontroli produktów podwójnego zastosowania i pomocy technicznej (2000:1217)).

9.11.
Chorwacja

Wymóg uzyskania zezwolenia na transfery wewnątrzunijne może zostać nałożony w indywidualnych przypadkach dotyczących produktów podwójnego zastosowania.

(Art. 4 ust. 2 ustawy o kontroli produktów podwójnego zastosowania (Dziennik Ustaw 83/2023)).

10.
INFORMACJE PRZEKAZANE PRZEZ PAŃSTWA CZŁONKOWSKIE ZGODNIE Z ART. 11 UST. 8 ROZPORZĄDZENIA (TRANSFERY WEWNĄTRZUNIJNE)

Art. 11. ust. 8 stanowi, że państwa członkowskie mogą wymagać, aby w przypadku transferów z ich terytorium do innego państwa członkowskiego produktów wymienionych w kategorii 5 części 2 załącznika I, które nie są wymienione w załączniku IV do rozporządzenia, właściwym organom tego państwa członkowskiego dostarczone zostały dodatkowe informacje dotyczące tych produktów.

W poniższej tabeli przedstawiono przegląd środków wprowadzonych przez państwa członkowskie i zgłoszonych Komisji. Szczegółowe informacje o środkach są przedstawione poniżej.

Państwo członkowskie Czy wprowadzono szczególne środki w celu rozszerzenia kontroli transferów wewnątrzunijnych w związku z art. 11 ust. 8?
BELGIA NIE
BUŁGARIA TAK
CZECHY NIE
DANIA NIE
NIEMCY NIE
ESTONIA NIE
IRLANDIA NIE
GRECJA NIE
HISZPANIA NIE
FRANCJA NIE
CHORWACJA NIE
WŁOCHY NIE
CYPR NIE
ŁOTWA NIE
LITWA NIE
LUKSEMBURG TAK
WĘGRY NIE
MALTA NIE
NIDERLANDY NIE
AUSTRIA NIE
POLSKA NIE
PORTUGALIA NIE
RUMUNIA NIE
SŁOWENIA NIE
SŁOWACJA NIE
FINLANDIA NIE
SZWECJA NIE
10.1.
Bułgaria

W przypadku transferu z terytorium Republiki Bułgarii na terytorium innego państwa członkowskiego produktów podwójnego zastosowania wymienionych w kategorii 5 część 2 w załączniku I niewymienionych w załączniku IV do rozporządzenia Międzyministerialna Komisja może wymagać od osoby dokonującej transferu dodatkowych informacji dotyczących towarów

(art. 51 ust. 9 ustawy o kontroli wywozu towarów i produktów oraz technologii podwójnego zastosowania związanych z obronnością, Dziennik Ustaw nr 26/29.3.2011, obowiązuje od dnia 30 czerwca 2012 r.).

10.2.
Luksemburg

W przypadku transferu z terytorium Wielkiego Księstwa Luksemburga na terytorium innego państwa członkowskiego produktów podwójnego zastosowania wymienionych w kategorii 5 część 2 w załączniku I i niewymienionych w załączniku IV do rozporządzenia, podaje się następujące informacje dodatkowe w ramach wniosku o wydanie zezwolenia:

1.
wskazanie numeru handlowego towaru, jego opisu ogólnego i cech ogólnych;
2.
prezentację usług szyfrujących, które mają być świadczone;
3.
prezentację zastosowania algorytmów;
4.
prezentację norm lub standardów bezpieczeństwa;
5.
prezentację rodzaju danych, których dotyczy usługa;
6.
dokument dotyczący specyfikacji technicznych towaru (w 12 punktach)

(art. 10 ust. 1 akapit pierwszy pkt 2 oraz art. 10 ust. 1 akapit drugi pkt 4 rozporządzenia Wielkiego Księcia z dnia 14 grudnia 2018 r. oraz załącznik 15 do tego rozporządzenia).

11.
INFORMACJE PRZEKAZANE PRZEZ PAŃSTWA CZŁONKOWSKIE ZGODNIE Z ART. 12 UST. 6 LIT. B) ROZPORZĄDZENIA (KRAJOWE GENERALNE ZEZWOLENIA NA WYWÓZ)

W art. 12 ust. 6 lit. b) rozporządzenia wymaga się, aby Komisja publikowała środki wprowadzane przez państwa członkowskie w odniesieniu do wszelkich wydanych lub zmienionych krajowych generalnych zezwoleń na wywóz.

W poniższej tabeli przedstawiono przegląd środków wprowadzonych przez państwa członkowskie i zgłoszonych Komisji. Szczegółowe informacje o środkach są przedstawione poniżej.

Państwo członkowskie Czy państwo członkowskie wydało lub zmieniło jakiekolwiek krajowe generalne zezwolenia na wywóz w związku z art. 12 ust. 6?
BELGIA NIE
BUŁGARIA NIE
CZECHY NIE
DANIA NIE
NIEMCY TAK
ESTONIA NIE
IRLANDIA NIE
GRECJA TAK
HISZPANIA NIE
FRANCJA TAK
CHORWACJA TAK (lecz NIE są stosowane)
WŁOCHY TAK
CYPR NIE
ŁOTWA NIE
LITWA NIE
LUKSEMBURG NIE
WĘGRY NIE
MALTA NIE
NIDERLANDY TAK
AUSTRIA TAK
POLSKA TAK
PORTUGALIA NIE
RUMUNIA NIE
SŁOWENIA NIE
SŁOWACJA NIE
FINLANDIA TAK (lecz NIE są stosowane)
SZWECJA NIE
11.1.
Niemcy

W Niemczech obowiązuje jedenaście krajowych generalnych zezwoleń na wywóz:

1 generalne zezwolenie nr 12 dotyczące wywozu niektórych produktów podwójnego zastosowania poniżej określonego poziomu wartości;
2 generalne zezwolenie nr 13 dotyczące wywozu niektórych produktów podwójnego zastosowania w określonych okolicznościach;
3 generalne zezwolenie nr 14 dotyczące wymienników ciepła, zaworów i pomp;
4 generalne zezwolenie nr 16 dotyczące wywozu produktów związanych z bezpieczeństwem telekomunikacji i danych;
5 generalne zezwolenie nr 17 dotyczące wywozu przemienników częstotliwości;
6 generalne zezwolenie nr 32 na wywóz niektórych produktów podwójnego zastosowania do Ukrainy (z wyjątkiem obszarów niekontrolowanych przez rząd Ukrainy) do (i) państwowych agencji, instytucji i organizacji rządu Ukrainy, (ii) niektórych agencji pomocy humanitarnej, (iii) niektórych przedstawicieli mediów, pracowników pomocy humanitarnej, pracowników organizacji rozwojowych oraz personelu przydzielonego tym osobom, wyłącznie na ich własny użytek.
7 generalne zezwolenie nr 37 dotyczące wywozu niektórych produktów podwójnego zastosowania do określonych krajów przeznaczenia;
8 generalne zezwolenie nr 38 dotyczące wywozu niektórych rodzajów oprogramowania do określonych krajów przeznaczenia;
9 generalne zezwolenie nr 39 dotyczące wewnątrzunijnego transferu niektórych produktów objętych kontrolą na podstawie załącznika IV do rozporządzenia (UE) 2021/821;
10 generalne zezwolenie nr 40 dotyczące wywozu niektórych substancji chemicznych do określonych krajów przeznaczenia;
11 generalne zezwolenie nr 41 dotyczące wywozu części zamiennych wymienionych w załączniku I do rozporządzenia (UE) 2021/821 pod pewnymi warunkami
11.2.
Grecja

Obowiązuje krajowe generalne zezwolenie na wywóz niektórych produktów podwójnego zastosowania do następujących miejsc przeznaczenia: Argentyna, Republika Korei, Federacja Rosyjska, Ukraina, Turcja i RPA.

(decyzja ministerialna nr 125263/e3/25263/6-2-2007).

11.3.
Francja

We Francji obowiązuje osiem krajowych generalnych zezwoleń na wywóz:

1 krajowe generalne zezwolenie na wywóz produktów przemysłowych, zdefiniowane w dekrecie z dnia 18 lipca 2002 r. dotyczącym wywozu produktów przemysłowych objętych kontrolą strategiczną we Wspólnocie Europejskiej [opublikowanym w Dzienniku Ustaw Republiki Francuskiej nr 176 z dnia 30 lipca 2002 r. (tekst 11) i zmienionym dekretem z dnia 21 czerwca 2004 r. dotyczącym rozszerzenia Unii Europejskiej, opublikowanym w Dzienniku Ustaw Republiki Francuskiej z dnia 31 lipca 2004 r. (tekst 5)];
2 krajowe generalne zezwolenie na wywóz produktów chemicznych, zdefiniowane w dekrecie z dnia 18 lipca 2002 r. dotyczącym wywozu produktów podwójnego zastosowania [opublikowanym w Dzienniku Ustaw Republiki Francuskiej nr 176 z dnia 30 lipca 2002 r. (tekst 12) i zmienionym dekretem z dnia 21 czerwca 2004 r. dotyczącym rozszerzenia Unii Europejskiej, opublikowanym w Dzienniku Ustaw Republiki Francuskiej z dnia 31 lipca 2004 r. (tekst 6)];
3 krajowe generalne zezwolenie na wywóz grafitu, zdefiniowane w dekrecie z dnia 18 lipca 2002 r. dotyczącym wywozu grafitu o czystości nuklearnej [opublikowanym w Dzienniku Ustaw Republiki Francuskiej nr 176 z dnia 30 lipca 2002 r. (tekst 13) i zmienionym dekretem z dnia 21 czerwca 2004 r. dotyczącym rozszerzenia Unii Europejskiej, opublikowanym w Dzienniku Ustaw Republiki Francuskiej z dnia 31 lipca 2004 r. (tekst 7)];
4 krajowe generalne zezwolenie na wywóz produktów biologicznych, zdefiniowane w dekrecie z dnia 14 maja 2007 r. i zmienione dekretem z dnia 18 marca 2010 r. dotyczącym wywozu pewnych elementów genetycznych oraz genetycznie zmienionych organizmów [opublikowanym w Dzienniku Ustaw Republiki Francuskiej z dnia 20 marca 2010 r.];
5 krajowe generalne zezwolenie na wywóz niektórych produktów podwójnego zastosowania dla francuskich sił zbrojnych w państwach trzecich (rozporządzenie ministerialne z dnia 31 lipca 2014 r., opublikowane we francuskim Dzienniku Ustaw w dniu 8 sierpnia 2014 r.);
6 krajowe generalne zezwolenie na wywóz lub transfer w ramach UE niektórych produktów podwójnego zastosowania na potrzeby targów lub wystaw (rozporządzenie ministerialne z dnia 31 lipca 2014 r., opublikowane we francuskim Dzienniku Ustaw w dniu 8 sierpnia 2014 r.);
7 krajowe generalne zezwolenie na wywóz niektórych produktów podwójnego zastosowania przeznaczonych do naprawy cywilnych statków powietrznych, zwane również krajowym generalnym zezwoleniem na "sprzęt lotniczy" (rozporządzenie ministerialne z dnia 14 stycznia 2019 r. opublikowane w Dzienniku Ustaw Republiki Francuskiej z dnia 18 stycznia 2019 r. - tekst 19);
8 krajowe generalne zezwolenie na wywóz produktów podwójnego zastosowania o niskiej wartości (rozporządzenie ministerialne z dnia 25 czerwca 2021 r. opublikowane w Dzienniku Ustaw Republiki Francuskiej z dnia 25 lipca 2021 r. - tekst 11).

Konkretne pozycje objęte wymogiem uzyskania zezwolenia wyszczególniono w odpowiednich dekretach.

11.4.
Chorwacja

Krajowe generalne zezwolenie na wywóz niektórych produktów podwójnego zastosowania zgodnie z art. 12 ust. 6 rozporządzenia może zostać wydane przez Ministerstwo Spraw Zagranicznych i Europejskich

(Art. 11 ust. 4 ustawy o kontroli produktów podwójnego zastosowania (Dziennik Ustaw 83/2023)).

11.5.
Włochy

Obowiązuje krajowe generalne zezwolenie na wywóz niektórych produktów podwójnego zastosowania do następujących miejsc przeznaczenia: Antarktyka (bazy włoskie), Argentyna, Republika Korei, Turcja.

(dekret z dnia 4 sierpnia 2003 r., opublikowany w Dzienniku Ustaw nr 202 z dnia 1 września 2003 r.).

11.6.
Niderlandy

W Niderlandach obowiązują dwa krajowe generalne zezwolenia na wywóz:

1 Obowiązuje krajowe generalne zezwolenie na wywóz niektórych produktów podwójnego zastosowania do wszystkich miejsc przeznaczenia, z wyjątkiem:

- Australii, Kanady, Japonii, Nowej Zelandii, Norwegii, Stanów Zjednoczonych, Szwajcarii (które są już objęte częścią 3 załącznika II do rozporządzenia);

- Afganistanu, Mjanmy/Birmy, Iraku, Iranu, Libii, Libanu, Korei Północnej, Pakistanu, Sudanu, Somalii i Syrii.

(Krajowe generalne zezwolenie NL002 - Nationale Algemene Uitvoervergunning NL002)

2 Krajowe generalne zezwolenie na wywóz artykułów na potrzeby bezpieczeństwa informacji do wszystkich miejsc przeznaczenia, z wyjątkiem:

- państw, które są objęte embargiem na broń w rozumieniu art. 2 pkt 19 rozporządzenia;

- Afganistanu, Armenii, Azerbejdżanu, Bahrajnu, Bangladeszu, Burundi, Chin (w tym Tajwanu, Hongkongu i Makau), Kuby, Dżibuti, Egiptu, Gwinei Równikowej, Etiopii, Gambii, Gwinei(- Konakry), Gwinei Bissau, Indii, Jemenu, Kazachstanu, Kuwejtu, Laosu, Ukrainy, Uzbekistanu, Omanu, Pakistanu, Kataru, Rwandy, Arabii Saudyjskiej, Eswatini, Syrii, Tadżykistanu, Tajlandii, Turcji, Turkmenistanu, Zjednoczonych Emiratów Arabskich, Wietnamu.

(Krajowe generalne zezwolenie NL010 - Nationale Uitvoervergunningen NL 010 (items voor informatiebeveiliging))

11.7.
Austria

W Austrii obowiązują trzy krajowe generalne zezwolenia na wywóz:

1 AT002 dla wywozu niektórych produktów podwójnego zastosowania poniżej określonego poziomu wartości;
2 AT003 dla zaworów i pomp określonych w pozycjach 2B350g i 2B350i do niektórych miejsc przeznaczenia;
3 AT004 dla przemienników częstotliwości wskazanych w pozycji 3A225 i powiązanego oprogramowania i technologii.

Informacje szczegółowe dotyczące tych zezwoleń są wskazane w sekcjach 3a do 3c pierwszej uchwały w sprawie handlu zagranicznego BGBl. II nr 343/2011 z dnia 28 października 2011 r., zmienionej uchwałą BGBl. II nr 430/2015 z dnia 17 grudnia 2015 r. Warunki dotyczące ich stosowania (wymogi w zakresie rejestracji i powiadomienia) są określone w sekcji 16 powyższej uchwały.

11.8.
Finlandia

Krajowe generalne zezwolenie na wywóz niektórych produktów podwójnego zastosowania zgodnie z art. 12 ust. 6 rozporządzenia może zostać wydane przez Ministerstwo Spraw Zagranicznych i Europejskich na podstawie sekcji 3, pkt 1 ustawy o produktach podwójnego zastosowania nr 562/1996 (ze zmianami)).

11.9.
Polska

Krajowe generalne zezwolenie na wywóz "ZG-PL-DU-1" ma zastosowanie do wywozu do Ukrainy produktów podwójnego zastosowania określonych w pozycji 9A012a1 w załączniku I.

(Rozporządzenie Ministra Rozwoju i Technologii w sprawie krajowego zezwolenia generalnego (Dz. U. z 2022 r. poz. 1567, z późn. zm.).

12.
INFORMACJE PRZEKAZANE PRZEZ PAŃSTWA CZŁONKOWSKIE ZGODNIE Z ART. 22 ROZPORZĄDZENIA (NALEŻYCIE UPOWAŻNIONE URZĘDY CELNE)

W art. 22 wymaga się, aby państwa członkowskie informowały Komisję o tym, czy skorzystały z możliwości dokonywania formalności celnych w zakresie wywozu produktów podwójnego zastosowania tylko w upoważnionych do tego celu urzędach celnych.

W poniższej tabeli przedstawiono przegląd środków wprowadzonych przez państwa członkowskie i zgłoszonych Komisji. Szczegółowe informacje o środkach są przedstawione poniżej.

Państwo członkowskie Czy wskazano w związku z art. 22 ust. 1 konkretne urzędy celne, w których można dokonywać formalności celnych w zakresie wywozu produktów podwójnego zastosowania?
BELGIA NIE
BUŁGARIA TAK
CZECHY NIE
DANIA NIE
NIEMCY NIE
ESTONIA TAK
IRLANDIA NIE
GRECJA NIE
HISZPANIA NIE
FRANCJA NIE
CHORWACJA NIE
WŁOCHY NIE
CYPR NIE
ŁOTWA NIE
LITWA TAK
LUKSEMBURG NIE
WĘGRY NIE
MALTA NIE
NIDERLANDY NIE
AUSTRIA NIE
POLSKA TAK
PORTUGALIA NIE
RUMUNIA TAK
SŁOWENIA NIE
SŁOWACJA NIE
FINLANDIA NIE
SZWECJA NIE
12.1.
Bułgaria

Terytorialne urzędy celne Republiki Bułgarii zajmujące się towarami strategicznymi zostały zatwierdzone przez Dyrektora Generalnego Agencji Celnej na mocy rozporządzenia Ministra Finansów nr 55/32-11385 z dnia 14 stycznia 2016 r. (Dziennik Ustaw 9/2016). Wykaz urzędów celnych w Bułgarii, przez które produkty i technologie podwójnego zastosowania mogą być wywożone z obszaru celnego UE lub do niego przywożone, znajduje się na następujących stronach internetowych:

http://www.mi.government.bg/en/themes/evropeisko-i-nacionalno-zakonodatelstvo-v-oblastta-na-eksportniya-kon trol-i-nerazprostranenieto-na-or-225-338.html

12.2.
Estonia

Wykaz urzędów celnych w Estonii, przez które produkty i technologie podwójnego zastosowania mogą być wywożone z obszaru celnego UE lub do niego przywożone, znajduje się na następującej stronie internetowej:

http://www.emta.ee/index.php?id=24795

12.3.
Litwa

Wykaz urzędów celnych na Litwie, przez które produkty i technologie podwójnego zastosowania mogą być wywożone z obszaru celnego UE lub do niego przywożone, znajduje się na następujących stronach internetowych:

https://www.lrmuitine.lt/web/guest/verslui/apribojimai/bendra#en

12.4.
Polska

Wykaz urzędów celnych w Polsce, przez które produkty i technologie podwójnego zastosowania mogą być wywożone z obszaru celnego UE lub do niego przywożone, znajduje się na następujących stronach internetowych: http:// isap.sejm.gov.pl/DetailsServlet?id=WDU20150000136&min=1

12.5.
Rumunia

Wykaz urzędów celnych w Rumunii, przez które produkty i technologie podwójnego zastosowania mogą być wywożone z obszaru celnego UE lub do niego przywożone, znajduje się na następującej stronie internetowej: https://www.customs.ro/agenti-economici/instruirea-operatorilor-economici/vamuirea-marfurilor/produse-strate gice

13.
INFORMACJE PRZEKAZANE PRZEZ PAŃSTWA CZŁONKOWSKIE ZGODNIE Z ART. 23 UST. 1 LIT. A) ROZPORZĄDZENIA (KRAJOWE ORGANY UPOWAŻNIONE DO: UDZIELANIA ZEZWOLEŃ NA WYWÓZ PRODUKTÓW PODWÓJNEGO ZASTOSOWANIA; UDZIELANIA PRZEWIDZIANYCH W TYM ROZPORZĄDZENIU ZEZWOLEŃ NA ŚWIADCZENIE USŁUG POŚREDNICTWA I POMOCY TECHNICZNEJ; WYDAWANIA ZAKAZU TRANZYTU NIEUNIJNYCH PRODUKTÓW PODWÓJNEGO ZASTOSOWANIA NA MOCY TEGO ROZPORZĄDZENIA)

W art. 23 ust. 1 lit. a) rozporządzenia wymaga się, aby Komisja publikowała wykaz organów właściwych do:

udzielania zezwoleń na wywóz produktów podwójnego zastosowania;
udzielania przewidzianych w tym rozporządzeniu zezwoleń na świadczenie usług pośrednictwa i pomocy technicznej;
wydawania zakazu tranzytu nieunijnych produktów podwójnego zastosowania na mocy tego rozporządzenia.
13.1.
Belgia

Dla regionu stołecznego Brukseli (lokalizacje o kodzie pocztowym od 1000 do 1299)

Service Public Régional de Bruxelles Brussels International -

Cellule licences - Cel vergunningen

Pan Cataldo ALU

City-Center

Boulevard du Jardin Botanique 20

1035 Bruxelles/Brussel

BELGIQUE/BELGIË

Tel. +32 28003727

Faks +32 28003824

E-mail: calu@sprb.brussels

Strona internetowa: http://international.brussels/qui-sommes-nous/#permits-unit

Dla regionu Walonii (lokalizacje o kodzie pocztowym od 1300 do 1499 i od 4000 do 7999)

Service public de Wallonie

Direction Générale de l'Économie, de l'Emploi et de la Recherche

Direction des Licences d'Armes

Pan Michel Moreels

Chaussée de Louvain 14

5000 Namur

BELGIA

Tel. +32 81649751

Faks +32 81649759/60

E-mail: licences.dgo6@spw.wallonie.be

Strona internetowa: http://economie.wallonie.be/Licences_armes/Accueil.html

Dla regionu Flandrii (lokalizacje o kodzie pocztowym od 1500 do 3999 i od 8000 do 9999)

Flamandzki Departament Spraw Zagranicznych

Dział Kontroli Towarów Strategicznych

Pan Michael Peeters

Havenlaan 88, bus 80

1000 Brussel

BELGIA

Tel. +32 499589934

E-mail: csg@buza.vlaanderen

Strona internetowa: www.fdfa.be/csg

13.2.
Bułgaria

Międzyministerialna Komisja ds. Kontroli Wywozu i Nierozprzestrzeniania Broni Masowego Rażenia przy Ministerstwie Gospodarki

1000 Sofia

ul. Slawianska 8

BUŁGARIA

Tel. +359 29407771, +359 29407786

Faks +359 29880727

E-mail: ivan.penchev@mi.government.bg i n.grahovska@mi.government.bg

Strona internetowa: www.exportcontrol.bg; http://www.mi.government.bg

13.3.
Czechy

Ministerstwo Przemysłu i Biuro ds. Zezwoleń Handlowych

Na Františku 32

110 15 Prague 1

REPUBLIKA CZESKA

Tel. +420 224907638

Faks +420 224214558 lub +420 224221811

E-mail: leitgeb@mpo.cz lub dual@mpo.cz

Strona internetowa: www.mpo.cz

13.4.
Dania

Kontrole wywozu

Duński Organ ds. Działalności Gospodarczej

Langelinie Allé 17

2100 Copenhagen

DANIA

Tel. +45 35291000

Faks +45 35466632

E-mail: eksportkontrol@erst.dk

Strona internetowa: w języku angielskim: www.exportcontrols.dk; w języku duńskim: www.eksportkontrol.dk 13.5. Niemcy

Urząd Federalny ds. Gospodarczych i Kontroli Wywozu (Bundesamt für Wirtschaft und Ausfuhrkontrolle) Frankfurter Strasse 29-35

65760 Eschborn

NIEMCY

Tel. +49 6196908-0

Faks +49 6196908-1800

E-mail: ausfuhrkontrolle@bafa.bund.de

Strona internetowa: http://www.bafa.de/Ausfuhr

13.6.
Estonia

Komisja ds. Towarów Strategicznych, Ministerstwo Spraw Zagranicznych

Islandi väljak 1

15049 Tallinn

ESTONIA

Tel. +372 6377192

Faks +372 6377199

E-mail: stratkom@vm.ee

Strona internetowa: w języku angielskim: http://www.vm.ee/?q=en/taxonomy/term/58;

w języku estońskim: http://www.vm.ee/?q=taxonomy/term/50

13.7.
Irlandia

Organ ds. Regulacji Handlu i Kontroli Inwestycji

Departament ds. Przedsiębiorczości, Handlu i Zatrudnienia

Earlsfort Centre

Lower Hatch Street

Dublin 2

Irlandia

Osoba wyznaczona do kontaktów: Yvonne Cassidy

Tel. +353 16312328,

Email: exportcontrol@enterprise.gov.ie yvonne.cassidy@enterprise.gov.ie

Internet: https://enterprise.gov.ie/en/what-we-do/trade-investment/export-licences/

13.8.
Grecja

Ministerstwo Spraw Zagranicznych

Sekretariat Generalny Międzynarodowych Stosunków Gospodarczych i Otwartości

B6 Dyrekcja ds. Wielostronnych Stosunków Gospodarczych i Polityki Handlowej

Zalokosta str. 10

106 71 Athens

GRECJA

Tel. +30 2103682785, -2786, - 2762, -2758

E-mail: db6@mfa.gr; db6.licences@mfa.gr

13.9.
Hiszpania

Sekretariat Generalny ds. Handlu Zagranicznego (Secretaría General de Comercio Exterior), Wydział Celny (Agencia Tributaria - Aduanas) i Ministerstwo Spraw Zagranicznych (Ministerio de Asuntos Exteriores, Unión Europea y Cooperación) to organy uprawnione do udzielania zezwoleń oraz wydawania zakazów tranzytu niewspólnotowych produktów podwójnego zastosowania.

Osoba wyznaczona do kontaktów w Biurze ds. Zezwoleń: Pan Ramón Muro Martínez. Zastępca dyrektora Ministerio de Industria, Comercio y Turismo

Paseo de la Castellana, 162, 7a

28046 Madrid

HISZPANIA

Tel. +34 913492587

Faks +34 913492470

E-mail: rmuro@mincotur.es; sgdefensa.sscc@comercio.mineco.es

Strona internetowa: http://www.comercio.gob.es/es-ES/comercio-exterior/informacion-sectorial/material-de- defensa-y-de-doble-uso/Paginas/conceptos.aspx

13.10.
Francja

Ministère de l'Économie et des Finances

Direction Générale des Enterprises

Service des biens à double usage (SBDU)

67, rue Barbès - BP 80001

F-94201 Ivry-sur-Seine CEDEX

FRANCJA

Tel. +33 179843419

E-mail: doublusage@finances.gouv.fr

Strona internetowa: https://www.entreprises.gouv.fr/biens-double-usage

13.11.
Chorwacja

Ministerstwo Spraw Zagranicznych i Europejskich

Dyrekcja ds. gospodarczych i współpracy na rzecz rozwoju

Wydział Kontroli Wywozu

Trg N. S. Zrinskog 7-8

10000 Zagreb

CHORWACJA

Tel. +385 14598123, +385 14598122

Faks +385 14597/788

E-mail: kontrola.izvoza@mvep.hr

Strona internetowa: https://mvep.gov.hr/o-hrvatskom-izvozu/kontrola-izvoza/export-control/245193

13.12.
Włochy

Ministerstwo Spraw Zagranicznych i Współpracy Międzynarodowej

Organ krajowy - UAMA (Dział ds. Zezwoleń na Materiały Zbrojne)

1 Piazzale della Farnesina

00135 Roma

Włochy

Tel. +39 0636912853

E-mail: uama.dualuse@esteri.it; uama.dualuse@cert.esteri.it; giovanni.brignone@esteri.it

Internet: https://www.esteri.it/mae/it/ministero/struttura/uama/legislazione.html

13.13.
Cypr

Ministerstwo Energetyki, Handlu i Przemysłu

6, Andrea Araouzou

1421 Nicosia

CYPR

Tel. +357 22867100, 22867197

Faks +357 22375120, 22375443

E-mail: pevgeniou@meci.gov.cy

Strona internetowa: http://www.meci.gov.cy/MECI/trade/ts.nsf

13.14.
Łotwa

Komitet Kontroli ds. Towarów Strategicznych

Przewodniczący Komisji: Pan Andris Pelss

Sekretarz Wykonawczy: Pan Nauris Rumpe

Ministerstwo Spraw Zagranicznych

3, K. Valdemara street

Riga, LV-1395

ŁOTWA

Tel. +371 67016426

E-mail: nauris.rumpe@mfa.gov.lv

Strona internetowa: https://www.mfa.gov.lv/tautiesiem-arzemes/aktualitates-tautiesiem/20440-strategiskas-nozi mes-precu-kontrole?lang=lv-LV

13.15.
Litwa

Organ właściwy do udzielania zezwoleń na wywóz produktów podwójnego zastosowania oraz organy właściwe do udzielania zezwoleń na usługi pośrednictwa, pomocy technicznej i tranzytu:

Ministerstwo Gospodarki i Innowacji Republiki Litewskiej

Gedimino ave. 38

LT-01104 Vilnius

LITWA

Dane kontaktowe:

Dyrekcja ds. Towarów Strategicznych i Polityki Sankcji

Tel. +370 65906035, +370 65915769

E-mail: vienaslangelis@eimin.lt

Strona internetowa: http://eimin.lrv.lt/lt/veiklos-sritys/eksportas/strateginiu-prekiu-kontrole

Organy właściwe do wydawania zakazu tranzytu niewspólnotowych produktów podwójnego zastosowania:

Departament Celny w ramach Ministerstwa Finansów Republiki Litewskiej

A. Jaksto str. 1/25

LT-01105 Vilnius

LITWA

Dane kontaktowe:

Customs Criminal Service

Tel. +370 52616960

E-mail: budetmd@lrmuitine.lt

13.16.
Luksemburg
1)
Minister właściwy do spraw Handlu Zagranicznego
2)
Minister właściwy do Spraw Zagranicznych

Adres pocztowy:

Ministère de l'Économie

Office du contrôle des exportations, importations et du transit (OCEIT)

19-21, Boulevard Royal

L-2449 Luksemburg

LUXEMBOURG

Tel. +352 226162

E-mail: oceit@eco.etat.lu

13.17.
Węgry

Biuro Rządowe Miasta Stołecznego Budapeszt

Wydział Handlu, Przemysłu Obronnego, Kontroli Wywozu i Badań nad Metalami Szlachetnymi

Dział Kontroli Wywozu

Németvölgyi út 37-39.

1124 Budapest

WĘGRY

Tel. +36 14585577

Faks +36 14585869

E-mail: exportcontrol@bfkh.gov.hu

Strona internetowa: http://mkeh.gov.hu/haditechnika/kettos_felhasznalasu

13.18.
Malta

Departament ds. Handlu

Pan Brian Montebello

Usługi Handlowe

MALTA

Tel. +356 25690214

Faks +356 21240516

E-mail: brian.montebello@gov.mt

Strona internetowa: https://commerce.gov.mt/en/Trade_Services/Imports%20and%20Exports/Pages/DUAL%20USE/ DUAL-USE-TRADE-CONTROLS.aspx

13.19.
Niderlandy

Ministerstwo Spraw Zagranicznych

Dyrekcja Generalna ds. Stosunków Międzynarodowych

Departament ds. Polityki Handlowej i Zarządzania Gospodarką

PO Box 20061

2500 EB The Hague

NIDERLANDY

Tel. +31 703485954

Niderlandzkie Organy Celne/Centralne Biuro ds. Przywozu i Wywozu

PO Box 30003

9700 RD Groningen

NIDERLANDY

Tel. +31 881512400

Faks +31 881513182

E-mail: DRN-CDIU.groningen@belastingdienst.nl

Strona internetowa: www.rijksoverheid.nl/exportcontrole

13.20.
Austria

Federalne Ministerstwo Pracy i Gospodarki

Departament Kontroli Eksportu

Stubenring 1

1010 Vienna

AUSTRIA

Tel. +43 171100802335

Faks +43 171100808366

E-mail: exportkontrolle@bmaw.gv.at

Strona internetowa: https://www.bmaw.gv.at/Themen/Exportkontrolle

13.21.
Polska

Ministerstwo Przedsiębiorczości i Technologii

Departament Obrotu Towarami Wrażliwymi i Bezpieczeństwa Technicznego

Pl. Pl. Trzech Krzyży 3/5

00-507 Warszawa

POLSKA

Tel. +48 222629665

Faks +48 222629140

E-mail: SekretariatDOT@mpit.gov.pl

Strona internetowa: https://www.gov.pl/web/przedsiebiorczosc-technologia/zezwolenia-na-obrot-produktami-podwojnego-zastosowania

13.22.
Portugalia

Autoridade Tributária e Aduaneira

Organ ds. Ceł i Podatków

Rua da Alfândega, 5

1049-006 Lisboa

PORTUGALIA

Dyrektor: Luísa Nobre; Urzędnik ds. zezwoleń: Maria Oliveira

Tel. +351 218813843

Faks +351 218813986

E-mail: dsl@at.gov.pt

Strona internetowa: http://www.dgaiec.min-financas.pt/pt/licenciamento/bens_tecnologias_duplo_uso/bens_tecnolo gias_duplo_uso.htm

13.23.
Rumunia

Ministerstwo Spraw Zagranicznych

Departament Kontroli Eksportu - ANCEX

Str. Polonă nr. 8, sector 1

010501, Bucureș ti

RUMUNIA

Tel. +40 374306905 +40 374306935 +40 374306950

Email: dancex@mae.ro Internet: www.ancex.ro

13.24.
Słowenia

Ministerstwo Gospodarki, Turystyki i Sportu

Kotnikova ulica 5

SI-1000 Ljubljana

SŁOWENIA

Tel. +386 14003564

Faks +386 14003588

E-mail: gp.mgts@gov.si

Internet: https://www.gov.si/teme/nadzor-strateske-trgovine/

13.25.
Słowacja

Do celów art. 9 ust. 6 lit. a) i art. 10 ust. 4 rozporządzenia:

Ministerstwo Gospodarki Republiki Słowackiej

Departament ds. Środków Handlowych

Mlynské nivy 44/a

827 15 Bratislava 212

SŁOWACJA

Tel. +421 248544059

Faks +421 243423915

E-mail: Monika.Maruniakova@mhsr.sk

Strona internetowa: www.economy.gov.sk

Do celów art. 9 ust. 6 lit. b) rozporządzenia:

Biuro Kryminalne ds. Zarządzania Finansowego

Departament ds. Narkotyków i Materiałów Niebezpiecznych

Dział ds. Koordynacji

Bajkalská 24

824 97 Bratislava

SŁOWACJA

Tel. +421 258251221

E-mail: Jozef.Pullmann@financnasprava.sk

13.26.
Finlandia

Ministerstwo Spraw Zagranicznych Finlandii

Dział Kontroli Wywozu

Merikasarminkatu 5F

FI - 00160 HELSINKI

Adres pocztowy:

PO Box 176

FI-00023 GOVERNMENT

FINLANDIA

Tel. +358 295350000

E-mail: KPO-40@gov.fi

Strona internetowa: http://formin.finland.fi/vientivalvonta

13.27.
Szwecja
1.
Inspektorat ds. Produktów Strategicznych (ISP) Inspektionen för strategiska produkter

Visiting address: Vretenvägen 13B, Solna

Postal address: Box 6086

SE-171 06 Solna

SZWECJA

Tel. +46 84063100

Faks +46 84203100

E-mail: registrator@isp.se.

Strona internetowa: http://www.isp.se/

ISP ma prawo do udzielania zezwoleń we wszystkich przypadkach poza wymienionymi w pkt 2 poniżej.

2.
Szwedzki Urząd ds. Bezpieczeństwa Promieniowania (Stralsäkerhetsmyndigheten) Sekcja ds. Nierozprzestrzeniania Broni Jądrowej i Bezpieczeństwa

Solna strandväg 96

SE-171 16 Stockholm

SZWECJA

Tel. +46 87994000

Faks +46 87994010

E-Mail: registrator@ssm.se

Strona internetowa: http://www.ssm.se

Szwedzki Urząd ds. Bezpieczeństwa Promieniowania (Swedish Radiation Safety Authority) ma prawo do udzielania zezwoleń na wywóz i wydawania zakazów tranzytu produktów wymienionych w kategorii 0 załącznika 1 do rozporządzenia.

1 Rozporządzenie Parlamentu Europejskiego i Rady (UE) 2021/821 z dnia 20 maja 2021 r. ustanawiające unijny system kontroli wywozu, pośrednictwa, pomocy technicznej, tranzytu i transferu produktów podwójnego zastosowania (Dz.U. L 206 z 11.6.2021, s. 1, ELI: http://data.europa.eu/eli/reg/2021/821/oj).

Zmiany w prawie

Stosunek prezydenta Dudy do wolnej Wigilii "uległ zawieszeniu"

Prezydent Andrzej Duda powiedział w czwartek, że ubolewa, że w sprawie ustawy o Wigilii wolnej od pracy nie przeprowadzono wcześniej konsultacji z prawdziwego zdarzenia. Jak dodał, jego stosunek do ustawy "uległ niejakiemu zawieszeniu". Wyraził ubolewanie nad tym, że pomimo wprowadzenia wolnej Wigilii, trzy niedziele poprzedzające święto mają być dniami pracującymi. Ustawa czeka na podpis prezydenta.

kk/pap 12.12.2024
ZUS: Renta wdowia - wnioski od stycznia 2025 r.

Od Nowego Roku będzie można składać wnioski o tzw. rentę wdowią, która dotyczy ustalenia zbiegu świadczeń z rentą rodzinną. Renta wdowia jest przeznaczona dla wdów i wdowców, którzy mają prawo do co najmniej dwóch świadczeń emerytalno-rentowych, z których jedno stanowi renta rodzinna po zmarłym małżonku. Aby móc ją pobierać, należy jednak spełnić określone warunki.

Grażyna J. Leśniak 20.11.2024
Zmiany w składce zdrowotnej od 1 stycznia 2026 r. Rząd przedstawił założenia

Przedsiębiorcy rozliczający się według zasad ogólnych i skali podatkowej oraz liniowcy będą od 1 stycznia 2026 r. płacić składkę zdrowotną w wysokości 9 proc. od 75 proc. minimalnego wynagrodzenia, jeśli będą osiągali w danym miesiącu dochód do wysokości 1,5-krotności przeciętnego wynagrodzenia w sektorze przedsiębiorstw w czwartym kwartale roku poprzedniego, włącznie z wypłatami z zysku, ogłaszanego przez prezesa GUS. Będzie też dodatkowa składka w wysokości 4,9 proc. od nadwyżki ponad 1,5-krotność przeciętnego wynagrodzenia, a liniowcy stracą możliwość rozliczenia zapłaconych składek w podatku dochodowym.

Grażyna J. Leśniak 18.11.2024
Prezydent podpisał nowelę ustawy o rozwoju lokalnym z udziałem lokalnej społeczności

Usprawnienie i zwiększenie efektywności systemu wdrażania Rozwoju Lokalnego Kierowanego przez Społeczność (RLKS) przewiduje ustawa z dnia 11 października 2024 r. o zmianie ustawy o rozwoju lokalnym z udziałem lokalnej społeczności. Jak poinformowała w czwartek Kancelaria Prezydenta, Andrzej Duda podpisał ją w środę, 13 listopada. Ustawa wejdzie w życie z dniem następującym po dniu ogłoszenia.

Grażyna J. Leśniak 14.11.2024
Do poprawki nie tylko emerytury czerwcowe, ale i wcześniejsze

Problem osób, które w latach 2009-2019 przeszły na emeryturę w czerwcu, przez co - na skutek niekorzystnych zasad waloryzacji - ich świadczenia były nawet o kilkaset złotych niższe od tych, jakie otrzymywały te, które przeszły na emeryturę w kwietniu lub w maju, w końcu zostanie rozwiązany. Emerytura lub renta rodzinna ma - na ich wniosek złożony do ZUS - podlegać ponownemu ustaleniu wysokości. Zdaniem prawników to dobra regulacja, ale równie ważna i paląca jest sprawa wcześniejszych emerytur. Obie powinny zostać załatwione.

Grażyna J. Leśniak 06.11.2024
Bez konsultacji społecznych nie będzie nowego prawa

Już od jutra rządowi trudniej będzie, przy tworzeniu nowego prawa, omijać proces konsultacji publicznych, wykorzystując w tym celu projekty poselskie. W czwartek, 31 października, wchodzą w życie zmienione przepisy regulaminu Sejmu, które nakazują marszałkowi Sejmu kierowanie projektów poselskich do konsultacji publicznych i wymagają sporządzenia do nich oceny skutków regulacji. Każdy obywatel będzie mógł odtąd zgłosić własne uwagi do projektów poselskich, korzystając z Systemu Informacyjnego Sejmu.

Grażyna J. Leśniak 30.10.2024
Metryka aktu
Identyfikator:

Dz.U.UE.C.2024.5881

Rodzaj: Informacja
Tytuł: Nota informacyjna - Rozporządzenie Parlamentu Europejskiego i Rady (UE) 2021/821 ustanawiające unijny system kontroli wywozu, pośrednictwa, pomocy technicznej, tranzytu i transferu produktów podwójnego zastosowania: Informacje dotyczące środków wprowadzonych przez państwa członkowskie zgodnie z art. 4, 5, 6, 7, 8, 9, 11, 12, 22 i 23
Data aktu: 02/10/2024
Data ogłoszenia: 02/10/2024