Indie: Sytuacja w ManipurzeRezolucja Parlamentu Europejskiego z dnia 13 lipca 2023 r. w sprawie Indii: sytuacja w Manipu- rze (2023/2781(RSP))
(C/2024/4009)
(Dz.U.UE C z dnia 17 lipca 2024 r.)
Parlament Europejski,
- uwzględniając art. 144 ust. 5 i art. 132 ust. 4 Regulaminu,
A. mając na uwadze, że brutalne starcia między wspólnotami etnicznymi Meitei i Kuki, które trwają od 3 maja 2023 r. w Manipurze, spowodowały śmierć co najmniej 120 i wysiedlenie 50 tys. osób oraz zniszczenie ponad 1 700 domów, ponad 250 kościołów oraz kilku świątyń i szkół; mając na uwadze, że do przemocy przyczynia się nietolerancja wobec mniejszości religijnych i wyznaniowych, w tym chrześcijan;
B. mając na uwadze zaniepokojenie, jakie wywołuje politycznie motywowana, stwarzająca podziały polityka promująca wyższość Hindusów oraz nasilenie się aktywności bojówek;
C. mając na uwadze, że doniesienia o stronniczym udziale sił bezpieczeństwa w zabójstwach zwiększyły brak zaufania do władz;
D. mając na uwadze, że rząd stanowy Manipuru wprowadził godzinę policyjną i wydał rozkaz strzelania bez ostrzeżenia, aby ją wyegzekwować, a także odciął dostęp do internetu, co poważnie utrudnia gromadzenie informacji i relacjonowanie wydarzeń przez media i grupy społeczeństwa obywatelskiego;
E. mając na uwadze, że Wysoki Komisarz ONZ ds. Praw Człowieka wezwał Indie do ochrony praw obrońców praw człowieka i wyraził zaniepokojenie kurczeniem się przestrzeni dla działalności społeczeństwa obywatelskiego;
1. zdecydowanie wzywa władze Indii do podjęcia wszelkich niezbędnych środków i dołożenia wszelkich starań, aby szybko położyć kres trwającej przemocy na tle etnicznym i religijnym, chronić wszystkie mniejszości religijne, takie jak wspólnota chrześcijańska w Manipurze, oraz zapobiec dalszej eskalacji;
2. wzywa wszystkie strony do zachowania powściągliwości i nakłania przywódców politycznych, aby zaprzestali podburzających wypowiedzi, przywrócili zaufanie i odgrywali bezstronną rolę, pośrednicząc w łagodzeniu napięć; w najostrzejszych słowach potępia wszelką retorykę nacjonalistyczną; postuluje, aby osoby krytyczne wobec postępowania rządu nie były kryminalizowane;
3. zachęca rząd centralny Indii oraz wszystkie podmioty polityczne i przywódców religijnych do podjęcia pilnych kroków, aby przywrócić spokój i zapewnić pluralistyczny dialog z udziałem społeczeństwa obywatelskiego i poszkodowanych społeczności;
4. wzywa władze, aby zezwoliły na niezależne dochodzenia w sprawie przemocy, aby przeciwdziałały bezkarności i aby odblokowały internet; wzywa władze, aby zapewniły nieograniczony dostęp podmiotom udzielającym pomocy humanitarnej, obserwatorom międzynarodowym i dziennikarzom;
5. wzywa rząd centralny, aby uchylił niezgodną z prawem ustawę o specjalnych uprawnieniach sił zbrojnych zgodnie z zaleceniami powszechnego okresowego przeglądu praw człowieka ONZ oraz przestrzegał podstawowych zasad ONZ dotyczących stosowania przymusu i broni palnej przez służby wymiaru sprawiedliwości;
6. ponawia apel o włączenie praw człowieka do wszystkich obszarów partnerstwa UE-Indie, łącznie z handlem;
7. apeluje o wzmocnienie dialogu UE-Indie dotyczącego praw człowieka; wzywa wiceprzewodniczącego / wysokiego przedstawiciela, Komisję i państwa członkowskie, aby systematycznie i publicznie zgłaszali na najwyższym szczeblu w Indiach zastrzeżenia dotyczące praw człowieka, szczególnie jeśli chodzi o wolność słowa i religii oraz kurczącą się przestrzeń dla działalności społeczeństwa obywatelskiego, oraz wspiera delegaturę UE w Delhi w tym względzie;
8. apeluje o zorganizowanie regularnego dialogu między Parlamentem Europejskim a parlamentem Indii;
9. zobowiązuje swoją przewodniczącą do przekazania niniejszej rezolucji Radzie, Komisji, wiceprzewodniczącemu Komisji / wysokiemu przedstawicielowi Unii do spraw zagranicznych i polityki bezpieczeństwa, państwom członkowskim i władzom Indii.