[Odesłanie prejudycjalne - Przestrzeń wolności, bezpieczeństwa i sprawiedliwości - Polityka imigracyjna - Prawo do łączenia rodzin - Dyrektywa 2003/86/WE - Artykuł 10 ust. 3 lit. a) - Łączenie rodziny w przypadku małoletniego uchodźcy pozbawionego opieki i jego wstępnych pierwszego stopnia w prostej linii - Artykuł 2 lit. f) - Pojęcie "osoby małoletniej pozbawionej opieki" - Członek rodziny rozdzielonej, który był małoletni w momencie złożenia wniosku, lecz stał się pełnoletni w toku procedury łączenia rodziny - Data właściwa dla oceny posiadania statusu małoletniego - Termin do złożenia wniosku o łączenie rodziny - Pełnoletnia siostra członka rodziny rozdzielonej wymagająca stałej opieki rodziców z powodu poważnej choroby - Skuteczność (effet utile) prawa do łączenia rodziny przysługującego małoletniemu uchodźcy pozbawionemu opieki - Artykuł 7 ust. 1 - Artykuł 12 ust. 1 akapity pierwszy i trzeci - Możliwość uzależnienia łączenia rodziny od dodatkowych warunków](C/2024/1991)
Język postępowania: niemiecki
(Dz.U.UE C z dnia 18 marca 2024 r.)
Sąd odsyłający
Verwaltungsgericht Wien
Strony w postępowaniu głównym
Strona skarżąca: CR, GF, TY
Druga strona postępowania: Landeshauptmann von Wien
Sentencja
1) Artykuł 10 ust. 3 lit. a) dyrektywy Rady 2003/86/WE z dnia 22 września 2003 r. w sprawie prawa do łączenia rodzin należy interpretować w ten sposób, że powyższy przepis, aby można było oprzeć prawo do łączenia rodziny na tym przepisie i skorzystać w ten sposób z przewidzianych w nim korzystniejszych warunków, nie nakłada na wstępnych pierwszego stopnia w prostej linii małoletniego uchodźcy pozbawionego opieki obowiązku złożenia wniosku o zezwolenie na wjazd i pobyt w celu dołączenia do niego w określonym terminie, jeżeli w dniu złożenia tego wniosku ów uchodźca jest jeszcze małoletni i osiąga pełnoletniość w toku procedury łączenia rodziny.
2) Artykuł 10 ust. 3 lit. a) dyrektywy 2003/86 należy interpretować w ten sposób, że wymaga on udzielenia zezwolenia na pobyt pełnoletniej siostrze małoletniego uchodźcy pozbawionego opieki, która jest obywatelem państwa trzeciego i która z powodu poważnej choroby jest całkowicie i trwale zależna od pomocy rodziców, jeżeli odmowa udzielenia tego zezwolenia na pobyt prowadziłaby do pozbawienia tego uchodźcy przyznanego mu w tym przepisie prawa do łączenia rodziny obejmującego jego wstępnych pierwszego stopnia w prostej linii.
3) Artykuł 10 ust. 3 lit. a) dyrektywy 2003/86 należy interpretować w ten sposób, że państwo członkowskie nie może wymagać, aby w celu skorzystania z prawa do łączenia rodziny obejmującego wstępnych pierwszego stopnia w prostej linii małoletniego uchodźcy pozbawionego opieki na podstawie tego przepisu sam ten małoletni uchodźca pozbawiony opieki lub jego wstępni pierwszego stopnia w prostej linii spełniali warunki określone w art. 7 ust. 1 tej dyrektywy, i to niezależnie od tego, czy wniosek o łączenie rodziny został złożony w terminie przewidzianym w art. 12 ust. 1 akapit trzeci wspomnianej dyrektywy.