Sprawozdawca: Republika SłowackaKoncentracja
1. Komitet Doradczy (15 państw członkowskich) zgadza się z Komisją, że zgłoszona transakcja stanowi koncentrację w rozumieniu art. 3 ust. 1 lit. b) rozporządzenia Rady (WE) nr 139/2004 z dnia 20 stycznia 2004 r. w sprawie kontroli koncentracji przedsiębiorstw ("rozporządzenie w sprawie kontroli łączenia przedsiębiorstw") 1 .
2. Komitet Doradczy (15 państw członkowskich) zgadza się z Komisją, że zgłoszona transakcja ma wymiar unijny zgodnie z art. 1 ust. 2 rozporządzenia w sprawie kontroli łączenia przedsiębiorstw.
Definicja rynku
3. Komitet Doradczy (15 państw członkowskich) zgadza się z wnioskami sformułowanymi przez Komisję w projekcie decyzji w odniesieniu do definicji właściwych rynków produktowych i geograficznych dla:
a) detalicznych usług stacjonarnego dostępu do internetu;
b) detalicznych usług audiowizualnych;
c) detalicznych dostaw pakietów "multiple-play";
d) detalicznych usług telefonii ruchomej;
e) detalicznych usług telefonii stacjonarnej;
f) detalicznych usług łączności dla przedsiębiorstw;
g) hurtowych dostaw kanałów telewizyjnych;
h) hurtowych usług dostępu do sieci telefonii ruchomej i rozpoczynania połączeń w sieciach telefonii ruchomej;
i) hurtowych usług dostępu szerokopasmowego;
j) hurtowego dostępu do usług telewizyjnych;
k) hurtowych usług zakańczania połączeń w sieciach stacjonarnych;
l) hurtowych usług zakańczania i hostingu połączeń na numery niegeograficzne;
m) hurtowych usług tranzytu połączeń krajowych w sieciach stacjonarnych;
n) hurtowych usług łączności internetowej;
o) hurtowych usług zakańczania połączeń w sieciach telefonii ruchomej;
p) hurtowych usług roamingu międzynarodowego.
Ocena wpływu na konkurencję
4. Komitet Doradczy (15 państw członkowskich) zgadza się z oceną Komisji, że zgłoszona transakcja znacząco zakłóciłaby skuteczną konkurencję w wyniku nieskoordynowanych skutków horyzontalnych na następujących rynkach:
a. detalicznych usług stacjonarnego dostępu do internetu na obszarze działalności przejmowanych przedsiębiorstw;
b. detalicznych usług audiowizualnych na obszarze działalności przejmowanych przedsiębiorstw;
c. detalicznych dostaw pakietów "multiple-play" na obszarze działalności przejmowanych przedsiębiorstw;
d. detalicznych dostaw pakietów rozwiązań opierających się na konwergencji systemów stacjonarnych i mobilnych na obszarze działalności przejmowanych przedsiębiorstw.
5. Komitet Doradczy (15 państw członkowskich) zgadza się z oceną Komisji, że zgłoszona transakcja może znacząco zakłócić skuteczną konkurencję w wyniku skoordynowanych skutków horyzontalnych na następujących rynkach:
a. detalicznych usług stacjonarnego dostępu do internetu na obszarze działalności przejmowanych przedsiębiorstw;
b. detalicznych usług audiowizualnych na obszarze działalności przejmowanych przedsiębiorstw;
c. detalicznych dostaw pakietów "multiple-play" na obszarze działalności przejmowanych przedsiębiorstw;
d. detalicznych dostaw pakietów rozwiązań opierających się na konwergencji systemów stacjonarnych i mobilnych na obszarze działalności przejmowanych przedsiębiorstw.
6. Komitet Doradczy (15 państw członkowskich) zgadza się z oceną Komisji, że zgłoszona transakcja prawdopodobnie nie zakłóci znacząco skutecznej konkurencji w wyniku:
a. nieskoordynowanych skutków horyzontalnych na rynkach innych niż wskazane w pkt 4;
b. skoordynowanych skutków horyzontalnych na rynkach innych niż wskazane w pkt 5;
c. skutków wertykalnych.
Zobowiązania
7. Komitet Doradczy zgadza się z Komisją, że zobowiązania zaproponowane przez stronę zgłaszającą w dniu 30 stycznia 2023 r. pozwalają wyeliminować znaczne zakłócenia skutecznej konkurencji określone w projekcie decyzji. 13 państw członkowskich się zgadza. Dwa państwa członkowskie wstrzymały się od głosu.
8. Komitet Doradczy zgadza się z Komisją, że - pod warunkiem pełnego wypełnienia zobowiązań zaproponowanych przez stronę zgłaszającą 30 stycznia 2023 r. - zgłoszona transakcja prawdopodobnie nie zakłóci znacząco skutecznej konkurencji na rynku wewnętrznym lub na jego istotnej części. 13 państw członkowskich się zgadza. Dwa państwa członkowskie wstrzymały się od głosu.
Zgodność z rynkiem wewnętrznym oraz z Porozumieniem o Europejskim Obszarze Gospodarczym
9. Komitet Doradczy zgadza się z Komisją, że należy zatem uznać zgłoszoną koncentrację za zgodną z rynkiem wewnętrznym oraz z Porozumieniem o Europejskim Obszarze Gospodarczym 2 w myśl art. 2 ust. 2 i art. 8 ust. 2 rozporządzenia w sprawie kontroli łączenia przedsiębiorstw oraz art. 57 Porozumienia o Europejskim Obszarze Gospodarczym. 13 państw członkowskich się zgadza. Dwa państwa członkowskie wstrzymały się od głosu.