KONKLUZJE RADY W SPRAWIE COVID-19.

KONKLUZJE RADY W SPRAWIE COVID-19

(2020/C 57/04)

(Dz.U.UE C z dnia 20 lutego 2020 r.)

Rada Unii Europejskiej spotkała się dzisiaj, by przeanalizować sytuację w związku z falą zachorowań na COVID-19 wśród ludzi, która rozpoczęła się w Chinach w grudniu ubiegłego roku, a w dniu 30 stycznia 2020 r. została uznana przez Światową Organizację Zdrowia (WHO) za stan zagrożenia zdrowia publicznego o zasięgu międzynarodowym 1 .

Rada z zadowoleniem przyjmuje skuteczne działania UE prowadzone przez państwa członkowskie, Komisję, Europejskie Centrum ds. Zapobiegania i Kontroli Chorób (ECDC) oraz Komitet ds. Bezpieczeństwa Zdrowia (HSC), a także międzynarodową reakcję na zagrożenie ewentualnym wybuchem pandemii i wzywa do dalszej i zacieśnionej współpracy na szczeblu UE i na szczeblu międzynarodowym.

Mając świadomość, że sytuacja epidemiologiczna wciąż się zmienia, UE i jej państwa członkowskie powinny nadal działać w sposób zdecydowany i skoordynowany, by uporać się z zagrożeniem stwarzanym przez COVID-19 oraz by zapobiegać dalszemu przenoszeniu powodującego tę chorobę wirusa 2019-nCoV do UE i w jej granicach. W tym celu Rada Unii Europejskiej przyjęła następujące konkluzje:

"RADA UNII EUROPEJSKIEJ

1.
UZNAJE, że ogniska nowych chorób zakaźnych, takich jak COVID-19, są potencjalnym globalnym zagrożeniem dla zdrowia, zwłaszcza z uwagi na dużą liczbę i częstotliwość podróży międzynarodowych w zglobalizowanym świecie;
2.
ZAUWAŻA, że potwierdzone przypadki COVID-19 są powodowane przez wirusa zdolnego do przenoszenia się z człowieka na człowieka;
3.
ODNOTOWUJE wydany przez WHO w dniu 3 lutego 2020 r. strategiczny plan gotowości i reagowania dotyczący 2019-nCoV 2 , który ma na celu powstrzymanie dalszego rozprzestrzeniania się wirusa 2019-nCoV w Chinach i innych krajach oraz łagodzenie we wszystkich państwach skutków wystąpienia choroby i w którym apeluje się o uruchomienie finansowania na rzecz ustanowienia międzynarodowej koordynacji i wsparcia działań, zwiększenia wysiłków państw na rzecz gotowości i reagowania, a także przyspieszenia priorytetowych badań naukowych i innowacji;
4.
WYRAŻA solidarność z zarażonymi osobami na całym świecie oraz z państwami najbardziej dotkniętymi chorobą, zwłaszcza Chinami, i DEKLARUJE, że jest gotowa wraz z Komisją oraz we współpracy z WHO i organami tych państw trzecich przeanalizować możliwe sposoby i metody dostarczania pomocy w walce z wystąpieniem choroby;
5.
PRZYPOMINA, że UE i jej państwa członkowskie prowadzą koordynację i ściśle współpracują w dziedzinie bezpieczeństwa zdrowia, wdrażając środki w zakresie planowania i reagowania oraz planowanie gotowości, a także realizując działania dotyczące planowania ciągłości działania, zgodnie z decyzją nr 1082/2013/UE w sprawie poważnych transgranicznych zagrożeń zdrowia 3  oraz decyzją nr 1313/2013/UE w sprawie Unijnego Mechanizmu Ochrony Ludności w dziedzinie zagrożeń zdrowia 4 ;
6.
PODKREŚLA znaczenie, jakie dla ochrony zdrowia publicznego ma podejmowanie szybkich działań razem z Komisją w ramach międzynarodowych przepisów zdrowotnych WHO (IHR) poprzez koordynację środków reagowania uwzględniających ustalanie kontaktów zakaźnych i przekazywanie informacji o ryzyku, a także poprzez wymianę informacji na temat krajowych środków profilaktycznych i przygotowawczych w ramach HSC oraz systemu wczesnego ostrzegania i reagowania (EWRS);
7.
Z ZADOWOLENIEM PRZYJMUJE rezolucję pt. »Wzmocnienie gotowości na wypadek sytuacji zagrożenia zdrowia; wdrożenie międzynarodowych przepisów zdrowotnych« (IHR, 2005) przyjętą przez Radę Wykonawczą WHO w dniu 8 lutego 2020 r. 5 ;
8.
WYRAŻA PONADTO ZADOWOLENIE z prac prowadzonych już przez WHO, Komisję, ECDC i HSC, w szczególności w odniesieniu do wytycznych dotyczących wspólnej definicji przypadku, wspólnych metod prowadzenia przypadku oraz informacji dla podróżnych;
9.
PODKREŚLA znaczenie pracy ECDC nad wskazówkami technicznymi dotyczącymi analizy, oceny ryzyka i leczenia osób zakażonych oraz osób, które miały z nimi kontakt, oraz nad ochroną odnośnych pracowników służby zdrowia, jak również znaczenie pracy Europejskiej Agencji Leków (EMA) w zakresie leczenia, szczepionek i badań naukowych oraz Agencji Unii Europejskiej ds. Bezpieczeństwa Lotniczego (EASA) w kwestiach związanych z ochroną zdrowia publicznego w związku z podróżami lotniczymi oraz znaczenie pracy innych odpowiednich agencji UE;
10.
Z ZADOWOLENIEM PRZYJMUJE szybkie uruchomienie zintegrowanych uzgodnień UE dotyczących reagowania na szczeblu politycznym w sytuacjach kryzysowych (IPCR) 6  w trybie wymiany informacji oraz Unijnego Mechanizmu Ochrony Ludności 7 , a także wzmocnienie pomocy konsularnej w odpowiedzi na wystąpienie COVID-19;
11.
UZNAJE, że skuteczność krajowych środków w celu ochrony zdrowia publicznego podejmowanych na granicach UE i w punktach wjazdu, z uwzględnieniem środków podjętych już przez państwa członkowskie w kontekście wystąpienia COVID-19, można dodatkowo zwiększyć poprzez wzmocnienie istniejącej już koordynacji między państwami członkowskimi a Komisją w ramach zaleceń WHO;
12.
UZNAJE, że reagowanie na poważne transgraniczne zagrożenia dla zdrowia wymaga skoordynowanego działania międzysektorowego na szczeblu krajowym, unijnym i międzynarodowym, i z zadowoleniem przyjmuje wsparcie Komisji, Europejskiej Służby Działań Zewnętrznych (ESDZ) oraz wszystkich odpowiednich agencji UE udzielane w tym kontekście;
13.
PODKREŚLA znaczenie wzmocnienia roli WHO w zarządzaniu epidemią, w oparciu, między innymi, o skoordynowany wkład UE, zwłaszcza w odniesieniu do zapewnienia wymiany danych epidemiologicznych;
14.
PODKREŚLA, że - zgodnie z zasadą globalnej solidarności - konieczne jest opracowanie wraz z WHO skoordynowanego podejścia służącego wspieraniu państw o słabszych systemach opieki zdrowotnej, w tym zbadanie możliwości dobrowolnego finansowania;
15.
WZYWA państwa członkowskie, by we współpracy z Komisją w sposób proporcjonalny i odpowiedni, zgodnie z zaleceniami WHO i doradztwem ECDC prowadziły wspólne działania w myśl następujących wskazówek:
a)
Podjęcie niezbędnych i odpowiednich środków w celu zapewnienia ochrony zdrowia publicznego, z uwzględnieniem konieczności zwrócenia szczególnej uwagi na wszelkie formy podróży międzynarodowych. Środki te powinny zapewniać w szczególności:
dostępność we wszystkich punktach wjazdu do UE środków, które umożliwią przekazywanie osobom o podwyższonym ryzyku bycia nosicielem wirusa 2019-nCoV informacji i wskazówek niezbędnych do tego, by zwrócić się o odpowiednią poradę i opiekę medyczną;
wprowadzenie jasnych planów i zasobów pozwalających zapewnić w placówkach opieki zdrowotnej należytą opiekę osobom będącym podejrzewanymi i potwierdzonymi nosicielami wirusa 2019-nCoV, a także wszelkie konieczne dalsze działania, takie jak ustalanie kontaktów zakaźnych;
przekazywanie w całej UE informacji podróżnym międzynarodowym przybywającym - docelowo lub tranzytem - z obszarów występowania wirusa oraz możliwość nawiązania kontaktu z takimi osobami;
w uzasadnionych okolicznościach, podróżni przybywający - docelowo lub tranzytem - z obszarów występowania wirusa mogą zostać poproszeni o podanie informacji, czy byli w kontakcie z osobami z tych obszarów;
przekazywanie wskazówek i informacji pracownikom służby zdrowia i ogółowi społeczeństwa;
odpowiednią ochronę personelu szpitali zajmującego się leczeniem pacjentów;

Środki te powinny być zgodne z zaleceniami WHO wydanymi na podstawie IHR, pracami HSC, doradztwem ECDC oraz krajowymi planami i wytycznymi.

b)
Rozwijanie ścisłej i wzmocnionej koordynacji między państwami członkowskimi służącej zapewnieniu skuteczności wszystkich środków, w tym, w stosownych przypadkach, środków dotyczących podróżowania, przy jednoczesnym zagwarantowaniu swobodnego przemieszczania się w UE, optymalnej ochronie zdrowia publicznego i zwiększeniu świadomości ogółu społeczeństwa w odniesieniu do COVID-2019.
c)
W dziedzinie monitorowania i nadzoru - państwa członkowskie powinny na bieżąco dzielić się informacjami na temat ewolucji wirusa 2019-nCoV na ich terytorium, za pośrednictwem istniejących struktur europejskich i międzynarodowych, zgodnie z IHR i decyzją nr 1082/2013/UE.
d)
W dziedzinie diagnostyki i leczenia, zgodnie z decyzją nr 1082/2013/UE i zgodnie z art. 44 IHR - dalsze okazywanie solidarności i współpracy we wspieraniu siebie nawzajem i wspólnoty międzynarodowej w identyfikacji źródła wirusa 2019-nCoV i jego pełnego potencjału w zakresie przenoszenia się z człowieka na człowieka, w rozwijaniu niezbędnego leczenia, opracowaniu wytycznych dotyczących wspólnego zarządzania przypadkami, dzieleniu się w razie konieczności zdolnościami diagnostycznymi i optymalizowaniu stosowania środków przeciwwirusowych;
e)
W dziedzinie komunikacji - przekazywanie ogółowi społeczeństwa, przy wykorzystaniu w stosownych przypadkach HSC i jego sieci ds. komunikacji oraz w oparciu o dowody i dostępne dane, skoordynowanych, dokładnych, terminowych i spójnych informacji i wytycznych dotyczących COVID-19, dzięki czemu możliwe będzie zwalczanie informacji wprowadzających w błąd i dezinformacji, które mogą skutkować między innymi dyskryminacją;
f)
W dziedzinie badań naukowych i rozwoju - ścisła wzajemna współpraca oraz - w stosownych przypadkach - współpraca z przemysłem farmaceutycznym i środowiskiem akademickim służąca ułatwieniu opracowania pilotażowej szczepionki przeciwko COVID-19 oraz rozwijania metod diagnostycznych i środków przeciwwirusowych.
16.
WZYWA Komisję, by:
a)
Ułatwiała międzysektorową wymianę informacji i współpracę między państwami członkowskimi, w szczególności w zakresie nadzoru, oceny ryzyka, zarządzania ryzykiem i środków przeciwdziałania COVID-19 w UE;
b)
Wspierała na forum HSC i, w stosownych przypadkach, w ramach Unijnego Mechanizmu Ochrony Ludności, oparte na dostępnych informacjach naukowych propozycje dotyczące skoordynowanych środków na kolejne potencjalne etapy epidemii;
c)
Uruchomiła istniejące mechanizmy finansowania w celu wspierania współpracy między państwami członkowskimi w zakresie gotowości i reagowania na zagrożenie dla zdrowia, jakim jest COVID-19, prowadzonej w ramach istniejących programów i działań unijnych;
d)
Kontynuowała analizę wszystkich dostępnych możliwości, zwłaszcza wspólnych zamówień publicznych, ułatwiających niezbędny dostęp do środków ochrony indywidualnej potrzebnych państwom członkowskim w celu zminimalizowania potencjalnych niedoborów;
e)
Propagowała wśród państw członkowskich dostosowanie odpowiednich i racjonalnych pod względem kosztów środków, które mają chronić i ratować życie oraz efektywnie zminimalizować ryzyko wzrostu liczby przypadków COVID-19, a także spójne stosowanie odpowiednich przepisów dotyczących pozafarmaceutycznych środków zapobiegawczych obejmujących izolację, kwarantannę i ograniczenie kontaktów w oparciu o bieżącą dynamikę sytuacji epidemiologicznej oraz zgodnie z opiniami naukowymi Europejskiego Centrum ds. Zapobiegania i Kontroli Chorób oraz WHO;
f)
We współpracy z EMA i krajowymi organami ds. leków - oceniła konsekwencje globalnych zagrożeń zdrowia, takich jak COVID-19, dla dostępności leków w UE oraz dla bezpieczeństwa łańcuchów dostaw;
g)
Wzmocniła wsparcie dla sieci ds. komunikacji w ramach Komitetu ds. Bezpieczeństwa Zdrowia zgodnie z decyzją nr 1082/2013/UE w sprawie poważnych transgranicznych zagrożeń zdrowia oraz zgodnie ze standardowymi procedurami operacyjnymi sieci ds. komunikacji w ramach Komitetu ds. Bezpieczeństwa Zdrowia..
1https://www.who.int/news-room/detail/30-01-2020-statement-on-the-second-meeting-of-the-international-health-regulations-(2005)-emergency-committee-regarding-the-outbreak-of-novel-coronavirus-(2019-ncov)
3 Decyzja Parlamentu Europejskiego i Rady nr 1082/2013/UE z dnia 22 października 2013 r. w sprawie poważnych transgranicznych zagrożeń zdrowia oraz uchylająca decyzję nr 2119/98/WE (Dz.U. L 293 z 5.11.2013, s. 1).
4 Decyzja Parlamentu Europejskiego i Rady nr 1313/2013/UE z dnia 17 grudnia 2013 r. w sprawie Unijnego Mechanizmu Ochrony Ludności (Dz.U. L 347 z 20.12.2013, s. 924).
5 Dokument EB 146/CONF./17 z dnia 8 lutego 2020 r. https://apps.who.int/gb/ebwha/pdf_files/EB146/B146_CONF17en.pdf

Zmiany w prawie

Przedłużenie ważności rozporządzenia o warunkach zabudowy z podpisem prezydenta

Podczas ostatniego posiedzenia Senat nie wniósł poprawek do noweli ustawy o dostępności wydłużającej o dwa lata ważność rozporządzenia w sprawie warunków technicznych, jakim powinny odpowiadać budynki i ich usytuowanie. Ma ono wygasnąć 20 września br. Brak rozporządzenia sparaliżowałby realizację inwestycji. W piątek prezydent podpisał ustawę.

Renata Krupa-Dąbrowska 19.07.2024
Nieczytelna preskrypcja? Farmaceuta sam zadecyduje o dawkowaniu leku

Jeśli na recepcie w ogóle nie wypisano dawkowania leku albo jest ono niemożliwe do rozczytania, farmaceuta sam będzie mógł zadecydować, jaka dawka będzie odpowiednia dla pacjenta. Będzie mógł wydać też pacjentowi maksymalnie cztery opakowania leku, a nie jak do tej pory dwa. Te zasady nie będą jednak dotyczyły leków zawierających substancje psychotropowe lub środki odurzające.

Inga Stawicka 19.07.2024
Renta wdowia będzie dużo kosztować

Współmałżonek zmarłej osoby będzie mógł pobierać równocześnie rentę rodzinną i inne świadczenie emerytalno-rentowe w wybranym przez siebie wariancie – tzw. rentę wdowią. Nie będzie już musiał, jak obecnie, decydować się na wybór tylko jednego świadczenia. Nowe przepisy miałyby wejść w życie od początku 2025 roku. Koszt wprowadzenia renty wdowiej dla państwa wyniesie tylko na początku 8-10 mld zł rocznie.

Beata Dązbłaż 18.07.2024
Nowe podstawy programowe dla kilku zawodów szkolnictwa branżowego

Od września zmienią się podstawy programowe kształcenia w zawodach: elektromechanik pojazdów samochodowych oraz technik pojazdów samochodowych, operator obrabiarek skrawających i technik weterynarii. Określona też została podstawa programowa kształcenia w nowym zawodzie technik elektromobilności.

Agnieszka Matłacz 08.07.2024
Kary za wykroczenia i przestępstwa skarbowe rosną od lipca po raz drugi w tym roku

41 mln 281 tys. 920 złotych może od lipca wynieść maksymalna kara za przestępstwo skarbowe. Najniższa grzywna za wykroczenie wynosi natomiast 430 złotych. Wzrost kar ma związek z podwyższeniem wysokości minimalnego wynagrodzenia. Od lipca 2024 roku wynosi ono 4300 złotych.

Krzysztof Koślicki 01.07.2024
Przepisy o głosowaniu korespondencyjnym bez poprawek Senatu

W środę Senat nie zgłosił poprawek do noweli kodeksu wyborczego, która umożliwia głosowanie korespondencyjne wszystkim obywatelom zarówno w kraju, jak i za granicą. 54 senatorów było za, a 30 przeciw. Ustawa trafi teraz do prezydenta. Poprzedniego dnia takie rozwiązanie rekomendowały jednomyślnie senackie komisje Praw Człowieka i Praworządności, Samorządu Terytorialnego i Administracji Państwowej oraz Komisja Ustawodawcza.

Grażyna J. Leśniak 26.06.2024