(2018/C 9/07)(Dz.U.UE C z dnia 12 stycznia 2018 r.)
Bruksela, dnia 26 czerwca 2017 r.
1 Zgodnie z art. 16 i 17 decyzji Przewodniczącego Komisji Europejskiej 2011/695/UE z dnia 13 października 2011 r. w sprawie funkcji i zakresu uprawnień urzędnika przeprowadzającego spotkanie wyjaśniające w niektórych postępowaniach z zakresu konkurencji (Dz.U. L 275 z 20.10.2011, s. 29) ("decyzja 2011/695/UE").
2 Skargi te, wymienione w kolejności otrzymania ich przez Komisję, pochodziły od Infederation Ltd ("Foundem"); Ciao GmbH ("Ciao") (po przeniesieniu do Komisji z Bundeskartellamt (Niemcy) zgodnie z komunikatem Komisji w sprawie współpracy w ramach sieci organów ochrony konkurencji, Dz.U. C 101 z 27.4.2004, s. 43); eJustice.fr ("eJustice"), przy czym skargę tę później uzupełniono i przystąpiła do niej 1plusV - spółka dominująca wobec eJustice; oraz Verband freier Telefonbuchverleger ("VfT").
3 Rozporządzenie Rady (WE) nr 1/2003 z dnia 16 grudnia 2002 r. w sprawie wprowadzenia w życie reguł konkurencji ustanowionych w art. 81 i 82 Traktatu (Dz.U. L 1 z 4.1.2003, s. 1).
4 Rozporządzenie Komisji (WE) nr 773/2004 z dnia 7 kwietnia 2004 r. odnoszące się do prowadzenia przez Komisję postępowań zgodnie z art. 81 i art. 82 Traktatu WE (Dz.U. L 123 z 27.4.2004, s. 18).
5 Skargi przeniesiono z Bundeskartellamt (skargi Euro-Cities AG ("Euro-Cities"); Hot Maps Medien GmbH ("Hot Maps"); wspólna skarga Bundesverband Deutscher Zeitungsverleger ("BDZV") i Verband Deutscher Zeitschriftenverleger ("VDZ"), którą później uzupełniono) oraz z Autorità della Concorrenza e del Mercato (Włochy) (skarga Mr Sessolo ("nntp.it")).
6 Skargi te, wymienione w kolejności otrzymania ich przez Komisję, pochodziły od Elf B.V. ("Elf"); Microsoft Corporation ("Microsoft"); La Asociación de Editores de Diarios Españoles ("AEDE"); Twenga SA ("Twenga"); Streetmap EU Ltd ("Streetmap"); Expedia Inc. ("Expedia"); Odigeo Group ("Odigeo"); TripAdvisor Inc. ("TripAdvisor"); wspólna skarga Nextag Inc. ("Nextag") i Guenstiger.de GmbH ("Guenstiger"); Visual Meta GmbH ("Visual Meta"); oraz Initiative for a Competitive Online Marketplace ("ICOMP"), która później uzupełniła tę skargę.
7 Przed powyższą datą Komisja otrzymała również skargi od Bureau européen des unions de consommateurs AISBL ("BEUC"); Open Internet Project ("OIP") oraz Deutsche Telekom AG ("Deutsche Telekom"). W dniu 27 maja 2014 r. lub po tym dniu, a przed dniem 15 kwietnia 2015 r. Komisja otrzymała skargi od Yelp Inc. ("Yelp"); HolidayCheck AG ("HolidayCheck"); i Trivago GmbH ("Trivago").
8 Pisma zgodnego z art. 7 ust. 1 nie przesłano jednemu skarżącemu, którego to nie dotyczyło.
9 Zob. pkt 3 powyżej.
10 Streetmap i nntp.it. nie przedłożyły w wyznaczonym terminie pisemnych uwag do skierowanych do nich pism zgodnych z art. 7 ust. 1 i dlatego, zgodnie z art. 7 ust. 3 rozporządzenia (WE) nr 773/2004, ich skargi uznano za wycofane.
11 Procedura biura danych jest ograniczoną formą dostępu, w ramach której informacje są ujawniane ograniczonej liczbie określonych doradców przez ograniczony czas w zabezpieczonym pomieszczeniu w siedzibie Komisji oraz podlega pewnym ograniczeniom i zabezpieczeniom w celu uniknięcia ujawnienia poufnych informacji poza biurem danych. DG ds. Konkurencji wydała podręcznik dotyczący najlepszych praktyk w zakresie ujawniania informacji w biurach danych, a także opublikowała na swojej stronie internetowej standardowe zasady biura danych i standardowe umowy poufności dotyczące procedur biura danych.
12 W dniu pisemnego zgłoszenia zastrzeżeń lub po tym dniu otrzymano skargi od News Corporation ("News Corp"), Tradecomet.com Ltd i Tradecomet LLC (zwanych łącznie "Tradecomet"); VG Media Gesellschaft zur Verwertung der Urheberund Leistungsschutzrechte von Medienunternehmen mbH ("VG Media"); dodatkową skargę od News Corp; Getty Images Inc. ("Getty"); i Promt GmbH ("Promt"). Dwie skargi, od Microsoft i Ciao, zostały wycofane.
13 W dniu 19 lipca 2016 r., w następstwie reorganizacji pracy między urzędnikami przeprowadzającymi spotkania wyjaśniające, zostałem urzędnikiem przeprowadzającym spotkania wyjaśniające odpowiedzialnym za przedmiotową sprawę w miejsce Woutera Wilsa.
14 Pełniejsze notatki istnieją w odniesieniu do spotkań z anonimowym podmiotem. Przeredagowane informacje mogłyby ujawnić tożsamość tego podmiotu i uznałem, że dalszy dostęp do tych informacji nie jest konieczny do skutecznego skorzystania z prawa Google do bycia wysłuchanym.
15 Urzędnik przeprowadzający spotkanie wyjaśniające dopuścił w charakterze zainteresowanych osób trzecich następujące podmioty: Twenga*; MoneySupermarket.com Group PLC ("MoneySupermarket"); BEUC*; Organización de Consumidores y Usuarios ("OCU") (OCU poinformowała później Komisję, że nie chce już być uznawana za zainteresowaną osobę trzecią, o czym poinformowano Google); Company AC; FairSearch Europe ("FairSearch"); SARL Acheter moins cher ("Acheter moins cher"); S.A. LeGuide.com ("LeGuide"); Kelkoo SAS ("Kelkoo"); Getty*; Myriad International Holdings B.V. ("MIH"); oraz European Technology & Travel Services Association ("ETTSA"). Osoby oznaczone * złożyły następnie skargi i od tego momentu są traktowane jako skarżący.
16 Zob. między innymi wyrok w sprawie Elf Aquitaine przeciwko Komisji (T-299/08, EU:T:2011:217, pkt 134-136 i przytoczone orzecznictwo).
17 Zob. na przykład wyrok w sprawie Atlantic Container Line i in. przeciwko Komisji (T-191/98 i T-212/98 - T-214/98, EU:T:2003:245, pkt 351-352).
18 Zob. wyrok w sprawie Atlantic Container Line i in. przeciwko Komisji (pkt 358).