(2017/C 103/04)(Dz.U.UE C z dnia 1 kwietnia 2017 r.)
Pismem z dnia 27 lutego 2017 r., zamieszczonym w autentycznej wersji językowej na stronach następujących po niniejszym streszczeniu, Komisja powiadomiła Estonię o swojej decyzji w sprawie wszczęcia postępowania określonego w art. 108 ust. 2 Traktatu o funkcjonowaniu Unii Europejskiej dotyczącego wyżej wspomnianego środka pomocy.
Zainteresowane strony mogą zgłaszać uwagi na temat środka pomocy, w odniesieniu do którego Komisja wszczyna postępowanie, w ciągu jednego miesiąca od daty publikacji niniejszego streszczenia i następującego po nim pisma na następujący adres lub numer faksu:
European Commission
Directorate-General for Agriculture and Rural Development
Directorate I. Legal, institutional and procedural matters
Unit I.2 State aid
Office: Loi 130 5/114
1049 Brussels
Belgia
E-mail: Agri-State-Aids@ec.europa.eu
Nr faksu: +32-2-2967672
Otrzymane uwagi zostaną przekazane władzom estońskim. Zainteresowane strony zgłaszające uwagi mogą wystąpić z odpowiednio uzasadnionym pisemnym wnioskiem o objęcie ich tożsamości klauzulą poufności.
Tekst streszczenia
OPIS
Pismem z dnia 24 lipca 2014 r. zarejestrowanym przez Komisję w dniu 28 lipca 2014 r. skarżący złożył skargę dotyczącą domniemanej niezgodnej z prawem pomocy państwa na rzecz AS Tartu Agro ("AS Tartu Agro") udzielonej przez estońskie Ministerstwo Rolnictwa ("Ministerstwo") w postaci dzierżawy gruntów rolnych po stawce, która rzekomo jest niższa niż cena rynkowa.
W dniu 16 listopada 2000 r. podpisano umowę między Ministerstwem a AS Tartu Agro o dzierżawę działek rolnych. Działki obejmują 3 089,17 hektarów (ha) w południowej Estonii w gminie Tähtvere, w prowincji Tartu. Właścicielem gruntów jest Republika Estońska.
Decyzję o zawarciu umowy o dzierżawę z AS Tartu Agro podjęto w oparciu o wynik ograniczonej procedury przetargowej. Zgodnie z tą procedurą przygotowano listę wstępnie wyselekcjonowanych kandydatów w oparciu o kryteria wyboru określone w oficjalnie opublikowanym ogłoszeniu o przetargu. Wstępnie wyselekcjonowani kandydaci mieli następnie zostać zakwalifikowani do negocjowania dalszych warunków określonych w umowie o dzierżawę.
Ogłoszenie o przetargu opublikowano w ogłoszeniach urzędowych w dniu 6 lipca 2000 r. Oferty przedstawiły dwa przedsiębiorstwa: AS Tartu Agro oraz Aiu Põllumajanduse OÜ. W wyniku oceny złożonych wniosków panel oceniający postanowił rozpocząć negocjacje z AS Tartu Agro, natomiast drugi oferent - Aiu Põllumajanduse OÜ - został wyłączony z negocjacji. W dniu 16 listopada 2000 r. podpisano umowę o dzierżawę między Ministerstwem a AS Tartu Agro na okres 25 lat. Od tego czasu była ona kilkakrotnie zmieniana. Umowa o dzierżawę obowiązuje obecnie.
OCENA
Na tym etapie Komisja nie może wykluczyć, że środek poddany ocenie wiąże się z pomocą państwa w rozumieniu art. 107 ust. 1 TFUE. Fakt, że AS Tartu Agro płaci cenę za dzierżawę poniżej ceny rynkowej, może oznaczać, że przedsiębiorstwo uzyskuje korzyść w rozumieniu zasad pomocy państwa. Aby rozstrzygnąć kwestię, czy transakcja gospodarcza dokonana przez podmiot publiczny wiąże się z przyznaniem korzyści kontrahentowi, należy ocenić, czy transakcję przeprowadzono zgodnie z normalnymi warunkami rynkowymi. W tym kontekście, jeżeli dzierżawy aktywów dokonano w drodze otwartej, przejrzystej, niedyskryminacyjnej i bezwarunkowej procedury przetargowej zgodnie z zasadami zawartymi w TFUE dotyczącymi udzielania zamówień publicznych 1 , można zasadniczo przyjąć, że taka transakcja jest zgodna z warunkami rynkowymi. W wyniku oceny procedury przetargowej Komisja nie może stwierdzić, że procedura przetargowa była przejrzysta, niedyskryminacyjna lub bezwarunkowa. Ponadto w niezależnym sprawozdaniu przedłożonym przez władze Estonii stwierdzono, że opłata za dzierżawę, uiszczona przez AS Tartu Agro, była niższa od ceny rynkowej. Z tego względu nie można wykluczyć, że przyznano korzyść na rzecz AS Tartu Agro.
Ponadto korzyść ma charakter selektywny w tym sensie, że ogranicza się do określonych przedsiębiorstw. Pod tym względem wydaje się, że środek przyznaje korzyść AS Tartu Agro ponieważ przedmiotowe grunty będące własnością publiczną zostały wydzierżawione jedynie temu przedsiębiorstwu. Inne warunki wymienione w art. 107 ust. 1 (zasoby państwowe, zakłócenie konkurencji i wpływ na wymianę handlową) wydają się spełnione.
W tej sytuacji należy rozważyć, czy środek ten może być uznany za zgodny z rynkiem wewnętrznym.
WNIOSEK
W świetle powyższych ustaleń Komisja podjęła decyzję o wszczęciu formalnego postępowania wyjaśniającego przewidzianego w art. 108 ust. 2 TFUE dotyczącego opisanego powyżej środka.
[Tekst pisma]
grafika