Nota informacyjna - Informacje dotyczące środków wprowadzonych przez państwa członkowskie zgodnie z art. 5, 6, 8, 9, 10, 17 i 22 rozporządzenia Rady (WE) nr 428/2009 ustanawiającego wspólnotowy system kontroli wywozu, transferu, pośrednictwa i tranzytu w odniesieniu do produktów podwójnego zastosowania.

Informacje dotyczące środków wprowadzonych przez państwa członkowskie zgodnie z art. 5, 6, 8, 9, 10, 17 i 22 rozporządzenia Rady (WE) nr 428/2009 ustanawiającego wspólnotowy system kontroli wywozu, transferu, pośrednictwa i tranzytu w odniesieniu do produktów podwójnego zastosowania

(2016/C 304/03)

(Dz.U.UE C z dnia 20 sierpnia 2016 r.)

W art. 5, 6, 8, 9, 10, 17 i 22 rozporządzenia Rady (WE) nr 428/2009 1 (zwanego dalej "rozporządzeniem") przewidziano, że środki wprowadzone przez państwa członkowskie przy wykonywaniu tego rozporządzenia powinny być opublikowane w Dzienniku Urzędowym Unii Europejskiej.

1.
INFORMACJE PRZEKAZANE PRZEZ PAŃSTWA CZŁONKOWSKIE ZGODNIE Z ART. 5 UST. 2 ROZPORZĄDZENIA (ROZSZERZENIE KONTROLI POŚREDNICTWA)

W art. 5 ust. 2 w związku z art. 5 ust. 4 rozporządzenia wymaga się, aby Komisja publikowała wprowadzone przez państwa członkowskie środki związane z rozszerzeniem stosowania art. 5 ust. 1 na niewymienione w wykazie produkty podwójnego zastosowania, o których mowa w art. 4 ust. 1, oraz na produkty podwójnego zastosowania przeznaczone do końcowych zastosowań wojskowych i miejsc przeznaczenia, o których mowa w art. 4 ust. 2.

W poniższej tabeli przedstawiono przegląd środków wprowadzonych przez państwa członkowskie i zgłoszonych Komisji. Następnie podane są szczegółowe informacje o środkach zgłoszonych Komisji.

Państwo członkowskie Czy stosowanie kontroli pośrednictwa określone w art. 5 ust. 1 zostało rozszerzone w związku z art. 5 ust. 2?
BELGIA NIE
BUŁGARIA TAK
REPUBLIKA CZESKA TAK
DANIA NIE
NIEMCY NIE
ESTONIA TAK
IRLANDIA TAK
GRECJA TAK
HISZPANIA TAK
FRANCJA NIE
CHORWACJA TAK
WŁOCHY NIE
CYPR NIE
ŁOTWA TAK
LITWA NIE
LUKSEMBURG NIE
WĘGRY TAK
MALTA NIE
NIDERLANDY TAK
AUSTRIA TAK
POLSKA NIE
PORTUGALIA NIE
RUMUNIA TAK
SŁOWENIA NIE
SŁOWACJA NIE
FINLANDIA TAK
SZWECJA NIE
ZJEDNOCZONE KRÓLESTWO NIE
1.1.
Bułgaria

Wymagane jest zezwolenie na pośrednictwo w odniesieniu do produktów podwójnego zastosowania:

1.
wymienionych w załączniku I do rozporządzenia, jeżeli produkty te są lub mogą być przeznaczone do zastosowań określonych w art. 4 ust. 2 tego rozporządzenia;
2.
niewymienionych w załączniku I do rozporządzenia, jeżeli produkty te są lub mogą być przeznaczone do zastosowań określonych w art. 4 ust. 1 tego rozporządzenia;

(art. 34 § 4 ustawy o kontroli wywozu towarów i produktów oraz technologii podwójnego zastosowania związanych z obronnością, Dziennik Ustaw nr 26/29.3.2011, obowiązuje od dnia 30 czerwca 2012 r.).

1.2.
Republika Czeska

Wymagane jest zezwolenie na pośrednictwo w odniesieniu do produktów podwójnego zastosowania, jeżeli ministerstwo poinformuje pośrednika, że:

1.
produkty podwójnego zastosowania niewymienione w załączniku I do rozporządzenia są lub mogą być przeznaczone, w całości lub w części, do zastosowań określonych w art. 4 ust. 1 tego rozporządzenia;
2.
produkty podwójnego zastosowania są lub mogą być przeznaczone, w całości lub w części, do końcowych zastosowań wojskowych określonych w art. 4 ust. 2 rozporządzenia;

(§ 3 ustawy nr 594/2004 wdrażającej system Wspólnoty Europejskiej dotyczący wywozu, transferu, pośrednictwa i tranzytu w odniesieniu do produktów podwójnego zastosowania (ze zmianami)).

1.3.
Estonia

Wymagane jest zezwolenie na pośrednictwo w odniesieniu do produktów podwójnego zastosowania, które mają cechy towarów strategicznych ze względu na swoje zastosowanie końcowe lub użytkownika końcowego, lub ze względów związanych z bezpieczeństwem publicznym lub prawami człowieka, chociaż nie są wymienione w wykazie towarów strategicznych (§ 6(7) ustawy o towarach strategicznych).

1.4.
Irlandia

Wymagane jest zezwolenie na pośrednictwo w odniesieniu do produktów podwójnego zastosowania, które nie są wymienione w załączniku I do rozporządzenia, w przypadku jakiegokolwiek zastosowania określonego w art. 4 ust. 1 tego rozporządzenia oraz w przypadku produktów podwójnego zastosowania przeznaczonych do końcowych zastosowań wojskowych i miejsc przeznaczenia, o których mowa w art. 4 ust. 2 rozporządzenia (sekcja 8 lit. a) i b) instrumentu ustawowego nr 443 z 2009 r. i rozporządzenie z 2009 r. w sprawie kontroli wywozu (produkty podwójnego zastosowania), ze zmianami).

1.5.
Grecja

Wymagane jest zezwolenie na pośrednictwo w odniesieniu do wymienionych produktów podwójnego zastosowania przeznaczonych do końcowych zastosowań wojskowych i miejsc przeznaczenia, o których mowa w art. 4 ust. 2 rozporządzenia (§ 3.2.3 decyzji ministerialnej nr 121837/e3/21837/28-9-2009).

1.6.
Hiszpania

Wymagane jest zezwolenie na pośrednictwo w odniesieniu do wymienionych produktów podwójnego zastosowania przeznaczonych do końcowych zastosowań wojskowych i miejsc przeznaczenia, o których mowa w art. 4 ust. 2 rozporządzenia (art. 2 ust. 6 dekretu królewskiego nr 679/2014 z dnia 1 sierpnia 2014 r. w sprawie kontroli handlu zagranicznego materiałami obronnymi, innymi materiałami oraz produktami i technologiami podwójnego zastosowania).

1.7.
Chorwacja

Wymagane jest zezwolenie na pośrednictwo w odniesieniu do produktów podwójnego zastosowania niewymienionych w załączniku I do rozporządzenia, jeżeli Ministerstwo Spraw Zagranicznych i Europejskich poinformuje pośrednika, że produkty podwójnego zastosowania są lub mogą być wykorzystane, w całości lub w części, do zastosowań określonych w art. 4 ust. 1 i art. 4 ust. 2 rozporządzenia (ustawa o kontroli produktów podwójnego zastosowania (Dziennik Ustaw 80/11 i 68/2013)).

1.8.
Łotwa

Zgodnie z łotewską ustawą o obrocie towarami strategicznymi wszystkie transakcje pośrednictwa są kontrolowane pod kątem produktów podwójnego zastosowania, bez względu na sposób ich wykorzystania.

1.9.
Węgry

Wymagane jest zezwolenie na pośrednictwo w odniesieniu do produktów podwójnego zastosowania:

1.
wymienionych w załączniku I do rozporządzenia, jeżeli produkty te są lub mogą być przeznaczone do zastosowań określonych w art. 4 ust. 2 tego rozporządzenia;
2.
niewymienionych w załączniku I do rozporządzenia, jeżeli produkty te są lub mogą być przeznaczone do zastosowań określonych w art. 4 ust. 1 i ust. 2 tego rozporządzenia.

(§ 17.1 dekretu rządowego nr 13 z 2011 r. w sprawie zezwolenia na handel zagraniczny produktami podwójnego zastosowania).

1.10.
Niderlandy

Wymagane jest zezwolenie na pośrednictwo w odniesieniu do produktów podwójnego zastosowania:

1.
wymienionych w załączniku I do rozporządzenia, jeżeli produkty te są lub mogą być przeznaczone do zastosowań określonych w art. 4 ust. 2 tego rozporządzenia;
2.
niewymienionych w załączniku I do rozporządzenia, jeżeli produkty te są lub mogą być przeznaczone do zastosowań określonych w art. 4 ust. 1 i ust. 2 tego rozporządzenia. (ustawa w sprawie usług strategicznych - Wet strategische diensten)

Wymóg uzyskania zezwolenia jest nałożony na usługi pośrednictwa w odniesieniu do 37 substancji chemicznych, w przypadku których miejscem przeznaczenia jest Irak, niezależnie od odbiorcy lub użytkownika końcowego. (dekret w sprawie produktów podwójnego zastosowania - Irak; Regeling goederen voor tweeërlei gebruik Irak)

1.11.
Austria

Wymagane jest zezwolenie na pośrednictwo w odniesieniu do produktów podwójnego zastosowania, jeżeli Federalny Minister ds. Nauki, Badań i Gospodarki poinformuje pośrednika, że wskazane produkty są lub mogą być przeznaczone do zastosowań, o których mowa w art. 4 ust. 1 i ust. 2 rozporządzenia (art. 15 ust. 1 ustawy o handlu zagranicznym z 2011 r. (Außenwirtschaftsgesetz 2011, BGBl. I Nr. 26/2011).

1.12.
Rumunia

Wymagane jest zezwolenie na pośrednictwo w odniesieniu do produktów podwójnego zastosowania niewymienionych w załączniku I do rozporządzenia, jeżeli produkty te są lub mogą być przeznaczone, w całości lub w części, do jakichkolwiek zastosowań wymienionych w art. 4 ust. 1 i ust. 2 rozporządzenia Rady. (art. 14 ust. 2 nadzwyczajnego rozporządzenia nr 119 z dnia 23 grudnia 2010 r. (GEO nr 119/2010) w sprawie systemu kontroli operacji dotyczących produktów podwójnego zastosowania).

1.13.
Finlandia

Wymagane jest zezwolenie na pośrednictwo w odniesieniu do produktów podwójnego zastosowania:

1.
wymienionych w załączniku I do rozporządzenia, jeżeli pośrednik został poinformowany przez Ministerstwo Spraw Zagranicznych, że dane produkty są lub mogą być przeznaczone, w całości lub w części, do zastosowań wymienionych w art. 4 ust. 2 tego rozporządzenia;
2.
niewymienionych w załączniku I do rozporządzenia, jeżeli pośrednik został poinformowany przez Ministerstwo Spraw Zagranicznych, że dane produkty są lub mogą być przeznaczone, w całości lub w części, do zastosowań wymienionych w art. 4 ust. 1 tego rozporządzenia;

(§ 3(2) i § 4(1) ustawy nr 562/1996 (ze zmianami).

2.
INFORMACJE PRZEKAZANE PRZEZ PAŃSTWA CZŁONKOWSKIE ZGODNIE Z ART. 5 UST. 3 ROZPORZĄDZENIA (ROZSZERZENIE KONTROLI POŚREDNICTWA)

W art. 5 ust. 3 w związku z art. 5 ust. 4 rozporządzenia wymaga się, aby Komisja publikowała środki podjęte przez państwa członkowskie nakładające na pośrednictwo w odniesieniu do produktów podwójnego zastosowania wymóg uzyskania zezwolenia, jeżeli pośrednik ma powody, aby podejrzewać, że produkty te są lub mogą być przeznaczone do któregokolwiek z zastosowań, o których mowa w art. 4 ust. 1.

W poniższej tabeli przedstawiono przegląd środków wprowadzonych przez państwa członkowskie i zgłoszonych Komisji. Następnie podane są szczegółowe informacje o środkach zgłoszonych Komisji.

Państwo członkowskie Czy kontrole pośrednictwa zostały rozszerzone w związku z art. 5 ust. 3?
BELGIA NIE
BUŁGARIA TAK
REPUBLIKA CZESKA TAK
DANIA NIE
NIEMCY NIE
ESTONIA TAK
IRLANDIA TAK
GRECJA TAK
HISZPANIA NIE
FRANCJA NIE
CHORWACJA TAK
WŁOCHY NIE
CYPR NIE
ŁOTWA TAK
LITWA NIE
LUKSEMBURG NIE
WĘGRY TAK
MALTA NIE
NIDERLANDY TAK
AUSTRIA TAK
POLSKA NIE
PORTUGALIA NIE
RUMUNIA TAK
SŁOWENIA NIE
SŁOWACJA NIE
FINLANDIA TAK
SZWECJA NIE
ZJEDNOCZONE KRÓLESTWO NIE
2.1.
Bułgaria

Wymagane jest zezwolenie na pośrednictwo w odniesieniu do produktów podwójnego zastosowania, jeżeli pośrednik ma powody, aby podejrzewać, że produkty te są przeznaczone, w całości lub w części, do jakichkolwiek zastosowań określonych w art. 4 ust. 1 rozporządzenia (art. 47 ustawy o kontroli wywozu towarów i produktów oraz technologii podwójnego zastosowania związanych z obronnością, opublikowanej w Dzienniku Ustaw nr 26/29.3.2011).

2.2.
Republika Czeska

Jeżeli pośrednik ma powody, aby podejrzewać, że produkty podwójnego zastosowania są przeznaczone, w całości lub w części, do jakichkolwiek zastosowań określonych w art. 4 ust. 1 rozporządzenia, powinien on powiadomić właściwy organ, który może podjąć decyzję o nałożeniu wymogu uzyskania zezwolenia (§ 3(4) ustawy nr 594/2004 wdrażającej system Wspólnoty Europejskiej dotyczący kontroli wywozu, transferu, pośrednictwa i tranzytu w odniesieniu do produktów podwójnego zastosowania (ze zmianami)).

2.3.
Estonia

Jeżeli pośrednik ma powody, aby podejrzewać, że produkty podwójnego zastosowania są lub mogą być przeznaczone, w całości lub w części, do jakichkolwiek zastosowań określonych w art. 4 ust. 1 rozporządzenia, powinien on niezwłocznie powiadomić o tym Komisję ds. Towarów Strategicznych (SGC), organy policji lub organy bezpieczeństwa. Po takim zgłoszeniu Komisja ds. Towarów Strategicznych może zdecydować o nałożeniu wymogu uzyskania zezwolenia (§ 77 ustawy o towarach strategicznych).

2.4.
Irlandia

Wymagane jest zezwolenie na pośrednictwo w odniesieniu do produktów podwójnego zastosowania, jeżeli pośrednik ma powody, aby podejrzewać, że produkty te są przeznaczone, w całości lub w części, do jakichkolwiek zastosowań określonych w art. 4 ust. 1 rozporządzenia (sekcja 9 instrumentu ustawowego nr 443 z 2009 r., rozporządzenie z 2009 r. w sprawie kontroli wywozu (produkty podwójnego zastosowania), ze zmianami).

2.5.
Grecja

Wymagane jest zezwolenie na pośrednictwo w odniesieniu do produktów podwójnego zastosowania, jeżeli pośrednik ma powody, aby podejrzewać, że produkty te są przeznaczone, w całości lub w części, do jakichkolwiek zastosowań określonych w art. 4 ust. 1 rozporządzenia (§ 3.2.2 decyzji ministerialnej nr 121837/e3/21837/28-9-2009).

2.6.
Chorwacja

Jeżeli pośrednik ma powody, aby podejrzewać, że produkty podwójnego zastosowania niewymienione w załączniku I do rozporządzenia 428/2009 są lub mogą być przeznaczone, w całości lub w części, do jakichkolwiek zastosowań określonych w art. 4 ust. 1 i ust. 2 rozporządzenia, powinien on powiadomić Ministerstwo Spraw Zagranicznych i Europejskich, które może podjąć decyzję o nałożeniu wymogu uzyskania zezwolenia (§ 3 ustawy o kontroli produktów podwójnego zastosowania (Dziennik Ustaw 80/11 i 68/2013)).

2.7.
Łotwa

Zgodnie z łotewską ustawą o obrocie towarami strategicznymi wszystkie transakcje pośrednictwa są kontrolowane pod kątem produktów podwójnego zastosowania, bez względu na sposób ich wykorzystania.

2.8.
Węgry

Wymagane jest zezwolenie na pośrednictwo w odniesieniu do produktów podwójnego zastosowania, jeżeli pośrednik ma powody, aby podejrzewać, że produkty te są przeznaczone, w całości lub w części, do jakichkolwiek zastosowań określonych w art. 4 ust. 1 rozporządzenia (§ 17 ust. 2 dekretu rządu nr 13 z 2011 r. w sprawie zezwolenia na handel zagraniczny produktami podwójnego zastosowania).

2.9.
Niderlandy

Zezwolenie na pośrednictwo dotyczące wymienionych produktów podwójnego zastosowania wymagane jest, jeżeli produkty te są lub mogą być przeznaczone do zastosowań określonych w art. 4 ust. 1 rozporządzenia (art. 4a ust. 5 ustawy w sprawie usług strategicznych - Wet strategische diensten).

2.10.
Austria

Jeżeli pośrednik ma powody, aby podejrzewać, że produkty podwójnego zastosowania niewymienione w załączniku I do rozporządzenia 428/2009 są lub mogą być przeznaczone, w całości lub w części, do jakichkolwiek zastosowań określonych w art. 4 ust. 1 rozporządzenia, powinien on powiadomić właściwy organ, który może podjąć decyzję o nałożeniu wymogu uzyskania zezwolenia (art. 5 pierwszego rozporządzenia w sprawie handlu zagranicznego z 2011 r. (Erste Außenwirtschaftsverordnung 2011), BGBl. II nr 343/2011, opublikowanego w dniu 28 października 2011 r.).

2.11.
Rumunia

Wymagane jest zezwolenie na pośrednictwo w odniesieniu do produktów podwójnego zastosowania, jeżeli pośrednik ma powody, aby podejrzewać, że produkty te są przeznaczone, w całości lub w części, do jakichkolwiek zastosowań określonych w art. 4 ust. 1 rozporządzenia (art. 14 § 3 nadzwyczajnego rozporządzenia nr 119 z dnia 23 grudnia 2010 r. (GEO nr 119/2010) w sprawie systemu kontroli operacji dotyczących produktów podwójnego zastosowania).

2.12.
Finlandia

Jeżeli pośrednik ma powody, aby podejrzewać, że produkty podwójnego zastosowania są lub mogą być przeznaczone, w całości lub w części, do jakichkolwiek zastosowań określonych w art. 4 ust. 1 rozporządzenia, powinien on powiadomić Ministerstwo Spraw Zagranicznych, które może podjąć decyzję o nałożeniu wymogu uzyskania zezwolenia (§ 3.2, 4.4 ustawy nr 562/1996 (ze zmianami)).

3.
INFORMACJE PRZEKAZANE PRZEZ PAŃSTWA CZŁONKOWSKIE ZGODNIE Z ART. 6 UST. 2 ROZPORZĄDZENIA (ROZSZERZENIE KONTROLI TRANZYTU)

W art. 6 ust. 2 w związku z art. 6 ust. 4 rozporządzenia wymaga się, aby Komisja publikowała środki podjęte przez państwa członkowskie uprawniające ich właściwe organy do nakładania w indywidualnych przypadkach wymogu uzyskania zezwolenia w odniesieniu do konkretnego tranzytu produktów podwójnego zastosowania wymienionych w załączniku I, jeżeli produkty te są lub mogą być, w całości lub w części, przeznaczone do zastosowań, o których mowa w art. 4 ust. 1.

W poniższej tabeli przedstawiono przegląd środków wprowadzonych przez państwa członkowskie i zgłoszonych Komisji. Szczegółowe informacje o środkach są przedstawione poniżej.

Państwo członkowskie Czy przepisy dotyczące kontroli tranzytu zawarte w art. 6 ust. 1 zostały rozszerzone w związku z art. 6 ust. 2?
BELGIA Częściowo TAK
BUŁGARIA TAK
REPUBLIKA CZESKA NIE
DANIA NIE
NIEMCY TAK
ESTONIA TAK
IRLANDIA TAK
GRECJA TAK
HISZPANIA NIE
FRANCJA NIE
CHORWACJA TAK
WŁOCHY NIE
CYPR NIE
ŁOTWA NIE
LITWA NIE
LUKSEMBURG NIE
WĘGRY TAK
MALTA NIE
NIDERLANDY NIE
AUSTRIA TAK
POLSKA NIE
PORTUGALIA NIE
RUMUNIA TAK
SŁOWENIA NIE
SŁOWACJA NIE
FINLANDIA TAK
SZWECJA NIE
ZJEDNOCZONE KRÓLESTWO TAK
3.1.
Belgia

Zezwolenie na tranzyt wymienionych produktów podwójnego zastosowania wymagane jest, jeżeli produkty te są lub mogą być przeznaczone do zastosowań określonych w art. 4 ust. 1 rozporządzenia w regionie Flandrii i Walonii (art. 6 i 7 dekretu rządu Flandrii z dnia 14 marca 2014 r. regulującego wywóz, tranzyt i transfer produktów podwójnego zastosowania oraz zapewnianie pomocy technicznej (belgijski Dziennik Ustaw z dnia 2 maja 2014 r.), art. 5 i 6 dekretu rządu Walonii z dnia 6 lutego 2014 r. regulującego wywóz, tranzyt i transfer produktów oraz technologii podwójnego zastosowania (belgijski Dziennik Ustaw z dnia 19 lutego 2014 r.).

3.2.
Bułgaria

Zezwolenie na tranzyt wymienionych produktów podwójnego zastosowania wymagane jest, jeżeli produkty te są lub mogą być przeznaczone do zastosowań określonych w art. 4 ust. 1 rozporządzenia (art. 48-50 ustawy o kontroli wywozu towarów i produktów oraz technologii podwójnego zastosowania związanych z obronnością, Dzienniku Ustaw nr 26/29.03.2011).

3.3.
Niemcy

Zezwolenie na tranzyt wymienionych produktów podwójnego zastosowania wymagane jest, jeżeli produkty te są lub mogą być przeznaczone do zastosowań określonych w art. 4 ust. 1 rozporządzenia (sekcja 44 niemieckiego rozporządzenia wykonawczego do ustawy o obrocie towarowym z zagranicą - Aussenwirtschaftsverordnung - AWV).

3.4.
Estonia

Zezwolenie na tranzyt wymienionych (i niewymienionych) produktów podwójnego zastosowania wymagane jest, jeżeli produkty te są lub mogą być przeznaczone do zastosowań określonych w art. 4 ust. 1 rozporządzenia (§ 3, 6 i 7 ustawy o towarach strategicznych).

3.5.
Irlandia

Zezwolenie na tranzyt wymienionych produktów podwójnego zastosowania wymagane jest, jeżeli produkty te są lub mogą być przeznaczone do zastosowań określonych w art. 4 ust. 1 rozporządzenia (sekcja 10 instrumentu ustawowego nr 443 z 2009 r., rozporządzenie z 2009 r. w sprawie kontroli wywozu (produkty podwójnego zastosowania), ze zmianami).

3.6.
Grecja

Zezwolenie na tranzyt wymienionych produktów podwójnego zastosowania wymagane jest, jeżeli produkty te są lub mogą być przeznaczone do zastosowań określonych w art. 4 ust. 1 rozporządzenia (§ 3.3.2 decyzji ministerialnej nr 121837/e3/21837/28-9-2009).

3.7.
Chorwacja

Zezwolenie na tranzyt wymienionych produktów podwójnego zastosowania wymagane jest, jeżeli produkty te są lub mogą być przeznaczone do zastosowań określonych w art. 4 ust. 1 rozporządzenia (ustawa o kontroli produktów podwójnego zastosowania (Dziennik Ustaw 80/11 i 68/2013)). Ministerstwo Spraw Zagranicznych i Europejskich może zakazać tranzytu zgodnie z art. 6 ust. 1 rozporządzenia, na podstawie wniosku Komisji ustanowionej w art. 12 ustawy. Przed podjęciem decyzji o zakazie tranzytu, w szczególnych przypadkach, Ministerstwo może nałożyć wymóg uzyskania specjalnej licencji tranzytowej.

3.8.
Węgry

Zezwolenie na tranzyt wymienionych produktów podwójnego zastosowania wymagane jest, jeżeli produkty te są lub mogą być przeznaczone do zastosowań określonych w art. 4 ust. 1 rozporządzenia (§ 18 dekretu rządowego nr 13 z 2011 r. w sprawie zezwolenia na handel zagraniczny produktami podwójnego zastosowania).

3.9.
Austria

Zezwolenie na tranzyt wymienionych produktów podwójnego zastosowania wymagane jest przez Federalnego Ministra ds. Nauki, Badań i Gospodarki, jeżeli produkty te są lub mogą być przeznaczone do zastosowań określonych w art. 4 ust. 1 rozporządzenia (art. 15 ustawy o handlu zagranicznym z 2011 r. (Außenwirtschaftsgesetz 2011, BGBl. I Nr. 26/2011).

3.10.
Rumunia

Zezwolenie na tranzyt wymienionych produktów podwójnego zastosowania wymagane jest, jeżeli produkty te są lub mogą być przeznaczone do zastosowań określonych w art. 4 ust. 1 rozporządzenia (art. 15 § 1 nadzwyczajnego rozporządzenia nr 119 z dnia 23 grudnia 2010 r. (GEO nr 119/2010) w sprawie systemu kontroli operacji dotyczących produktów podwójnego zastosowania).

3.11.
Finlandia

Zezwolenie na tranzyt wymienionych produktów podwójnego zastosowania wymagane jest, jeżeli produkty te są lub mogą być przeznaczone do zastosowań określonych w art. 4 ust. 1 rozporządzenia (§ 3.3 ustawy nr 562/1996).

3.12.
Zjednoczone Królestwo

Zezwolenie na tranzyt wymienionych produktów podwójnego zastosowania wymagane jest, jeżeli produkty te są lub mogą być przeznaczone do zastosowań określonych w art. 4 ust. 1 rozporządzenia (art. 8 ust. 1, art. 17 i 26 rozporządzenia w sprawie kontroli wywozu z 2008 r., zmienionego rozporządzeniem (zmianą) w sprawie kontroli wywozu (nr 3) z 2009 r. (S.I. 2009/2151)).

4.
INFORMACJE PRZEKAZANE PRZEZ PAŃSTWA CZŁONKOWSKIE ZGODNIE Z ART. 6 UST. 3 ROZPORZĄDZENIA (ROZSZERZENIE KONTROLI TRANZYTU)

W art. 6 ust. 3 w związku z art. 6 ust. 4 rozporządzenia wymaga się, aby Komisja publikowała wprowadzone przez państwa członkowskie środki rozszerzające stosowanie art. 6 ust. 1 na niewymienione produkty podwójnego zastosowania, o których mowa w art. 4 ust. 1, oraz na produkty podwójnego zastosowania przeznaczone do końcowych zastosowań wojskowych i miejsc przeznaczenia, o których mowa w art. 4 ust. 2.

W poniższej tabeli przedstawiono przegląd środków wprowadzonych przez państwa członkowskie i zgłoszonych Komisji. Szczegółowe informacje o środkach są przedstawione poniżej.

Państwo członkowskie Czy przepisy dotyczące kontroli nad tranzytem zawarte w art. 6 ust. 1 zostały rozszerzone w związku z art. 6 ust. 3?
BELGIA Częściowo TAK
BUŁGARIA NIE
REPUBLIKA CZESKA TAK
DANIA NIE
NIEMCY NIE
ESTONIA TAK
IRLANDIA TAK
GRECJA TAK
HISZPANIA TAK
FRANCJA NIE
CHORWACJA TAK
WŁOCHY NIE
CYPR TAK
ŁOTWA NIE
LITWA NIE
LUKSEMBURG NIE
WĘGRY TAK
MALTA NIE
NIDERLANDY TAK
AUSTRIA TAK
POLSKA NIE
PORTUGALIA NIE
RUMUNIA TAK
SŁOWENIA NIE
SŁOWACJA NIE
FINLANDIA TAK
SZWECJA NIE
ZJEDNOCZONE KRÓLESTWO TAK
4.1.
Belgia

Zezwolenie wymagane jest w przypadku tranzytu niewymienionych produktów podwójnego zastosowania przeznaczonych do zastosowań określonych w art. 4 ust. 1 oraz produktów podwójnego zastosowania przeznaczonych do końcowych zastosowań wojskowych i miejsc przeznaczenia, o których mowa w art. 4 ust. 2, w regionie Flandrii i Walonii (art. 6 i 7 dekretu rządu Flandrii z dnia 14 marca 2014 r. regulującego wywóz, tranzyt i transfer produktów podwójnego zastosowania oraz zapewnianie pomocy technicznej (belgijski Dziennik Ustaw z dnia 2 maja 2014 r.), art. 5 i 6 dekretu rządu Walonii z dnia 6 lutego 2014 r. regulującego wywóz, tranzyt i transfer produktów oraz technologii podwójnego zastosowania (belgijski Dziennik Ustaw z dnia 19 lutego 2014 r.).

4.2.
Republika Czeska

Zezwolenie wymagane jest w przypadku tranzytu niewymienionych produktów podwójnego zastosowania przeznaczonych do zastosowań określonych w art. 4 ust. 1 oraz produktów podwójnego zastosowania przeznaczonych do końcowych zastosowań wojskowych i miejsc przeznaczenia, o których mowa w art. 4 ust. 2. (§ 13b ustawy nr 594/2004 wdrażającej system Wspólnoty Europejskiej dotyczący kontroli wywozu, transferu, pośrednictwa i tranzytu w odniesieniu do produktów podwójnego zastosowania (ze zmianami)(1).

4.3.
Estonia

Zezwolenie wymagane jest przez Komisję ds. Towarów Strategicznych w przypadku tranzytu niewymienionych produktów podwójnego zastosowania przeznaczonych do zastosowań określonych w art. 4 ust. 1 oraz produktów podwójnego zastosowania przeznaczonych do końcowych zastosowań wojskowych i miejsc przeznaczenia, o których mowa w art. 4 ust. 2. (§ 3, 6 i 7 ustawy o towarach strategicznych).

4.4.
Irlandia

Zezwolenie wymagane jest w przypadku tranzytu niewymienionych produktów podwójnego zastosowania przeznaczonych do zastosowań określonych w art. 4 ust. 1 oraz produktów podwójnego zastosowania przeznaczonych do końcowych zastosowań wojskowych i miejsc przeznaczenia, o których mowa w art. 4 ust. 2. (sekcja 11 instrumentu ustawowego nr 443 z 2009 r., rozporządzenie z 2009 r. w sprawie kontroli wywozu (produkty podwójnego zastosowania), ze zmianami).

4.5.
Grecja

Zezwolenie wymagane jest w przypadku tranzytu niewymienionych produktów podwójnego zastosowania przeznaczonych do zastosowań określonych w art. 4 ust. 1 oraz produktów podwójnego zastosowania przeznaczonych do końcowych zastosowań wojskowych i miejsc przeznaczenia, o których mowa w art. 4 ust. 2. (§ 3.3.3 decyzji ministerialnej nr 121837/e3/21837/28-9-2009).

4.6.
Hiszpania

Zezwolenie wymagane jest w przypadku tranzytu niewymienionych produktów podwójnego zastosowania przeznaczonych do zastosowań określonych w art. 4 ust. 1 oraz produktów podwójnego zastosowania przeznaczonych do końcowych zastosowań wojskowych i miejsc przeznaczenia, o których mowa w art. 4 ust. 2. (art. 11 ustawy 53/2007).

4.7.
Chorwacja

Zezwolenie wymagane jest przez Ministerstwo Spraw Zagranicznych i Europejskich w przypadku tranzytu niewymienionych produktów podwójnego zastosowania przeznaczonych do zastosowań określonych w art. 4 ust. 1 oraz produktów podwójnego zastosowania przeznaczonych do końcowych zastosowań wojskowych i miejsc przeznaczenia, o których mowa w art. 4 ust. 2. (ustawa o kontroli produktów podwójnego zastosowania (Dziennik Ustaw 80/11 i 68/2013)).

4.8.
Cypr

Ministerstwo Energii, Handlu, Przemysłu i Turystyki może zakazać tranzytu niewymienionych produktów podwójnego zastosowania przeznaczonych do zastosowań określonych w art. 4 ust. 1 oraz produktów podwójnego zastosowania przeznaczonych do końcowych zastosowań wojskowych i miejsc przeznaczenia, o których mowa w art. 4 ust. 2. (art. 5 ust. 3 rozporządzenia ministerialnego 312/2009).

4.9.
Węgry

Zezwolenie wymagane jest w przypadku tranzytu niewymienionych produktów podwójnego zastosowania przeznaczonych do zastosowań określonych w art. 4 ust. 1 oraz produktów podwójnego zastosowania przeznaczonych do końcowych zastosowań wojskowych i miejsc przeznaczenia, o których mowa w art. 4 ust. 2. (§ 18 dekretu rządu nr 13 z 2011 r. w sprawie zezwolenia na handel zagraniczny produktami podwójnego zastosowania).

4.10.
Niderlandy

Zezwolenie wymagane jest w przypadku tranzytu niewymienionych produktów podwójnego zastosowania przeznaczonych do zastosowań określonych w art. 4 ust. 1 oraz produktów podwójnego zastosowania przeznaczonych do końcowych zastosowań wojskowych i miejsc przeznaczenia, o których mowa w art. 4 ust. 2. (art. 4a ust. 1 i 2 dekretu w sprawie towarów strategicznych (Besluit strategische goederen)).

4.11.
Austria

Zezwolenie wymagane jest przez Federalnego Ministra ds. Nauki, Badań i Gospodarki w przypadku tranzytu niewymienionych produktów podwójnego zastosowania przeznaczonych do zastosowań określonych w art. 4 ust. 1 oraz produktów podwójnego zastosowania przeznaczonych do końcowych zastosowań wojskowych i miejsc przeznaczenia, o których mowa w art. 4 ust. 2. (art. 15 ustawy o handlu zagranicznym z 2011 r. (Außenwirtschaftsgesetz 2011, BGBl. I Nr. 26/2011).

4.12.
Rumunia

Zezwolenie wymagane jest w przypadku tranzytu niewymienionych produktów podwójnego zastosowania przeznaczonych do zastosowań określonych w art. 4 ust. 1 oraz produktów podwójnego zastosowania przeznaczonych do końcowych zastosowań wojskowych i miejsc przeznaczenia, o których mowa w art. 4 ust. 2. (art. 15 ust. 2 nadzwyczajnego rozporządzenia nr 119 z dnia 23 grudnia 2010 r. (GEO nr 119/2010)).

4.13.
Finlandia

Zezwolenie wymagane jest w przypadku tranzytu niewymienionych produktów podwójnego zastosowania przeznaczonych do zastosowań określonych w art. 4 ust. 1 oraz produktów podwójnego zastosowania przeznaczonych do końcowych zastosowań wojskowych i miejsc przeznaczenia, o których mowa w art. 4 ust. 2. (§ 3.3 i 4.1 ustawy nr 562/1996 (ze zmianami) przewidują, co następuje:

-
pkt 3.3

Tranzyt w odniesieniu do produktów podwójnego zastosowania wymienionych w załączniku I do rozporządzenia Rady podlega zezwoleniu, jeżeli podmiot zajmujący się tranzytem został poinformowany przez Ministerstwo Spraw Zagranicznych, że dane produkty są lub mogą być przeznaczone, w całości lub w części, do zastosowań wymienionych w art. 4 ust. 1 lub 2 rozporządzenia Rady.

-
pkt 4.1

Jeżeli celem działania jest wywóz, pośrednictwo, tranzyt lub transfer w odniesieniu do produktów, usług lub innych pozycji, które nie są wymienione w załączniku do rozporządzenia Rady, konieczne jest przedstawienie zezwolenia na wywóz, pośrednictwo, tranzyt lub transfer, jeżeli eksporter, pośrednik, podmiot zajmujący się tranzytem lub podmiot zajmujący się transferem został poinformowany przez Ministerstwo Spraw Zagranicznych, że dana pozycja jest lub może być przeznaczona, w całości lub w części, do zastosowania w związku z rozwojem, wytwarzaniem, obsługą, eksploatacją, konserwacją, przechowywaniem, wykrywaniem, identyfikacją lub rozprzestrzenianiem broni chemicznej, biologicznej lub jądrowej lub z rozwojem, wytwarzaniem, konserwacją lub przechowywaniem pocisków zdolnych do przenoszenia broni objętych reżimami nieproliferacji).

4.14.
Zjednoczone Królestwo

Zezwolenie wymagane jest w przypadku tranzytu niewymienionych produktów podwójnego zastosowania przeznaczonych do zastosowań określonych w art. 4 ust. 1 oraz produktów podwójnego zastosowania przeznaczonych do końcowych zastosowań wojskowych i miejsc przeznaczenia, o których mowa w art. 4 ust. 2. (art. 8 ust. 2, art. 17 ust. 3 i art. 26 rozporządzenia w sprawie kontroli wywozu z 2008 r., zmienionego rozporządzeniem (zmianą) w sprawie kontroli wywozu (nr 3) z 2009 r. (S.I. 2009/2151)).

5.
INFORMACJE PRZEKAZANE PRZEZ PAŃSTWA CZŁONKOWSKIE ZGODNIE Z ART. 8 ROZPORZĄDZENIA (ROZSZERZENIE KONTROLI NA PRODUKTY NIEWYMIENIONE W ZAŁĄCZNIKU I ZE WZGLĘDÓW BEZPIECZEŃSTWA PUBLICZNEGO LUB ZE WZGLĘDU NA PRAWA CZŁOWIEKA)

W art. 8 ust. 4 rozporządzenia nałożono na Komisję obowiązek publikowania wprowadzonych przez państwa członkowskie środków, które zabraniają wywozu produktów podwójnego zastosowania niewymienionych w załączniku I lub nakładają wymóg uzyskania zezwolenia na wywóz tych produktów, ze względów bezpieczeństwa publicznego lub ze względu na prawa człowieka.

W poniższej tabeli przedstawiono przegląd środków wprowadzonych przez państwa członkowskie i zgłoszonych Komisji. Szczegółowe informacje o środkach są przedstawione poniżej.

Państwo członkowskie Czy wdrożono dodatkowe kontrole dotyczące produktów niewymienionych w załączniku I ze względów bezpieczeństwa publicznego lub ze względu na prawa człowieka w związku z art. 8 ust. 1?
BELGIA NIE
BUŁGARIA TAK
REPUBLIKA CZESKA TAK
DANIA NIE
NIEMCY TAK
ESTONIA TAK
IRLANDIA TAK
GRECJA NIE
HISZPANIA NIE
FRANCJA TAK
CHORWACJA NIE
WŁOCHY NIE
CYPR TAK
ŁOTWA TAK
LITWA NIE
LUKSEMBURG NIE
WĘGRY NIE
MALTA NIE
NIDERLANDY TAK
AUSTRIA TAK
POLSKA NIE
PORTUGALIA NIE
RUMUNIA TAK
SŁOWENIA NIE
SŁOWACJA NIE
FINLANDIA NIE
SZWECJA NIE
ZJEDNOCZONE KRÓLESTWO TAK
5.1.
Bułgaria

Wywóz produktów podwójnego zastosowania niewymienionych w załączniku I do rozporządzenia może podlegać zezwoleniu lub zakazowi ze względów bezpieczeństwa publicznego lub ze względu na prawa człowieka, na mocy aktu Rady ministrów (art. 34 ust. 1 § 3 ustawy o kontroli wywozu).

5.2.
Republika Czeska

Wywóz produktów podwójnego zastosowania niewymienionych w załączniku I do rozporządzenia może podlegać zezwoleniu lub zakazowi ze względów bezpieczeństwa publicznego lub ze względu na prawa człowieka (§ 3 ust. 1 lit. d) ustawy nr 594/2004).

5.3.
Niemcy
(1)
Wywóz produktów podwójnego zastosowania niewymienionych w załączniku I do rozporządzenia może podlegać zezwoleniu lub zakazowi ze względów bezpieczeństwa publicznego lub ze względu na prawa człowieka (sekcja 8 ust. 1 nr 2 rozporządzenia wykonawczego do ustawy o obrocie towarowym z zagranicą (Aussenwirtschaftsverordnung - AWV)). Środki mają zastosowanie do następujących numerów krajowych w wykazie kontroli wywozu (w 2013 r.):
-
2B909 Maszyny do tłoczenia kształtowego oraz maszyny łączące funkcje tłoczenia kształtowego i wyoblania, inne niż objęte kontrolą w pozycji 2B009, 2B109 lub 2B209 w ramach rozporządzenia Rady (WE) nr 428/2009 ze zmianami, posiadające wszystkie poniższe właściwości, a także części specjalnie do nich zaprojektowane:
a)
które, zgodnie ze specyfikacją techniczną producenta, mogą być wyposażone w układy sterowania numerycznego, sterowania komputerowego lub sterowania typu "play-back"; oraz
b)
o nacisku wałka większym niż 60 kN, jeżeli krajem nabywającym lub krajem przeznaczenia jest Syria.
-
2B952 Sprzęt, który może być wykorzystany przy postępowaniu z materiałami biologicznymi, inny niż objęty kontrolą w pozycji 2B352 w ramach rozporządzenia Rady (WE) nr 428/2009 ze zmianami, jeżeli krajem nabywającym lub krajem przeznaczenia jest Iran, Korea Północna lub Syria:
a)
kadzie fermentacyjne pozwalające na rozmnażanie "mikroorganizmów" lub wirusów chorobotwórczych bądź umożliwiające produkcję toksyn bez rozprzestrzeniania aerozoli, mające pojemność całkowitą równą 10 l lub większą;
b)
mieszadła do kadzi fermentacyjnych objęte kontrolą w pozycji 2B352 lit. a) w ramach rozporządzenia Rady (WE) nr 428/2009 ze zmianami.

Uwaga techniczna:

Do kadzi fermentacyjnych zalicza się bioreaktory, chemostaty oraz instalacje o przepływie ciągłym.

-
2B993 Sprzęt przeznaczony do osadzania powłok metalicznych w celu wytwarzania podłoży nieelektronicznych technikami wymienionymi poniżej, a także specjalnie do niego zaprojektowane części i akcesoria, jeżeli krajem nabywającym lub krajem przeznaczenia jest Iran:
a)
sprzęt produkcyjny do chemicznego osadzania z fazy gazowej (CVD);
b)
sprzęt produkcyjny do elektronowego naparowywania próżniowego (EB-PVD);
c)
sprzęt produkcyjny do osadzania za pomocą nagrzewania uzyskiwanego poprzez indukcję lub opór elektryczny.
-
5A902 Systemy, sprzęt i części przeznaczone do nadzoru nad ICT (technologie informacyjno-komunikacyjne) w sieciach publicznych, w przypadku których miejsce przeznaczenia znajduje się poza obszarem celnym Unii Europejskiej i poza obszarami wymienionymi w części 2 załącznika IIa do rozporządzenia (WE) nr 428/2009:
a)
ośrodki monitoringu (ośrodki monitoringu egzekwowania prawa) dla systemów uprawnionego przechwytywania (LI, na przykład zgodnie z ETSI ES 201 158, ETSI ES 201 671 lub równoważnymi normami lub specyfikacjami) oraz specjalnie do nich zaprojektowane części;
b)
systemy lub urządzenia służące do zatrzymywania danych dotyczących łączności (zatrzymywanie danych powiązanych z usługami telekomunikacyjnymi - Intercept Related Information IRI - na przykład zgodnie ETSI TS 102 656 lub równoważnymi normami lub specyfikacjami) oraz specjalnie do nich zaprojektowane części.

Uwaga techniczna:

Dane dotyczące łączności obejmują informacje dotyczące sygnału, pochodzenia i przeznaczenia (np. numery telefoniczne, adresy IP lub MAC, itd.), daty oraz czasu i geograficznego pochodzenia komunikacji.

Uwaga:

5A902 nie kontroluje systemów lub urządzeń, które są specjalnie zaprojektowane do jakiegokolwiek z poniższych celów:

a) fakturowanie

b) funkcje gromadzenia danych w ramach elementów sieci (np. Exchange lub HLR)

c) jakość usług sieci (Quality of Service - QoS) lub

d) satysfakcja użytkownika (Quality of Experience - QoE)

e) funkcjonowanie w przedsiębiorstwach telekomunikacyjnych (usługodawcy)

-
5A911 Stacje bazowe dla cyfrowego "radiowego systemu trankingowego", jeżeli krajem nabywającym lub krajem przeznaczenia jest Sudan lub Sudan Południowy.

Uwaga techniczna:

"Radiowy system trankingowy" to komórkowy radiowy system komunikacyjny, w ramach którego przemieszczającym się użytkownikom przypisane są pasma częstotliwości do komunikacji. Cyfrowy "ra iowy system trankingowy" (np. TETRA, Terrestrial Trunked Radio) to system wykorzystujący modulację cyfrową.

-
5A902 "Oprogramowanie", w przypadku którego miejsce przeznaczenia znajduje się poza obszarem celnym Unii Europejskiej i poza obszarami wymienionymi w części 2 załącznika IIa do rozporządzenia (WE) nr 428/2009:
a)
"oprogramowanie" specjalnie zaprojektowane lub zmodyfikowane do celów "opracowywania", "produkcji" lub "użytkowania" instalacji, funkcji lub parametrów wydajności objętych kontrolą w pozycji 5A902;
b)
"oprogramowanie" specjalnie zaprojektowane lub zmodyfikowane w celu osiągnięcia charakterystyki, funkcji lub parametrów wydajności objętych kontrolą w pozycji 5A902;
-
5D911 "Oprogramowanie" specjalnie zaprojektowane lub zmodyfikowane do celów "użytkowania" sprzętu kontrolowanego w ramach pozycji 5A911, w przypadku gdy krajem nabywającym lub krajem przeznaczenia jest Sudan ub Sudan Południowy.
-
5E902 "Technologia" w rozumieniu uwagi ogólnej do technologii, przeznaczona do "opracowywania", "produkcji" i "użytkowania" instalacji, funkcji lub charakterystyki wydajności objętych kontrolą w pozycji 5A902 lub "oprogramowanie" objęte kontrolą w pozycji 5D902, w przypadku których miejsce przeznaczenia znajduje się poza obszarem celnym Unii Europejskiej i poza obszarami wymienionymi w części 2 załącznika IIa do rozporządzenia (WE) nr 428/2009.
-
6A908 Radarowe systemy nawigacji lub dozorowania ruchu statków lub ruchu lotniczego, nieobjęte kontrolą w pozycji 6A008 lub 6A108 w ramach rozporządzenia Rady (WE) nr 428/2009 ze zmianami, oraz specjalnie do nich zaprojektowane części, jeżeli krajem nabywającym lub krajem przeznaczenia jest Iran.
-
6D908 "Oprogramowanie" specjalnie zaprojektowane lub zmodyfikowane do celów "opracowywania", "produkcji" lub "użytkowania" sprzętu wyszczególnionego w pozycji 6A908, jeżeli krajem dokonującym zakupu lub krajem przeznaczenia jest Iran.
-
9A991 Pojazdy naziemne nieobjęte częścią I A wykazu kontroli wywozu, następujących rodzajów:
a)
płaskie przyczepy i naczepy o ładowności większej niż 25 000 kg i mniejszej niż 70 000 kg lub posiadające jedną bądź więcej cech wojskowych oraz nadające się do przewozu pojazdów objętych kontrolą w pozycji 0006 w części I A, jak również pojazdy trakcyjne zdolne do ich transportu i posiadające jedną lub więcej cech wojskowych, jeżeli krajem nabywającym lub krajem przeznaczenia jest Iran, Libia, Mjanma/Birma, Korea Północna, Pakistan, Somalia lub Syria;

Uwaga: pojazdy trakcyjne w rozumieniu pozycji 9A991 lit. a) obejmują wszystkie pojazdy o podstawowej funkcji zasilania trakcyjnego;

b)
inne pojazdy ciężarowe lub terenowe posiadające jedną lub więcej cech wojskowych, jeżeli krajem nabywającym lub krajem przeznaczenia jest Iran, Libia, Mjanma/Birma, Korea Północna, Somalia lub Syria.

Uwaga 1: Cechy wojskowe określone w pozycji 9A991 obejmują:

a) zdolność do przeprawiania się przez wodę o głębokości 1,2 m lub większej;

b) mocowania do broni palnej i innych rodzajów broni;

c) mocowania do siatek maskujących;

d) reflektory umieszczone na dachu, okrągłe i wyposażone w ruchomą lub przesuwającą się przykrywkę;

e) malowanie typu wojskowego;

f) hak sprzęgający dla przyczep wraz z tzw. gniazdem NATO (NATO-socket).

Uwaga 2: Pozycja 9A991 nie obejmuje pojazdów naziemnych wykorzystywanych przez ich użytkowników do prywatnego użytku. 9A992 Następujące samochody ciężarowe:

a) samochody ciężarowe z napędem na wszystkie koła o ładowności przekraczającej 1 000 kg, jeżeli krajem nabywającym lub krajem przeznaczenia jest Korea Północna;

b) samochody ciężarowe o co najmniej trzech osiach i maksymalnej ładowności dopuszczalnej brutto ponad 20 000 kg, jeżeli krajem nabywającym lub krajem przeznaczenia jest Iran lub Syria.

-
9A993 Śmigłowce, układy przenoszenia napędu w śmigłowcach, gazowe silniki turbinowe oraz pomocnicze jednostki mocy (APU) przeznaczone dla śmigłowców, a także specjalnie do nich zaprojektowane części, jeżeli krajem nabywającym lub krajem przeznaczenia jest Kuba, Iran, Libia, Mjanma/Birma, Korea Północna, Somalia lub Syria.
-
9A994 Jednostki zasilające chłodzone powietrzem o pojemności co najmniej 100 cm3 i nie większej niż 600 cm3, nadające się do wykorzystania w bezpilotowych statkach powietrznych, a także specjalnie do nich zaprojektowane części, jeżeli krajem nabywającym lub krajem przeznaczenia jest Iran.
-
9E991 "Technologia" w rozumieniu uwagi ogólnej do technologii, przeznaczona do "opracowywania" lub "produkcji" sprzętu objętego kontrolą w pozycji 9A993, jeżeli krajem nabywającym lub krajem przeznaczenia jest Kuba, Iran, Libia, Mjanma/Birma, Korea Północna lub Syria.
(2)
Wymóg uzyskania zezwolenia na wywóz zawarty w sekcji 5 lit. d) AWV w odniesieniu do towarów niewymienionych w załączniku I ma nadal zastosowanie w sekcji 9 AWV.
(3)
Na mocy sekcji 6 ustawy o handlu zagranicznym i płatnościach (Aussenwirtschaftsgesetz - AWG) transakcje, transakcje lub działania prawne mogą być ograniczone lub może zostać nałożony aktem administracyjnym wymóg podjęcia działań w celu uniknięcia niebezpieczeństwa w niektórych przypadkach dla interesów dotyczących np. podstawowych interesów bezpieczeństwa Republiki Federalnej Niemiec, pokojowego współistnienia między narodami, stosunków zagranicznych Republiki Federalnej Niemiec, porządku publicznego lub bezpieczeństwa Republiki Federalnej Niemiec.
5.4.
Estonia

Wywóz produktów podwójnego zastosowania niewymienionych w załączniku I do rozporządzenia może podlegać zezwoleniu lub zakazowi na mocy decyzji Komisji ds. Towarów Strategicznych ze względów bezpieczeństwa publicznego lub ze względu na prawa człowieka (§ 2 ust. 11 i 6 ust. 2 ustawy o towarach strategicznych).

5.5.
Irlandia

Wywóz produktów podwójnego zastosowania niewymienionych w załączniku I do rozporządzenia może podlegać zezwoleniu lub zakazowi ze względów bezpieczeństwa publicznego lub ze względu na prawa człowieka (sekcja 12 ust. 2 instrumentu ustawowego nr 443 z 2009 r., rozporządzenie z 2009 r. w sprawie kontroli wywozu (produkty podwójnego zastosowania), ze zmianami).

5.6.
Francja

Wywóz produktów podwójnego zastosowania niewymienionych w załączniku I do rozporządzenia może podlegać zezwoleniu lub zakazowi ze względów bezpieczeństwa publicznego lub ze względu na prawa człowieka (dekret nr 2010-292). Przyjęto środki krajowej kontroli dotyczące wywozu produktów podwójnego zastosowania, jak wskazano w następujących rozporządzeniach:

-
rozporządzenie ministerialne z dnia 31 lipca 2014 r. dotyczące wywozu niektórych śmigłowców i ich części zamiennych do państw trzecich, opublikowane we francuskim Dzienniku Ustaw w dniu 8 sierpnia 2014 r.,
-
rozporządzenie ministerialne z dnia 31 lipca 2014 r. dotyczące wywozu gazu łzawiącego i środków rozpraszania tłumu do państw trzecich, opublikowane we francuskim Dzienniku Ustaw w dniu 8 sierpnia 2014 r.
5.7.
Cypr

Wywóz produktów podwójnego zastosowania niewymienionych w załączniku I do rozporządzenia może podlegać zezwoleniu lub zakazowi na mocy decyzji Ministerstwa Energii, Handlu, Przemysłu i Turystyki ze względów bezpieczeństwa publicznego lub ze względu na prawa człowieka (art. 5 ust. 3 i art. 10 lit. c) rozporządzenia ministerialnego 312/2009).

5.8.
Łotwa

Wywóz produktów podwójnego zastosowania niewymienionych w załączniku I do rozporządzenia może podlegać zezwoleniu lub zakazowi Komitetu Kontroli Towarów Strategicznych ze względów bezpieczeństwa publicznego lub ze względu na prawa człowieka (rozporządzenie Rady Ministrów nr 645 z dnia 25 września 2007 r. "rozporządzenie w sprawie krajowego wykazu strategicznych towarów i usług" (wydane zgodnie z art. 3 część pierwsza "ustawy o eksploatacji towarów strategicznych")). Środki krajowej kontroli dotyczące wywozu produktów podwójnego zastosowania mają zastosowanie do krajowego wykazu strategicznych towarów i usług (załącznik do rozporządzenia nr 645) w następujący sposób:

KRAJOWY WYKAZ STRATEGICZNYCH TOWARÓW I USŁUG

Nr części Nazwa towaru
10A901 Broń na amunicję bocznego zapłonu oraz części, akcesoria i amunicja do niej
10A902 10A902 Podzespoły, części i wyposażenie statków powietrznych

Uwaga: Licencja jest konieczna dla przywozu, wywozu, tranzytu i transferu z/do państw UE podzespołów, części i wyposażenia statków powietrznych, które mogą być wykorzystane zarówno w wojskowych, jak i cywilnych statkach powietrznych.

Wyjątki:

Pozycja 10A902 nie obejmuje podzespołów, części i wyposażenia statków powietrznych, które są przeznaczone do celów naprawy i konserwacji cywilnych statków powietrznych należących do międzynarodowych operatorów statków powietrznych.

Pozycja 10A902 nie obejmuje przywozu, wywozu i transferu z/do państw UE podzespołów, części i wyposażenia statków powietrznych, które są przeznaczone do celów naprawy i konserwacji cywilnego statku powietrznego, jeżeli dany cywilny statek powietrzny znajduje się na terytorium Republiki Łotewskiej.

Pozycja 10A902 nie obejmuje przywozu, wywozu, tranzytu i transferu z/do państw UE podzespołów, części i wyposażenia statków powietrznych, które są przeznaczone do celów naprawy i konserwacji cywilnego statku powietrznego, jeżeli dany cywilny statek powietrzny jest używany przez misje UE, NZ i NATO.

Pozycja 10A902 nie obejmuje wyposażenia części pasażerskiej ani wyposażenia do obsługi pasażerów.

10A903 Wiatrówki o energii powyżej 12 dżuli
10A904 Urządzenia pirotechniczne klas 2, 3 i 4

Uwaga techniczna: Klasę urządzenia pirotechnicznego ustala Wydział Kryminologii Policji Państwowej.

10A905 Narzędzia, sprzęt, części i oprogramowanie zaprojektowane lub zmodyfikowane na potrzeby specjalnych działań tajnych:

Uwaga: Zob. również kategoria 5, część druga, "Bezpieczeństwo informacji"

a. urządzenia i sprzęt do niejawnego pozyskiwania informacji dźwiękowych:

(1) specjalne mikrofony;

(2) specjalne nadajniki;

Nr części Nazwa towaru
(3) specjalne odbiorniki;

(4) specjalne kodery;

(5) specjalne dekodery;

(6) odbiorniki szerokozakresowe (skanery częstotliwości);

(7) specjalne retransmitery;

(8) specjalne wzmacniacze; oraz

(9) specjalne urządzenia podsłuchowe wykorzystujące odbitą wiązkę lasera;

b. urządzenia i sprzęt do niejawnego monitorowania i wykonywania nagrań wideo:

(1) kamery wideo;

(2) specjalne nadajniki wideo;

(3) specjalne odbiorniki wideo; oraz

(4) minikamery wideo;

Uwaga techniczna: Pozycja 10A905.b.1 obejmuje bezprzewodowe i przewodowe kamery wideo i kamery telewizyjne.

c. urządzenia i sprzęt do niejawnego odzyskiwania cyfrowej lub komórkowej telekomunikacji głosowej lub innych informacji z technicznych środków lub kanałów komunikacji;

d. urządzenia i sprzęt do "niejawnego uzyskiwania dostępu" do lokali, środków transportu lub innych obiektów:

Uwaga techniczna: Do celów pozycji 10A905 "niejawne uzyskiwanie dostępu" oznacza niejawne otwieranie zamków mechanicznych, elektronicznych lub innych bądź łamanie kodów.

(1) specjalny sprzęt rentgenowski do prześwietlania zamków;

(2) klucze uniwersalne;

(3) narzędzia do otwierania zamków; oraz

(4) urządzenia elektroniczne do łamania kodów zamków;

e. sprzęt i urządzenia chroniące przed działaniami specjalnymi: Uwaga: Zob. również "wspólny wykaz uzbrojenia Unii Europejskiej"

(1) specjalne wskaźniki;

(2) specjalne lokalizatory;

(3) skanery;

(4) skramblery;

(5) specjalne częstościomierze;

(6) szerokozakresowe generatory szumu.

10A906 Celowniki noktowizyjne i ich części.
10A907 Miny przeciwpiechotne

Uwaga: Wywóz min przeciwpiechotnych jest zabroniony.

10D Oprogramowanie
10D901 "Oprogramowanie" specjalnie zaprojektowane do celów specjalnych działań operacyjnych oraz do pozyskiwania informacji z komputerów, sieci komputerowych lub innych systemów informacyjnych bądź też niejawnego zmieniania lub niszczenia takich informacji.

Uwaga: Pozycja 10D901 obejmuje kontrolą wywóz, przywóz, "produkcję", "użytkowanie", "opracowywanie" i przechowywanie wymienionego powyżej "oprogramowania".

10E Technologia
10E901 Technologia rozwoju, produkcji i użytkowania sprzętu wyszczególnionego w pozycji 10A905
10E902 Pomoc wojskowa

Uwaga: Pomoc wojskowa obejmuje wszystkie typy wsparcia technicznego związanego z produkcją, opracowywaniem, konserwacją, testowaniem i budową produktów o charakterze wojskowym, a także wszelkie typy usług technicznych, takie jak instruktaż, szkolenie, transfer praktycznych umiejętności i konsultacje, w tym ustne.

Wyjątki:

(1) Pomoc wojskowa dla państw członkowskich UE, państw członkowskich NATO, Australii, Kanady, Nowej Zelandii, Japonii i Szwajcarii.

(2) Pomoc wojskowa jest dostępna w domenie publicznej lub w postaci informacji o podstawowych badaniach naukowych.

(3) Pomoc wojskowa ma charakter ustny i nie jest związana z pozycjami objętymi kontrolą w ramach co najmniej jednego międzynarodowego systemu, konwencji lub porozumienia o kontroli wywozu.

5.9.
Niderlandy

Wywóz produktów podwójnego zastosowania niewymienionych w załączniku I do rozporządzenia może podlegać zezwoleniu lub zakazowi Ministra Spraw Zagranicznych ze względów bezpieczeństwa publicznego lub ze względu na prawa człowieka. (art. 4 dekretu w sprawie towarów strategicznych - Besluit strategische goederen).

Wprowadzono środki krajowej kontroli dotyczące wywozu i pośrednictwa w zakresie produktów, które mogą zostać użyte do represji wewnętrznych, w odniesieniu do Syrii oraz dotyczące wywozu produktów, które mogą zostać użyte do represji wewnętrznych, w odniesieniu do Egiptu i Ukrainy. (dekret w sprawie produktów podwójnego zastosowania - Regeling goederen voor tweeërlei gebruik).

Wymóg uzyskania zezwolenia jest nałożony na wywóz 37 substancji chemicznych do Iraku, niezależnie od odbiorcy lub użytkownika końcowego. (dekret w sprawie produktów podwójnego zastosowania - Irak; Regeling goederen voor tweeërlei gebruik Irak)

5.10.
Austria

Wywóz produktów podwójnego zastosowania niewymienionych w załączniku I do rozporządzenia może podlegać zezwoleniu lub zakazowi Federalnego Ministra ds. Nauki, Badań i Gospodarki ze względów bezpieczeństwa publicznego lub ze względu na prawa człowieka (art. 20 ustawy o handlu zagranicznym z 2011 r. (Außenwirtschaftsgesetz 2011, BGBl. I Nr. 26/2011)).

5.11.
Rumunia

Wywóz produktów podwójnego zastosowania niewymienionych w załączniku I do rozporządzenia może podlegać zezwoleniu lub zakazowi ze względów bezpieczeństwa publicznego lub ze względu na prawa człowieka (art. 7 nadzwyczajnego rozporządzenia nr 119 z dnia 23 grudnia 2010 r. (GEO nr 119/2010) w sprawie systemu kontroli operacji dotyczących produktów podwójnego zastosowania).

5.12.
Zjednoczone Królestwo

Wywóz produktów podwójnego zastosowania niewymienionych w załączniku I do rozporządzenia może podlegać zezwoleniu lub zakazowi ze względów bezpieczeństwa publicznego lub ze względu na prawa człowieka (rozporządzenie w sprawie kontroli wywozu z 2008 r.). Wykaz kontrolowanych przez Zjednoczone Królestwo produktów podwójnego zastosowania jest określony w wykazie 3 rozporządzenia w sprawie kontroli wywozu z 2008 r., zmienionego rozporządzeniem (zmianą) w sprawie kontroli wywozu (nr 2) z 2010 r. (S.I. 2010/2007).

WYKAZ 3

Wykaz, o którym mowa w art. 2 i 4 rozporządzenia w sprawie kontroli wywozu z 2008 r.

PRODUKTY, OPROGRAMOWANIE I TECHNOLOGIE PODWÓJNEGO ZASTOSOWANIA KONTROLOWANE PRZEZ ZJEDNOCZONE KRÓLESTWO

Uwaga: Terminy zdefiniowane podane są w niniejszym wykazie w cudzysłowach.

Definicje

W niniejszym wykazie:

"opracowywanie" oznacza wszystkie etapy poprzedzające "produkcję" (np. projektowanie, badania projektowe, analizy projektowe, koncepcje projektowe, montaż i badania prototypów, pilotażowe programy produkcji, dane projektowe, proces przetwarzania danych projektowych na towary, projekt konfiguracji, projekt integracji, rozplanowanie);

"materiały wysokoenergetyczne" oznaczają substancje lub mieszaniny, które reagują chemicznie wyzwalając energię niezbędną dla ich zamierzonego zastosowania; "materiały wybuchowe", "materiały pirotechniczne" i "materiały miotające" stanowią podkategorie materiałów wysokoenergetycznych;

"sygnatury materiałów wybuchowych" oznaczają właściwości charakterystyczne dla materiałów wybuchowych w każdej postaci przed ich wybuchem, wykrywane przy wykorzystaniu takich technologii jak spektrometria ruchliwości jonów, chemiluminescencja, fluorescencja, technologie jądrowe, akustyczne lub elektromagnetyczne;

"materiały wybuchowe" oznaczają substancje lub mieszaniny substancji w stanie stałym, ciekłym lub gazowym, których przeznaczeniem jest detonacja, stosowane jako ładunki wstępne, przyspieszające lub zasadnicze w głowicach bojowych, przy wyburzeniach lub do innych celów;

"improwizowane urządzenia wybuchowe" oznaczają urządzenia wytwarzane w sposób improwizowany lub przeznaczone do umieszczenia w sposób improwizowany, zawierające chemikalia o charakterze niszczącym, śmiercionośnym, trującym, "wybuchowym" lub zapalającym, przeznaczone do niszczenia, uszkodzenia lub nękania; mogą obejmować zasoby wojskowe, ale zazwyczaj stworzone są ze składników o charakterze niewojskowym;

"statki powietrzne lżejsze od powietrza" oznaczają balony i statki powietrzne, które do wznoszenia się wykorzystują gorące powietrze lub gazy lżejsze od powietrza, takie jak hel lub wodór;

"uprzednio odseparowany" oznacza zastosowanie dowolnego procesu mającego na celu zwiększenie stężenia izotopu objętego kontrolą;

"produkcja" oznacza wszystkie etapy produkcji (np. konstruowanie, wytwarzanie, integrację, montaż, kontrolę, badania, zapewnianie jakości);

"materiały miotające" oznaczają substancje lub mieszaniny, które reagują chemicznie wytwarzając duże ilości gorących gazów w kontrolowanym tempie w celu wykonania pracy mechanicznej;

"materiały pirotechniczne" oznaczają mieszaniny paliw stałych lub płynnych i utleniaczy, które w wyniku zapłonu przechodzą energetyczną reakcję chemiczną o kontrolowanej szybkości, mającą na celu spowodowanie określonych opóźnień czasowych lub wytworzenie określonych ilości ciepła, dźwięku, dymu, widocznego światła lub promieniowania podczerwonego; podkategorię materiałów pirotechnicznych stanowią pirofory, niezawierające utleniaczy, ale zapalające się samoistnie w styczności z powietrzem;

"wymagane" w odniesieniu do "technologii" dotyczy jedynie tej części "technologii", która jest konkretnie odpowiedzialna za osiągnięcie lub przekroczenie objętych kontrolą poziomów wydajności, właściwości lub funkcji. Taka "wymagana" "technologia" może występować jednocześnie w różnych towarach a zamierzone wykorzystanie "technologii" nie zależy od tego, czy jest ona "wymagana";

"technologia" oznacza szczególną "informację" niezbędną dla "opracowywania", "produkcji" lub "użytkowania" towarów lub "oprogramowania";

Uwaga techniczna:

"Informacja" może przyjmować różne formy, w tym: projektów, planów, schematów, modeli, wzorów, tabel, "kodu źródłowego", projektów technicznych i dokumentacji technicznej, przewodników i instrukcji zapisanych lub nagranych na innych nośnikach lub urządzeniach (np. dyskach, taśmach, pamięciach tylko do odczytu);

"kod źródłowy" (lub język źródłowy) oznacza wygodny sposób wyrażenia jednego lub więcej procesów, który może zostać przekształcony przez system programowania w postać możliwą do wykonania przez urządzenie.

"użytkowanie" oznacza eksploatację, instalację (np. instalację na miejscu), konserwację, kontrolę, naprawy, remonty i renowację;

"szczepionki" oznaczają produkty lecznicze w postaci wyrobu farmaceutycznego, licencjonowane przez organy regulacyjne kraju produkcji lub użytkowania lub posiadające wydane przez takie organy zezwolenie na wprowadzenie do obrotu lub na badania kliniczne, mające na celu zapobieganie wystąpieniu chorób u ludzi lub zwierząt, którym podano szczepionkę, poprzez wywołanie ochronnej reakcji immunologicznej.

Produkty i technologie związane z materiałami wybuchowymi

PL8001 Zabroniony jest wywóz lub "transfer środkami elektronicznymi" poniższych towarów lub "technologii" do wszelkich miejsc przeznaczenia poza następującymi: "obszar celny", Australia, Nowa Zelandia, Kanada, Norwegia, Szwajcaria, Stany Zjednoczone Ameryki i Japonia:

a) następujący sprzęt i urządzenia, inne niż wymienione w wykazie 2 lub w pozycji 1A004.d., 1A005, 1A006, 1A007, 1A008, 3A229, 3A232 lub 5A001.h. w załączniku I do "rozporządzenia w sprawie produktów podwójnego zastosowania", przeznaczone do wykrywania lub używania "materiałów wybuchowych" lub do obchodzenia się z "improwizowanymi urządzeniami wybuchowymi" bądź ochrony przed nimi, oraz specjalnie do nich zaprojektowane części:

1. sprzęt elektroniczny przeznaczony do wykrywania "materiałów wybuchowych" lub "sygnatur materiałów wybuchowych";

Uwaga: Zob. także pozycję 1A004.d. w załączniku I do "rozporządzenia w sprawie produktów podwójnego zastosowania".

Uwaga: Pozycja PL8001.a.1 nie obejmuje sprzętu wymagającego oceny operatora do ustalenia obecności "materiałów wybuchowych" lub "sygnatur materiałów wybuchowych".

2. elektroniczny sprzęt zakłócający, zaprojektowany specjalnie do zapobiegania detonacji "improwizowanych urządzeń wybuchowych" drogą radiową;

Uwaga: Zob. także pozycję 5A001.h. w załączniku I do "rozporządzenia w sprawie produktów podwójnego zastosowania".

3. sprzęt i urządzenia zaprojektowane specjalnie do wywoływania wybuchów środkami elektrycznymi bądź nieelektrycznymi (np. urządzenia zapłonowe, detonatory i zapalniki);

Uwaga: Zob. także pozycje 1A007, 1A008, 3A229 i 3A232 w załączniku I do "rozporządzenia w sprawie produktów podwójnego zastosowania".

Uwaga: Pozycja PL8001.a.3. nie obejmuje:

a) sprzętu i urządzeń zaprojektowanych specjalnie do określonego wykorzystania komercyjnego, polegającego na uruchamianiu lub obsłudze za pomocą materiałów wybuchowych innego sprzętu lub urządzeń, których funkcją nie jest wywoływanie ani powodowanie wybuchów;

b) sprzętu sterowanego ciśnieniowo, zaprojektowanego specjalnie do zastosowań wiertniczych na polach naftowych, nienadającego się do wykorzystania w warunkach ciśnienia atmosferycznego; oraz

c) lontów.

4. sprzęt i urządzenia, w tym: osłony i kaski, zaprojektowane specjalnie na potrzeby eliminacji "improwizowanych urządzeń wybuchowych";

Uwaga: Zob. także pozycje 1A005, 1A006 i 5A001.h. w załączniku I do "rozporządzenia w sprawie produktów podwójnego zastosowania". Uwaga: Pozycja PL8001.a.4. nie obejmuje koców anty-odłamkowych, mechanicznego sprzętu do manipulowania "improwizowanymi urządzeniami wybuchowymi" i rozbrajania ich, pojemników zaprojektowanych do przechowywania "improwizowanych urządzeń wybuchowych" lub przedmiotów, co do których zachodzi podejrzenie, że są takimi urządzeniami, ani innego sprzętu zaprojektowanego do tymczasowej ochrony przed "improwizowanymi urządzeniami wybuchowymi" lub przedmiotami, co do których zachodzi podejrzenie, że są takimi urządzeniami;

a) ładunki wybuchowe do cięcia liniowego inne niż wymienione w pozycji 1A008 załącznika I do "rozporządzenia w sprawie produktów podwójnego zastosowania";

b) "technologia" "wymagana" do "użytkowania" towarów wymienionych w pozycjach PL8001.a. i PL8001.b.

Uwaga: Zob. art. 18 niniejszego rozporządzenia określający wyjątki od obowiązku kontroli "technologii".

Materiały, chemikalia, mikroorganizmy i toksyny

PL9002 Zabroniony jest wywóz następujących towarów do jakiegokolwiek miejsca przeznaczenia:

poniższe "materiały wysokoenergetyczne" i mieszaniny zawierające co najmniej jedną z poniższych substancji:

a) nitroceluloza (zawierająca ponad 12,5 % azotu);

b) nitroglikol;

c) czteroazotan pentaerytrytu (PETN);

d) chlorek pikrylu;

e) trinitrofenylometylonitroamina (tetryl)

f) 2,4,6-trinitrotoluen (TNT)

Uwaga: Pozycja PL9002 nie obejmuje jedno-, dwu- i trzyskładnikowych "materiałów miotających".

PL9003 Zabroniony jest wywóz następujących towarów do jakiegokolwiek miejsca przeznaczenia: "szczepionki" przeciwko:

a) wąglikowi (Bacillus anthracis);

b) toksynom botulinowym.

PL9004 Zabroniony jest wywóz następujących towarów do jakiegokolwiek miejsca przeznaczenia:

"uprzednio odseparowany" ameryk-241, -242 m lub -243 w dowolnej postaci.

Uwaga: Pozycja PL9004 nie obejmuje towarów zawierających nie więcej niż 10 g ameryku.

Telekomunikacja i technologie powiązane

PL9005 Zabroniony jest wywóz lub "transfer środkami elektronicznymi" następujących towarów lub "technologii" do jakiegokolwiek miejsca przeznaczenia w Iranie:

a) sprzęt komunikacyjny do przekazu troposferycznego wykorzystujący analogowe lub cyfrowe techniki modulacji, a także specjalnie do niego zaprojektowane części;

b) technologia do "opracowywania", "produkcji" lub "użytkowania" towarów wymienionych w pozycji PL9005.a.

Uwaga: Zob. art. 18 niniejszego rozporządzenia określający wyjątki od obowiązku kontroli "technologii".

Sprzęt do wykrywania

PL9006 Zabroniony jest wywóz "zasilanego elektrostatycznie" sprzętu do wykrywania "materiałów wybuchowych" innego niż sprzęt wymieniony w wykazie 2 w pozycji PL8001.a.1 lub w pozycji 1A004.d. w załączniku I do "rozporządzenia w sprawie produktów podwójnego zastosowania" do jakiegokolwiek miejsca przeznaczenia w Afganistanie lub Iraku.

Uwaga techniczna:

"Zasilany elektrostatycznie" oznacza wykorzystujący zasilanie generowane elektrostatycznie.

Statki oraz powiązane oprogramowanie i technologia

PL9008 Zabroniony jest wywóz lub "transfer środkami elektronicznymi" następujących towarów, "oprogramowania" lub "technologii" do jakiegokolwiek miejsca przeznaczenia w Iranie:

a) "statki", pneumatyczne jednostki pływające i "statki podwodne" oraz powiązany sprzęt i części, wymienione poniżej, inne niż wymienione w wykazie 2 dołączonym do niniejszego rozporządzenia lub w załączniku I do "rozporządzenia w sprawie produktów podwójnego zastosowania":

1. "statki" morskie (nawodne lub podwodne), pneumatyczne jednostki pływające i "statki podwodne";

2. następujący sprzęt i części zaprojektowane dla "statków", pneumatycznych jednostek pływających i "statków podwodnych":

a) konstrukcje oraz części kadłuba i stępki;

b) silniki napędowe zaprojektowane lub zmodyfikowane do użytku morskiego i specjalnie do nich zaprojektowane części;

c) wyposażenie do morskich radarów, sonarów i rejestratorów prędkości oraz specjalnie do nich zaprojektowane części;

3. "oprogramowanie" przeznaczone do "opracowywania", "produkcji" lub "użytkowania" towarów wymienionych w pozycji PL9008.a.;

4. "technologia" do "opracowywania", "produkcji" lub "użytkowania" towarów bądź "oprogramowania" wymienionych w pozycji PL9008.a. lub PL9008.b.

Uwaga: Zob. art. 18 niniejszego rozporządzenia określający wyjątki od obowiązku kontroli "technologii".

Uwaga techniczna:

"Statki podwodne" obejmują statki załogowe, bezzałogowe, na uwięzi lub swobodne.

Statki powietrzne i technologie powiązane

PL9009 Zabroniony jest wywóz lub "transfer środkami elektronicznymi" następujących towarów lub "technologii" do jakiegokolwiek miejsca przeznaczenia w Iranie:

a) "statki powietrzne", "statki powietrzne lżejsze od powietrza" i spadochrony sterowalne oraz powiązany sprzęt i części, wymienione poniżej, inne niż wymienione w wykazie 2 dołączonym do niniejszego rozporządzenia lub w załączniku I do "rozporządzenia w sprawie produktów podwójnego zastosowania":

1. "statki powietrzne", "statki powietrzne lżejsze od powietrza" i spadochrony sterowalne;

2. następujący sprzęt i części zaprojektowane dla "statków powietrznych" i "statków powietrznych lżejszych od powietrza":

a) elementy konstrukcyjne i części kadłuba;

b) silniki lotnicze i pomocnicze jednostki zasilające (APU) oraz specjalnie do nich zaprojektowane części;

c) sprzęt awioniczny i nawigacyjny oraz specjalnie do niego zaprojektowane części;

d) podwozia statków powietrznych i specjalnie do nich zaprojektowane części oraz opony lotnicze;

e) śmigła i wirniki;

f) przekładnie i skrzynie biegów oraz specjalnie do nich zaprojektowane części;

g) systemy odzyskiwania bezpilotowych statków powietrznych;

h) nieużywane;

i) technologia do "opracowywania", "produkcji" lub "użytkowania" towarów wymienionych w pozycji PL9009.a.

Uwaga: Zob. art. 18 niniejszego rozporządzenia określający wyjątki od obowiązku kontroli "technologii".

Uwaga: Pozycja PL9009.c. nie obejmuje danych technicznych, rysunków ani dokumentacji na potrzeby działań z zakresu konserwacji, powiązanych bezpośrednio z kalibracją, usuwaniem lub wymianą uszkodzonych bądź niezdatnych do użytku towarów, niezbędnych do zapewnienia dalszej zdatności do lotu i bezpiecznego działania cywilnych "statków powietrznych".

6.
INFORMACJE PRZEKAZANE PRZEZ PAŃSTWA CZŁONKOWSKIE ZGODNIE Z ART. 9 UST. 4 LIT. B) ROZPORZĄDZENIA (KRAJOWE GENERALNE ZEZWOLENIA NA WYWÓZ)

W art. 9 ust. 4 lit. b) rozporządzenia wymaga się, aby Komisja publikowała środki wprowadzane przez państwa członkowskie w odniesieniu do wszelkich wydanych lub zmienionych krajowych generalnych zezwoleń na wywóz.

W poniższej tabeli przedstawiono przegląd środków wprowadzonych przez państwa członkowskie i zgłoszonych Komisji. Szczegółowe informacje o środkach są przedstawione poniżej.

Państwo członkowskie Czy państwo członkowskie wydało lub zmieniło jakiekolwiek krajowe generalne zezwolenia na wywóz w związku z art. 9?
BELGIA NIE
BUŁGARIA NIE
REPUBLIKA CZESKA NIE
DANIA NIE
NIEMCY TAK
ESTONIA NIE
IRLANDIA NIE
GRECJA TAK
HISZPANIA NIE
FRANCJA TAK
CHORWACJA TAK
WŁOCHY TAK
CYPR NIE
ŁOTWA NIE
LITWA NIE
LUKSEMBURG NIE
WĘGRY NIE
MALTA NIE
NIDERLANDY TAK
AUSTRIA TAK
POLSKA NIE
PORTUGALIA NIE
RUMUNIA NIE
SŁOWENIA NIE
SŁOWACJA NIE
FINLANDIA TAK
SZWECJA NIE
ZJEDNOCZONE KRÓLESTWO TAK
6.1.
Niemcy

W Niemczech obowiązuje pięć krajowych generalnych zezwoleń na wywóz:

1)
generalne zezwolenie nr 12 dotyczące wywozu niektórych produktów podwójnego zastosowania poniżej określonego poziomu wartości;
2)
generalne zezwolenie nr 13 dotyczące wywozu niektórych produktów podwójnego zastosowania w określonych okolicznościach;
3)
generalne zezwolenie nr 14 dotyczące zaworów i pomp
4)
generalne zezwolenie nr 16 dotyczące bezpieczeństwa telekomunikacji i danych.
5)
generalne zezwolenie nr 17 dotyczące przemienników częstotliwości
6.2.
Grecja

Obowiązuje krajowe generalne zezwolenie na wywóz niektórych produktów podwójnego zastosowania do następujących miejsc przeznaczenia: Argentyna, Chorwacja, Republika Korei, Federacja Rosyjska, Ukraina, Turcja i RPA (decyzja ministerialna nr 125263/e3/25263/6-2-2007).

6.3.
Francja

We Francji obowiązuje sześć krajowych generalnych zezwoleń na wywóz:

1)
krajowe generalne zezwolenie na wywóz produktów przemysłowych, zdefiniowane w dekrecie z dnia 18 lipca 2002 r. dotyczącym wywozu produktów przemysłowych objętych kontrolą strategiczną we Wspólnocie Europejskiej [opublikowanym w Dzienniku Ustaw Republiki Francuskiej nr 176 z dnia 30 lipca 2002 r. (tekst 11)i zmienionym dekretem z dnia 21 czerwca 2004 r. dotyczącym rozszerzenia Unii Europejskiej, opublikowanym w Dzienniku Ustaw Republiki Francuskiej z dnia 31 lipca 2004 r. (tekst 5)];
2)
krajowe generalne zezwolenie na wywóz produktów chemicznych, zdefiniowane w dekrecie z dnia 18 lipca 2002 r. dotyczącym wywozu produktów podwójnego zastosowania [opublikowanym w Dzienniku Ustaw Republiki Francuskiej nr 176 z dnia 30 lipca 2002 r. (tekst 12) i zmienionym dekretem z dnia 21 czerwca 2004 r. dotyczącym rozszerzenia Unii Europejskiej, opublikowanym w Dzienniku Ustaw Republiki Francuskiej z dnia 31 lipca 2004 r. (tekst 6)];
3)
krajowe generalne zezwolenie na wywóz grafitu, zdefiniowane w dekrecie z dnia 18 lipca 2002 r. dotyczącym wywozu grafitu o czystości nuklearnej [opublikowanym w Dzienniku Ustaw Republiki Francuskiej nr 176 z dnia 30 lipca 2002 r. (tekst 13) i zmienionym dekretem z dnia 21 czerwca 2004 r. dotyczącym rozszerzenia Unii Europejskiej, opublikowanym w Dzienniku Ustaw Republiki Francuskiej z dnia 31 lipca 2004 r. (tekst 7)];
4)
krajowe generalne zezwolenie na wywóz produktów biologicznych, zdefiniowane w dekrecie z dnia 14 maja 2007 r. i zmienione dekretem z dnia 18 marca 2010 r. dotyczącym wywozu pewnych elementów genetycznych oraz genetycznie zmienionych organizmów [opublikowanym w Dzienniku Ustaw Republiki Francuskiej z dnia 20 marca 2010 r.].
5)
krajowe generalne zezwolenie na wywóz niektórych produktów podwójnego zastosowania dla francuskich sił zbrojnych w państwach trzecich (rozporządzenie ministerialne z dnia 31 lipca 2014 r., opublikowane we francuskim Dzienniku Ustaw w dniu 8 sierpnia 2014 r.);
6)
krajowe generalne zezwolenie na wywóz lub transfer w ramach UE niektórych produktów podwójnego zastosowania na potrzeby targów lub wystaw (rozporządzenie ministerialne z dnia 31 lipca 2014 r., opublikowane we francuskim Dzienniku Ustaw w dniu 8 sierpnia 2014 r.).

Konkretne pozycje objęte wymogiem uzyskania zezwolenia wyszczególniono w odpowiednich dekretach.

6.4.
Chorwacja

Krajowe generalne zezwolenie na wywóz niektórych produktów podwójnego zastosowania zgodnie z art. 9 ust. 4 rozporządzenia może zostać wydane przez Ministerstwo Spraw Zagranicznych i Europejskich (ustawa o kontroli produktów podwójnego zastosowania (Dz.U. 80/11 i 68/2013)).

6.5.
Włochy

Obowiązuje krajowe generalne zezwolenie na wywóz niektórych produktów podwójnego zastosowania do następujących miejsc przeznaczenia: Antarktyda (bazy włoskie), Argentyna, Republika Korei, Turcja (dekret z dnia 4 sierpnia 2003 r., opublikowany w Dzienniku Ustaw nr 202 z dnia 1 września 2003 r.).

6.6.
Niderlandy

Obowiązuje krajowe generalne zezwolenie na wywóz niektórych produktów podwójnego zastosowania do wszystkich miejsc przeznaczenia, z wyjątkiem:

-
Australii, Kanady, Japonii, Nowej Zelandii, Norwegii, USA, Szwajcarii (które objęte są już załącznikiem II część 3 do rozporządzenia (WE) nr 428/2009),
-
Afganistanu, Mjanmy/Birmy, Iraku, Iranu, Libii, Libanu, Korei Północnej, Pakistanu, Sudanu, Somalii i Syrii.

(Krajowe generalne zezwolenie NL002 - Nationale Algemene Uitvoervergunning NL002)

6.7.
Austria

W Austrii obowiązują cztery krajowe generalne zezwolenia na wywóz:

-
AT001 dla niektórych produktów podwójnego zastosowania, które podlegają powrotnemu wywozowi do państwa pochodzenia bez wprowadzania zmian, lub w przypadku, gdy produkty tej samej jakości i ilości są wywożone do państwa pochodzenia lub w przypadku gdy technologia podlega powrotnemu wywozowi z niewielkimi dodatkami - w ciągu trzech miesięcy od ich przywozu do Unii Europejskiej,
-
AT002 dla wywozu niektórych produktów podwójnego zastosowania poniżej określonego poziomu wartości,
-
AT003 dla zaworów i pomp określonych w pozycjach 2B350g i 2B350i do niektórych miejsc przeznaczenia,
-
AT004 dla przemienników częstotliwości wskazanych w pozycji 3A225 i powiązanego oprogramowania i technologii.

Informacje szczegółowe dotyczące tych zezwoleń są wskazane w art. 3 do 3c pierwszej uchwały w sprawie handlu zagranicznego BGBl. II nr 343/2011 z dnia 28 października 2011 r., zmienionej uchwałą BGBl. II nr 430/2015 z dnia 17 grudnia 2015 r. Warunki dotyczące ich stosowania (wymogi w zakresie rejestracji i powiadomienia) są określone w art. 16 powyższej uchwały.

6.8.
Finlandia

Krajowe generalne zezwolenie na wywóz niektórych produktów podwójnego zastosowania zgodnie z art. 9 ust. 4 rozporządzenia może zostać wydane przez Ministerstwo Spraw Zagranicznych i Europejskich na podstawie sekcji 3, pkt 1 ustawy o produktach podwójnego zastosowania nr 562/1996 (ze zmianami).

6.9.
Zjednoczone Królestwo

W Zjednoczonym Królestwie obowiązuje 15 krajowych generalnych zezwoleń na wywóz (OGEL):

1 OGEL (chemikalia)

2 OGEL (techniki kryptograficzne)

3 OGEL (wywóz po wystawie: produkty podwójnego zastosowania)

4 OGEL (wywóz po naprawie/wymianie w ramach gwarancji: produkty podwójnego zastosowania)

5 OGEL (wywóz w celu naprawy/wymiany w ramach gwarancji: produkty podwójnego zastosowania)

6 OGEL (produkty podwójnego zastosowania: Specjalny Region Administracyjny Hongkong)

7 OGEL (zniesienie kontroli w ramach międzynarodowego systemu nieproliferacji: produkty podwójnego zastosowania)

8 OGEL (ładunki o niskiej wartości)

9 OGEL (produkty podwójnego zastosowania do badania zasobów ropy naftowej i gazu ziemnego)

10 OGEL (technologie na potrzeby produktów podwójnego zastosowania)

11 OGEL (Turcja)

12 OGEL (X)

13 OGEL (produkty wojskowe i produkty podwójnego zastosowania: siły brytyjskie rozmieszczone w regionach objętych embargiem)

14 OGEL (produkty wojskowe i produkty podwójnego zastosowania: siły brytyjskie rozmieszczone w regionach nieobjętych embargiem)

15 OGEL (wywóz wojskowych produktów nieśmiercionośnych oraz produktów podwójnego zastosowania: do misji dyplomatycznych i placówek konsularnych)

Wszystkie krajowe generalne zezwolenia na wywóz niektórych produktów podwójnego zastosowania w Zjednoczonym Królestwie, włącznie z wykazami dopuszczonych produktów i miejsc przeznaczenia oraz z załączonymi do każdego z nich warunkami i zasadami, są dostępne do wglądu i pobrania na https://www.gov.uk/dual-use-open-general-export-licences-explained.

7.
INFORMACJE PRZEKAZANE PRZEZ PAŃSTWA CZŁONKOWSKIE ZGODNIE Z ART. 9 UST. 6 LIT. A), ART. 9 UST. 6 LIT. B) I ART. 10 UST. 4 ROZPORZĄDZENIA (KRAJOWE ORGANY WŁAŚCIWE DO UDZIELANIA ZEZWOLEŃ NA WYWÓZ W PAŃSTWACH CZŁONKOWSKICH, KRAJOWE ORGANY WŁAŚCIWE DO WYDAWANIA ZAKAZU TRANZYTU NIEWSPÓLNOTOWYCH PRODUKTÓW PODWÓJNEGO ZASTOSOWANIA ORAZ KRAJOWE ORGANY WŁAŚCIWE DO UDZIELANIA ZEZWOLEŃ NA USŁUGI POŚREDNICTWA - ODPOWIEDNIO)

W art. 9 ust. 6 lit. a) rozporządzenia wymaga się, aby Komisja publikowała wykaz organów właściwych do udzielania zezwoleń na wywóz produktów podwójnego zastosowania.

W art. 9 ust. 6 lit. b) rozporządzenia wymaga się, aby Komisja publikowała wykaz organów właściwych do wydawania zakazu tranzytu niewspólnotowych produktów podwójnego zastosowania.

W art. 10 ust. 4 rozporządzenia wymaga się, aby Komisja publikowała wykaz organów upoważnionych do udzielania zezwoleń na usługi pośrednictwa.

7.1.
Belgia

Dla regionu stołecznego Brukseli (obszary o kodzie pocztowym od 1000 do 1299)

Service Public Régional de Bruxelles Brussels International -

Cellule licences - Cel vergunningen

Pan Cataldo ALU

City-Center

Boulevard du Jardin Botanique 20

1035 Bruxelles/Brussel

BELGIQUE/BELGIË

Tel. +32 28003727 Faks +32 28003824 E-mail: calu@sprb.brussels

Strona internetowa: http://be.brussels/travailler-et-entreprendre/entreprendre-a-bruxelles/permis-licences-autorisations/armes-et-technologies-a-double-usage

Dla regionu Walonii (obszary o kodzie pocztowym od 1300 do 1499 i od 4000 do 7999)

Service public de Wallonie

Direction Générale de l'Économie, de l'Emploi et de la Recherche

Direction des Licences d'Armes

Pan Michel Moreels

Chaussée de Louvain 14

5000 Namur

BELGIA

Tel. +32 81649751

Faks +32 81649759/60

E-mail: licences.dgo6@spw.wallonie.be

Strona internetowa: http://economie.wallonie.be/Licences_armes/Accueil.html

Dla regionu Flandrii (obszary o kodzie pocztowym od 1500 do 3999 i od 8000 do 9999)

Flamandzki Departament ds. Spraw Zagranicznych

Dział Kontroli Towarów Strategicznych

Pan Michael Peeters

Boudewijnlaan 30, bus 80

1000 Brussel

BELGIA

Tel. +32 25534880

Faks +32 25536037

E-mail: csg@iv.vlaanderen.be

Strona internetowa: www.vlaanderen.be/csg

7.2.
Bułgaria

Międzyministerialna Komisja ds. Kontroli Wywozu i Nierozprzestrzeniania Broni Masowego Rażenia przy Ministerstwie Gospodarki 1000 Sofia

12 Knyaz Alexander I Str. BUŁGARIA

Tel. +359 29407771, +359 29407681

Faks +359 29880727

E-mail:

h.atanasov@mi.government.bg i i.bahchevanova@mi.government.bg

Strona internetowa: www.exportcontrol.bg, http://www.mi.government.bg

7.3.
Republika Czeska

Ministerstwo Przemysłu i Biuro ds. Zezwoleń Handlowych

Na Františku 32

110 15 Prague 1

REPUBLIKA CZESKA

Tel. +420 224907638

Faks +420 224214558 lub +420 224221811

E-mail: leitgeb@mpo.cz or dual@mpo.cz

Strona internetowa: www.mpo.cz

7.4.
Dania

Kontrole wywozu

Duński Organ ds. Działalności Gospodarczej

Langelinie Allé 17

2100 Copenhagen

DANIA

Tel. +45 35291000

Faks +45 35466632

E-mail: eksportkontrol@erst.dk

Strona internetowa: w języku angielskim: www.exportcontrols.dk; w języku duńskim: www.eksportkontrol.dk

7.5.
Niemcy

Urząd Federalny ds. Gospodarczych i Kontroli Wywozu (Bundesamt für Wirtschaft und Ausfuhrkontrolle)

Frankfurter Strasse 29-35

65760 Eschborn NIEMCY

Tel. +49 6196908-0

Faks +49 6196908-1800

E-mail: ausfuhrkontrolle@bafa.bund.de

Strona internetowa: http://www.ausfuhrkontrolle.info

7.6.
Estonia

Komisja ds. Towarów Strategicznych, Ministerstwo Spraw Zagranicznych

Islandi väljak 1

15049 Tallinn

ESTONIA

Tel. +372 6377192

Faks +372 6377199

E-mail: stratkom@vm.ee

Strona internetowa: w języku angielskim: http://www.vm.ee/?q=en/taxonomy/term/58; w języku estońskim: http://www.vm.ee/?q=taxonomy/term/50

7.7.
Irlandia

Dział ds. Zezwoleń

Departament ds. Pracy, Przedsiębiorstw i Innowacji

23, Kildare Street

Dublin 2

IRLANDIA

Osoba wyznaczona do kontaktów: Claire Pyke, David Martin

Tel. +353 16312530, +353 16312328

E-mail: claire.pyke@djei.ie, david.martin@djei.ie, exportcontrol@djei.ie

Strona internetowa: https://www.djei.ie/en/What-We-Do/Trade-Investment/Export-Licences/

7.8.
Grecja

Ministerstwo Rozwoju, Konkurencyjności

Dyrekcja Generalna ds. Międzynarodowej Polityki Gospodarczej

Dyrekcja ds. Systemów Importu-Eksportu, Instrumenty Ochrony Handlu

Dział ds. Systemów i Procedur Wywozowych

Kornarou 1 str

105 63 Athens

GRECJA

Osoba wyznaczona do kontaktów: O.Papageorgiou

Tel. +30 2103286047/56/22/21

Faks +30 2103286094

E-mail: opapageorgiou@mnec.gr

7.9.
Hiszpania

Sekretariat Generalny ds. Handlu Zagranicznego (Secretaría General de Comercio Exterior), Wydział Celny i Ministerstwo Spraw Zagranicznych to organy uprawnione do udzielania zezwoleń oraz wydawania zakazów tranzytu niewspólnotowych produktów podwójnego zastosowania.

Osoba wyznaczona do kontaktów w Biurze ds. Zezwoleń: Pan Ramón Muro Martínez. Zastępca dyrektora

Ministerio de Economía y Competitividad

Paseo de la Castellana, 162, 7a

28046 Madrid

HISZPANIA

Tel. +34 913492587 Faks +34 913492470

E-mail: RMuro@comercio.mineco.es; sgdefensa.sscc@comercio.mineco.es

Strona internetowa: http://www.comercio.gob.es/es-ES/comercio-exterior/informacion-sectorial/material-de-defensa-y-de-doble-uso/Paginas/conceptos.aspx

7.10.
Francja

Ministère de l'économie, des finances et de l'industrie

Direction Générale de la Compétitivité, de l'Industrie et des Services

Service des biens à double usage

DGCIS1/SI/SBDU

61, Boulevard Vincent-Auriol

Télédoc 151 Bâtiment 4 Sieyès

75703 Paris Cedex 13

FRANCJA

Tel. +33 144970937

Faks +33 144970990

E-mail: Doublusage@finances.gouv.fr

Strona internetowa: http://www.industrie.gouv.fr/pratique/bdousage/index.php

7.11.
Chorwacja

Ministerstwo Spraw Zagranicznych i Europejskich

Sektor ds. Polityki Handlowej i Wielostronnych Stosunków Handlowych

Dział ds. Zezwoleń

Trg N. Š. Zrinskog 7-8

HR-10000 Zagreb

Chorwacja

Tel.: +385 1644625, 626, 627, 628, +385 14569964

Faks: +385 1644601, +385 14551795

E-mail: kontrola.izvoza@mvep.hr

Strona internetowa: http://gd.mvep.hr/hr/kontrola-izvoza/

7.12.
Włochy

Ministero dello sviluppo economico

Dyrekcja Generalna ds. Międzynarodowej Polityki Handlowej

Dział Kontroli Wywozu

Viale Boston, 25

00144 Roma

WŁOCHY

Tel. +39 0659932439

Faks +39 0659647506

E-mail: polcom4@mise.gov.it, massimo.cipolletti@mise.gov.it

Strona internetowa: http://www.mise.gov.it/index.php/it/commercio-internazionale/import-export/dual-use

7.13.
Cypr

Ministerstwo Energetyki, Handlu, Przemysłu i Turystyki

6, Andrea Araouzou

1421 Nicosia

CYPR

Tel. +357 22867100, 22867332, 22867197

Faks +357 22375120, 22375443

E-mail: Perm.sec@mcit.gov.cy, pevgeniou@mcit.gov.cy, xxenopoulos@mcit.gov.cy

Strona internetowa: http://www.mcit.gov.cy/ts

7.14.
Łotwa

Komitet Kontroli ds. Towarów Strategicznych

Przewodniczący Komisji: Pan Andris Teikmanis

Sekretarz Wykonawczy: Pani Agnese Kalnina

Ministerstwo Spraw Zagranicznych

3, K. Valdemara street

Riga, LV-1395

ŁOTWA

Tel. +371 67016426 Faks +371 67284836 E-mail: agnese.kalnina@mfa.gov.lv

Strona internetowa: http://www.mfa.gov.lv/arpolitika/drosibas-politika/drosibas-politikas-virzieni/strategiskas-nozimes-precu-kontrole

7.15.
Litwa

Organy właściwe do udzielania zezwoleń na wywóz produktów podwójnego zastosowania oraz organy właściwe do udzielania zezwoleń na usługi pośrednictwa:

Ministerstwo Gospodarki Republiki Litewskiej

Gedimino ave. 38/Vasario 16 st. 2

LT-01104 Vilnius

LITWA

Dane kontaktowe:

Export Division

Departament ds. Inwestycji i Wywozu

Tel. +370 70664680

E-mail: vienaslangelis@ukmin.lt

Organy właściwe do wydawania zakazu tranzytu niewspólnotowych produktów podwójnego zastosowania:

Departament Celny w ramach Ministerstwa Finansów Republiki Litewskiej

A. Jaksto str. 1/25

LT-01105 Vilnius

LITWA

Dane kontaktowe:

Customs Criminal Service

Tel. +370 52616960

E-mail: budetmd@cust.lt

7.16.
Luksemburg

Ministère de l'Économie

Office des licences/Contrôle à l'exportation

19-21, boulevard Royal

2449 Luxembourg

LUKSEMBURG

Adres pocztowy:

BP 113

2011 Luksemburg

LUKSEMBURG

Tel. +352 226162

Faks +352 466138

E-mail: office.licences@eco.etat.lu

Strona internetowa: http://www.eco.public.lu/attributions/dg1/d_commerce_exterieur/office_licences/index.html

7.17.
Węgry

Węgierskie Biuro ds Zezwoleń Handlowych

Organ ds. Przemysłu Obrony i Kontroli Wywozu

Magyar Kereskedelmi Engedélyezési Hivatal

Haditechnikai és Exportellenőrzési Hatóság

Budapest

Németvölgyi út 37-39.

1124

WĘGRY

Tel. +36 14585583

Faks +36 14585869

E-mail: eei@mkeh.gov.hu

Strona internetowa: www.mkeh.gov.hu

7.18.
Malta

Departament ds. Handlu

Pan Brian Montebello

Usługi Handlowe MALTA

Tel. +356 25690214

Faks +356 21240516

E-mail: brian.montebello@gov.mt

Strona internetowa: http://www.commerce.gov.mt/trade_dualitems.asp

7.19.
Niderlandy

Ministerstwo Spraw Zagranicznych

Dyrekcja Generalna ds. Stosunków Międzynarodowych

Departament ds. Polityki Handlowej i Zarządzania Gospodarką

PO Box 20061

2500 EB The Hague

NIDERLANDY

Tel. +31 703485954

Niderlandzkie Organy Celne/Centralne Biuro ds. Przywozu i Wywozu

PO Box 30003

9700 RD Groningen

NIDERLANDY

Tel. +31 881512400

Faks +31 881513182

E-mail: DRN-CDIU.groningen@belastingdienst.nl

Strona internetowa: www.rijksoverheid.nl/exportcontrole

7.20.
Austria

Ministerstwo Federalne ds. Nauki, Badań i Gospodarki

Dział ds. Zarządzania Handlem Zagranicznym

Stubenring 1

1010 Vienna

AUSTRIA

Tel. +43 1711002335

Faks +43 1711008366

E-mail: werner.haider@bmwfw.gv.at, POST.C29@bmwfw.gv.at

Strona internetowa: www.bmwfw.gv.at

7.21.
Polska

Ministerstwo Rozwoju

Departament ds. Obrotu Towarami Wrażliwymi i Bezpieczeństwa Technicznego

pl. Trzech Krzyży 3/5

00-507 Warszawa

POLSKA

Tel.: +48 226935445 (sekretariat)

Faks: +48 226934034

E-mail: SekretariatDOT@mr.gov.pl

Strony internetowe:

http://www.mr.gov.pl/strony/uslugi/jakie-obowiazki-ma-przedsiebiorca/jak-uzyskac-zezwolenie-na-obrot-produktami-podwojnego-zastosowania/

http://www.mr.gov.pl/strony/uslugi/jakie-obowiazki-ma-przedsiebiorca/jak-uzyskac-zezwolenie-na-obrot-uzbrojeniem/

7.22.
Portugalia

Autoridade Tributária e Aduaneira

Organ ds. Ceł i Podatków

Rua da Alfândega, 5

1049-006 Lisboa

PORTUGALIA

Dyrektor: Luísa Nobre; Licence Officer: Maria Oliveira

Tel. +351 218813843

Faks +351 218813986

E-mail: dsl@at.gov.pt

Strona internetowa: http://www.dgaiec.min-financas.pt/pt/licenciamento/bens_tecnologias_duplo_uso/bens_tecnologias_duplo_uso.htm

7.23.
Rumunia

Ministerstwo Spraw Zagranicznych

Departament ds. Kontroli Wywozu - ANCEX+

Str. Polonă nr. 8, sector 1

010501, Bucureşti

RUMUNIA

Tel.: +40 374306950

Faks: +40 374306924

E-mail: dancex@mae.ro, dan.marian@mae.ro

Strona internetowa: www.ancex.ro

7.24.
Słowenia

Ministerstwo Rozwoju Gospodarczego i Technologii

Kotnikova 5

SI-1000 Ljubljana

SŁOWENIA

Tel. +386 14003521

Faks +386 14003611

E-mail: gp.mg@gov.si, dvojna-raba.mg@gov.si

Strona internetowa: http://www.mgrt.gov.si/si/delovna_podrocja/trgovinska_politika/nadzor_nad_blagom_in_tehnologijami_z_dvojno_rabo/

7.25.
Słowacja

Do celów art. 9 ust. 6 lit. a) i art. 10 ust. 4 rozporządzenia:

Ministerstwo Gospodarki Republiki Słowackiej

Departament ds. Środków Handlowych

Mierová 19

827 15 Bratislava 212

SŁOWACJA

Tel. +421 248547019

Faks +421 243423915

E-mail: jan.krocka@economy.gov.sk

Strona internetowa: www.economy.gov.sk

Do celów art. 9 ust. 6 lit. b) rozporządzenia:

Biuro Kryminalne ds. Zarządzania Finansowego

Departament ds. Narkotyków i Materiałów Niebezpiecznych

Dział ds. Koordynacji

Bajkalská 24

824 97 Bratislava

SŁOWACJA

Tel. +421 258251221

E-mail: Jozef.Pullmann@financnasprava.sk

7.26.
Finlandia

Ministerstwo Spraw Zagranicznych Finlandii

Dział Kontroli Wywozu

Laivastokatu 22

FI-00160 HELSINKI

Adres pocztowy:

PO Box 428

FI-00023 GOVERNMENT

FINLANDIA

Tel. +358 295350000

E-mail: vientivalvonta.um@formin.fi

Strona internetowa: http://formin.finland.fi/vientivalvonta

7.27.
Szwecja
1.
Inspektorat ds. Produktów Strategicznych (ISP) Inspektionen för strategiska produkter

Adres dla interesantów:

Gullfossgatan 6, Kista

SE-164 90 Stockholm

SZWECJA

Tel. +46 84063100

Faks +46 84203100

E-mail: registrator@isp.se.

Strona internetowa: http://www.isp.se/

ISP ma prawo do udzielania zezwoleń we wszystkich przypadkach poza wymienionymi w pkt 2 poniżej.

2.
Szwedzki Urząd ds. Bezpieczeństwa Promieniowania (Strålsäkerhetsmyndigheten) Sekcja ds. Nierozprzestrzeniania Broni Jądrowej i Bezpieczeństwa

Solna strandväg 96

SE-171 16 Stockholm

SZWECJA

Tel. +46 87994000

Faks +46 87994010

E-Mail: registrator@ssm.se

Strona internetowa: http://www.ssm.se

Szwedzki Urząd ds. Bezpieczeństwa Promieniowania (Swedish Radiation Safety Authority) ma prawo do udzielania zezwoleń na wywóz i wydawania zakazów tranzytu produktów wymienionych w załączniku 1 do rozporządzenia (WE) nr 428/2009, kategoria 0.

7.28.
Zjednoczone Królestwo

Departament ds. Biznesu, Innowacji i Umiejętności (BIS)

Organizacja Kontroli Wywozu

1 Victoria Street

London SW1H 0ET

ZJEDNOCZONE KRÓLESTWO

Tel. +44 2072154594

Faks +44 2072154539

E-mail: eco.help@bis.gov.uk

Strona internetowa: https://www.gov.uk/government/organisations/export-control-organisation

8.
INFORMACJE PRZEKAZANE PRZEZ PAŃSTWA CZŁONKOWSKIE ZGODNIE Z ART. 17 ROZPORZĄDZENIA (NALEŻYCIE UPOWAŻNIONE URZĘDY CELNE)

W art. 17 wymaga się, aby państwa członkowskie informowały Komisję o tym, czy skorzystały z możliwości dokonywania formalności celnych w zakresie wywozu produktów podwójnego zastosowania tylko w uprawnionych do tego celu urzędach celnych.

W poniższej tabeli przedstawiono przegląd środków wprowadzonych przez państwa członkowskie i zgłoszonych Komisji. Szczegółowe informacje o środkach są przedstawione poniżej.

Państwo członkowskie Czy wskazano w związku z art. 17 ust. 1 konkretne urzędy celne, w których można dokonywać formalności celnych w zakresie wywozu produktów podwójnego zastosowania?
BELGIA NIE
BUŁGARIA TAK
REPUBLIKA CZESKA NIE
DANIA NIE
NIEMCY NIE
ESTONIA TAK
IRLANDIA NIE
GRECJA NIE
HISZPANIA NIE
FRANCJA NIE
CHORWACJA NIE
WŁOCHY NIE
CYPR NIE
ŁOTWA TAK
LITWA TAK
LUKSEMBURG NIE
WĘGRY NIE
MALTA NIE
NIDERLANDY NIE
AUSTRIA NIE
POLSKA TAK
PORTUGALIA NIE
RUMUNIA TAK
SŁOWENIA NIE
SŁOWACJA NIE
FINLANDIA NIE
SZWECJA NIE
ZJEDNOCZONE KRÓLESTWO NIE
8.1.
Bułgaria

Terytorialne urzędy celne Republiki Bułgarii zajmujące się towarami strategicznymi zostały zatwierdzone przez Dyrektora Generalnego Agencji Celnej na mocy rozporządzenia Ministra Finansów nr 55/32-11385 z dnia 14 stycznia 2016 r. (Dziennik Ustaw 9/2016). Wykaz urzędów celnych w Bułgarii, przez które produkty i technologie podwójnego zastosowania mogą być wywożone z obszaru celnego UE lub do niego przywożone, znajduje się na następujących stronach internetowych:

http://www.exportcontrol.bg/docs/Customs_posts_of_the_Republic_of_Bulgaria_for_defence-related%20_products_DU.pdf

http://www.mi.government.bg/en/themes/evropeisko-i-nacionalno-zakonodatelstvo-v-oblastta-na-eksportniya-kontrol-i-nerazprostranenieto-na-or-225-338.html

8.2.
Estonia

Wykaz urzędów celnych w Estonii, przez które produkty i technologie podwójnego zastosowania mogą być wywożone z obszaru celnego UE lub do niego przywożone, znajduje się na następującej stronie internetowej:

http://www.emta.ee/index.php?id=24795

8.3.
Łotwa

Wykaz urzędów celnych na Łotwie, przez które produkty i technologie podwójnego zastosowania mogą być wywożone z obszaru celnego UE lub do niego przywożone, znajduje się na następującej stronie internetowej:

http://www.vid.gov.lv/dokumenti/muita/muitas%20kontroles%20punkti/aktual%20mkp%20saraksts%2026.02.2009.xls.

8.4.
Litwa

Terytorialne urzędy celne Republiki Litwy zajmujące się towarami strategicznymi zostały zatwierdzone rozporządzeniem nr 1B393 przez Dyrektora Generalnego Wydziału Celnego Ministerstwa Finansów z dnia 11 czerwca 2010 r. Wykaz urzędów celnych na Litwie, przez które produkty i technologie podwójnego zastosowania mogą być wywożone z obszaru celnego UE lub do niego przywożone, jest następujący:

1.
OKRĘG CELNY WILNO
1.1.
URZĄD CELNY NA LOTNISKU W WILNIE, RODŪNIOS KELIAS 2, VILNIUS (VA10/LTVA1000)
1.2.
URZĄD CELNY NA POCZCIE GŁÓWNEJ W WILNIE, RODŪNIOS KELIAS 9, VILNIUS (VP10/LTVP1000)
1.3.
URZĄD CELNY KOLEJOWY KENA, KALVELIŲ K., VILNIAUS R. (VG10/LTVG1000)
1.4.
URZĄD CELNY KOLEJOWY VAIDOTAI, EIŠIŠKIŲ PLENTAS 100, VILNIUS (VG20/LTVG2000)
1.5.
URZĄD CELNY DROGOWY MEDININKAI, KELIAS A3, VILNIAUS R. (VK20/LTVK2000)
1.6.
URZĄD CELNY DROGOWY ŠALČININKAI, KELIAS 104, ŠALČININKŲ R. (VK30/LTVK3000).
1.7.
URZĄD CELNY CARGO WILNO-KIRTIMAI, METALO G. 2A, VILNIUS (VR30/LTVR3000)
1.8.
URZĄD CELNY CARGO WILNO-SAVANORIAI, SAVANORIŲ PR. 174A, VILNIUS (VR10/LTVR1000)
1.9.
URZĄD CELNY CARGO UTENA, PRAMONĖS G. 5, UTENA (PR40/LTPR4000)
2.
OKRĘG CELNY KOWNO
2.1.
URZĄD CELNY NA LOTNISKU W KOWNIE, KARMĖLAVA, KAUNO R. (KA10/LTKA1000)
2.2.
URZĄD CELNY DROGOWY KYBARTAI, KUDIRKOS NAUMIESČIO G.4, KYBARTAI, VILKAVIŠKIO R. (KG30/LTKG3000)
2.3.
URZĄD CELNY DROGOWY KYBARTAI, KELIAS A7, J.BASANAVIČIAUS G. 1, KYBARTAI, VILKAVIŠKIO R. (KK20/LTKK2000)
2.4.
URZĄD CELNY CARGO KOWNO-CENTRUM, JOVARŲ G. 3, KAUNAS (KR10/LTKR1000)
2.5.
URZĄD CELNY CARGO PANEVĖŽYS, RAMYGALOS G. 151, PANEVĖŽYS (PR20/LTPR2000)
3.
OKRĘG CELNY KŁAJPEDA
3.1.
URZĄD CELNY NA LOTNISKU W PAŁANDZE, LIEPOJOS PL. 1, PALANGA (LA10/LTLA1000)
3.2.
URZĄD CELNY DROGOWY PANEMUNĖ, KELIAS A12, DONELAIČIO G., PANEMUNĖ, ŠILUTĖS R. (LK40/LTLK4000)
3.3.
URZĄD CELNY CARGO KŁAJPEDA, ŠILUTĖS PL. 9, KLAIPĖDA (LR10/LTLR1000)
3.4.
PORT MORSKI MALKAI, PERKĖLOS G. 10, KLAIPĖDA (LU90/LTLU9000)
3.5.
PORT MORSKI MOLAS, NAUJOJI UOSTO G. 23, KLAIPĖDA (LUA0/LTLUA000)
3.6.
PORT MORSKI PILIS, NEMUNO G. 24, KLAIPĖDA (LUB0/LTLUB000)
3.7.
URZĄD CELNY NA LOTNISKU W ŠIAULIAI, LAKŪNŲ G. 4, ŠIAULIAI (SA10/LTSA1000)
3.8.
URZĄD CELNY KOLEJOWY RADVILIŠKIS, GELEŽINKELIO KALNELIS, RADVILIŠKIS (SG30/LTSG3000)
3.9.
URZĄD CELNY CARGO ŠIAULIAI, METALISTŲ G. 4, ŠIAULIAI (SR10/LTSR1000)
8.5.
Polska

Wykaz urzędów celnych w Polsce, przez które produkty i technologie podwójnego zastosowania mogą być wywożone z obszaru celnego UE lub do niego przywożone, znajduje się na następujących stronach internetowych:

http://isap.sejm.gov.pl/DetailsServlet?id=WDU20150000136&min=1

8.6.
Rumunia

Wykaz urzędów celnych w Rumunii, przez które produkty i technologie podwójnego zastosowania mogą być wywożone z obszaru celnego UE lub do niego przywożone, znajduje się na następujących stronach internetowych:

http://www.customs.ro/UserFiles/File/nela%20petrescu/anexa%20°rdin%20modif%209710.pdf

9.
INFORMACJE PRZEKAZANE PRZEZ PAŃSTWA CZŁONKOWSKIE ZGODNIE Z ART. 22 UST. 5 ROZPORZĄDZENIA (TRANSFERY WEWNĄTRZWSPÓLNOTOWE)

Artykuł 22 ust. 5 stanowi, że państwa członkowskie, które nakładają wymóg uzyskania zezwolenia na transfer z ich terytorium na terytorium innego państwa członkowskiego produktów niewymienionych w załączniku IV do rozporządzenia (w załączniku IV wymienione są produkty, w odniesieniu do których nie ma zastosowania zasada swobodnego przepływu na jednolitym rynku), mają obowiązek poinformować o tym Komisję, która z kolei musi opublikować te informacje w Dzienniku Urzędowym Unii Europejskiej.

W poniższej tabeli przedstawiono przegląd środków wprowadzonych przez państwa członkowskie i zgłoszonych Komisji. Szczegółowe informacje o środkach są przedstawione poniżej.

Państwo członkowskie Czy wprowadzono szczególne środki w celu rozszerzenia kontroli transferów wewnątrzunijnych w związku z art. 22 ust. 2?
BELGIA NIE
BUŁGARIA TAK
REPUBLIKA CZESKA TAK
DANIA NIE
NIEMCY TAK
ESTONIA TAK
IRLANDIA NIE
GRECJA TAK
HISZPANIA NIE
FRANCJA NIE
CHORWACJA NIE
WŁOCHY NIE
CYPR NIE
ŁOTWA NIE
LITWA NIE
LUKSEMBURG NIE
WĘGRY TAK
MALTA NIE
NIDERLANDY TAK
AUSTRIA NIE
POLSKA NIE
PORTUGALIA NIE
RUMUNIA NIE
SŁOWENIA NIE
SŁOWACJA TAK
FINLANDIA NIE
SZWECJA NIE
ZJEDNOCZONE KRÓLESTWO TAK
9.1.
Bułgaria

Bułgaria rozszerzyła zakres kontroli transferów wewnątrzunijnych zgodnie z art. 22 ust. 2 rozporządzenia (WE) nr 428/2009 i wprowadziła wymóg przedstawiania właściwym organom dodatkowych informacji w odniesieniu do pewnych wewnątrzunijnych transferów zgodnie z art. 22 ust. 9 rozporządzenia (WE) nr 428/2009.

(art. 51 § 8 i § 9 ustawy o kontroli wywozu towarów i produktów oraz technologii podwójnego zastosowania związanych z obronnością, Dziennik Ustaw nr 26/29.03.2011, obowiązuje od dnia 30 czerwca 2012 r.).

9.2.
Republika Czeska

Ustawa nr 594/2004 rozszerza zakres kontroli dotyczących transferów wewnątrzunijnych z Republiki Czeskiej, jak wskazano w art. 22 ust. 2 rozporządzenia (WE) nr 428/2009.

9.3.
Niemcy

Sekcja 11 rozporządzenia wykonawczego do ustawy o obrocie towarowym z zagranicą z dnia 2 sierpnia 2013 r. (Aussenwirtschaftsverordnung - AWV) rozszerza zakres kontroli dotyczących transferów wewnątrzunijnych z Niemiec zgodnie z art. 22 ust. 2 rozporządzenia (WE) nr 428/2009.

9.4.
Estonia

§ 3. ust. 6 ustawy o towarach strategicznych rozszerza zakres kontroli dotyczących transferów wewnątrzunijnych, jak wskazano w art. 22 ust. 2 rozporządzenia (WE) nr 428/2009.

9.5.
Grecja

Sekcja 3.4 decyzji ministerialnej nr 121837/E3/21837 z dnia 28 września 2009 r. rozszerza zakres kontroli dotyczących transferów wewnątrzunijnych z Grecji, jak wskazano w art. 22 ust. 2 rozporządzenia (WE) nr 428/2009.

9.6.
Węgry

§ 16. dekretu rządowego nr 13 z 2011 r. w sprawie zezwolenia na handel zagraniczny produktami podwójnego zastosowania wprowadza się wymóg uzyskania zezwolenia w odniesieniu do transferu wewnątrzunijnego wymienionych produktów podwójnego zastosowania, jeżeli zastosowanie mają warunki określone w art. 22 ust. 2 rozporządzenia (WE) nr 428/2009.

9.7.
Niderlandy

Wymóg uzyskania zezwolenia na transfery wewnątrzunijne może zostać nałożony w indywidualnych przypadkach dotyczących produktów podwójnego zastosowania. (art. 4a ust. 3 dekretu w sprawie towarów strategicznych - Besluit strategische goederen).

9.8.
Słowacja

§ 23. ust. 2 ustawy nr 39/2011 rozszerza zakres kontroli dotyczących transferów wewnątrzunijnych z Republiki Słowackiej, jak wskazano w art. 22 ust. 2 rozporządzenia (WE) nr 428/2009.

9.9.
Zjednoczone Królestwo

Artykuł 7 rozporządzenia w sprawie kontroli wywozu z 2008 r. rozszerza zakres kontroli dotyczących transferów wewnątrzunijnych ze Zjednoczonego Królestwa, jak wskazano w art. 22 ust. 2 rozporządzenia (WE) nr 428/2009.

1 Dz.U. L 134 z 29.5.2009, s. 1.

Zmiany w prawie

ZUS: Renta wdowia - wnioski od stycznia 2025 r.

Od Nowego Roku będzie można składać wnioski o tzw. rentę wdowią, która dotyczy ustalenia zbiegu świadczeń z rentą rodzinną. Renta wdowia jest przeznaczona dla wdów i wdowców, którzy mają prawo do co najmniej dwóch świadczeń emerytalno-rentowych, z których jedno stanowi renta rodzinna po zmarłym małżonku. Aby móc ją pobierać, należy jednak spełnić określone warunki.

Grażyna J. Leśniak 20.11.2024
Zmiany w składce zdrowotnej od 1 stycznia 2026 r. Rząd przedstawił założenia

Przedsiębiorcy rozliczający się według zasad ogólnych i skali podatkowej oraz liniowcy będą od 1 stycznia 2026 r. płacić składkę zdrowotną w wysokości 9 proc. od 75 proc. minimalnego wynagrodzenia, jeśli będą osiągali w danym miesiącu dochód do wysokości 1,5-krotności przeciętnego wynagrodzenia w sektorze przedsiębiorstw w czwartym kwartale roku poprzedniego, włącznie z wypłatami z zysku, ogłaszanego przez prezesa GUS. Będzie też dodatkowa składka w wysokości 4,9 proc. od nadwyżki ponad 1,5-krotność przeciętnego wynagrodzenia, a liniowcy stracą możliwość rozliczenia zapłaconych składek w podatku dochodowym.

Grażyna J. Leśniak 18.11.2024
Prezydent podpisał nowelę ustawy o rozwoju lokalnym z udziałem lokalnej społeczności

Usprawnienie i zwiększenie efektywności systemu wdrażania Rozwoju Lokalnego Kierowanego przez Społeczność (RLKS) przewiduje ustawa z dnia 11 października 2024 r. o zmianie ustawy o rozwoju lokalnym z udziałem lokalnej społeczności. Jak poinformowała w czwartek Kancelaria Prezydenta, Andrzej Duda podpisał ją w środę, 13 listopada. Ustawa wejdzie w życie z dniem następującym po dniu ogłoszenia.

Grażyna J. Leśniak 14.11.2024
Do poprawki nie tylko emerytury czerwcowe, ale i wcześniejsze

Problem osób, które w latach 2009-2019 przeszły na emeryturę w czerwcu, przez co - na skutek niekorzystnych zasad waloryzacji - ich świadczenia były nawet o kilkaset złotych niższe od tych, jakie otrzymywały te, które przeszły na emeryturę w kwietniu lub w maju, w końcu zostanie rozwiązany. Emerytura lub renta rodzinna ma - na ich wniosek złożony do ZUS - podlegać ponownemu ustaleniu wysokości. Zdaniem prawników to dobra regulacja, ale równie ważna i paląca jest sprawa wcześniejszych emerytur. Obie powinny zostać załatwione.

Grażyna J. Leśniak 06.11.2024
Bez konsultacji społecznych nie będzie nowego prawa

Już od jutra rządowi trudniej będzie, przy tworzeniu nowego prawa, omijać proces konsultacji publicznych, wykorzystując w tym celu projekty poselskie. W czwartek, 31 października, wchodzą w życie zmienione przepisy regulaminu Sejmu, które nakazują marszałkowi Sejmu kierowanie projektów poselskich do konsultacji publicznych i wymagają sporządzenia do nich oceny skutków regulacji. Każdy obywatel będzie mógł odtąd zgłosić własne uwagi do projektów poselskich, korzystając z Systemu Informacyjnego Sejmu.

Grażyna J. Leśniak 30.10.2024
Nowy urlop dla rodziców wcześniaków coraz bliżej - rząd przyjął projekt ustawy

Rada Ministrów przyjęła we wtorek przygotowany w Ministerstwie Rodziny, Pracy i Polityki Społecznej projekt ustawy wprowadzający nowe uprawnienie – uzupełniający urlop macierzyński dla rodziców wcześniaków i rodziców dzieci urodzonych w terminie, ale wymagających dłuższej hospitalizacji po urodzeniu. Wymiar uzupełniającego urlopu macierzyńskiego będzie wynosił odpowiednio do 8 albo do 15 tygodni.

Grażyna J. Leśniak 29.10.2024
Metryka aktu
Identyfikator:

Dz.U.UE.C.2016.304.3

Rodzaj: Informacja
Tytuł: Nota informacyjna - Informacje dotyczące środków wprowadzonych przez państwa członkowskie zgodnie z art. 5, 6, 8, 9, 10, 17 i 22 rozporządzenia Rady (WE) nr 428/2009 ustanawiającego wspólnotowy system kontroli wywozu, transferu, pośrednictwa i tranzytu w odniesieniu do produktów podwójnego zastosowania.
Data aktu: 20/08/2016
Data ogłoszenia: 20/08/2016