(2016/C 185 A/01)(Dz.U.UE C z dnia 24 maja 2016 r.)
Parlament Europejski organizuje procedurę selekcji na podstawie dyplomów i egzaminów, aby utworzyć listę osób zakwalifikowanych do naboru na stanowisko
PRACOWNIKA CZASOWEGO
ATTACHÉ DYREKCJI (AD 7)
(kobieta lub mężczyzna)
Przed zgłoszeniem kandydatury należy uważnie przeczytać przewodnik dla kandydatów załączony do niniejszego ogłoszenia o naborze. |
Przewodnik ten, stanowiący integralną część ogłoszenia o naborze, pomaga zrozumieć zasady odnoszące się do procedur oraz tryb zgłaszania kandydatur. |
SPIS TREŚCI
A. OPIS OBOWIĄZKÓW, WARUNKI DOPUSZCZALNOŚCI
B. PRZEBIEG PROCEDURY
C. SKŁADANIE KANDYDATUR
ZAŁĄCZNIK: PRZEWODNIK DLA KANDYDATÓW BIORĄCYCH UDZIAŁ W PROCEDURACH SELEKCJI ORGANIZOWANYCH PRZEZ PARLAMENT EUROPEJSKI
A. OPIS OBOWIĄZKÓW, WARUNKI DOPUSZCZALNOŚCI
C. SKŁADANIE KANDYDATUR
Kandydaci muszą wypełnić formularz zgłoszenia kandydatury (oryginał lub kopię) właściwy dla niniejszego ogłoszenia o naborze, znajdujący się w niniejszym Dzienniku Urzędowym publikowanym przez Urząd Publikacji Unii Europejskiej.
Kandydaci są proszeni o dokładne przeczytanie przewodnika dla kandydatów przed wypełnieniem formularza zgłoszenia.
Termin składania kandydatur
Formularz zgłoszenia i kserokopie dokumentów muszą zostać wysłane przesyłką poleconą 3 najpóźniej dnia 27 czerwca 2016 r. (decyduje data stempla pocztowego) na następujący adres pocztowy:
PARLEMENT EUROPÉEN
Unité concours - MON 04 S 010
Procédure de sélection PE/191/S
(należy podać numer referencyjny procedury selekcji)
60 rue Wiertz
1047 Bruxelles/Brussel
BELGIQUE/BELGIË
Kandydatury wysłane zwykłym listem lub pocztą wewnętrzną nie będą brane pod uwagę. Dział ds. Konkursów i Procedur Doboru Kadr nie będzie przyjmował kandydatur doręczanych osobiście.
Nie będą wydawane żadne potwierdzenia odbioru kandydatur z wyjątkiem pocztowych potwierdzeń odbioru towarzyszących przesyłkom poleconym.
Kandydaci są proszeni o NIEPODEJMOWANIE KONTAKTÓW TELEFONICZNYCH w sprawie harmonogramu prac.
W związku ze spoczywającym na kandydatach obowiązkiem staranności prosi się ich o wysłanie wiadomości elektronicznej (PE-191-S@ep.europa.eu) lub pisma do Działu ds. Konkursów i Procedur Doboru Kadr, jeżeli do dnia 30 września 2016 r. nie otrzymają wiadomości elektronicznej dotyczącej ich kandydatury.
1 Stanowisko to może zostać przeniesione do jednego z pozostałych miejsc pracy Parlamentu Europejskiego.
2 Języki urzędowe Unii Europejskiej to: bułgarski, hiszpański, czeski, duński, niemiecki, estoński, grecki, angielski, francuski, irlandzki, chorwacki, włoski, łotewski, litewski, węgierski, maltański, niderlandzki, polski, portugalski, rumuński, słowacki, słoweński, fiński i szwedzki.
3 Wysyłka prywatną przesyłką kurierską jest równoważna z przesyłką poleconą. W takim przypadku decyduje data wysłania widniejąca na pokwitowaniu doręczenia.
4 Zob. rozporządzenie Rady (EWG, Euratom, EWWiS) nr 259/68 (Dz.U. L 56 z 4.3.1968, s. 1) zmienione rozporządzeniem (WE, Euratom) nr 723/2004 (Dz.U. L 124 z 27.4.2004, s. 1), a ostatnio rozporządzeniem Parlamentu Europejskiego i Rady (UE, Euratom) nr 1023/2013 z dnia 22 października 2013 r. zmieniającym Regulamin pracowniczy urzędników Unii Europejskiej i warunki zatrudnienia innych pracowników Unii Europejskiej (Dz.U. L 287 z 29.10.2013, s. 15).
5 Warunki te mają zastosowanie do wszystkich kandydatów, w tym urzędników i innych pracowników Unii Europejskiej.
6 Wysyłka prywatną przesyłką kurierską jest równoważna z przesyłką poleconą. W takim przypadku decyduje data widniejąca na pokwitowaniu doręczenia.
7 Adres: PARLEMENT EUROPÉEN, Unité concours - MON 04 S 010, Procédure de sélection PE/191/S, 60 rue Wiertz, 1047 Bruxelles/Brussel, BELGIQUE/BELGIË. Adres e-mail: PE-191-S@ep.europa.eu
8 Adres: PARLEMENT EUROPÉEN, Unité concours - MON 04 S 010, Procédure de sélection PE/191/S, 60 rue Wiertz, 1047 Bruxelles/Brussel, BELGIQUE/BELGIË.Adres e-mail: PE-191-S@ep.europa.eu
9 Dz.U. L 8 z 12.1.2001, s. 1.
10 Dostęp do grup zaszeregowania 7-16 w grupie funkcyjnej AD jest obwarowany dodatkowym warunkiem posiadania przynajmniej jednorocznego odpowiedniego doświadczenia zawodowego.
11 Złożenie zażalenia, odwołania do instytucji lub skargi do Europejskiego Rzecznika Praw Obywatelskich nie przerywa prac komisji kwalifikacyjnej.
12 Zob. rozporządzenie Rady (EWG, Euratom, EWWiS) nr 259/68 (Dz.U. L 56 z 4.3.1968, s. 1) zmienione rozporządzeniem (WE, Euratom) nr 723/2004 (Dz.U. L 124 z 27.4.2004, s. 1), a ostatnio rozporządzeniem Parlamentu Europejskiego i Rady (UE, Euratom) nr 1023/2013 z dnia 22 października 2013 r. zmieniającym Regulamin pracowniczy urzędników Unii Europejskiej i warunki zatrudnienia innych pracowników Unii Europejskiej (Dz.U. L 287 z 29.10.2013, s. 15).
13 Dz.U. L 113 z 4.5.1994, s. 15.