Wyrok Trybunału (piąta izba) z dnia 17 października 2013 r. (wniosek o wydanie orzeczenia w trybie prejudycjalnym złożony przez Tribunal Supremo - Hiszpania) - Iberdrola, SA, Gas Natural SDG SA (C-566/11), Gas Natural SDG SA (C-567/11), Tarragona Power SL (C-580/11), Gas Natural SDG SA, Bizcaia Energía SL (C-591/11), Bahía de Bizcaia Electricidad SL (C-620/11), E.ON Generación SL i in. (C-640/11)(Sprawy połączone C-566/11, C-567/11, C-580/11, C-591/11, C-620/11 i C-640/11) 1
(Odesłanie prejudycjalne - Ochrona warstwy ozonowej - System handlu uprawnieniami do emisji gazów cieplarnianych we Wspólnocie - Metoda przydziału uprawnień - Bezpłatny przydział uprawnień)
(2013/C 367/06)
Język postępowania: hiszpański
(Dz.U.UE C z dnia 14 grudnia 2013 r.)
Sąd odsyłający
Tribunal Supremo
Strony w postępowaniu głównym
Strona skarżąca: Iberdrola SA, Gas Natural SDG SA,
przy udziale: Administración del Estado i in. (C-566/11),
Strona skarżąca: Gas Natural SDG SA,
przy udziale: Endesa SA i in. (C-567/11),
Strona skarżąca: Tarragona Power SL,
przy udziale: Gas Natural SDG SA i in. (C-580/11),
Strona skarżąca: Gas Natural SDG SA, Bizcaia Energía SL,
przy udziale: Administración del Estado i in. (C-591/11), Strona skarżąca: Bahía de Bizcaia Electricidad SL, przy udziale: Gas Natural SDG SA i in. (C-620/11), Strona skarżąca: E.ON Generación SL i in. (C-640/11)
Przedmiot
Wnioski o wydanie orzeczenia w trybie prejudycjalnym - Tribunal Supremo - Wykładnia art. 10 dyrektywy 2003/87/WE Parlamentu Europejskiego i Rady z dnia 13 października 2003 r. ustanawiającej system handlu przydziałami emisji gazów cieplarnianych we Wspólnocie oraz zmieniającej dyrektywę Rady 96/61/WE (Dz.U. L 275, s. 32) - Ochrona warstwy ozonowej - System handlu uprawnieniami do emisji gazów cieplarnianych we Wspólnocie - Metoda przydziału uprawnień - Bezpłatny przydział uprawnień
Sentencja
Artykuł 10 dyrektywy 2003/87/WE Parlamentu Europejskiego i Rady z dnia 13 października 2003 r. ustanawiającej system handlu przydziałami emisji gazów cieplarnianych we Wspólnocie oraz zmieniającej dyrektywę Rady 96/61/WE, należy interpretować w ten sposób, że nie sprzeciwia się on stosowaniu krajowych przepisów, takich jak rozpatrywane w postępowaniach głównych, których celem i skutkiem jest obniżanie wynagrodzenia za działalność związaną z produkcją energii elektrycznej o kwotę, o którą wynagrodzenie to podwyższyło się w związku z wliczeniem wartości bezpłatnie przydzielonych uprawnień do cen ofert sprzedaży na hurtowym rynku energii elektrycznej.