(Tekst mający znaczenie dla EOG)
(2012/C 4/04)
(Dz.U.UE C z dnia 6 stycznia 2012 r.)
Numer środka pomocy państwa | SA.33841 (11/X) | |
Państwo członkowskie | Niemcy | |
Numer referencyjny państwa członkowskiego | - | |
Nazwa regionu (NUTS) |
BERLIN Artykuł 107 ust. 3 lit. c) |
|
Organ przyznający pomoc |
Zukunft im Zentrum GmbH Rungestraße 19, 10179 Berlin http://www.ziz-berlin.de/ |
|
Nazwa środka pomocy | Förderung Betrieblicher Qualifizierungsmaßnahmen Berlin | |
Krajowa podstawa prawna (odesłanie do właściwego promulgatora krajowego) |
§§ 23, 44 Landeshaushaltsordnung Berlin (LHO) http://www.berlin.de/imperia/md/content/senatsverwaltungen/finanzen/haushalt/berliner_haushaltsrecht_1106.pdf?download.html |
|
Rodzaj środka pomocy | Program pomocy | |
Zmiany istniejącego środka pomocy | - | |
Czas trwania pomocy | 1.7.2011-30.6.2013 | |
Sektor(-y) gospodarki | Wszystkie sektory gospodarki kwalifikujące się do pomocy | |
Rodzaj beneficjenta | MŚP,duże przedsiębiorstwo | |
Całkowity planowany roczny budżet programu pomocy | EUR 1,16 (w mln) | |
Przeznaczona na gwarancje | - | |
Instrument pomocy (art. 5) | Dotacja bezpośrednia | |
Odesłanie do decyzji Komisji | - | |
W przypadku współfinansowania z funduszy wspólnotowych | kein Aktenzeichen - EUR 1,00 (w mln) | |
Cele | Maksymalna intensywność pomocy w % lub maksymalna kwota pomocy w walucie krajowej | MŚP -w % |
Szkolenia specjalistyczne (art. 38 ust. 1) | 25 % | 20 % |
Szkolenia ogólne (art. 38 ust. 2) | 60 % | 20 % |
Adres internetowy pełnego tekstu środka pomocy:
Numer środka pomocy państwa | SA.33850 (11/X) | |
Państwo członkowskie | Hiszpania | |
Numer referencyjny państwa członkowskiego | RGE 40/2011 | |
Nazwa regionu (NUTS) |
COMUNIDAD VALENCIANA Obszary mieszane |
|
Organ przyznający pomoc |
CONSELLERIA DE AGRICULTURA, PESCA, ALIMENTACIÓN Y AGUA C/ AMADEO DE SABOYA, 2 46010 VALENCIA http://www.agricultura.gva.es |
|
Nazwa środka pomocy | Ayuda a través de FECOAV para PLAN DE FORMACIÓN 2011 | |
Krajowa podstawa prawna (odesłanie do właściwego promulgatora krajowego) | CONVENIO ENTRE LA GENERALITAT; A TRAVÉS DE LA CONSELLERIA DE AGRICULTURA, PESCA, ALIMENTACIÓN Y AGUA; Y LA FEDERACIÓ DE COOPERATIVES AGROALIMENTARIES DE LA COMUNITAT VALENCIANA, PARA LA REALIZACIÓN DE UN PLAN DE FORMACIÓN 2011. | |
Rodzaj środka pomocy | Program pomocy | |
Zmiany istniejącego środka pomocy | - | |
Czas trwania pomocy | 31.8.2011-15.11.2011 | |
Sektor(-y) gospodarki | Działalność usługowa wspomagająca rolnictwo i następująca po zbiorach | |
Rodzaj beneficjenta | MŚP | |
Całkowity planowany roczny budżet programu pomocy | EUR 0,59 (w mln) | |
Przeznaczona na gwarancje | - | |
Instrument pomocy (art. 5) | Dotacja bezpośrednia | |
Odesłanie do decyzji Komisji | - | |
W przypadku współfinansowania z funduszy wspólnotowych | - | |
Cele | Maksymalna intensywność pomocy w % lub maksymalna kwota pomocy w walucie krajowej | MŚP -w % |
Szkolenia ogólne (art. 38 ust. 2) | 70 % | 0 % |
Adres internetowy pełnego tekstu środka pomocy:
http://www.agricultura.gva.es/web/web/guest/cooperativismo/areas-de-trabajo/plan-de-formacion
Numer środka pomocy państwa | SA.33858 (11/X) | |
Państwo członkowskie | Węgry | |
Numer referencyjny państwa członkowskiego | - | |
Nazwa regionu (NUTS) |
Hungary Artykuł 107 ust. 3 lit. a),Artykuł 107 ust. 3 lit. c) |
|
Organ przyznający pomoc |
Gazdaságfejlesztési Operatív Programok Irányító Hatóság, Regionális Fejlesztési Programok Irányító H 1077 Budapest, Wesselényi utca 20-22. www.nfu.hu |
|
Nazwa środka pomocy | Gazdaságfejlesztés a Strukturális Alapokból (Gazdaságfejlesztési Operatív Program, Közép-Magyarország Operatív Program 1. prioritás) | |
Krajowa podstawa prawna (odesłanie do właściwego promulgatora krajowego) |
- 8/2007. (III. 19.) MeHVM rendelet - 22/2007. (VIII. 29.) MeHVM rendelet |
|
Rodzaj środka pomocy | Program pomocy | |
Zmiany istniejącego środka pomocy | 2011/X | |
Czas trwania pomocy | 30.5.2009-31.12.2013 | |
Sektor(-y) gospodarki | Wszystkie sektory gospodarki kwalifikujące się do pomocy | |
Rodzaj beneficjenta | MŚP,duże przedsiębiorstwo | |
Całkowity planowany roczny budżet programu pomocy | HUF 116 147,60 (w mln) | |
Przeznaczona na gwarancje | - | |
Instrument pomocy (art. 5) | Dotacja bezpośrednia | |
Odesłanie do decyzji Komisji | - | |
W przypadku współfinansowania z funduszy wspólnotowych | ERDF - HUF 98 725,46 (w mln) | |
Cele | Maksymalna intensywność pomocy w % lub maksymalna kwota pomocy w walucie krajowej | MŚP -w % |
Pomoc na udział MŚP w targach (art. 27) | 50 % | - |
Szkolenia specjalistyczne (art. 38 ust. 1) | 25 % | 0 % |
Szkolenia ogólne (art. 38 ust. 2) | 60 % | 0 % |
Program pomocy | 50 % | 0 % |
Pomoc na rzecz MŚP na usługi doradcze (art. 26) | 50 % | - |
Adres internetowy pełnego tekstu środka pomocy:
http://www.nfu.hu/jogszabalyok
Numer środka pomocy państwa | SA.33872 (11/X) | |
Państwo członkowskie | Łotwa | |
Numer referencyjny państwa członkowskiego | - | |
Nazwa regionu (NUTS) |
Latvia Artykuł 107 ust. 3 lit. a) |
|
Organ przyznający pomoc |
Investment and Development Agency of Latvia 2 Perses Street Riga Latvia, LV-1442 www.liaa.gov.lv |
|
Nazwa środka pomocy | MEASURES REGARDING THE INCREASE OF EFFICIENCY OF HEAT SUPPLY SYSTEMS FOR ENTREPRENEURS | |
Krajowa podstawa prawna (odesłanie do właściwego promulgatora krajowego) |
1) Regulations No.796 of the Cabinet of Ministers of 11.10.2011 'Regulations on the Subactivity 3.5.2.1.2 "Measures Regarding the Increase of Efficiency of Heat Supply Systems for Entrepreneurs" of the Supplement to the Operational Programme "Infrastructure and Services" ' (further - Regulations No.796). 2) Supplement to the Operational Programme 'Infrastructure and Services' (p.125-131). 3) Law On Management of European Union Structural Funds and the Cohesion Fund. |
|
Rodzaj środka pomocy | Program pomocy | |
Zmiany istniejącego środka pomocy | - | |
Czas trwania pomocy | 28.10.2011-31.12.2013 | |
Sektor(-y) gospodarki | PRZETWÓRSTWO PRZEMYSŁOWE, Magazynowanie i przechowywanie towarów | |
Rodzaj beneficjenta | MŚP,duże przedsiębiorstwo | |
Całkowity planowany roczny budżet programu pomocy | LVL 4,33 (w mln) | |
Przeznaczona na gwarancje | - | |
Instrument pomocy (art. 5) | Dotacja bezpośrednia | |
Odesłanie do decyzji Komisji | - | |
W przypadku współfinansowania z funduszy wspólnotowych |
Commission Decision 10.12.2007 on Operational Programme 'Infrastructure and Services' involving Community support under the Convergence Objective in Latvia, cofinanced by the European Regional Development Fund (ERDF) and the Cohesion Fund (CF) CCI 2007 LV 16 1 PO 002. Public financing within scheme include only financing of Cohesion Fund 13 millions Latvian Lats in accordance with Point 9 of the Regulations No.796. State budget resources will not be appropriated for the scheme. In compliance with Point 11.1 and 13.3 of the Regulations No.796 assisted sectors within Subactivity 3.5.2.1.2 'Measures Regarding the Increase of Efficiency of Heat Supply Systems for Entrepreneurs' comply with NACE codes 10-33 or 52.1, except non-assisted sectors defined in Annex No.1 of the Regulations No.796 (attached below). - LVL 13,00 (w mln) |
|
Cele | Maksymalna intensywność pomocy w % lub maksymalna kwota pomocy w walucie krajowej | MŚP -w % |
Pomoc inwestycyjna w obszarze ochrony środowiska na propagowanie energii ze źródeł odnawialnych (art. 23) | 45 % | 50 % |
Pomoc na rzecz MŚP na usługi doradcze (art. 26) | 50 % | - |
Program pomocy | 35 % | 0 % |
Pomoc w obszarze ochrony środowiska na inwestycje zwiększające oszczędność energii (art. 21) | 20 % | 20 % |
Adres internetowy pełnego tekstu środka pomocy:
http://www.likumi.lv/doc.php?id=238456&from=off
http://www.esfondi.lv/page.php?id=548
http://www.esfondi.lv/page.php?id=775
Numer środka pomocy państwa | SA.33875 (11/X) | |
Państwo członkowskie | Włochy | |
Numer referencyjny państwa członkowskiego | - | |
Nazwa regionu (NUTS) |
SARDEGNA Obszary mieszane |
|
Organ przyznający pomoc |
Servizio della Governance della Formazione Professionale- Regione Sardegna Assessorato Regionale del Lavoro, Formazione Professionale, Cooperazione e Sicurezza Sociale, via XXVIII Febbraio 1-09131 Cagliari www.regione.sardegna.it |
|
Nazwa środka pomocy | Avviso pubblico FOCS-Formazione Continua in Sardegna | |
Krajowa podstawa prawna (odesłanie do właściwego promulgatora krajowego) | DGR n. 27/17 del 1 giugno 2011 relativa al Piano straordinario per l'occupazione e per il lavoro previsto dalla Legge Regionale 19 gennaio 2011, art. 6, comma 2. Art. 9, commi 3 e 7, della L. 19 luglio 1993, n. 236 | |
Rodzaj środka pomocy | Program pomocy | |
Zmiany istniejącego środka pomocy | - | |
Czas trwania pomocy | 30.11.2011-31.12.2013 | |
Sektor(-y) gospodarki | Wszystkie sektory gospodarki kwalifikujące się do pomocy | |
Rodzaj beneficjenta | MŚP,duże przedsiębiorstwo | |
Całkowity planowany roczny budżet programu pomocy | EUR 9,00 (w mln) | |
Przeznaczona na gwarancje | - | |
Instrument pomocy (art. 5) |
Pozostałe Podać - Finanziamento corsi di formazione professionale nei settori Servizi alle persone (esclusi i corsi finalizzati alla qualifica di Operatori dei servizi socio-assistenziali) e alle imprese; Artigianato; Industrie manifatturiere; Agricoltura e valorizzazione delle produzioni locali; Turismo; Commercio. |
|
Odesłanie do decyzji Komisji | - | |
W przypadku współfinansowania z funduszy wspólnotowych | - | |
Cele | Maksymalna intensywność pomocy w % lub maksymalna kwota pomocy w walucie krajowej | MŚP -w % |
Szkolenia specjalistyczne (art. 38 ust. 1) | 25 % | 20 % |
Szkolenia ogólne (art. 38 ust. 2) | 60 % | 20 % |
Adres internetowy pełnego tekstu środka pomocy:
http://www.regione.sardegna.it/j/v/1725?s=1&v=9&c=389&c1=1385&id=27213
www.regione.sardegna.it (nell'apposita sezione «Bandi e gare» del menu «Servizi» dedicata all'Assessorato del Lavoro)
Od 17 kwietnia policja, straż miejska, żandarmeria wojskowa otrzymają podstawą prawną do karania tych, którzy bez zezwolenia m.in. fotografują i filmują szczególnie ważne dla bezpieczeństwa lub obronności państwa obiekty resortu obrony narodowej, obiekty infrastruktury krytycznej oraz ruchomości. Obiekty te zostaną specjalnie oznaczone.
08.04.2025Kobiety i mężczyźni z innych roczników są w nieco innej sytuacji niż emerytki z rocznika 1953. Dowiedzieli się bowiem o zastosowaniu do nich art. 25 ust. 1b ustawy emerytalnej znacznie wcześniej, bo od 2 do ponad 6 lat przed osiągnięciem powszechnego wieku emerytalnego - przekonywał w Sejmie Sebastian Gajewski, wiceszef resortu pracy. Zdaniem prawników, ministerstwo celowo różnicuje sytuację wcześniejszych emerytów, by dla pozostałych roczników wprowadzić mniej korzystne rozwiązania niż dla rocznika 1953.
08.04.2025Sejm uchwalił w piątek ustawę, która obniża składkę zdrowotną dla przedsiębiorców. Zmiana, która wejdzie w życie 1 stycznia 2026 roku, ma kosztować budżet państwa 4,6 mld zł. Według szacunków Ministerstwo Finansów na reformie ma skorzystać około 2,5 mln przedsiębiorców. Teraz ustawa trafi do Senatu.
04.04.2025Osoba ubiegająca się o pracę będzie musiała otrzymać informację o wysokości wynagrodzenia, ale także innych świadczeniach związanych z pracą - zarówno tych pieniężnych, jak i niepieniężnych. Ogłoszenie o naborze i nazwy stanowisk mają być neutralne pod względem płci, a sam proces rekrutacyjny - przebiegać w sposób niedyskryminujący. Zdaniem prawników nowe przepisy mogą wymusić zmiany regulaminów wynagradzania w firmach czy układów zbiorowych.
04.04.2025Z początkiem kwietnia na liście refundacyjnej znajdzie się 29 nowych leków, z czego 7 stosowanych w chorobach rzadkich. Znalazły się na niej m.in. terapia dla dzieci od drugiego roku życia chorych na mukowiscydozę i szczepionki dla seniorów na półpaśca i RSV. Ogólnie na liście znajdzie się 10 nowych terapii onkologicznych i 19 z innych kategorii.
01.04.20251 kwietnia br. nowelizacja ustawy o Krajowej Sieci Onkologicznej wchodzi w życie. Wprowadza ona zmiany w zakresie terminów pierwszej kwalifikacji podmiotów leczniczych na poszczególne poziomy zabezpieczenia opieki onkologicznej Krajowej Sieci Onkologicznej oraz wdrażania elementów KSO. Wcześniej wejście w życie większości elementów reformy przesunięto o ponad rok.
01.04.2025Identyfikator: | Dz.U.UE.C.2012.4.20 |
Rodzaj: | Informacja |
Tytuł: | Informacje przekazane przez państwa członkowskie, dotyczące pomocy państwa przyznanej na mocy rozporządzenia Komisji (WE) nr 800/2008 uznające niektóre rodzaje pomocy za zgodne ze wspólnym rynkiem w zastosowaniu art. 87 i 88 Traktatu (ogólne rozporządzenie w sprawie wyłączeń blokowych). |
Data aktu: | 06/01/2012 |
Data ogłoszenia: | 06/01/2012 |