Informacje przekazane przez państwa członkowskie, dotyczące pomocy państwa przyznanej na mocy rozporządzenia Komisji (WE) nr 800/2008 uznające niektóre rodzaje pomocy za zgodne ze wspólnym rynkiem w zastosowaniu art. 87 i 88 Traktatu (ogólne rozporządzenie w sprawie wyłączeń blokowych)(Tekst mający znaczenie dla EOG)
(2012/C 395/02)
(Dz.U.UE C z dnia 20 grudnia 2012 r.)
Numer środka pomocy państwa |
SA.35588 (12/X) |
Państwo członkowskie |
Niemcy |
Numer referencyjny państwa członkowskiego |
20-13-3234-04-12 |
Nazwa regionu (NUTS) |
MUEHLDORF AM INN Obszary nieobjęte pomocą
|
Organ przyznający pomoc |
Regierung von Oberbayern Maximilianstr. 39
80538 München
http://www.regierung.oberbayern.bayern.de/
|
Nazwa środka pomocy |
Konsumgüterlogistik im kombinierten Verkehr |
Krajowa podstawa prawna (odesłanie do właściwego promulgatora krajowego) |
Art. 23, 44 BayHO |
Rodzaj środka pomocy |
pomoc ad hoc |
Zmiany istniejącego środka pomocy |
- |
Data przyznania pomocy |
Od 18.9.2012 |
Sektor(-y) gospodarki |
Wszystkie sektory gospodarki kwalifikujące się do pomocy |
Rodzaj beneficjenta |
MŚP - Greilmeier GmbH |
Całkowita kwota pomocy ad hoc przyznanej przedsiębiorstwu |
EUR 0,76 (w mln) |
Przeznaczona na gwarancje |
- |
Instrument pomocy (art. 5) |
Dotacja bezpośrednia |
Odesłanie do decyzji Komisji |
- |
W przypadku współfinansowania z funduszy wspólnotowych |
- |
Cele |
Maksymalna intensywność pomocy w % lub maksymalna kwota pomocy w walucie krajowej |
MŚP -w % |
Pomoc na nabycie nowych środków trans-portu spełniających normy surowsze niż normy wspólnotowe lub podnoszących poziom ochrony środowiska w przypadku braku norm wspólnotowych (art. 19) |
35 % |
10 % |
Adres internetowy pełnego tekstu środka pomocy:
http://www.stmwivt.bayern.de/verkehr/schiene/schienengueterverkehr/agvo
Numer środka pomocy państwa |
SA.35592 (12/X) |
Państwo członkowskie |
Zjednoczone Królestwo |
Numer referencyjny państwa członkowskiego |
- |
Nazwa regionu (NUTS) |
KENT Obszary mieszane
|
Organ przyznający pomoc |
Kent County Council Invicta House
Maidstone
Kent ME14 1XQ
www.kent.gov.uk
|
Nazwa środka pomocy |
Expansion East Kent |
Krajowa podstawa prawna (odesłanie do właściwego promulgatora krajowego) |
Regional Growth Fund (RGF) SA 3258 (X/11) Section 126 of the Housing Grants, Construction and Regeneration Act 1996
|
Rodzaj środka pomocy |
Program pomocy |
Zmiany istniejącego środka pomocy |
Modification SA.35170 |
Czas trwania pomocy |
1.5.2012-31.3.2016 |
Sektor(-y) gospodarki |
Wszystkie sektory gospodarki kwalifikujące się do pomocy |
Rodzaj beneficjenta |
MŚP,duże przedsiębiorstwo |
Całkowity planowany roczny budżet programu pomocy |
GBP 35,00 (w mln) |
Przeznaczona na gwarancje |
GBP 0,00 (w mln) |
Instrument pomocy (art. 5) |
Dotacja bezpośrednia, Kredyt preferencyjny |
Odesłanie do decyzji Komisji |
- |
W przypadku współfinansowania z funduszy wspólnotowych |
- |
Cele |
Maksymalna intensywność pomocy w % lub maksymalna kwota pomocy w walucie krajowej |
MŚP -w % |
Program pomocy |
15 % |
20 % |
Pomoc inwestycyjna i pomoc na zatrudnienie dla MŚP (art. 15) |
20 % |
- |
Adres internetowy pełnego tekstu środka pomocy:
https://shareweb.kent.gov.uk/Documents/business/business-support-centre/Expansion%20East%20Kent%20(RGF)/ExEK%20Guidance%20(April%202012).pdf
This is a direct link to the Application Guidance for the Expansion East Kent Scheme
https://shareweb.kent.gov.uk/Documents/business/business-support-centre/Expansion%20East%20Kent%20(RGF)/ExEKstateaid.pdf
This is a direct link to a document outlining further information on the Expansion East Kent Scheme.
Numer środka pomocy państwa |
SA.35616 (12/X) |
Państwo członkowskie |
Włochy |
Numer referencyjny państwa członkowskiego |
- |
Nazwa regionu (NUTS) |
SARDEGNA Artykuł 107 ust. 3 lit. c)
|
Organ przyznający pomoc |
SARDEGNA RICERCHE (ORGANISMO INTERMEDIO) VIA PALABANDA 9 09123 CAGLIARI ITALY
www.sardegnaricerche.it
|
Nazwa środka pomocy |
PROGRAMMA DI AIUTI PER NUOVE IMPRESE INNOVATIVE |
Krajowa podstawa prawna (odesłanie do właściwego promulgatora krajowego) |
Deliberazione della RAS n. 33/30 del 10.8.2011 «Politiche regionali RSI. Piano Regionale della Ricerca e interventi del POR FESR 2007-2013 inerenti Ricerca e Innovazione in capo al CRP» DPR n. 196 - 3 ottobre 2008: Regolamento di esecuzione del rego-lamento (CE) n. 1083/2006 recante disposizioni generali sul FESR, sul FSE e sul fondo di coesione che definisce le norme sull'ammissibilità delle spese per i programmi cofinanziati dai fondi strutturali per la fase di programmazione 2007-2013 |
Rodzaj środka pomocy |
Program pomocy |
Zmiany istniejącego środka pomocy |
- |
Czas trwania pomocy |
1.1.2013-31.12.2015 |
Sektor(-y) gospodarki |
Wszystkie sektory gospodarki kwalifikujące się do pomocy |
Rodzaj beneficjenta |
MŚP |
Całkowity planowany roczny budżet programu pomocy |
EUR 15,50 (w mln) |
Przeznaczona na gwarancje |
- |
Instrument pomocy (art. 5) |
Dotacja bezpośrednia |
Odesłanie do decyzji Komisji |
- |
W przypadku współfinansowania z funduszy wspólnotowych |
POR FESR Sardegna 2007-2013 - Asse VI - Competitività Linea di Attività 6.2.1.b «Sostegno alla creazione e sviluppo di nuove imprese innovative» - EUR 10,07 (w mln)
|
Cele |
Maksymalna intensywność pomocy w % lub maksymalna kwota pomocy w walucie krajowej |
MŚP -w % |
Pomoc dla młodych innowacyjnych przedsię-biorstw (art. 35) |
1.000.000 EUR |
- |
Adres internetowy pełnego tekstu środka pomocy:
http://www.sardegnaricerche.it/documenti/13_116_20120928184207.pdf
Numer środka pomocy państwa |
SA.35617 (12/X) |
Państwo członkowskie |
Niderlandy |
Numer referencyjny państwa członkowskiego |
Subsidie energiesprong Groningen |
Nazwa regionu (NUTS) |
OVERIG GRONINGEN Artykuł 107 ust. 3 lit. c)
|
Organ przyznający pomoc |
Ministerie van Binnenlandse Zaken en Koninkrijksrelaties, Directie CZW Postbus 20011
2500 EA Den Haag
email: angelique.herwijnen@minbzk.nl
www.rijksoverheid.nl/ministeries/bzk
|
Nazwa środka pomocy |
Subsidie energiesprong stationsweg Groningen |
Krajowa podstawa prawna (odesłanie do właściwego promulgatora krajowego) |
Subsidiebesluit experimenten en kennisoverdracht wonen, Geldend op 23.10.2012 http://wetten.overheid.nl/BWBR0020333/geldigheidsdatum_23-10-2012
Regeling Subsidiebesluit experimenten en kennisoverdracht wonen Geldend op 23.10.2012
http://wetten.overheid.nl/BWBR0020311/geldigheidsdatum_23-10-2012
|
Rodzaj środka pomocy |
pomoc ad hoc |
Zmiany istniejącego środka pomocy |
- |
Data przyznania pomocy |
Od 24.9.2012 |
Sektor(-y) gospodarki |
Handel paliwami gazowymi w systemie sieciowym, Roboty budowlane związane ze wznoszeniem budynków mieszkalnych i niemieszkalnych, Wykonywanie instalacji wodno-kanalizacyjnych, cieplnych i klimatyza-cyjnych, Działalność trustów, funduszy i podobnych instytucji finanso-wych, Pozostała działalność wspomagająca usługi finansowe, z wyłącze-niem ubezpieczeń i funduszy emerytalnych, Działalność związana obsługą rynku nieruchomości na zlecenie, Działalność w zakresie archi-tektury i inżynierii oraz związane z nią doradztwo techniczne |
Rodzaj beneficjenta |
MŚP,duże przedsiębiorstwo - Triodos Vastgoedfonds NV; GasTerra; Bouwfonds REIM; Vander Weele techniek; BAM-techniek holding;BAM utiliteitsbouw; AT Osborne;De Zwarte Hond; Van Draekeburgh |
Całkowita kwota pomocy ad hoc przyznanej przedsiębiorstwu |
EUR 0,25 (w mln) |
Przeznaczona na gwarancje |
- |
Instrument pomocy (art. 5) |
Dotacja bezpośrednia |
Odesłanie do decyzji Komisji |
- |
W przypadku współfinansowania z funduszy wspólnotowych |
- |
Cele |
Maksymalna intensywność pomocy w % lub maksymalna kwota pomocy w walucie krajowej |
MŚP -w % |
Pomoc w obszarze ochrony środowiska na inwestycje zwiększające oszczędność energii (art. 21) |
40 % |
0 % |
Adres internetowy pełnego tekstu środka pomocy:
http://www.rijksoverheid.nl/documenten-en-publicaties/besluiten/2012/10/16/beschikking-energiesprong-stationsweg-groningen.html
Numer środka pomocy państwa |
SA.35619 (12/X) |
Państwo członkowskie |
Hiszpania |
Numer referencyjny państwa członkowskiego |
RGE 41/2012 |
Nazwa regionu (NUTS) |
COMUNIDAD VALENCIANA Obszary mieszane
|
Organ przyznający pomoc |
AGENCIA VALENCIANA DE LA ENERGÍA (AVEN) C/ Colón, no 1, 4a planta
46004 Valencia
www.aven.es
|
Nazwa środka pomocy |
Fomento de la movilidad eléctrica e impulso de los combustibles alter-nativos en el sector del transporte, para el ejercicio 2012. |
Krajowa podstawa prawna (odesłanie do właściwego promulgatora krajowego) |
RESOLUCIÓN de 13 de septiembre de 2012, del presidente de la Agencia Valenciana de la Energía (AVEN), por la que se convocan ayudas de la Agencia Valenciana de la Energía, en el marco del Plan de Acción de la Estrategia de Ahorro y Eficiencia Energética 2008-2012 (PAE4+) para el fomento de la movilidad eléctrica e impulso de los combustibles alternativos en el sector transporte, para el ejercicio 2012. (DOCV no 6872, de 28 de septiembre de 2012) |
Rodzaj środka pomocy |
Program pomocy |
Zmiany istniejącego środka pomocy |
- |
Czas trwania pomocy |
29.9.2012-31.12.2012 |
Sektor(-y) gospodarki |
Wszystkie sektory gospodarki kwalifikujące się do pomocy |
Rodzaj beneficjenta |
MŚP,duże przedsiębiorstwo |
Całkowity planowany roczny budżet programu pomocy |
EUR 0,13 (w mln) |
Przeznaczona na gwarancje |
- |
Instrument pomocy (art. 5) |
Dotacja bezpośrednia |
Odesłanie do decyzji Komisji |
- |
W przypadku współfinansowania z funduszy wspólnotowych |
- |
Cele |
Maksymalna intensywność pomocy w % lub maksymalna kwota pomocy w walucie krajowej |
MŚP -w % |
Pomoc na nabycie nowych środków trans-portu spełniających normy surowsze niż normy wspólnotowe lub podnoszących poziom ochrony środowiska w przypadku braku norm wspólnotowych (art. 19) |
35 % |
20 % |
Pomoc inwestycyjna umożliwiająca przedsię-biorstwom zastosowanie norm surowszych niż normy wspólnotowe w zakresie ochrony środowiska lub podniesienie poziomu ochrony środowiska w przypadku braku norm wspólnotowych (art. 18) (Odeslanie do wlasciwych standardów: Art. 18 del Reglamento CE 800/2008 de la Comisión) |
35 % |
20 % |
Adres internetowy pełnego tekstu środka pomocy:
http://www.aven.es/attachments/article/24/resolucion_transporte_2012.pdf