Zestawienie informacji przekazanych przez państwa członkowskie, dotyczące pomocy państwa przyznanej na mocy rozporządzenia Komisji (WE) nr 1857/2006 w sprawie stosowania art. 87 i 88 Traktatu w odniesieniu do pomocy państwa dla małych i średnich przedsiębiorstw prowadzących działalność związaną z wytwarzaniem produktów rolnych oraz zmieniającego rozporządzenie (WE) nr 70/2001(2011/C 79/06)
(Dz.U.UE C z dnia 12 marca 2011 r.)
Nr pomocy: XA 157/10
Państwo członkowskie: Francja
Region: Departament Moselle
Nazwa programu pomocy lub nazwa podmiotu otrzymującego pomoc indywidualną: Aides aux investissements collectifs en CUMA (coopératives d'utilisation de matériel agricole)
Podstawa prawna:
Articles L 1511-2 et L 1511-5 du code général des collectivités territoriales.
Projet de délibération du Conseil général de la Moselle.
Planowane w ramach programu roczne wydatki lub łączna kwota pomocy indywidualnej przyznanej podmiotowi:
Maksymalnie 400.000 EUR, w zależności od potrzeb oraz w ramach dostępnych środków budżetowych
Maksymalna intensywność pomocy:
|
Rolnicy z wyłączeniem młodych rolników (procent młodych rolników) zrzeszonych w CUMA (spółdzielnie użytkowania sprzętu rolniczego) niższy lub równy 70 % |
Młodzi rolnicy(*) (procent młodych rolników wyższy lub równy 70 %) |
Obszary o mniej korzystnych warunkach gospodarowania + ZAP (obszary chronione) |
30 % |
40 % |
Obszary nizinne |
20 % |
30 % |
(*) Dodatkowa kwota pomocy na rzecz młodych rolników w rozumieniu art. 2 pkt 11 rozporządzenia w sprawie wyłączeń rolnych jest przeznaczona wyłącznie na inwestycje dokonywane przez młodych rolników w okresie pięciu lat od rozpoczęcia działalności. |
Kwota pomocy nie powinna przekraczać maksymalnej dopuszczonej intensywności pomocy.
Data realizacji: Od dnia opublikowania na stronach internetowych Dyrekcji Generalnej ds. Rolnictwa i Rozwoju Obszarów Wiejskich Komisji Europejskiej numeru, pod którym zarejestrowany został wniosek o wyłączenie, i z zastrzeżeniem dostępności środków finansowych
Czas trwania programu pomocy lub przyznanej pomocy indywidualnej: 3 lata począwszy od otrzymania potwierdzenia odbioru przez Komisję (z zastrzeżeniem dostępności środków finansowych)
Cel pomocy:
Przedmiotowy program pomocy wpisuje się w ramy celu ochrony środowiska w rozumieniu art. 4 ust. 3 lit. d) rozporządzenia Komisji (WE) nr 1857/2006 z dnia 15 grudnia 2006 r.
Sprzęt rolniczy przyjazny dla środowiska i kwalifikujący się do objęcia pomocą to:
– sprzęt do uprawy łąk: siewnik do mikrogranulowanego preparatu do zwalczania ślimaków, siewnik nasion odśrodkowy lub zbożowy + wały polowe, siewniki specjalistyczne do odnowienia lub regeneracji łąk,
– sprzęt do nawożenia nawozem organicznym: rozrzutniki kompostu, rozrzutniki nawozów organicznych, rozrzutniki obornika, rozdrabniacze do roślin, zbiorniki na nawóz płynny z systemem rozlewania nawozu i obornika, kultywatory zębowe lub talerzowe, belki z rozpylaczami, belki wahadłowe, sprzęt do odwracania kompostu,
– sprzęt do uprawy łąk: kosiarki, zgrabiarki, przetrząsacze siana, owijarki bel, prasy, maszyny do odwracania pokosu,
– sprzęt do zadawania paszy i jej wytwarzania: gniotownik, przenośne rozdrabniacze i mieszacze (bez napędu własnego),
– przenośny sprzęt do separowania zwierząt i ich ważenia.
Kwalifikujące się wydatki obejmują zakup nowego sprzętu rolniczego. Zwykła wymiana sprzętu takiego jak traktor lub opryskiwacz nie kwalifikuje się do objęcia pomocą.
Ponadto pomoc będzie wypłacana jedynie:
– gospodarstwom, których wielkość nie przekracza wielkości MŚP określonego w prawie wspólnotowym (zob. załącznik I do rozporządzenia Komisji (WE) nr 800/2008 z dnia 6 sierpnia 2008 r., Dz.U. L 214 z 9.8.2008),
– gospodarstwom prowadzącym działalność związaną z podstawową produkcją rolną,
– oraz gospodarstwom niebędącym przedsiębiorstwami zagrożonymi w rozumieniu wytycznych wspólnotowych dotyczących pomocy państwa w celu ratowania i restrukturyzacji zagrożonych przedsiębiorstw (Dz.U. C 244 z 1.10.2004).
Sektor(-y) gospodarki: Wszystkie spółdzielnie typu CUMA działające na terenie departamentu Moselle, niezależnie od rodzaju produkcji i składu członków
Nazwa i adres organu przyznającego pomoc:
Monsieur le Président du Conseil général de la Moselle
Direction de l'environnement et de l'aménagement du territoire
Division de l'environnement et de l'espace rural (SAEN)
Hôtel du département
1 rue du Pont Moreau
BP 11096
57036 Metz Cedex 1
FRANCE
Adres internetowy:
http://www.cg57.fr/SiteCollectionDocuments/LaMoselleEtVous/Agriculture/FichesUE/Reduction_des_couts_de_mecanisation_CUMA.pdf
Inne informacje:
Aby zapewnić ścisłe przestrzeganie pułapów określonych w rozporządzeniu wspólnotowym dla każdego przewidzianego typu pomocy, wysokość pomocy będzie w stosownych przypadkach zredukowana, w zależności od wysokości środków finansowych pochodzących z innych źródeł publicznych.
Pomoc zarezerwowana będzie dla spółdzielni CUMA, które nie korzystały z podobnych programów pomocy w ciągu poprzednich pięciu lat, z wyjątkiem podmiotów, które rozliczyły poprzednie projekty.
Nr pomocy: XA 158/10
Państwo członkowskie: Francja
Region: Departament Moselle
Nazwa programu pomocy lub nazwa podmiotu otrzymującego pomoc indywidualną: Aide au remplacement (assistance technique).
Podstawa prawna:
Articles L 1511-2 et L 1511-5 du code général des collectivités territoriales
Projet de délibération du Conseil général de la Moselle.
Planowane w ramach programu roczne wydatki lub łączna kwota pomocy indywidualnej przyznanej podmiotowi: Maksymalnie 40.000 EUR, w zależności od potrzeb oraz w ramach dostępnych środków budżetowych
Maksymalna intensywność pomocy: Jednorazowa pomoc w wysokości 12 % kosztów o maksymalnej wysokości 145 EUR dziennie, ograniczona do 14 dni, oraz do 910 EUR rocznie na beneficjenta
Data realizacji: Od dnia opublikowania na stronach internetowych Dyrekcji Generalnej ds. Rolnictwa i Rozwoju Obszarów Wiejskich Komisji Europejskiej numeru, pod którym zarejestrowany został wniosek o wyłączenie, i z zastrzeżeniem dostępności środków finansowych
Czas trwania programu pomocy lub przyznanej pomocy indywidualnej: 3 lata począwszy od otrzymania potwierdzenia odbioru przez Komisję (z zastrzeżeniem dostępności środków finansowych)
Cel pomocy:
Celem pomocy będzie uczestnictwo w doraźnych kosztach zastępowania rolników w gospodarstwie (wyłączając koszty zastępstwa objęte ulgą podatkową) z powodów zdrowotnych, z powodu wypadku, urlopu ojcowskiego lub macierzyńskiego.
Zgodnie z art. 15 ust. 3 rozporządzenia (WE) nr 1857/2006 pomoc przyznana zostanie w formie dotowanych usług i nie będzie obejmować bezpośrednich wypłat pieniężnych dla rolników. Spełnione zostaną wszystkie warunki zawarte w art. 15 wspomnianego rozporządzenia.
Ponadto pomoc będzie wypłacana jedynie:
– gospodarstwom, których wielkość nie przekracza wielkości MŚP określonego w prawie wspólnotowym (zob. załącznik I do rozporządzenia Komisji (WE) nr 800/2008 z dnia 6 sierpnia 2008 r., Dz.U. L 214 z 9.8.2008),
– gospodarstwom prowadzącym działalność związaną z podstawową produkcją rolną,
– oraz gospodarstwom niebędącym przedsiębiorstwami zagrożonymi w rozumieniu wytycznych wspólnotowych dotyczących pomocy państwa w celu ratowania i restrukturyzacji zagrożonych przedsiębiorstw (Dz.U. C 244 z 1.10.2004).
Sektor(-y) gospodarki: Wszystkie gospodarstwa rolne w departamencie Moselle (indywidualne lub zrzeszone)
Nazwa i adres organu przyznającego pomoc:
Monsieur le Président du Conseil général de la Moselle
Direction de l'environnement et de l'aménagement du territoire
Division de l'environnement et de l'espace rural (SAEN)
Hôtel du département
1 rue du Pont Moreau
BP 11096
57036 Metz Cedex 1
FRANCE
Adres internetowy:
http://www.cg57.fr/SiteCollectionDocuments/LaMoselleEtVous/Agriculture/FichesUE/aide_au_remplacement_AT.pdf
Inne informacje: Wysokość pomocy może być w stosownych przypadkach zmniejszona, w zależności od wysokości środków finansowych pochodzących z innych źródeł publicznych.
Nr pomocy: XA 159/10
Państwo członkowskie: Francja
Region: Département de la Moselle
Nazwa programu pomocy lub nazwa podmiotu otrzymującego pomoc indywidualną: Programme de génomique, bioinformatique et audit de reproduction.
Podstawa prawna:
Articles L 1511-2 et L 1511-5 du code général des collectivités territoriales.
Projet de délibération du Conseil général de la Moselle.
Planowane w ramach programu roczne wydatki lub łączna kwota pomocy indywidualnej przyznanej podmiotowi:
Maksymalnie 125.000 EUR rocznie, w zależności od potrzeb oraz w ramach dostępnych środków budżetowych
Maksymalna intensywność pomocy:
Genotyp:
– 40 % kosztów przy maksymalnym pułapie wynoszącym 30 EUR na pobranie próbki krwi,
– 40 % kosztów przy maksymalnym pułapie wynoszącym 71 EUR na analizę próbki i interpretację wyników.
Audyt i monitorowanie reprodukcji:
– audyt: 80 % kosztów (100 % dla młodych rolników rozpoczynających działalność) przy pułapie wynoszącym 270 EUR dziennie przez okres 80 dni na technika z organizacji "Eleveurs Mosellans",
– materiały związane z monitorowaniem: 40 % kosztów przy kwalifikowalnym pułapie inwestycji wynoszącym 5.000 EUR na gospodarstwo.
Wysokość pomocy nie powinna przekroczyć poziomu pułapów pomocy państwa, tj. 40 % w odniesieniu do inwestycji i 80 % (100 % dla młodych rolników) wydatków na audyt w formie usług dotowanych, przy czym możliwe jest obniżenie tych pułapów w zależności od udziału środków finansowych pochodzących z innych źródeł publicznych.
Data realizacji: Od daty opublikowania numeru, pod którym zarejestrowany został wniosek o wyłączenie, na stronach internetowych Dyrekcji Generalnej ds. Rolnictwa i Rozwoju Obszarów Wiejskich Komisji Europejskiej
Czas trwania programu pomocy lub przyznanej pomocy indywidualnej: Trzy lata począwszy od otrzymania potwierdzenia odbioru przez Komisję (z zastrzeżeniem dostępności środków finansowych)
Cel pomocy:
Niniejszy program pomocy jest objęty art. 4, 15 i 16 rozporządzenia Komisji (WE) nr 1857/2006 z dnia 15 grudnia 2006 r.
Program z zakresu genomiki i bioinformatyki
Aspekt sanitarny hodowli i dobrostan zwierząt są kluczowymi kwestiami, jeśli chodzi o zarządzanie i trwałość hodowli. Istotne jest jednak, aby hodowcy bydła mogli skorzystać z postępów w zakresie genomiki. Nowe narzędzia oceny wydajności każdego zwierzęcia powinny pomóc w doprowadzeniu do posiadania stada wysokiej jakości oraz zbliżeniu się do samowystarczalności, jeśli chodzi o celowość produkcji.
Audyt reprodukcji
Audyt reprodukcji pozwoli stworzyć sieć referencyjną złożoną z dobrowolnie uczestniczących w niej hodowców, stosujących nowatorskie metody kontroli rui i monitorowania ciąży. Jego celem jest stosowanie zasady - w odniesieniu do zdrowia zwierząt - "lepiej zapobiegać niż leczyć", ograniczając w ten sposób stosowanie produktów farmaceutycznych przy jednoczesnym zmniejszeniu obciążeń dla gospodarstwa.
Audyt ten stworzono na potrzeby przetestowania a następnie transpozycji danych oraz upowszechnienia narzędzi i procedury w zależności od wyników.
Pomoc jest zastrzeżona dla właścicieli rolników, którzy nie korzystali z tego rodzaju pomocy przez ostatnie pięć lat oraz rozliczyli się z pomocy dla rolników poprzednio przyznanej przez Radę departamentu Moselle.
Ponadto pomoc będzie wypłacana jedynie:
– gospodarstwom, których wielkość nie przekracza wielkości MŚP określonego w prawie wspólnotowym (zob. załącznik I do rozporządzenia Komisji (WE) nr 800/2008 z dnia 6 sierpnia 2008 r., Dz.U. L 214 z 9.8.2008),
– gospodarstwom prowadzącym działalność związaną z podstawową produkcją rolną,
– oraz gospodarstwom niebędącym przedsiębiorstwami zagrożonymi w rozumieniu wytycznych wspólnotowych dotyczących pomocy państwa w celu ratowania i restrukturyzacji zagrożonych przedsiębiorstw (Dz.U. C 244 z 1.10.2004).
Pomoc wchodząca w zakres przepisów art. 15 i 16 rozporządzenia (WE) nr 1857/2006 powinna być przyznawana w naturze w formie dotowanych usług, a nie w postacie płatności bezpośrednich na rzecz producentów.
Sektor(-y) gospodarki: Gospodarstwa rolne lub grupy gospodarstw prowadzących działalność jako MŚP w departamencie Moselle
Nazwa i adres organu przyznającego pomoc:
Monsieur le Président du Conseil général de la Moselle
Direction de l'environnement et de l'aménagement du territoire
Division de l'environnement et de l'espace rural
Service de l'agriculture et des espaces naturels
Hôtel du département
1 rue du Pont Moreau
BP 11096
57036 Metz Cedex 1
FRANCE
Adres internetowy:
http://www.cg57.fr/SiteCollectionDocuments/LaMoselleEtVous/Agriculture/FichesUE/programme_procreation_et_audit_reproduction.pdf
Inne informacje: Wysokość pomocy może być w stosownych przypadkach zmniejszona, w zależności od wysokości środków finansowych pochodzących z innych źródeł publicznych.
Nr pomocy: XA 179/10
Państwo członkowskie: Niderlandy
Region: Provincie Zuid-Holland (Zuid-Holland)
Nazwa programu pomocy lub nazwa podmiotu otrzymującego pomoc indywidualną: Steunregeling: Projectsubsidies onderhoud landschapselementen
Podstawa prawna:
De Algemene subsidieverordening Zuid-Holland, art 3. Op basis hiervan is de Subsidieregeling landelijk gebied vastgesteld waarvan de subsidieparagraaf "Projectsubsidies onderhoud landschapselementen", deel uit maakt. Deze subsidieparagraaf is momenteel ter kennisgeving aangeboden.
De genoemde documenten worden als volgt ontsloten:
– Subsidieregeling landelijk gebied via e-loket: http://www.zuid-holland.nl/loket/c_content-alle_subsidieregelingen.htm
– Subsidieparagraaf Projectsubsidies onderhoud landschapselementen: http://www.zuid-holland.nl/staten_informatie_systeem/Provinciale_bladen/2010/opendocument.htm?llpos=210681892&llvol=-2000
Zie voorts doelstelling van de steun.
Planowane w ramach programu roczne wydatki lub łączna kwota pomocy indywidualnej przyznanej podmiotowi: Na 2011 r. maksymalna wysokość pomocy na ten program zostanie ustalona na 116.108 EUR. Maksymalna wysokość pomocy będzie aktualizowana co roku
Maksymalna intensywność pomocy: Maksymalnie 100 % kosztów kwalifikowalnych; zgodnie z art. 5 ust. 2 rozporządzenia (WE) nr 1857/2006 beneficjentowi można przyznać maksymalnie 10.000 EUR rocznie. Zgodnie z art. 5 ust. 2 intensywność pomocy wynosi 100 % i w praktyce może wynosić ponad 10.000 EUR, ale koszty prac podjętych przez rolnika mogą wynosić maksymalnie 10.000 EUR rocznie. Pomoc może zostać zatem przyznana zarówno na zachowanie tradycyjnych krajobrazów i budynków (100 %), jak i na podjęte prace (do 10.000 EUR rocznie)
Data realizacji: 13 października 2010 r. pod warunkiem, że rozpoczęcie realizacji programu nastąpi w dniu następującym po publikacji dziennika ustaw prowincji, w którym ogłoszono program. Program wchodzi w życie dopiero po publikacji zestawienia informacji na stronie internetowej Komisji Europejskiej
Czas trwania programu pomocy lub przyznanej pomocy indywidualnej: Czas obowiązywania powyższego przepisu jest nieograniczony (zob. załącznik do zawiadomienia). Samorząd prowincji ustala jednak budżet co roku. Na potrzeby przedstawienia pełnego obrazu sytuacji należy dodać, że okres obowiązywania danej pomocy na podstawie wspomnianego przepisu wynosi 6 lat od wydania decyzji o przyznaniu pomocy
Program jest uruchamiany co roku na potrzeby przedkładania wniosków. Następne otwarcie ma miejsce w dniach od dnia 16 listopada 2010 r. do dnia 15 stycznia 2011 r.
Cel pomocy:
Zachowanie istniejących, charakterystycznych cech krajobrazu prowincji Holandia Południowa.
– Działania kwalifikowalne są określone w planie zarządzania środowiskiem i w rozdziale 4 sporządzonego na jego podstawie rejestru środowiska i krajobrazu (Index Natuur en Landschap) - zob. poniższy link (dokumenty znajdują się w zakładce dokumenty:
http://www.zuid-holland.nl/overzicht_alle_themas/thema_bodem_landelijkgebied/content_natuur/natuurbeheer.htm
– Koszty kwalifikowalne są określone w decyzji o stawkach (Tarievenbesluit), która znajduje się w załączniku do zawiadomienia w Documenten: "tekst publicatie provinciaal blad openstelling.doc".
Na działania wymienione w art. 5 ust. 3 rozporządzenia pomoc nie jest przyznawana.
Sektor(-y) gospodarki: Rolnictwo; pomoc dotyczy małych i średnich gospodarstw rolnych zajmujących się wytwarzaniem produktów rolnych
Nazwa i adres organu przyznającego pomoc:
Provincie Zuid-Holland
Postbus 90602
2509 LP Den Haag
NEDERLAND
Adres internetowy:
http://www.zuidholand.nl/staten_informatie_systeem/Provinciale_bladen/2010/opendocument.htm?llpos=210681892&llvol=-2000
Inne informacje: -
Nr pomocy: XA 181/10
Państwo członkowskie: Dania
Region: -
Nazwa programu pomocy lub nazwa podmiotu otrzymującego pomoc indywidualną: Vækstkaution
Podstawa prawna: Lovbekendtgørelse nr. 549 af den 1. juli 2002 (med ændringer), bekendtgørelse nr. 1013 af den 17. august 2007, ændringsbekendtgørelse nr. 237 af den 17. marts 2010 oraz Finansudvalgets bevilling
Planowane w ramach programu roczne wydatki lub łączna kwota pomocy indywidualnej przyznanej podmiotowi:
Program pomocy w formie gwarancji. Maksymalna kwota wydatków w ramach programu wynosi 300 mln DKK. Program dotyczy zarówno przedsiębiorstw produkcji podstawowej, jak i wszystkich innych przedsiębiorstw, a podane wydatki stanowią łączną kwotę objętą programem. Gwarancje obejmują maksymalnie 75 % kwoty pożyczki na przedsiębiorstwo do pułapu 10 mln DKK. Obliczenia dotyczące ekwiwalentu dotacji w programie pomocy zgłoszono Komisji, która zatwierdziła je w ramach pomocy N 682/09
Maksymalna intensywność pomocy:
Średnia intensywność pomocy: 15,23 % gwarancji
Maksymalna intensywność pomocy: 19,02 % gwarancji
Data realizacji: Dzień po opublikowaniu przez Komisję Europejską zestawienia informacji na stronie internetowej
Czas trwania programu pomocy lub przyznanej pomocy indywidualnej: Do dnia 31 grudnia 2010 r.
Cel pomocy: Artykuł 4
Sektor(-y) gospodarki: Rolnictwo, ogrodnictwo, uprawa owoców - brak szczególnych ograniczeń dotyczących charakteru produkcji
Nazwa i adres organu przyznającego pomoc:
Vækstfonden Strandvejen 104 A
2900 Hellerup
DANMARK
Adres internetowy:
http://www.vf.dk/OmVaekstfonden/~/media/Files/Bekendtgoerelsen%20%20%20Retsinformation.ashx
http://www.vf.dk/OmVaekstfonden/~/media/Files/ underskrevne%20bekendtgoerelse.ashx
http://www.vf.dk/OmVaekstfonden/~/media/Files/Lov%20nr%20549%20af%20den%202%20juli%202002 %20% 20m%20som%20aendret%20%20tom%202009.ashx
http://www.vf.dk/OmVaekstfonden/~/media/Files/Aktstykke.ashx
Inne informacje: -