Ogłoszenie otrzymują do wiadomości następujące osoby: Abdollahi Hamed (alias Mustafa Abdullahi), Arbabsiar Manssor (alias Mansour Arbabsiar), Shahlai Abdul Reza (alias Abdol Reza Shala'i, alias Abd-al Reza Shalai, alias Abdorreza Shahlai, alias Abdolreza Shahla'i, alias Abdul-Reza Shahlaee, alias Hajj Yusef, alias Haji Yusif, alias Hajji Yasir, alias Hajji Yusif, alias Yusuf Abu-al-Karkh), Shakuri Ali Gholam oraz Soleimani Qasem (alias Ghasem Soleymani, alias Qasmi Sulayman, alias Qasem Soleymani, alias Qasem Solaimani, alias Qasem Salimani, alias Qasem Solemani, alias Qasem Sulaimani, alias Qasem Sulemani); osoby te zostały umieszczone w wykazie, o którym mowa w art. 2 ust. 3 rozporządzenia Rady (WE) nr 2580/2001 w sprawie szczególnych środków restrykcyjnych skierowanych przeciwko niektórym osobom i podmiotom mających na celu zwalczanie terroryzmu(zob. załącznik I rozporządzenia wykonawczego Rady (UE) nr 1063/2011 z dnia 21 października 2011 r.)
(2011/C 310/04)
(Dz.U.UE C z dnia 22 października 2011 r.)
Informacje te otrzymują do wiadomości następujące osoby: ABDOLLAHI Hamed (alias Mustafa Abdullahi), ARBABSIAR Manssor (alias Mansour Arbabsiar), SHAHLAI Abdul Reza (alias Abdol Reza Shala'i, alias Abd-al Reza Shalai, alias Abdorreza Shahlai, alias Abdolreza Shahla'i, alias Abdul-Reza Shahlaee, alias Hajj Yusef, alias Haji Yusif, alias Hajji Yasir, alias Hajji Yusif, alias Yusuf Abu-al-Karkh), SHAKURI Ali Gholam oraz SOLEIMANI Qasem (alias Ghasem Soleymani, alias Qasmi Sulayman, alias Qasem Soleymani, alias Qasem Solaimani, alias Qasem Salimani, alias Qasem Solemani, alias Qasem Sulaimani, alias Qasem Sulemani); osoby te zostały wymienione w rozporządzeniu wykonawczym Rady (UE) nr 1063/2011 z dnia 21 października 2011 r.(1).
Rada postanowiła umieścić wyżej wymienione osoby w wykazie osób, grup i podmiotów, o którym mowa w art. 2 ust. 3 rozporządzenia (WE) nr 2580/2001.
W rozporządzeniu Rady (WE) nr 2580/2001 z dnia 27 grudnia 2001 r. przewidziano, że wszystkie fundusze, inne aktywa finansowe i zasoby gospodarcze należące do odnośnych osób, grup i podmiotów zostaną zamrożone i że nie można im udostępniać, ani bezpośrednio, ani pośrednio, żadnych funduszy, innych aktywów finansowych i zasobów gospodarczych.
Zainteresowane osoby mogą przesłać na poniższy adres wniosek o otrzymanie uzasadnienia Rady wyjaśniającego, dlaczego ich nazwiska zostały umieszczone w wyżej wspomnianym wykazie:
Council of the European Union
General Secretariat (Attn: CP 931 designations)
Rue de la Loi/Wetstraat 175
1048 Bruxelles/Brussel
BELGIQUE/BELGIË
lub faksem na nr +32 22815375.
Wniosek taki należy przedłożyć w ciągu trzech tygodni od daty publikacji przedmiotowego ogłoszenia.
Zainteresowane osoby mogą w dowolnym terminie skierować do Rady na wyżej wskazany adres wniosek, wraz z dokumentami uzupełniającymi, o ponowne rozpatrzenie decyzji o ich umieszczeniu w wykazie. Po wpłynięciu wniosek zostanie rozpatrzony.
Zwracamy Państwu uwagę na możliwość wystąpienia do właściwych organów odpowiedniego(-ich) państwa(państw) członkowskiego(-ich), wymienionych w załączniku do rozporządzenia (WE) nr 2580/2001, aby uzyskać zgodę na użycie zamrożonych funduszy w celu zaspokojenia podstawowych potrzeb lub dokonania określonych płatności (zob. art. 5 ust. 2 tego rozporządzenia). Aktualny wykaz tych organów widnieje na stronie internetowej:
http://ec.europa.eu/comm/external_relations/cfsp/sanctions/measures.htm
Prosimy też pamiętać, że decyzję Rady można zaskarżyć do Sądu Unii Europejskiej zgodnie z warunkami określonymi w art. 275 ust. 2 i art. 263 ust. 4 i 6 Traktatu o funkcjonowaniu Unii Europejskiej.
______
(1) Dz.U. L 277 z 22.10.2011, s. 1.