Opinia Komitetu Doradczego ds. Koncentracji wydana na posiedzeniu w dniu 4 czerwca 2009 r., dotycząca projektu decyzji w sprawie COMP/M.5335 - Lufthansa/SN AirholdingSprawozdawca: Polska
(2009/C 295/08)
(Dz.U.UE C z dnia 4 grudnia 2009 r.)
1. Komitet Doradczy podziela stanowisko Komisji, że zgłoszona transakcja stanowi koncentrację w rozumieniu art. 3 ust. 1 lit. b) rozporządzenia WE w sprawie kontroli łączenia przedsiębiorstw.
2. Komitet doradczy zgadza się z Komisją, że zgłoszona transakcja posiada wymiar wspólnotowy zgodnie z art. 1 ust. 3 rozporządzenia WE w sprawie kontroli łączenia przedsiębiorstw.
3. Komitet Doradczy zgadza się z Komisją, że należy uwzględnić następujące rynki:
a) rynek usług w zakresie rejsowych lotniczych przewozów pasażerskich z podpodziałem na podstawie zestawienia miast w pary według miejsca wylotu i miejsca przeznaczenia:
– na którym w przypadku lotów na krótkich i średnich trasach usługi pośrednie z reguły nie stanowią konkurencyjnej alternatywy dla lotów bezpośrednich,
– na którym w przypadku lotów na długich trasach, usługi pośrednie mogą stanowić konkurencyjną alternatywę dla lotów bezpośrednich między danymi parami miast tak długo, jak: (i) loty pośrednie są wprowadzane do obrotu jako loty łączone; oraz (ii) powodują jedynie ograniczone wydłużenie czasu trwania podróży (czas oczekiwania między lotami nie przekracza 150 min.);
b) rynek transportu lotniczego towarów w jedną stronę między Europą a wieloma krajami afrykańskimi.
4. Komitet Doradczy zgadza się z Komisją, że transakcja w formie, w jakiej została pierwotnie zgłoszona, zakłóci znacząco skuteczną konkurencję na wspólnym rynku lub istotnej jego części w odniesieniu do pasażerskiego transportu lotniczego na następujących trasach:
a) Bruksela-Frankfurt;
b) Bruksela-Monachium;
c) Bruksela-Hamburg; oraz
d) Bruksela-Zurych.
5. Komitet Doradczy zgadza się z Komisją, że zobowiązania podjęte przez stronę zgłaszającą mogą przywrócić efektywną konkurencję i zapewnić zgodność koncentracji ze wspólnym rynkiem na następujących trasach:
a) Bruksela-Frankfurt;
b) Bruksela-Monachium;
c) Bruksela-Hamburg; oraz
d) Bruksela-Zurych.
6. Komitet Doradczy zgadza się z Komisją, że zgłoszona transakcja nie zakłóci znacząco skutecznej konkurencji na wspólnym rynku lub istotnej jego części w odniesieniu do pasażerskiego transportu lotniczego na pozostałych krótkich, średnich i długich trasach.
7. Komitet Doradczy zgadza się z Komisją, że zgłoszona transakcja nie zakłóci znacząco skutecznej konkurencji na wspólnym rynku lub istotnej jego części w odniesieniu do rynków transportu lotniczego towarów.
8. Komitet Doradczy zgadza się z Komisją, że zgłoszoną koncentrację należy uznać za zgodną ze wspólnym rynkiem oraz funkcjonowaniem Porozumienia EOG zgodnie z art. 8 ust. 2 rozporządzenia w sprawie kontroli łączenia przedsiębiorstw oraz art. 57 Porozumienia EOG pod warunkiem dotrzymania zobowiązań określonych w załączniku do niniejszej decyzji.