Zestawienie informacji przekazanych przez państwa członkowskie, dotyczące pomocy państwa przyznanej na mocy rozporządzenia Komisji (WE) nr 1857/2006 w sprawie stosowania art. 87 i 88 Traktatu WE w odniesieniu do pomocy państwa dla małych i średnich przedsiębiorstw prowadzących działalność związaną z produkcją, przetwórstwem i obrotem produktami rolnymi i zmieniającego rozporządzenie (WE) nr 70/2001.

Zestawienie informacji przekazanych przez państwa członkowskie, dotyczące pomocy państwa przyznanej na mocy rozporządzenia Komisji (WE) nr 1857/2006 w sprawie stosowania art. 87 i 88 Traktatu WE w odniesieniu do pomocy państwa dla małych i średnich przedsiębiorstw prowadzących działalność związaną z produkcją, przetwórstwem i obrotem produktami rolnymi i zmieniającego rozporządzenie (WE) nr 70/2001

(2008/C 102/05)

(Dz.U.UE C z dnia 24 kwietnia 2008 r.)

Numer XA: XA 244/07

Państwo członkowskie: Węgry

Region: Cały kraj

Nazwa programu pomocy albo podmiotu otrzymującego pomoc indywidualną:

A 2007. évben tavaszi fagykárt szenvedett mezőgazdasági termelők hitelhez jutási lehetőségének támogatása

Podstawa prawna:

– rozporządzenie Komisji (WE) nr 1860/2004 z dnia 6 października 2004 r. w sprawie stosowania art. 87 i 88 Traktatu WE w odniesieniu do pomocy w ramach zasady de minimis dla sektora rolnego i sektora rybołówstwa (Dz.U. L 325 z 28.10.2004, str. 4),

– 2006. évi LXXXVIII. törvény a nemzeti agrár-kárenyhítési rendszerről.

– 24/2007. (IV. 17.) FVM rendelet az Európai Mezőgazdasági Vidékfejlesztési Alap társfinanszírozásában megvalósuló támogatások esetében a kedvezőtlen adottságú területek és az azokhoz tartozó települések megállapításáról.

– A földművelésügyi és vidékfejlesztési miniszter 66/2007. (VII. 26.) FVM rendelete a 2007. évben tavaszi fagykárt szenvedett mezőgazdasági termelők hitelhez jutási lehetőségéről.

– A földművelésügyi és vidékfejlesztési miniszter /2007. (.....) FVM rendelete a 2007. évben tavaszi fagykárt szenvedett mezőgazdasági termelők hitelhez jutási lehetőségéről szóló 66/2007. (VII. 26.) FVM rendelet módosításáról

Planowane w ramach programu roczne wydatki lub łączna kwota pomocy indywidualnej przyznanej podmiotowi: Planowane roczne wydatki: 250 mln HUF

Maksymalna intensywność pomocy: Intensywność pomocy zmierzającej do łagodzenia skutków szkód oraz intensywność pomocy na rzecz pożyczek i wsparcia gwarancji pożyczek nie może łącznie wynosić więcej niż 80 % utraty dochodów

Data realizacji: Od września 2007 r.

Czas trwania programu pomocy albo przyznanie pomocy indywidualnej: 31 grudnia 2007 r.

Cel pomocy:

Celem pomocy jest złagodzenie skutków szkód odniesionych przez producentów rolnych w związku z mrozem i niekorzystnymi warunkami klimatycznymi wiosną 2007 r. Producenci rolni ponieśli znaczne straty przychodów (50-100 % utraty plonów). Aby wyrównać utratę przychodów - poza pomocą na rzecz złagodzenia skutków szkód - istnieją kredyty preferencyjne, które można uzupełnić zapewnieniem gwarancji. Na obszarach o niekorzystnych warunkach gospodarowania gwarancja obejmuje 90 % kredytu.

Stosuje się art. 11 rozporządzenia (WE) nr 1857/2006.

Maksymalna intensywność pomocy (łagodzenie skutków szkód, subsydium stopy procentowej oraz zapewnienie gwarancji), którą można otrzymać, wynosi 80 % utraty dochodów

Sektor(-y) gospodarki: Sektor produkcji roślinnej (winorośle, owoce)

Nazwa i adres organu przyznającego pomoc:

Földművelésügyi és Vidékfejlesztési Minisztérium

Kossuth Lajos tér 11.

H-1055 Budapest

Adres internetowy:

http://www.fvm.hu/main.php?folderID=1846&articleID=10748&ctag=articlelist&iid=1

http://www.fvm.hu/main.php?folderID=1846

András MÁHR

Sekretarz Stanu

Numer XA: XA 292/07

Państwo członkowskie: Zjednoczone Królestwo

Region: England

Nazwa programu pomocy lub nazwa podmiotu otrzymującego pomoc indywidualną:

Culled & Fallen Stock Disposal Scheme

Podstawa prawna:

Section 1 of the Agriculture Act 1986

Planowane w ramach programu roczne wydatki lub łączna kwota pomocy indywidualnej przyznanej podmiotowi: 2007 r.: Szacowane na 100.000 GBP do maksymalnie 500.000 GBP miesięcznie, jak długo istnieje zagrożenie pryszczycą i nie więcej niż 1 mln GBP łącznie

Maksymalna intensywność pomocy: Pomoc ogranicza się do wyłącznie do strat ekonomicznych spowodowanych wymogami przeprowadzenia kwarantanny wynikającymi z choroby, której wystąpienie zostało oficjalnie stwierdzone przez organy publiczne, i nie może przekroczyć 100 % kosztów związanych z postępowaniem wymaganym przez program

Data realizacji: 24 października 2007 r.

Czas trwania programu pomocy lub przyznanej pomocy indywidualnej: Program zostanie zakończony kiedy zniknie zagrożenie pryszczycą i środki restrykcyjne zostaną zniesione. Przewiduje się, że nastapi to przed dniem 31 grudnia 2007 r. DEFRA poinformuje Komisję kiedy zniknie zagrożenie chorobą i potwierdzi zakończenie programu pomocy

Cel pomocy: Program "Culled and Fallen Stock Disposal Scheme (CFSDS)" będzie kierowany do drobnych i średnich hodowców zwierząt podatnych na pryszczycę (FMD), znajdujących się na obszarach o ryzyku zachorowania na tę chorobę, których dotykają straty ekonomiczne spowodowane obowiązkiem kwarantanny związanej ze zwalczaniem choroby. Program ma na celu zmniejszenie strat w dochodach hodowców. Program jest nieobowiązkowy i skierowany do hodowców napotykających trudności finansowe, którzy będą mogli przekazywać ubite i padłe zwierzęta podmiotom gromadzącym oraz usuwać je bez ponoszenia kosztów. Hodowcy nie otrzymają rekompensaty z tytułu wartości zwierząt. 100 % dotacji na gromadzenie i usuwanie zwierząt będzie przekazywane za pośrednictwem National Fallen Stock Company (NFSCo), a płatność będzie dokonywana bezpośrednio na ręce usługodawców zajmujących się gromadzeniem i usuwaniem zwierząt, z zastosowaniem zwyczajowych cen NFSCo i infrastruktury podmiotów usługodawczych

Koszty kwalifikowane:

W ramach programu CFSDS hodowcy zwierząt podatnych na pryszczycę (bydło, owce, kozy, trzoda chlewna i jeleniowate), znajdujący się na obszarach zagrożonych zachorowaniem na tę chorobę, których dotykają straty ekonomiczne wynikające ze środków restrykcyjnych z nią związanych, mogą zdecydować się na gromadzenie lub usunięcie ubitych lub padłych zwierząt przez podmioty NFSC, bez ponoszenia kosztów. NFSC będzie odpowiedzialna za zarządzanie programem, będzie fakturować rządowi 100 % poniesionych kosztów i przekazywać je w całości podmiotom zajmującym się usuwaniem zwierząt ubitych lub padłych.

Program jest zgodny z art. 10 ust. 2 lit. a) ppkt (ii) rozporządzenia (WE) nr 1857/2006, który przewiduje, że pomoc musi ograniczać się do strat dochodów związanych z wymogiem przeprowadzenia kwarantanny, oraz z art. 10 ust. 2 lit. a) i b) wspomnianego rozporządzenia, który określa, że intensywnośc pomocy brutto nie może przekraczać 100 %. Przedmiotowy program pomocy jest dostępny wyłącznie dla małych i średnich przedsiębiorstw

Sektor(-y) gospodarki: Program dotyczy sektora hodowli bydła, owiec, kóz, trzody chlewnej i jeleniowatych, znajdujących się w strefie zagrożonej pryszczycą

Nazwa i adres organu przyznającego pomoc:

Department for Environment, Food & Rural Affairs

Nobel House

17 Smith Square

London SW1P 3JR

United Kingdom

Strona internetowa:

http://www.defra.gov.uk/animalh/diseases/fmd/movements/fallenstock.htm

Podpisano i opatrzono datą w imieniu Departamentu ds. Środowiska, Żywności i Spraw Wsi (ang. Department for Environment, Food and Rural Affairs) (właściwy organ w Zjednoczonym Królestwie)

Neil MARR

Agricultural State Aid

Department for Environment, Food and Rural Affairs

Area 8D, 9 Millbank

C/o Nobel House

17 Smith Square

Westminster

London SW1P 3JR

United Kingdom

Numer XA: XA 293/07

Państwo członkowskie: Republika Federalna Niemiec

Region: Nordrhein-Westfalen

Nazwa programu pomocy lub nazwa podmiotu otrzymującego pomoc indywidualną:

Untersuchungs- und Hygieneprogramm Nordrhein-Westfalen zur Reduzierung der Salmonellenprävalenz in Hühner haltenden Betrieben

Podstawa prawna:

– Tierseuchengesetz vom 22. Juni 2004 (BGBl. I S. 1260; Berichtigt: 8. Dezember 2004, BGBl. I S. 3588) in der jeweils geltenden Fassung

– § 11 des Ausführungsgesetzes zum Tierseuchengesetz vom 4.6.63 (GV.NRW 1963 S. 203)

Planowane w ramach programu roczne wydatki lub łączna kwota pomocy indywidualnej przyznanej podmiotowi:

2007 r.: 135.000 EUR

2008 r.: 405.000 EUR.

50 % finansowania pochodzi od kraju związkowego a 50 % z funduszu na rzecz walki z chorobami zwierząt

Maksymalna intensywność pomocy:

Pomoc przyznaje się w formie świadczeń rzeczowych i obejmuje ona 100 %:

– kosztów badań kału w okresie od dnia 1 września 2007 r. do dnia 31 grudnia 2008 r. (określenie statusu),

– kosztów badań skorupek i żółtek jaj w przypadku gospodarstw, które miały pozytywny wynik badania kału pod kątem salmonelli kategorii 1,

– w przypadku wykrycia salmonelli kategorii 1 w jaju, kosztów:

– strat poniesionych w wyniku bezpiecznego zniszczenia jaj,

– kosztów zabicia i usunięcia,

– kosztów czyszczenia i dezynfekcji,

80 % wartości straconych zwierząt

Data realizacji: Od 1 września 2007 r.

Czas trwania programu pomocy lub przyznanej pomocy indywidualnej: 31 grudnia 2008 r.

Cel pomocy:

Zastosowanie mają przepisy art. 10 rozporządzenia (WE) nr 1857/2006.

Celem środka jest zapewnienie pomocy państwa w celu zmniejszenia występowania salmonelli w gospodarstwach prowadzących hodowlę kur.

Zgodnie z rozporządzeniem (WE) nr 2160/2003 od dnia 1 lutego 2008 r. należy przeprowadzać obowiązkowe badania pod kątem salmonelli. Od dnia 1 stycznia 2009 r., zgodnie z powyższym rozporządzeniem przy pozytywnym wyniku badań pod kątem salmonelli w gospodarstwach należy podjąć określone działania (zabicie i bezpieczne zniszczenie zwierząt, bezpieczne zniszczenie jaj, działania w zakresie czyszczenia i dezynfekcji).

W celu przygotowania gospodarki drobiowej w Nadrenii Północnej-Westfalii na te obowiązkowe środki opracowano program badań i higieny, który powinien umożliwić gospodarstwom znaczne ograniczenie występowania salmonelli przed wejściem w życie środków ograniczających od dnia 1 stycznia 2009 r., zmniejszając tym samym ryzyko możliwych ograniczeń

Sektor(-y) gospodarki: Rolnictwo, produkcja zwierzęca i przetwarzanie/ obrót (drób, jaja)

Nazwa i adres organu przyznającego pomoc:

Ministerium für Umwelt und Naturschutz, Landwirtschaft und

Verbraucherschutz des Landes Nordrhein-Westfalen

Schwannstr. 3

D-40476 Düsseldorf

Adres internetowy:

http://www.munlv.nrw.de/verbraucherschutz/pdf/UHP-NRW.pdf

Inne informacje:

Adres internetowy MUNLV:

verbraucherschutz-nrw.@munlv.nrw.de

Numer XA: XA 294/07

Państwo członkowskie: Republika Federalna Niemiec

Region: Freistaat Bayern

Nazwa programu pomocy lub nazwa podmiotu otrzymującego pomoc indywidualną:

Richtlinie zur Förderung der Bereitstellung technischer Hilfe im Agrarsektor - Förderung von Beratungsleistungen im Rahmen der Verbundberatung

Podstawa prawna:

Richtlinie zur Förderung der Bereitstellung technischer Hilfe im Agrarsektor - Förderung von Beratungsleistungen im Rahmen der Verbundberatung - die ist wiederum gestützt auf Artikel 9 Abs. 3 des Bayerischen Gesetzes zur nachhaltigen Entwicklung der Agrarwirtschaft und des ländlichen Raums (Bayerisches Agrarwirtschaftsgesetz - BayAgrarWiG) vom 8. Dezember 2006

Planowane w ramach programu roczne wydatki lub łączna kwota pomocy indywidualnej przyznanej podmiotowi: 5 mln EUR usługi doradcze zgodnie z art. 15 ust. 2 rozporządzenia (WE) nr 1857/2006

Maksymalna intensywność pomocy: Maksymalnie 50 %

Data realizacji: Realizacja roczna

Czas trwania programu pomocy lub przyznanej pomocy indywidualnej: 31 grudnia 2010 r.

Cel pomocy:

Poprawa konkurencyjności rolnictwa bawarskiego oraz optymalizacja jakości procesu i produktów.

Podstawa prawna pomocy: art. 15 ust. 2 rozporządzenia (WE) nr 1857/2006

Sektor(-y) gospodarki: Rolnictwo - dotowane świadczenie usług

Nazwa i adres organu przyznającego pomoc:

Bayerische Landesanstalt für Landwirtschaft (LfL)

Abteilung Förderwesen und Fachrecht

Menzinger Straße 54

D-80638 München

Ewentualne pytania proszę kierować do:

Bayerisches Staatsministerium für

Landwirtschaft und Forsten

Referat B 1

Ludwigstr. 2

D-80539 München

Tel. (49-89) 21 82 22 22

Adres internetowy:

http://www.stmlf.bayern.de/agrarpolitik/programme/26373/rilivbb.pdf

Inne informacje: Brak

Numer XA: XA 296/07

Państwo członkowskie: Hiszpania

Region: Navarra

Nazwa programu pomocy lub nazwa podmiotu otrzymującego

pomoc indywidualną:

Ayudas a los planes de asistencia técnica y al fomento de los productos de calidad agroalimentaria, por las cooperativas agrarias de Navarra en el marco de la integración cooperativa

Podstawa prawna:

Orden Foral de la Consejera de Desarrollo Rural y Medio Ambiente por la que se aprueban las ayudas a los planes de asistencia técnica y al fomento de los productos de calidad agroalimentaria, por las cooperativas agrarias de Navarra en el marco de la integración cooperativa

Planowane w ramach systemu roczne wydatki lub łączna kwota pomocy indywidualnej przyznana podmiotowi: 500.000 EUR

Maksymalna intensywność pomocy: Pomoc w wysokości do 75 % wydatków na rzecz promowania produkcji produktów rolnych wysokiej jakości.

Pomoc w wysokości do 75 % wydatków w celu pokrycia kosztów wsparcia technicznego w sektorze rolnym

Data realizacji: Od dnia 15 listopada 2007 r.

Czas trwania programu pomocy lub przyznanej pomocy indywidualnej: Od dnia 15 listopada 2007 r. do dnia 31 grudnia 2010 r.

Cel pomocy:

Promowanie produkcji produktów rolnych wysokiej jakości. Artykuł 14 ust. 2 lit. a) rozporządzenia (WE) 1857/2006. Koszty kwalifikowalne: Koszty przeprowadzenia badania rynku, opracowania projektu i stworzenia produktów wysokiej jakości w ramach chronionych nazw pochodzenia i chronionych oznaczeń geograficznych.

Pomoc na rzecz wsparcia technicznego w sektorze rolnym. Artykuł 15 ust. 2 lit. c), d), e) i f) rozporządzenia (WE) nr 1857/2006. Koszty kwalifikowalne: Honoraria za usługi doradcze świadczone przez strony trzecie; organizacja forów wymiany, konkursów, targów i uczestniczenie w tych wydarzeniach; wydatki ponoszone w związku z popularyzacją wiedzy naukowej i informacji na temat systemów jakości, produktów generycznych i ich właściwości odżywczej bez podawania nazw przedsiębiorstwa; koszty publikacji dotyczących produktów

Sektor(-y) gospodarki: Sektor małych i średnich przedsiębiorstw zajmujących się produkcją produktów rolnych, w szczególności spółdzielnie rolno-spożywcze

Nazwa i adres organu przyznającego pomoc:

Gobierno de Navarra. Departamento de Desarrollo Rural y

Medio Ambiente

C/ Tudela, 20

E-31003 Pamplona

Adres internetowy:

http://www.cfnavarra.es/agricultura/COYUNTURA/AyudasEstado/pdfs/STN007039%20°F.pdf

Inne informacje:

Dirección General de Desarrollo Rural y Medio Ambiente

C/ Tudela, 20

E-31003 Pamplona

Tél. (34) 848 42 29 33

E-mail: izabalzv@cfnavarra.es

Gobierno de Navarra

Zmiany w prawie

Zmiany w składce zdrowotnej od 1 stycznia 2026 r. Rząd przedstawił założenia

Przedsiębiorcy rozliczający się według zasad ogólnych i skali podatkowej oraz liniowcy będą od 1 stycznia 2026 r. płacić składkę zdrowotną w wysokości 9 proc. od 75 proc. minimalnego wynagrodzenia, jeśli będą osiągali w danym miesiącu dochód do wysokości 1,5-krotności przeciętnego wynagrodzenia w sektorze przedsiębiorstw w czwartym kwartale roku poprzedniego, włącznie z wypłatami z zysku, ogłaszanego przez prezesa GUS. Będzie też dodatkowa składka w wysokości 4,9 proc. od nadwyżki ponad 1,5-krotność przeciętnego wynagrodzenia, a liniowcy stracą możliwość rozliczenia zapłaconych składek w podatku dochodowym.

Grażyna J. Leśniak 18.11.2024
Prezydent podpisał nowelę ustawy o rozwoju lokalnym z udziałem lokalnej społeczności

Usprawnienie i zwiększenie efektywności systemu wdrażania Rozwoju Lokalnego Kierowanego przez Społeczność (RLKS) przewiduje ustawa z dnia 11 października 2024 r. o zmianie ustawy o rozwoju lokalnym z udziałem lokalnej społeczności. Jak poinformowała w czwartek Kancelaria Prezydenta, Andrzej Duda podpisał ją w środę, 13 listopada. Ustawa wejdzie w życie z dniem następującym po dniu ogłoszenia.

Grażyna J. Leśniak 14.11.2024
Do poprawki nie tylko emerytury czerwcowe, ale i wcześniejsze

Problem osób, które w latach 2009-2019 przeszły na emeryturę w czerwcu, przez co - na skutek niekorzystnych zasad waloryzacji - ich świadczenia były nawet o kilkaset złotych niższe od tych, jakie otrzymywały te, które przeszły na emeryturę w kwietniu lub w maju, w końcu zostanie rozwiązany. Emerytura lub renta rodzinna ma - na ich wniosek złożony do ZUS - podlegać ponownemu ustaleniu wysokości. Zdaniem prawników to dobra regulacja, ale równie ważna i paląca jest sprawa wcześniejszych emerytur. Obie powinny zostać załatwione.

Grażyna J. Leśniak 06.11.2024
Bez konsultacji społecznych nie będzie nowego prawa

Już od jutra rządowi trudniej będzie, przy tworzeniu nowego prawa, omijać proces konsultacji publicznych, wykorzystując w tym celu projekty poselskie. W czwartek, 31 października, wchodzą w życie zmienione przepisy regulaminu Sejmu, które nakazują marszałkowi Sejmu kierowanie projektów poselskich do konsultacji publicznych i wymagają sporządzenia do nich oceny skutków regulacji. Każdy obywatel będzie mógł odtąd zgłosić własne uwagi do projektów poselskich, korzystając z Systemu Informacyjnego Sejmu.

Grażyna J. Leśniak 30.10.2024
Nowy urlop dla rodziców wcześniaków coraz bliżej - rząd przyjął projekt ustawy

Rada Ministrów przyjęła we wtorek przygotowany w Ministerstwie Rodziny, Pracy i Polityki Społecznej projekt ustawy wprowadzający nowe uprawnienie – uzupełniający urlop macierzyński dla rodziców wcześniaków i rodziców dzieci urodzonych w terminie, ale wymagających dłuższej hospitalizacji po urodzeniu. Wymiar uzupełniającego urlopu macierzyńskiego będzie wynosił odpowiednio do 8 albo do 15 tygodni.

Grażyna J. Leśniak 29.10.2024
Na zwolnieniu w jednej pracy, w drugiej - w pełni sił i... płacy

Przebywanie na zwolnieniu lekarskim w jednej pracy nie wykluczy już możliwości wykonywania pracy i pobierania za nią wynagrodzenia w innej firmie czy firmach. Ministerstwo Rodziny, Pracy i Polityki Społecznej przygotowało właśnie projekt ustawy, który ma wprowadzić też m.in. definicję pracy zarobkowej - nie będzie nią podpisanie w czasie choroby firmowych dokumentów i nie spowoduje to utraty świadczeń. Zwolnienie lekarskie będzie mogło przewidywać miejsce pobytu w innym państwie. To rewolucyjne zmiany. Zdaniem prawników, te propozycje mają sens, nawet jeśli znajdą się tacy, którzy będą chcieli nadużywać nowych przepisów.

Beata Dązbłaż 29.10.2024
Metryka aktu
Identyfikator:

Dz.U.UE.C.2008.102.9

Rodzaj: Zawiadomienie
Tytuł: Zestawienie informacji przekazanych przez państwa członkowskie, dotyczące pomocy państwa przyznanej na mocy rozporządzenia Komisji (WE) nr 1857/2006 w sprawie stosowania art. 87 i 88 Traktatu WE w odniesieniu do pomocy państwa dla małych i średnich przedsiębiorstw prowadzących działalność związaną z produkcją, przetwórstwem i obrotem produktami rolnymi i zmieniającego rozporządzenie (WE) nr 70/2001.
Data aktu: 24/04/2008
Data ogłoszenia: 24/04/2008