przyjęte przez Radę w dniu 24 lipca 2006 r.
w celu przyjęcia decyzji (WE) nr .../2006/WE Parlamentu Europejskiego i Rady z dnia ... ustanawiającej program "Młodzież w działaniu" na okres 2007-2013
(2006/C 251 E/02)
(Dz.U.UE C z dnia 17 października 2006 r.)
PARLAMENT EUROPEJSKI I RADA UNII EUROPEJSKIEJ,
uwzględniając Traktat ustanawiający Wspólnotę Europejską, w szczególności jego art. 149 ust. 4,
uwzględniając wniosek Komisji,
uwzględniając opinię Europejskiego Komitetu Ekonomiczno-Społecznego(1),
uwzględniając opinię Komitetu Regionów(2),
stanowiąc zgodnie z procedurą określoną w art. 251 Traktatu(3),
a także mając na uwadze, co następuje:
(1) Traktat ustanawiający Traktat Wspólnotę Europejską, zwany dalej "Traktatem" ustanawia obywatelstwo Unii i stanowi, że działanie wspólnotowe w zakresie edukacji i kształcenia zawodowego oraz młodzieży ma mieć na celu, w szczególności, wspieranie rozwoju programów wymiany młodzieży i instruktorów społeczno-oświatowych, jak również oświaty dobrej jakości.
(2) Traktat o Unii Europejskiej opiera się na zasadach wolności, demokracji, poszanowania praw człowieka i podstawowych wolności, równości kobiet i mężczyzn oraz niedyskryminacji. Upowszechnianie aktywnej postawy obywatelskiej młodzieży powinno przyczynić się do rozwoju tych wartości.
(3) Decyzja nr 1031/2000/WE Parlamentu Europejskiego i Rady z dnia 13 kwietnia 2000 r. stworzyła wspólnotowy program działań "Młodzież"(4). Właściwym jest kontynuowanie i wzmocnienie współpracy oraz działania Wspólnoty w tej dziedzinie w oparciu o doświadczenie nabyte w tym programie.
(4) Decyzja nr 790/2004/WE Parlamentu Europejskiego i Rady z dnia 21 kwietnia 2004 r. stworzyła wspólnotowy program działań wspierających podmioty działające na poziomie europejskim na rzecz młodzieży(5).
(5) Nadzwyczajna Rada Europejska, która zebrała się w Lizbonie w dniach 23 i 24 marca 2000 r. wyznaczyła dla UE cel strategiczny obejmujący aktywną politykę zatrudnienia, nadającą większe znaczenie uczeniu się przez całe życie, uzupełnioną o strategię stałego rozwoju, przyjętą przez Radę Europejską w dniach 15 i 16 czerwca 2001 r. w Göteborgu.
(6) Deklaracja z Laeken, załączona do konkluzji Prezydencji Rady Europejskiej z dnia 14 i 15 grudnia 2001 r. stwierdza, że jednym z podstawowych wyzwań, jakie musi podjąć UE, jest przybliżenie obywatelom, a przede wszystkim młodzieży, projektu europejskiego i instytucji europejskich.
(7) W dniu 21 listopada 2001 r. Komisja przyjęła białą księgę zatytułowaną "Nowe impulsy dla młodzieży europejskiej", która proponuje ramy współpracy dotyczącej młodzieży, mając na celu przede wszystkim wzmocnienie uczestnictwa, informacji, działalności wolontariatu i lepsze poznanie problematyki młodzieży. Parlament Europejski w rezolucji z dnia 14 maja 2002(6) przyjął te propozycje.
(8) Rezolucja Rady i przedstawicieli rządów Państw Członkowskich, którzy zebrali się w dniu 27 czerwca 2002 r(7). tworzy w szczególności otwartą metodę koordynacji obejmującą priorytety uczestnictwa, informacji, działalności wolontariatu młodzieżowego i lepszego poznania problematyki młodzieży. Prace te powinny zostać uwzględnione podczas realizacji programu "Młodzież w działaniu", zwanego dalej "Programem".
(9) W swoich konkluzjach z dnia 6 maja 2003 r(8). Rada podkreśla konieczność utrzymania i rozwoju istniejących narzędzi wspólnotowych, przeznaczonych specjalnie dla młodzieży, gdyż są one niezbędne dla wzmocnienia współpracy Państw Członkowskich w sprawach młodzieży oraz fakt, że priorytety i cele tych narzędzi powinny być dopasowane do ram europejskiej współpracy w dziedzinie młodzieży.
(10) Na wiosennym posiedzeniu Rady Europejskiej w dniach 22-23 marca 2005 r. przyjęto Europejski Pakt na rzecz Młodzieży jako jeden z instrumentów służących realizacji celów lizbońskich w dziedzinie wzrostu i zatrudnienia. Pakt skupia się na trzech dziedzinach: zatrudnieniu, integracji i postępie społecznym; edukacji, kształceniu zawodowym i mobilności; godzeniu życia rodzinnego i zawodowego.
(11) Działanie wspólnotowe obejmuje przyczynianie się do wysokiej jakości edukacji i kształcenia zawodowego oraz musi mieć na celu zniesienie nierówności oraz wspieranie równości kobiet i mężczyzn zgodnie z art. 3 ust. 2 Traktatu.
(12) Powinno się odpowiedzieć na specyficzne potrzeby osób niepełnosprawnych.
(13) Powinno się upowszechniać aktywną postawę obywatelską i, podczas realizacji działań, wzmagać walkę ze wszystkimi formami wykluczenia i dyskryminacji, w tym ze względu na płeć, rasę lub pochodzenie etniczne, religię lub światopogląd, niepełnosprawność, wiek lub orientację seksualną, zgodnie z art. 13 ust. 1 Traktatu.
(14) Kraje kandydujące oraz kraje EFTA będące stronami Porozumienia o EOG uważa się za potencjalnych uczestników programów wspólnotowych, zgodnie z umowami zawartymi z tymi krajami.
(15) Rada Europejska w Salonikach obradująca w dniach 19 i 20 czerwca 2003 r. przyjęła "Agendę z Salonik dla Zachodnich Bałkanów: postęp na drodze integracji europejskiej", która przewiduje, że programy wspólnotowe powinny być otwarte dla krajów uczestniczących w procesie stabilizacji i stowarzyszenia, na podstawie umów ramowych, przygotowanych do podpisania pomiędzy Wspólnotą a tymi krajami.
(16) Powinno się przedsięwziąć kroki w celu otwarcia programu dla Szwajcarii.
(17) Deklaracja z Barcelony przyjęta na konferencji euro-śródziemnomorskiej w 1995 r. stanowi, że programy wymiany młodzieży powinny stanowić środek przygotowujący przyszłe pokolenia do bliższej współpracy pomiędzy partnerami euro-śródziemnomorskimi, przy poszanowaniu zasad praw człowieka i podstawowych wolności.
(18) W swoich konkluzjach z dnia 16 czerwca 2003 r. Rada, na podstawie komunikatu Komisji, zatytułowanego "Rozszerzona Europa - sąsiedztwo: nowe ramy stosunków z naszymi sąsiadami ze Wschodu i Południa", jako osie działania Wspólnoty wyznacza zwiększenie współpracy kulturalnej, wzajemnego zrozumienia oraz współpracy w dziedzinie edukacji i kształcenia zawodowego z krajami sąsiadującymi.
(19) Sprawozdania okresowe z oceny realizacji programu "Młodzież" oraz konsultacje społeczne na temat przyszłości działania wspólnotowego w zakresie edukacji, kształcenia zawodowego i młodzieży ujawniają dużą i pod pewnymi względami rosnącą potrzebę kontynuowania współpracy i mobilności w zakresie młodzieży na szczeblu europejskim i nawołują do prostszego, bardziej przyjaznego i elastycznego podejścia do wdrażania takiego działania.
(20) Zgodnie z zasadą należytego zarządzania finansami wdrożenie Programu może zostać uproszczone przez odwołanie się do finansowania przy pomocy kwot ryczałtowych, w odniesieniu do wsparcia przyznanego uczestnikom Programu lub wsparcia wspólnotowego dla struktur ustanowionych na szczeblu krajowym do zarządzania Programem.
(21) Program powinien być przedmiotem regularnego monitorowania i oceny w ramach współpracy pomiędzy Komisją a Państwami Członkowskimi, tak aby można było go ulepszać, szczególnie w zakresie priorytetów dotyczących stosowania środków. Monitorowania i oceny powinno dokonywać się z uwzględnieniem wymiernych i stosownych celów i wskaźników.
(22) Sformułowanie podstawy prawnej programu musi być wystarczająco elastyczne, aby umożliwić odpowiednie dostosowania działań w odpowiedzi na ewolucję potrzeb w okresie 2007-2013 oraz aby uniknąć nadmiernie szczegółowych przepisów poprzednich programów, tak żeby niniejsza decyzja celowo ograniczała się do ogólnych definicji działań i towarzyszących im koniecznych przepisów administracyjnych i finansowych.
(23) Właściwe jest zapewnienie poprawnego zamknięcia Programu, w szczególności w odniesieniu do kontynuacji wieloletnich uzgodnień dotyczących zarządzania nim, takich jak finansowanie pomocy technicznej i administracyjnej. Od dnia 1 stycznia 2014 r. pomoc techniczna i administracyjna zapewni, w razie potrzeby, zarządzanie działaniami niesfinalizowanymi do końca 2013 r.
(24) Konieczne jest zapewnienie szczególnych warunków stosowania rozporządzenia Rady (WE, Euratom) nr 1605/2002 z dnia 25 czerwca 2002 r. w sprawie rozporządzenia finansowego mającego zastosowanie do budżetu ogólnego Wspólnot Europejskich(9) oraz środków wykonawczych, jak również odstępstw od tych tekstów koniecznych z uwagi na beneficjentów i rodzaj działań.
(25) Powinno się zastosować odpowiednie środki, aby zapobiec nieprawidłowościom i oszustwom oraz odzyskać fundusze utracone, niewłaściwie wypłacone lub wykorzystane.
(26) Niniejsza decyzja ustala kopertę finansową na cały okres trwania programu, która ma stanowić główne odniesienie dla władzy budżetowej w czasie corocznej procedury budżetowej, w rozumieniu pkt 33 Porozumienia międzyinstytucjonalnego z dnia 17 maja 2006 roku między Parlamentem Europejskim, Radą oraz Komisją w sprawie dyscypliny budżetowej i właściwego zarządzania finansami(10).
(27) W związku z tym, że cele niniejszej decyzji nie mogą być osiągnięte w sposób wystarczający przez Państwa Członkowskie gdyż do ich realizacji wymagane jest wielostronne partnerstwo, ponadnarodowe środki mobilności, jak również wymiana informacji na szczeblu europejskim, a z uwagi na ponadnarodowy i wielostronny wymiar proponowanych działań i środków programu możliwe jest ich lepsze osiągnięcie na poziomie Wspólnoty, Wspólnota może przyjąć środki zgodnie z zasadą pomocniczości, opisaną w art. 5 Traktatu. Zgodnie z zasadą proporcjonalności, określoną w tym artykule, decyzja nie wykracza poza to, co jest niezbędne do osiągnięcia tych celów.
(28) Środki niezbędne do wykonania niniejszej decyzji powinny zostać przyjęte zgodnie z decyzją Rady 1999/468/WE z dnia 28 czerwca 1999 r. ustanawiającą warunki wykonywania uprawnień wykonawczych przyznanych Komisji(11).
(29) Powinno się przyjąć tymczasowe środki monitorowania działań rozpoczętych przed dniem 31 grudnia 2006 r. zgodnie z decyzją nr 1031/2000/WE oraz decyzją nr 790/2004/WE.
STANOWIĄ, CO NASTĘPUJE:
Niniejszą decyzję stosuje się od dnia 1 stycznia 2007 r.
Sporządzono w Brukseli, ...
W imieniu Parlamentu Europejskiego | W imieniu Rady |
...... | ...... |
Przewodniczący | Przewodniczący |
______
(1) Dz.U. C 234 z 22.9.2005, str. 46.
(2) Dz.U. C 71 z 22.3.2005, str. 34.
(3) Opinia Parlamentu Europejskiego z dnia 25 października 2005 r. (dotychczas nieopublikowana w Dzienniku Urzędowym), wspólne stanowisko Rady z dnia 24 lipca 2006 r. oraz stanowisko Parlamentu Europejskiego z dnia ... (dotychczas nieopublikowane w Dzienniku Urzędowym).
(4) Dz.U. L 117 z 18.5.2000, str. 1.Decyzja ostatnio zmieniona rozporządzeniem Rady (WE) nr 885/2004 (Dz.U. L 168 z 1.5.2004, str. 1).
(5) Dz.U. L 138 z 30.4.2004, str. 24.
(6) Dz.U. C 180 E z 31.7.2003, str. 145.
(7) Dz.U. C 168 z 13.7.2002, str. 2.
(8) Dz.U. C 115 z 15.5.2003, str. 1.
(9) Dz.U. L 248 z 16.9.2002, str.1.
(10) Dz.U. C 139 z 14.6.2006, str. 1.
(11) Dz.U. C 184 z 17.7.1999, str. 23.
(12) Kwota ta jest oparta na danych z 2004 r. i jest przedmiotem korekt technicznych uwzględniających inflację.
(13) Dz.U. L 357 z 31.12.2002, str. 1. Rozporządzenie ostatnio zmienione rozporządzeniem Komisji (WE, Euratom) nr 1261/2005 (Dz.U. L 201 z 2.8.2005, str. 3).
Kompleksową modernizację instytucji polskiego rynku pracy poprzez udoskonalenie funkcjonowania publicznych służb zatrudnienia oraz form aktywizacji zawodowej i podnoszenia umiejętności kadr gospodarki przewiduje podpisana w czwartek przez prezydenta Andrzeja Dudę ustawa z dnia 20 marca 2025 r. o rynku pracy i służbach zatrudnienia. Ustawa, co do zasady, wejdzie w życie pierwszego dnia miesiąca następującego po upływie 14 dni od dnia ogłoszenia.
11.04.2025Prezydent Andrzej Duda podpisał ustawę o warunkach dopuszczalności powierzania pracy cudzoziemcom na terytorium Rzeczypospolitej Polskiej. Jej celem jest ograniczenie występujących nadużyć, usprawnienie procedur dotyczących powierzania pracy cudzoziemcom, zmniejszenie zaległości załatwiania spraw przez urzędy oraz pełna elektronizacja postępowań. Nowe przepisy wejdą w życie pierwszego dnia miesiąca następującego po upływie 14 dni od dnia ogłoszenia.
11.04.2025500 zł zarobi członek obwodowej komisji wyborczej w wyborach Prezydenta RP, 600 zł - zastępca przewodniczącego, a 700 zł przewodniczący komisji wyborczej – wynika z uchwały Państwowej Komisji Wyborczej. Jeżeli odbędzie się ponownie głosowanie, zryczałtowana dieta wyniesie 75 proc. wysokości diety w pierwszej turze. Termin zgłaszania kandydatów na członków obwodowych komisji wyborczych mija 18 kwietnia
10.04.2025Od 17 kwietnia policja, straż miejska, żandarmeria wojskowa otrzymają podstawą prawną do karania tych, którzy bez zezwolenia m.in. fotografują i filmują szczególnie ważne dla bezpieczeństwa lub obronności państwa obiekty resortu obrony narodowej, obiekty infrastruktury krytycznej oraz ruchomości. Obiekty te zostaną specjalnie oznaczone.
08.04.2025Kobiety i mężczyźni z innych roczników są w nieco innej sytuacji niż emerytki z rocznika 1953. Dowiedzieli się bowiem o zastosowaniu do nich art. 25 ust. 1b ustawy emerytalnej znacznie wcześniej, bo od 2 do ponad 6 lat przed osiągnięciem powszechnego wieku emerytalnego - przekonywał w Sejmie Sebastian Gajewski, wiceszef resortu pracy. Zdaniem prawników, ministerstwo celowo różnicuje sytuację wcześniejszych emerytów, by dla pozostałych roczników wprowadzić mniej korzystne rozwiązania niż dla rocznika 1953.
08.04.2025Sejm uchwalił w piątek ustawę, która obniża składkę zdrowotną dla przedsiębiorców. Zmiana, która wejdzie w życie 1 stycznia 2026 roku, ma kosztować budżet państwa 4,6 mld zł. Według szacunków Ministerstwo Finansów na reformie ma skorzystać około 2,5 mln przedsiębiorców. Teraz ustawa trafi do Senatu.
04.04.2025Identyfikator: | Dz.U.UE.C.2006.251E.20 |
Rodzaj: | Informacja |
Tytuł: | Wspólne stanowisko przyjęte przez Radę w celu przyjęcia decyzji (WE) nr …/2006/WE Parlamentu Europejskiego i Rady z dnia … ustanawiającej program "Młodzież w działaniu" na okres 2007–2013. |
Data aktu: | 24/07/2006 |
Data ogłoszenia: | 17/10/2006 |