Zawiadomienie Komisji dotyczące stron, którym przyznano zwolnienie zgodnie z rozporządzeniem Komisji (WE) nr 88/97 w sprawie zezwolenia na zwolnienie przywozu niektórych części rowerowych pochodzących z Chińskiej Republiki Ludowej z ustanowionego rozporządzeniem Rady (WE) nr 71/97 rozszerzenia cła antydumpingowego nałożonego rozporządzeniem Rady (EWG) nr 2474/93, utrzymanego na mocy rozporządzenia Rady (WE) nr 1524/2000 i ostatnio zmienionego rozporządzeniem Rady (WE) nr 1095/2005: zmiany w nazwach i adresach siedzib niektórych ze stron, którym przyznano zwolnienie.

Zawiadomienie Komisji dotyczące stron, którym przyznano zwolnienie zgodnie z rozporządzeniem Komisji (WE) nr 88/97 w sprawie zezwolenia na zwolnienie przywozu niektórych części rowerowych pochodzących z Chińskiej Republiki Ludowej z ustanowionego rozporządzeniem Rady (WE) nr 71/97 rozszerzenia cła antydumpingowego nałożonego rozporządzeniem Rady (EWG) nr 2474/93, utrzymanego na mocy rozporządzenia Rady (WE) nr 1524/2000 i ostatnio zmienionego rozporządzeniem Rady (WE) nr 1095/2005: zmiany w nazwach i adresach siedzib niektórych ze stron, którym przyznano zwolnienie

(2006/C 186/07)

(Dz.U.UE C z dnia 9 sierpnia 2006 r.)

Rozporządzenie Komisji (WE) nr 88/97(1) ("rozporządzenie w sprawie zwolnienia") zezwala na zwolnienie przywozu niektórych części rowerowych pochodzących z Chińskiej Republiki Ludowej z rozszerzonego cła antydumpingowego. Cło to powstało na skutek rozszerzenia, rozporządzeniem Rady (WE) nr 71/97(2), cła antydumpingowego nałożonego na mocy rozporządzenia Rady (EWG) nr 2474/93(3) utrzymanego rozporządzeniem Rady (WE) nr 1524/2000(4) ostatnio zmienionego rozporządzeniem Rady (WE) nr 1095/2005(5).

W ramach wspomnianych rozporządzeń oraz na mocy następujących po nich decyzji Komisji pewna liczba producentów rowerów uzyskała zwolnienie z rozszerzonego cła antydumpingowego, między innymi: Bike Systems (dodatkowy kod Taric 8034)(6), Biria GmbH (dodatkowy kod Taric 8062)(7), Cicli Lombardo di Gaspare Lombardo & C. Snc (dodatkowy kod Taric A271)(8), Cicli Regina di Romagna Snc (dodatkowy kod Taric 8005)(9), Ciclo Meccanica Srl (dodatkowy kod Taric A170)(10) oraz Open Space Srl (dodatkowy kod Taric A486)(11).

Przedsiębiorstwo Bike Systems poinformowało Komisję, że nazwa prawna i adres przedsiębiorstwa wykonującego montaż i wskutek tego wymagającego zwolnienia z rozszerzonego cła antydumpingowego uległy zmianie z Bike Systems, D-97493 Bergrheinfeld, na Bike Systems GmbH, Freiherr vom Stein Straße 31, D-99734 Nordhausen.

Przedsiębiorstwo Biria GmbH poinformowało Komisję, że nazwa prawna i adres przedsiębiorstwa wykonującego montaż i wskutek tego wymagającego zwolnienia z rozszerzonego cła antydumpingowego uległy zmianie z Biria GmbH, D-68535 Edingen, na Biria Bike GmbH, Hauptstraße 37, D-01904 Neukirch/Lausitz.

Przedsiębiorstwo Cicli Lombardo di Gaspare Lombardo & C. Snc poinformowało Komisję, że nazwa prawna przedsiębiorstwa wykonującego montaż i wskutek tego wymagającego zwolnienia z rozszerzonego cła antydumpingowego uległa zmianie z Cicli Lombardo di Gaspare Lombardo & C. Snc na Cicli Lombardo S.p.A.

Przedsiębiorstwo Cicli Regina di Romagna Snc poinformowało Komisję, że nazwa prawna przedsiębiorstwa wykonującego montaż i wskutek tego wymagającego zwolnienia z rozszerzonego cła antydumpingowego uległa zmianie z Cicli Regina di Romagna Snc na Gruppo Bici Srl.

Przedsiębiorstwo Ciclo Meccanica Srl poinformowało Komisję, że nazwa prawna przedsiębiorstwa wykonującego montaż i wskutek tego wymagającego zwolnienia z rozszerzonego cła antydumpingowego uległa zmianie z Ciclo Meccanica Srl to GI Bike Srl.

Przedsiębiorstwo Open Space Srl poinformowało Komisję, że adres siedziby przedsiębiorstwa uległ zmianie z Via Guido Rossa 18/A, I-35020 Roncaglia de Ponte San Nicolo, Padova, to Viale Europa 6/B, Int. D, I-35020 Roncaglia de Ponte San Nicolo, Padova.

Komisja po przeanalizowaniu dostarczonych informacji uznała, iż zmiany nazw i adresów siedzib wspomnianych przedsiębiorstw nie mają wpływu na prace montażowe w odniesieniu do postanowień rozporządzenia w sprawie zwolnienia i w związku z tym Komisja nie uważa, aby zmiany te miały wywrzeć wpływ na zwolnienie z rozszerzonego cła antydumpingowego.

W związku z powyższym odniesienia do Bike Systems w decyzji Komisji 98/115/WE, do Biria GmbH w decyzji Komisji 97/447/WE, do Cicli Lombardo di Gaspare Lombardo & C. Snc w decyzji Komisji 2002/606/WE, do Cicli Regina di Romagna Snc w decyzji Komisji 98/684/WE, do Ciclo Meccanica Srl w decyzji Komisji 2006/22/WE oraz do Open Space Srl w decyzji Komisji 2004/776/WE otrzymują brzmienie zgodne z poniższym załącznikiem.

______

(1) Dz.U. L 17 z 21.1.1997, str. 17.

(2) Dz.U. L 16 z 18.1.1997, str. 55.

(3) Dz.U. L 228 z 9.9.1993, str. 1.

(4) Dz.U. L 175 z 14.7.2000, str. 39.

(5) Dz.U. L 183 z 14.7.2005, str. 1.

(6) Decyzja Komisji 98/115/WE (Dz.U. L 31 z 6.2.1998, str. 25).

(7) Decyzja Komisji 97/447/WE (Dz.U. L 193 z 22.7.1997, str. 32).

(8)Decyzja Komisji 2002/606/WE (Dz.U. L 195 z 24.7.2002, str. 81).

(9) Decyzja Komisji 98/684/WE (Dz.U. L 320 z 28.11.1998, str. 60).

(10)Decyzja Komisji 2006/22/WE (Dz.U. L 17 z 21.1.2006, str. 16).

(11)Decyzja Komisji 2004/776/WE (Dz.U. L 343 z 19.11.2004, str. 23).

ZAŁĄCZNIK 

Poprzednie odniesienie Nowe odniesienie Kraj Dodatkowy kod TARIC
Bike Systems

D-97493 Bergrheinfeld

Bike Systems GmbH

Freiherr-vom-Stein-Straße 31

D-99734 Nordhausen

Niemcy 8034
Biria GmbH

D-68535 Edingen

Biria Bike GmbH

Hauptstraße 37

D-01904 Neukirch/Lausitz

Niemcy 8062
Cicli Lombardo di Gaspare

Lombardo & C. Snc

Via Roma 233

I-91012 Buseto Palizzolo

Cicli Lombardo SpA

Via Roma 233

I-91012 Buseto Palizzolo

Włochy A271
Cicli Regina di Romagna Snc

Via Pitagora 15

I-47023 Cesena

Gruppo Bici Srl

Via Pitagora 15

I-47023 Cesena

Włochy 8005
Ciclo Meccanica Srl

Via delle Industrie 14

I-20050 Sulbiate

GI Bike Srl

Via delle Industrie 14

I-20050 Sulbiate

Włochy A170
Open Space Srl

Via Guido Rossa 18/A

I-35020 Roncaglia de Ponte San Nicolo

Padova

Open Space Srl

Viale Europa 6/B

Int. D

I-35020 Roncaglia de Ponte San Nicolo

Padova

Włochy A486

Zmiany w prawie

Zmiany w składce zdrowotnej od 1 stycznia 2026 r. Rząd przedstawił założenia

Przedsiębiorcy rozliczający się według zasad ogólnych i skali podatkowej oraz liniowcy będą od 1 stycznia 2026 r. płacić składkę zdrowotną w wysokości 9 proc. od 75 proc. minimalnego wynagrodzenia, jeśli będą osiągali w danym miesiącu dochód do wysokości 1,5-krotności przeciętnego wynagrodzenia w sektorze przedsiębiorstw w czwartym kwartale roku poprzedniego, włącznie z wypłatami z zysku, ogłaszanego przez prezesa GUS. Będzie też dodatkowa składka w wysokości 4,9 proc. od nadwyżki ponad 1,5-krotność przeciętnego wynagrodzenia, a liniowcy stracą możliwość rozliczenia zapłaconych składek w podatku dochodowym.

Grażyna J. Leśniak 18.11.2024
Prezydent podpisał nowelę ustawy o rozwoju lokalnym z udziałem lokalnej społeczności

Usprawnienie i zwiększenie efektywności systemu wdrażania Rozwoju Lokalnego Kierowanego przez Społeczność (RLKS) przewiduje ustawa z dnia 11 października 2024 r. o zmianie ustawy o rozwoju lokalnym z udziałem lokalnej społeczności. Jak poinformowała w czwartek Kancelaria Prezydenta, Andrzej Duda podpisał ją w środę, 13 listopada. Ustawa wejdzie w życie z dniem następującym po dniu ogłoszenia.

Grażyna J. Leśniak 14.11.2024
Do poprawki nie tylko emerytury czerwcowe, ale i wcześniejsze

Problem osób, które w latach 2009-2019 przeszły na emeryturę w czerwcu, przez co - na skutek niekorzystnych zasad waloryzacji - ich świadczenia były nawet o kilkaset złotych niższe od tych, jakie otrzymywały te, które przeszły na emeryturę w kwietniu lub w maju, w końcu zostanie rozwiązany. Emerytura lub renta rodzinna ma - na ich wniosek złożony do ZUS - podlegać ponownemu ustaleniu wysokości. Zdaniem prawników to dobra regulacja, ale równie ważna i paląca jest sprawa wcześniejszych emerytur. Obie powinny zostać załatwione.

Grażyna J. Leśniak 06.11.2024
Bez konsultacji społecznych nie będzie nowego prawa

Już od jutra rządowi trudniej będzie, przy tworzeniu nowego prawa, omijać proces konsultacji publicznych, wykorzystując w tym celu projekty poselskie. W czwartek, 31 października, wchodzą w życie zmienione przepisy regulaminu Sejmu, które nakazują marszałkowi Sejmu kierowanie projektów poselskich do konsultacji publicznych i wymagają sporządzenia do nich oceny skutków regulacji. Każdy obywatel będzie mógł odtąd zgłosić własne uwagi do projektów poselskich, korzystając z Systemu Informacyjnego Sejmu.

Grażyna J. Leśniak 30.10.2024
Nowy urlop dla rodziców wcześniaków coraz bliżej - rząd przyjął projekt ustawy

Rada Ministrów przyjęła we wtorek przygotowany w Ministerstwie Rodziny, Pracy i Polityki Społecznej projekt ustawy wprowadzający nowe uprawnienie – uzupełniający urlop macierzyński dla rodziców wcześniaków i rodziców dzieci urodzonych w terminie, ale wymagających dłuższej hospitalizacji po urodzeniu. Wymiar uzupełniającego urlopu macierzyńskiego będzie wynosił odpowiednio do 8 albo do 15 tygodni.

Grażyna J. Leśniak 29.10.2024
Na zwolnieniu w jednej pracy, w drugiej - w pełni sił i... płacy

Przebywanie na zwolnieniu lekarskim w jednej pracy nie wykluczy już możliwości wykonywania pracy i pobierania za nią wynagrodzenia w innej firmie czy firmach. Ministerstwo Rodziny, Pracy i Polityki Społecznej przygotowało właśnie projekt ustawy, który ma wprowadzić też m.in. definicję pracy zarobkowej - nie będzie nią podpisanie w czasie choroby firmowych dokumentów i nie spowoduje to utraty świadczeń. Zwolnienie lekarskie będzie mogło przewidywać miejsce pobytu w innym państwie. To rewolucyjne zmiany. Zdaniem prawników, te propozycje mają sens, nawet jeśli znajdą się tacy, którzy będą chcieli nadużywać nowych przepisów.

Beata Dązbłaż 29.10.2024
Metryka aktu
Identyfikator:

Dz.U.UE.C.2006.186.7

Rodzaj: Informacja
Tytuł: Zawiadomienie Komisji dotyczące stron, którym przyznano zwolnienie zgodnie z rozporządzeniem Komisji (WE) nr 88/97 w sprawie zezwolenia na zwolnienie przywozu niektórych części rowerowych pochodzących z Chińskiej Republiki Ludowej z ustanowionego rozporządzeniem Rady (WE) nr 71/97 rozszerzenia cła antydumpingowego nałożonego rozporządzeniem Rady (EWG) nr 2474/93, utrzymanego na mocy rozporządzenia Rady (WE) nr 1524/2000 i ostatnio zmienionego rozporządzeniem Rady (WE) nr 1095/2005: zmiany w nazwach i adresach siedzib niektórych ze stron, którym przyznano zwolnienie.
Data aktu: 09/08/2006
Data ogłoszenia: 09/08/2006
Data wejścia w życie: 09/08/2006