Oświadczenie Królestwa Hiszpanii zgodnie z art. 5 rozporządzenia (EWG) nr 1408/71 Rady z dnia 14 czerwca 1971 r. w sprawie stosowania systemów zabezpieczenia społecznego do pracowników najemnych, osób prowadzących działalność na własny rachunek oraz ich rodzin przemieszczających się we Wspólnocie.

Oświadczenie Królestwa Hiszpanii zgodnie z art. 5 rozporządzenia (EWG) nr 1408/71 Rady z dnia 14 czerwca 1971 r. w sprawie stosowania systemów zabezpieczenia społecznego do pracowników najemnych, osób prowadzących działalność na własny rachunek oraz ich rodzin przemieszczających się we Wspólnocie

(2005/C 79/05)

(Dz.U.UE C z dnia 1 kwietnia 2005 r.)

I. USTAWODAWSTWO I SYSTEMY, O KTÓRYCH MOWA W ART. 4 UST. 1 I 2 ROZPORZĄDZENIA

1. Poniższe akty i przepisy ustawodawcze, jak również przepisy rozporządzeń oraz przepisy administracyjne wprowadzające je w życie.

– Real Decreto Legislativo 1/1994, de 20 junio, por el que se aprueba el Texto Refundido de la Ley General de la Seguridad Social (Królewski dekret ustawodawczy nr 1/1994 z 20 czerwca, zatwierdzający tekst jednolity ustawy ogólnej o zabezpieczeniach społecznych).

– Decreto 2065/1974, de 30 mayo, por el que se aprueba el Texto Refundido de la Ley General de la Seguridad Social (Dekret 2065/1974 z 30 maja, zatwierdzający tekst jednolity ustawy ogólnej o zabezpieczeniach społecznych) (przepisy pozostające w mocy).

– Ley 47/1998, de 23 de diciembre, por la que se dictan reglas para el reconocimiento de la jubilación anticipada del sistema de la Seguridad Social, en determinados casos especiales (Ustawa 47/1998 z 23 grudnia, ustanawiająca zasady uznawania, w niektórych szczególnych przypadkach, wcześniejszej emerytury w ramach systemu zabezpieczeń społecznych).

– Decreto 2123/1971, de 23 de julio, por el que se aprueba el Texto Refundido de las Leyes 38/1966, de 31 de mayo, y 41/1970, de 22 de diciembre, por las que se establece y regula el Régimen Especial Agrario de la Seguridad Social (Dekret 2123/1971 z 23 lipca, zatwierdzający tekst jednolity ustaw 38/1966 z 31 maja i 41/1970 z 22 grudnia, ustanawiających i regulujących specjalny system rolniczych zabezpieczeń społecznych.

– Decreto 2864/1974, de 30 de agosto, por el que se aprueba el Texto Refundido de las Leyes 116/1969, de 30 de diciembre, y 24/1972, de 21 de junio, por el que se regula el Régimen Especial de la Seguridad Social de los Trabajadores del Mar (Dekret 2864/1974 z 30 sierpnia, zatwierdzający tekst jednolity ustaw 116/1969 z 30 grudnia i 24/1972 z 21 czerwca, ustalający specjalny system zabezpieczeń społecznych dla marynarzy).

– Decreto 2530/1970, de 20 de agosto, por el que se regula el Régimen Especial de la Seguridad Social de los Trabajadores por Cuenta Propia o Autónomos (Dekret 2530/1970 z 20 sierpnia, ustalający specjalny system zabezpieczeń społecznych dla osób prowadzących działalność na własny rachunek).

– Decreto 2346/1969, de 25 de septiembre, por el que se regula el Régimen Especial de la Seguridad Social del Servicio Doméstico (Dekret 2346/1969 z 25 września, ustalający specjalny system zabezpieczeń społecznych służby domowej).

– Ley de 17 julio de 1953 sobre el establecimiento del Seguro Escolar en España (Ustawa z dnia 17 lipca 1953 r. o ustanowieniu specjalnego systemu szkolnych zabezpieczeń społecznych w Hiszpanii).

– Decreto 298/1973, de 8 de febrero, sobre actualización del Régimen Especial de la Seguridad Social para la Minería del Carbón, de acuerdo con la Ley 24/1972, de 21 de junio, de financiación y perfeccionamiento del Régimen General de la Seguridad Social (Dekret 298/1973 z 8 lutego 1973 r. o aktualizacji specjalnego systemu zabezpieczeń społecznych dla górnictwa węglowego, zgodnie z ustawą 24/1972 z 21 czerwca 1972 r. o finansowaniu i doskonaleniu powszechnego systemu zabezpieczeń społecznych).

W zakresie:

opieki zdrowotnej;

krótkotrwałej niezdolności do pracy;

inwalidztwa;

późnego wieku;

zgonów i rent rodzinnych;

wypadków przy pracy i chorób zawodowych;

świadczeń rodzinnych.

2. Zabezpieczenia na wypadek utraty pracy

– Tytuł III Real Decreto Legislativo 1/1994, de 20 junio, por el que se aprueba el Texto Refundido de la Ley General de la Seguridad Social (Królewski dekret ustawodawczy nr 1/1994 z 20 czerwca, zatwierdzający tekst jednolity ustawy ogólnej o zabezpieczeniach społecznych).

– Rozdział III Ley 45/2002, de 12 de diciembre, de medidas urgentes para la reforma del sistema de proteccíon por desempleo y mejora de la ocupabilidad (Ustawa 45/2002 z 12 grudnia o środkach koniecznych do przeprowadzenia reformy systemu zabezpieczenia na wypadek utraty pracy oraz do poprawy zatrudnienia).

– Ley 56/2003, de 16 de diciembre, de Empleo (Ustawa 56/2003 z 16 grudnia 2003 r. o zatrudnieniu).

II. ŚWIADCZENIA MINIMALNE, O KTÓRYCH MOWA W ART. 50 ROZPORZĄDZENIA

Przepisy ustaw i rozporządzeń związane z dodatkami do emerytur niższych od świadczenia minimalnego.

III. ŚWIADCZENIA, O KTÓRYCH MOWA W ART. 77 ROZPORZĄDZENIA DOTYCZĄCEGO ŚWIADCZEŃ DLA DZIECI POZOSTAJĄCYCH NA UTRZYMANIU

Przepisy ustaw i rozporządzeń wymienione poniżej

– Rozdział IX, dotyczący świadczeń rodzinnych, tytułu II Real Decreto Legislativo 1/1994, de 20 junio, por el que se aprueba el Texto Refundido de la Ley General de la Seguridad Social (Królewski dekret ustawodawczy nr 1/1994 z 20 czerwca, zatwierdzający tekst jednolity ustawy ogólnej o zabezpieczeniach społecznych).

Przepisy zawarte w rozdziale IX wymienionym powyżej, dotyczące świadczeń rodzinnych, mają zastosowanie do wszystkich specjalnych systemów zabezpieczeń społecznych (ósme postanowienie dodatkowe, ust. 1, powyższego tekstu jednolitego w brzmieniu określonym w art. 19 ust. 4 Ley 52/2003, de 10 de diciembre, de disposiciones específicas en materia de Seguridad Social) (Ustawa 52/2003 z 10 grudnia o szczególnych postanowieniach dotyczących zabezpieczeń społecznych).

– Artykuł 7 lit. h) Ley 40/1998, de 9 de diciembre, del Impuesto sobre la Renta del Personas Físicas y otras normas tributarias (Ustawa 40/1998 z 9 grudnia o podatku dochodowym od osób fizycznych i innych przepisach podatkowych) w brzmieniu określonym w art. 1 ust. 1 pkt 1 Ley 62/2003, de 30 de diciembre, de Medidas Fiscales, Administrativas y del orden Social (Ustawa 62/2003 z 30 grudnia o środkach porządku podatkowego, administracyjnego i społecznego).

IV. ŚWIADCZENIA, O KTÓRYCH MOWA W ART. 78 ROZPORZĄDZENIA

– Przepisy ustaw i rozporządzeń regulujące świadczenia dla sierot zawarte w tekście jednolitym Ley General de la Seguridad Social (Ustawa ogólna o zabezpieczeniach społecznych), zatwierdzonej przez Real Decreto Legislativo 1/1994, de 20 de junio (Królewski dekret ustawodawczy 1/1994 z 20 czerwca), oraz w przepisach regulujących specjalne systemy zabezpieczeń społecznych.

Zmiany w prawie

Przedłużenie ważności rozporządzenia o warunkach zabudowy z podpisem prezydenta

Podczas ostatniego posiedzenia Senat nie wniósł poprawek do noweli ustawy o dostępności wydłużającej o dwa lata ważność rozporządzenia w sprawie warunków technicznych, jakim powinny odpowiadać budynki i ich usytuowanie. Ma ono wygasnąć 20 września br. Brak rozporządzenia sparaliżowałby realizację inwestycji. W piątek prezydent podpisał ustawę.

Renata Krupa-Dąbrowska 19.07.2024
Nieczytelna preskrypcja? Farmaceuta sam zadecyduje o dawkowaniu leku

Jeśli na recepcie w ogóle nie wypisano dawkowania leku albo jest ono niemożliwe do rozczytania, farmaceuta sam będzie mógł zadecydować, jaka dawka będzie odpowiednia dla pacjenta. Będzie mógł wydać też pacjentowi maksymalnie cztery opakowania leku, a nie jak do tej pory dwa. Te zasady nie będą jednak dotyczyły leków zawierających substancje psychotropowe lub środki odurzające.

Inga Stawicka 19.07.2024
Renta wdowia będzie dużo kosztować

Współmałżonek zmarłej osoby będzie mógł pobierać równocześnie rentę rodzinną i inne świadczenie emerytalno-rentowe w wybranym przez siebie wariancie – tzw. rentę wdowią. Nie będzie już musiał, jak obecnie, decydować się na wybór tylko jednego świadczenia. Nowe przepisy miałyby wejść w życie od początku 2025 roku. Koszt wprowadzenia renty wdowiej dla państwa wyniesie tylko na początku 8-10 mld zł rocznie.

Beata Dązbłaż 18.07.2024
Nowe podstawy programowe dla kilku zawodów szkolnictwa branżowego

Od września zmienią się podstawy programowe kształcenia w zawodach: elektromechanik pojazdów samochodowych oraz technik pojazdów samochodowych, operator obrabiarek skrawających i technik weterynarii. Określona też została podstawa programowa kształcenia w nowym zawodzie technik elektromobilności.

Agnieszka Matłacz 08.07.2024
Kary za wykroczenia i przestępstwa skarbowe rosną od lipca po raz drugi w tym roku

41 mln 281 tys. 920 złotych może od lipca wynieść maksymalna kara za przestępstwo skarbowe. Najniższa grzywna za wykroczenie wynosi natomiast 430 złotych. Wzrost kar ma związek z podwyższeniem wysokości minimalnego wynagrodzenia. Od lipca 2024 roku wynosi ono 4300 złotych.

Krzysztof Koślicki 01.07.2024
Przepisy o głosowaniu korespondencyjnym bez poprawek Senatu

W środę Senat nie zgłosił poprawek do noweli kodeksu wyborczego, która umożliwia głosowanie korespondencyjne wszystkim obywatelom zarówno w kraju, jak i za granicą. 54 senatorów było za, a 30 przeciw. Ustawa trafi teraz do prezydenta. Poprzedniego dnia takie rozwiązanie rekomendowały jednomyślnie senackie komisje Praw Człowieka i Praworządności, Samorządu Terytorialnego i Administracji Państwowej oraz Komisja Ustawodawcza.

Grażyna J. Leśniak 26.06.2024
Metryka aktu
Identyfikator:

Dz.U.UE.C.2005.79.9

Rodzaj: Informacja
Tytuł: Oświadczenie Królestwa Hiszpanii zgodnie z art. 5 rozporządzenia (EWG) nr 1408/71 Rady z dnia 14 czerwca 1971 r. w sprawie stosowania systemów zabezpieczenia społecznego do pracowników najemnych, osób prowadzących działalność na własny rachunek oraz ich rodzin przemieszczających się we Wspólnocie.
Data aktu: 01/04/2005
Data ogłoszenia: 01/04/2005