(2005/C 38 E/02)(Dz.U.UE C z dnia 15 lutego 2005 r.)
PARLAMENT EUROPEJSKI I RADA UNII EUROPEJSKIEJ,
uwzględniając Traktat ustanawiający Wspólnotę Europejską, w szczególności jego art. 42 oraz 308,
uwzględniając wniosek Komisji,
uwzględniając opinię Europejskiego Komitetu Ekonomiczno-Społecznego(1),
po konsultacji z Komitetem Regionów,
stanowiąc zgodnie z procedurą określoną w art. 251 Traktatu(2),
a także mając na uwadze, co następuje:
(1) Należy dokonać określonych zmian w rozporządzeniach (EWG) nr 1408/71(3) oraz (EWG) nr 574/72(4), w celu uwzględnienia ostatnich zmian w orzecznictwie Trybunału Sprawiedliwości Wspólnot Europejskich, ułatwienia stosowania tych rozporządzeń oraz odzwierciedlenia zmian w ustawodawstwach Państw Członkowskich dotyczących zabezpieczenia społecznego.
(2) W celu uwzględnienia ostatnich zmian w orzecznictwie, należy wyciągnąć wnioski z wyroków, w szczególności
w sprawach: Johann Franz Duchon przeciwko Pensions-versicherungsanstalt der Angestellten(5) oraz Office national de l'emploi przeciwko Calogero Spataro(6).
(3) Wyroki w sprawach Friedrich Jauch przeciwko Pensions-versicherungsanstalt der Arbeiter oraz Ghislain Leclere i Alina Deaconescu przeciwko Caisse nationale des prestations familiales(7) dotyczące klasyfikacji specjalnych świadczeń pieniężnych o charakterze nieskładkowym wymagają, ze względów bezpieczeństwa prawnego, aby dwa kumulatywne kryteria, które bierze się pod uwagę, zostały określone w taki sposób, aby takie świadczenia mogły odpowiadać tym z załącznika IIa do rozporządzenia (EWG) nr 1408/71. Stanowi to podstawę do wprowadzenia zmian w załączniku, z uwzględnieniem zmian legislacyjnych dokonanych w Państwach Członkowskich mających wpływ na tego typu świadczenia, które podlegają szczególnej koordynacji z uwagi na ich mieszany charakter. Ponadto ważne jest, aby określić przepisy przejściowe dotyczące świadczenia, które było przedmiotem wyroku w sprawie Jauch w celu ochrony praw beneficjentów.
(4) Na podstawie orzecznictwa dotyczącego związków pomiędzy rozporządzeniem (EWG) nr 1408/71 i przepisami porozumień dwustronnych w zakresie zabezpieczenia społecznego, konieczne jest dokonanie przeglądu załącznika III do tego rozporządzenia. Pozycje w części A załącznika III znajdują uzasadnienie tylko w dwóch przypadkach: jeżeli są bardziej korzystne dla pracowników migrujących(8) lub jeżeli odnoszą się do szczególnych i wyjątkowych sytuacji, zwykle związanych z okolicznościami o charakterze historycznym. Ponadto nie należy akceptować pozycji w części B, chyba że wyjątkowe i obiektywne sytuacje uzasadniają odstępstwo od art. 3 ust. 1 tego rozporządzenia oraz art. 12, 39, i 42 Traktatu(9).
(5) W celu ułatwienia stosowania rozporządzenia (EWG) nr 1408/71 powinny istnieć określone przepisy odnoszące się, z jednej strony, do urzędników służby cywilnej i personelu równorzędnego oraz, z drugiej strony, członków personelu drogowego lub latającego przedsiębiorstwa dokonującego międzynarodowych przewozów osób lub towarów koleją, drogą lądową, powietrzną lub rzeczną, oraz również w celu zdefiniowania sposobów określania średniej kwoty branej pod uwagę w kontekście art. 23 tego rozporządzenia.
(6) Przegląd załącznika IIa do rozporządzenia (EWG) 1408/71 doprowadzi do usunięcia niektórych istniejących pozycji oraz, z uwzględnieniem zmian legislacyjnych w niektórych Państwach Członkowskich, do wprowadzenia pewnych nowych pozycji. W ostatnim przypadku dane Państwa Członkowskie rozważą potrzebę dokonania ustaleń przejściowych lub rozwiązań dwustronnych, tak aby uwzględnić sytuację osób, których prawa nabyte mogą zostać naruszone w konsekwencji tych działań,
PRZYJMUJĄ NINIEJSZE ROZPORZĄDZENIE:
______
(*) Dz.U. L ..."
Niniejsze rozporządzenie wiąże w całości i jest bezpośrednio stosowane we wszystkich Państwach Członkowskich.
Sporządzono w Brukseli, dnia ...
W imieniu Parlamentu Europejskiego |
W imieniu Rady |
...... |
|
Przewodniczący |
Przewodniczący |
______
(1) Dz.U. C 80 z 30.3.2004, str. 118.
(2) Opinia Parlamentu Europejskiego z dnia 11 marca 2004 r. (Dz.U. C 102 E z 28.4.2004, str. 804), wspólne stanowisko Rady z dnia 15 listopada 2004 i stanowisko Parlamentu Europejskiego z dnia ... (dotychczas nieopublikowane w Dzienniku Urzędowym).
(3) Dz.U. L 149 z 5.7.1971, str. 2. Rozporządzenie zaktualizowane rozporządzeniem (WE) nr 118/97 (Dz.U. L 28 z 30.1.1997, str. 1), ostatnio zmienione rozporządzeniem (WE) nr 631/2004 Parlamentu Europejskiego i Rady (Dz.U. L 100 z 6.4.2004) i uchylone ze skutkiem od daty wejścia w życie rozporządzenia wykonawczego (WE) nr 883/2004 Parlamentu Europejskiego i Rady (Dz.U. L 166 z 30.4.2004, str. 1). Rozporządzenie zostanie uchylone z dniem zastosowania rozporządzenia (WE) nr 883/2004 Parlamentu Europejskiego i Rady (Dz.U. L 166 z 30.4.2004, str. 1).
(4) Dz.U. L 74 z 27.3.1972, str. 1. Rozporządzenie ostatnio zmienione rozporządzeniem (WE) nr 631/2004 Parlamentu Europejskiego i Rady (Dz.U. L 100 z 6.4.2004, str. 1).
(5) Wyrok z dnia 18 kwietnia 2002 r. w sprawie C-290/00 Rec. 2002 str. I-3567.
(6) Wyrok z dnia 13 czerwca 1996 r. w sprawie C-170/95 Rec. 1996 str. I-2921.
(7) Wyrok z dnia 8 marca 2001 r. w sprawie C-215/99 Rec. 2001 str. I-1901 oraz z dnia 31 maja 2001 r. w sprawie C-43/99 Rec. 2001 str. I-4265.
(8) Zasada najwyższego uprzywilejowania została przywołana przez ETS w jego wyrokach z dnia 7 lutego 1991 r. w sprawie C-227/89 Rec. 1991 str. I-323; z dnia 9 listopada 1995 r. w sprawie C-475/93 Rec. 1995 str. I-3813; z dnia 9 listopada 2000 r. w sprawie C-75/99 Rec 2000 str. I-9399 oraz z dnia 5 lutego 2002 r. w sprawie C-277/99 Rec. str. I-1261.
(9) Wyrok z dnia 30 kwietnia 1996 r. w sprawie C-214/94 Rec. 1996 str. I-2253;
Wyrok z dnia 30 kwietnia 1996 r. w sprawie C-308/96 Rec. 1996 str. I-2097;
Wyrok z dnia 15 stycznia 2002 r. w sprawie C-55/00 Rec. 2002 str. I-413.
ZAŁĄCZNIKI