POMOC PAŃSTWA - PORTUGALIAPomoc państwa C 36/2004 (ex N 220/2004) - Pomoc Cordex, Companhia Industrial Têxtil S.A.
Zaproszenie do przedkładania uwag zgodnie z art. 88 ust. 2 Traktatu WE
(2005/C 35/02)
Tekst mający znaczenie dla EOG
(Dz.U.UE C z dnia 10 lutego 2005 r.)
Pismem z dnia 16 listopada 2004 r. odtworzonym w języku oryginału na stronach następujących po niniejszym streszczeniu, Komisja zawiadomiła Portugalię o swojej decyzji rozpoczęcia procedury określonej w art. 88 ust. 2 Traktatu WE dotyczącej wspomnianej wyżej pomocy.
Zainteresowane strony mogą zgłaszać swoje uwagi na temat środków, w odniesieniu do których Komisja prowadzi procedurę, w ciągu miesiąca od daty publikacji niniejszego streszczenia i listu, na adres:
Komisja Europejska
Dyrekcja Generalna ds. Konkurencji
Kancelaria ds. Pomocy Państwa
B-1049 Bruksela
Faks: (32-2) 296 12 42
Wymienione uwagi zostaną przekazane Portugalii. Zainteresowane strony przekazujące uwagi mogą wystąpić z odpowiednio umotywowanym pisemnym wnioskiem o objęcie ich tożsamości poufnością.
TEKST STRESZCZENIA
Beneficjentem pomocy jest firma włókiennicza Cordex, Companhia Industrial Têxtil S.A. zwana dalej ("Cordex") mieszcząca się w objętym pomocą regionie Portugalii. Cordex wytwarza liny i szpagat z sizalu i materiałów syntetycznych. Aby wykorzystać dostępność i niższe koszy surowców oraz siły roboczej, spółka utworzyła w Brazylii spółkę zależną wytwarzającą produkty z sizalu. Portugalia zamierza przyznać pomoc niniejszemu projektowi w postaci ulgi podatkowej wynoszącej 401.795 EUR, która odpowiada [...](1) % całkowitych kosztów inwestycji równych [...] EUR.
Komisja jest zdania, że pomoc dużym spółkom w bezpośrednich inwestycjach zagranicznych może wzmocnić ogólną kondycję finansową i strategiczną beneficjentami tym samym wpłynąć na warunki konkurencji na rynku UE. Komisja uznaje jednak, że w niektórych przypadkach pomoc może ułatwić rozwój niektórych działań gospodarczych, mianowicie umiędzynarodowienie danego sektora przemysłu UE, o ile nie zmienia ona warunków wymiany handlowej w zakresie sprzecznym ze wspólnym interesem, zgodnie z wyjątkiem przewidzianym w art. 87 ust. 3 lit. c) Traktatu.
Portugalia wyjaśniła że jest to pierwsze przedsięwzięcie Cordex związane z umiędzynarodawianiem, a spółka nie zna warunków panujących na rynku brazylijskim. Pomoc można uznać za rekompensatę w odniesieniu do ryzyka, związanego między innymi z nieprzewidywalnością waluty brazylijskiej oraz ryzykiem finansowym związanym ze stosunkowo małymi rozmiarami spółki zależnej. Na tej podstawie można stwierdzić, że dana pomoc stanowi zachętę wymaganą przez wspólnotowe zasady w sprawie pomocy państwa aby uzasadnić taką pomoc.
Portugalia oświadczyła, że działalność nie zostanie przeniesiona z Portugalii do Brazylii, ponieważ utrzymany zostanie poziom zatrudnienia w Cordex w Portugalii.
Komisja ma jednak wątpliwości co do wpływu zastosowanego środka na ogólną konkurencyjność w danym sektorze przemysłu UE. Portugalia oświadczyła że część produkcji wytwarzana w Brazylii będzie przywożona do Portugalii, w celu poddania jej dalszej obróbce, tym samym produkty te będą najprawdopodobniej konkurować z towarami innych spółek na rynku UE. Rynek produktów sizalowych jest stosunkowo nieduży. Pomoc będzie prawdopodobnie miała znaczny wpływ na tak skoncentrowany rynek. Ponadto Komisja nie dysponuje informacjami na temat pozycji spółki zależnej w stosunku do jej konkurentów z UE.
Na podstawie informacji przedstawionych powyżej, Komisja nie może na obecnym etapie stwierdzić, że pomoc przyczyni się do rozwoju niektórych działań gospodarczych, nie naruszając warunków wymiany handlowej w zakresie sprzecznym ze wspólnym interesem, zgodnie z wyjątkiem przewidzianym w art. 87 ust. 3 lit. c) Traktatu.
______
(1) Informacje poufne
[TEKST LISTU]
..................................................Notka Wydawnictwa Prawniczego "Lex"
Grafiki zostały zamieszczone wyłącznie w Internecie. Obejrzenie grafik podczas pracy z programem Lex wymaga dostępu do Internetu.
..................................................
grafika