Wniosek o wydanie orzeczenia w trybie prejudycjalnym złożony postanowieniem Finanzgericht München z dnia 17 lutego 2005 r. w sprawie Sachsenmilch AG przeciwko Oberfinanzdirektion Nürnberg(Sprawa C-196/05)
(2005/C 182/47)
(Język postępowania: niemiecki)
(Dz.U.UE C z dnia 23 lipca 2005 r.)
W dniu 4 maja 2005 r. do Trybunału Sprawiedliwości Wspólnot Europejskich wpłynął wniosek o wydanie orzeczenia w trybie prejudycjalnym złożony postanowieniem Finanzgericht München z dnia 17 lutego 2005 r. w sprawie Sachsenmilch AG przeciwko Oberfinanzdirektion Nürnberg.
Finanzgericht München zwrócił się do Trybunału o udzielenie odpowiedzi na następujące pytania:
1) Czy wykładni Nomenklatury Scalonej (CN) w brzmieniu nadanym przez załącznik I do rozporządzenia (WE) nr 1789/2003(1) z dnia 11 września 2003 r. zmieniającego załącznik I do rozporządzenia Rady (EWG) nr 2658/87(2) w sprawie nomenklatury taryfowej i statystycznej oraz w sprawie Wspólnej Taryfy Celnej należy dokonywać w ten sposób, że ser do pizzy (mozzarella), który po wyprodukowaniu był przechowywany od jednego do dwóch tygodni w temperaturze od 2 do 4 °C należy zaklasyfikować w ramach podpozycji 0406 10?
2) Czy w braku uregulowania wspólnotowego badanie, czy chodzi o ser świeży w rozumieniu podpozycji 0406 10 CN, może być przeprowadzone na podstawie właściwości organoleptycznych?
______
(1) Dz.U. L 281, str. 1.
(2) Dz.U. L 256, str. 1.