Moc obowiązująca Międzynarodowej konwencji o odpowiedzialności cywilnej za szkody spowodowane zanieczyszczeniem olejami bunkrowymi, przyjętej przez Międzynarodową Organizację Morską w Londynie w dniu 23 marca 2001 r.

OŚWIADCZENIE RZĄDOWE
z dnia 16 czerwca 2008 r.
w sprawie mocy obowiązującej Międzynarodowej konwencji o odpowiedzialności cywilnej za szkody spowodowane zanieczyszczeniem olejami bunkrowymi, przyjętej przez Międzynarodową Organizację Morską w Londynie w dniu 23 marca 2001 r.

Podaje się niniejszym do wiadomości, że na podstawie ustawy z dnia 23 marca 2006 r. o ratyfikacji Międzynarodowej konwencji o odpowiedzialności cywilnej za szkody spowodowane zanieczyszczeniem olejami bunkrowymi (Dz. U. Nr 92, poz. 635), przyjętej przez Międzynarodową Organizację Morską w Londynie w dniu 23 marca 2001 r., Prezydent Rzeczypospolitej Polskiej ratyfikował dnia 4 października 2006 r., wyżej wymienioną konwencję.
Zgodnie z artykułem 14 ustęp 1 konwencja wchodzi w życie w stosunku do wszystkich stron, w tym również w stosunku do Rzeczypospolitej Polskiej, dnia 21 listopada 2008 r.

Jednocześnie podaje się do wiadomości, co następuje:

1.
Następujące państwa stają się stronami konwencji w podanej wyżej dacie:

Wspólnota Bahamów

Republika Bułgarii

Republika Chorwacji

Republika Cypryjska

Republika Estońska

Republika Grecka

Królestwo Hiszpanii

Republika Islandii

Jamajka

Republika Litewska

Wielkie Księstwo Luksemburga

Republika Łotewska

Republika Federalna Niemiec

Królestwo Norwegii

Niezależne Państwo Samoa

Republika Sierra Leone

Republika Singapuru

Republika Słowenii

Królestwo Tonga

Zjednoczone Królestwo Wielkiej Brytanii i Irlandii Północnej

Republika Wysp Marshalla

2.
W dniu 5 stycznia 2007 r. Rzeczpospolita Polska złożyła następującą deklarację:

"Orzeczenia sądowe w sprawach objętych Międzynarodową konwencją o odpowiedzialności za szkody spowodowane zanieczyszczeniem olejami bunkrowymi, w przypadku wydania przez sąd: Królestwa Belgii, Republiki Federalnej Niemiec, Republiki Greckiej, Królestwa Hiszpanii, Republiki Francuskiej, Irlandii, Republiki Włoskiej, Wielkiego Księstwa Luksemburga, Królestwa Niderlandów, Republiki Austrii, Republiki Portugalii, Republiki Finlandii, Królestwa Szwecji, Zjednoczonego Królestwa Wielkiej Brytanii i Irlandii Północnej, Republiki Czeskiej, Republiki Estońskiej, Republiki Cypryjskiej, Republiki Łotewskiej, Republiki Litewskiej, Republiki Węgierskiej, Republiki Malty, Republiki Słowenii, Republiki Słowackiej, są uznawane i wykonywane w Polsce, zgodnie z dotyczącymi tej kwestii wewnętrznymi zasadami Wspólnoty".

3.
Podczas podpisania oraz przy składaniu dokumentów ratyfikacyjnych lub przystąpienia, a także w terminie późniejszym, podane niżej państwa złożyły następujące deklaracje:

REPUBLIKA BUŁGARII

"Orzeczenia sądowe w sprawach objętych konwencją, w przypadku wydania przez sąd Belgii, Francji, Niemiec, Włoch, Luksemburga, Niderlandów, Irlandii, Zjednoczonego Królestwa Wielkiej Brytanii i Irlandii Północnej, Grecji, Portugalii, Hiszpanii, Austrii, Finlandii, Szwecji, Cypru, Czech, Estonii, Węgier, Łotwy, Litwy, Malty, Polski, Słowacji, Słowenii i Rumunii, są uznawane i wykonywane w Bułgarii, zgodnie z dotyczącymi tej kwestii wewnętrznymi zasadami Wspólnoty".

REPUBLIKA CYPRYJSKA

"Orzeczenia sądowe w sprawach objętych konwencją, w przypadku wydania przez sąd Austrii, Belgii, Czech, Estonii, Finlandii, Francji, Niemiec, Grecji, Węgier, Irlandii, Włoch, Łotwy, Litwy, Luksemburga, Malty, Niderlandów, Polski, Portugalii, Słowacji, Słowenii, Hiszpanii, Szwecji lub Zjednoczonego Królestwa, są uznawane i wykonywane w Republice Cypryjskiej, zgodnie z dotyczącymi tej kwestii wewnętrznymi zasadami Wspólnoty".

REPUBLIKA ESTOŃSKA

1.
Orzeczenia sądowe w sprawach objętych konwencją, w przypadku wydania przez sąd państwa członkowskiego Unii Europejskiej, z wyłączeniem sądu Danii, są uznawane i wykonywane w Republice Estońskiej, zgodnie z dotyczącymi tej kwestii zasadami Wspólnoty.
2.
W oparciu o artykuł 7 ustęp 15 konwencji, artykuł 7 nie ma zastosowania do statków pływających wyłącznie w granicach wód Republiki Estońskiej.

KRÓLESTWO HISZPANII

"Hiszpania deklaruje, iż orzeczenia sądowe w sprawach objętych konwencją, w przypadku wydania przez sąd Austrii, Belgii, Finlandii, Francji, Niemiec, Grecji, Irlandii, Włoch, Luksemburga, Niderlandów, Portugalii, Szwecji lub Zjednoczonego Królestwa Wielkiej Brytanii i Irlandii Północnej, są uznawane i wykonywane w Hiszpanii, zgodnie z dotyczącymi tej kwestii wewnętrznymi zasadami Wspólnoty".

REPUBLIKA LITEWSKA

"... Parlament Republiki Litewskiej oświadcza..., że orzeczenia sądowe w sprawach objętych konwencją, w przypadku wydania przez sąd Austrii, Belgii, Bułgarii, Cypru, Czech, Estonii, Finlandii, Francji, Niemiec, Grecji, Węgier, Irlandii, Włoch, Łotwy, Luksemburga, Malty, Niderlandów, Polski, Portugalii, Rumunii, Słowacji, Słowenii, Hiszpanii, Szwecji lub Zjednoczonego Królestwa, są uznawane i wykonywane w Republice Litewskiej, zgodnie z dotyczącymi tej kwestii wewnętrznymi zasadami Wspólnoty".

WIELKIE KSIĘSTWO LUKSEMBURGA

"Orzeczenia sądowe określone w artykule 10 ustęp 1 konwencji, w przypadku wydania przez sąd państwa członkowskiego Wspólnoty Europejskiej, są uznawane i wykonywane w Wielkim Księstwie Luksemburga, zgodnie z dotyczącymi tej kwestii zasadami Wspólnoty".

Luksemburg, podlegając zasadom Wspólnoty w sprawie wzajemnych stosunków między państwami członkowskimi Wspólnoty Europejskiej, będzie stosował zasady Wspólnoty dotyczące jurysdykcji, jeśli szkoda spowodowana zanieczyszczeniem występuje w strefie geograficznej określonej w artykule 2 konwencji, należącej do państwa członkowskiego Wspólnoty Europejskiej, i jeśli pozwany posiada miejsce zamieszkania w państwie członkowskim Wspólnoty Europejskiej".

REPUBLIKA FEDERALNA NIEMIEC

"Orzeczenia sądowe w sprawach objętych konwencją, w przypadku wydania przez sąd Austrii, Belgii, Finlandii, Francji, Grecji, Irlandii, Włoch, Luksemburga, Niderlandów, Portugalii, Hiszpanii, Szwecji lub Zjednoczonego Królestwa, są uznawane i wykonywane w Republice Federalnej Niemiec, zgodnie z dotyczącymi tej kwestii wewnętrznymi zasadami Wspólnoty.

Republika Federalna Niemiec informuje Sekretarza Generalnego Międzynarodowej Organizacji Morskiej, że:

Podpisanie nastąpiło zgodnie z decyzją Rady upoważniającą państwa członkowskie do podpisania, ratyfikacji bądź przystąpienia, w interesie Wspólnoty Europejskiej, do Międzynarodowej konwencji o odpowiedzialności cywilnej za szkody spowodowane zanieczyszczeniem olejami bunkrowymi".

ZJEDNOCZONE KRÓLESTWO WIELKIEJ BRYTANII I IRLANDII PÓŁNOCNEJ

"Orzeczenia sądowe w sprawach objętych konwencją, w przypadku wydania przez sąd Austrii, Belgii, Czech, Cypru, Estonii, Finlandii, Francji, Niemiec, Grecji, Węgier, Irlandii, Włoch, Łotwy, Litwy, Luksemburga, Malty, Niderlandów, Polski, Portugalii, Słowacji, Słowenii, Hiszpanii lub Szwecji, są uznawane i wykonywane w Wielkiej Brytanii, zgodnie z dotyczącymi tej kwestii wewnętrznymi zasadami Wspólnoty".

Zmiany w prawie

MSZ tworzy dodatkowe obwody głosowania za granicą

We Francji, Irlandii, Stanach Zjednoczonych oraz Wielkiej Brytanii utworzono pięć dodatkowych obwodów głosowania w czerwcowych wyborach do Parlamentu Europejskiego. Jednocześnie zniesiono obwód w Iraku - wynika to z nowego rozporządzenia ministra spraw zagranicznych. Po zmianach łączna liczba obwodów poza granicami Polski wynosi 299.

Krzysztof Koślicki 28.05.2024
Rząd nie dołoży gminom pieniędzy na obsługę wygaszanego dodatku osłonowego

Na obsługę dodatku osłonowego samorządy dostają 2 proc. łącznej kwoty dotacji wypłaconej gminie. Rząd nie zwiększy wsparcia uzasadniając, że koszt został odpowiednio skalkulowany – wyjaśnia Ministerstwo Klimatu i Środowiska. Ponadto dodatek osłonowy jest wygaszany i gminy kończą realizację tego zdania.

Robert Horbaczewski 23.05.2024
Będą dodatki dla zawodowych rodzin zastępczych i dla pracowników pomocy społecznej

Od 1 lipca 2024 roku zawodowe rodziny zastępcze oraz osoby prowadzące rodzinne domy dziecka mają dostawać dodatki do miesięcznych wynagrodzeń w wysokości 1000 zł brutto. Dodatki w tej samej wysokości będą też wypłacane - od 1 lipca 2024 r. - pracownikom pomocy społecznej. W środę, 15 maja, prezydent Andrzej Duda podpisał obie ustawy.

Grażyna J. Leśniak 16.05.2024
Powstańcy nie zapłacą podatku dochodowego od nagród

Minister finansów zaniecha poboru podatku dochodowego od nagród przyznawanych w 2024 roku powstańcom warszawskim oraz ich małżonkom. Zgodnie z przygotowanym przez resort projektem rozporządzenia, zwolnienie będzie dotyczyło nagród przyznawanych przez radę miasta Warszawy od 1 stycznia do końca grudnia tego roku.

Monika Pogroszewska 06.05.2024
Rząd chce zmieniać obowiązujące regulacje dotyczące czynników rakotwórczych i mutagenów

Rząd przyjął we wtorek projekt zmian w Kodeksie pracy, którego celem jest nowelizacja art. 222, by dostosować polskie prawo do przepisów unijnych. Chodzi o dodanie czynników reprotoksycznych do obecnie obwiązujących regulacji dotyczących czynników rakotwórczych i mutagenów. Nowela upoważnienia ustawowego pozwoli na zmianę wydanego na jej podstawie rozporządzenia Ministra Zdrowia w sprawie substancji chemicznych, ich mieszanin, czynników lub procesów technologicznych o działaniu rakotwórczym lub mutagennym w środowisku pracy.

Grażyna J. Leśniak 16.04.2024
Bez kary za brak lekarza w karetce do końca tego roku

W ponad połowie specjalistycznych Zespołów Ratownictwa Medycznego brakuje lekarzy. Ministerstwo Zdrowia wydłuża więc po raz kolejny czas, kiedy Narodowy Fundusz Zdrowia nie będzie pobierał kar umownych w przypadku niezapewnienia lekarza w zespołach ratownictwa. Pierwotnie termin wyznaczony był na koniec czerwca tego roku.

Beata Dązbłaż 10.04.2024
Metryka aktu
Identyfikator:

Dz.U.2008.148.940

Rodzaj: Oświadczenie rządowe
Tytuł: Moc obowiązująca Międzynarodowej konwencji o odpowiedzialności cywilnej za szkody spowodowane zanieczyszczeniem olejami bunkrowymi, przyjętej przez Międzynarodową Organizację Morską w Londynie w dniu 23 marca 2001 r.
Data aktu: 16/06/2008
Data ogłoszenia: 18/08/2008
Data wejścia w życie: 18/08/2008