a także mając na uwadze, co następuje:(1) W dniu 31 lipca 2014 r. Rada przyjęła rozporządzenie (UE) nr 833/2014 2 dotyczące środków ograniczających w związku z działaniami Rosji destabilizującymi sytuację na Ukrainie.
(2) Rozporządzenie (UE) nr 833/2014 nadaje skuteczność niektórym środkom przewidzianym w decyzji Rady 2014/512/WPZiB 3 .
(3) W dniu 25 lutego 2023 r. Rada przyjęła decyzję (WPZiB) 2023/434 zmieniającą decyzję 2014/512/WPZiB.
(4) Decyzja (WPZiB) 2023/434 rozszerza wykaz podmiotów bezpośrednio wspierających rosyjski kompleks wojskowy i przemysłowy w wojnie napastniczej Rosji przeciw Ukrainie, na które nakłada się surowsze ograniczenia wywozowe dotyczące towarów i technologii podwójnego zastosowania oraz towarów i technologii, które mogłyby przyczynić się do zwiększenia potencjału rosyjskiego sektora obrony i bezpieczeństwa pod względem technologicznym, dodając 96 nowych podmiotów do tego wykazu. Biorąc pod uwagę bezpośrednie powiązania między irańskimi producentami bezzałogowych statków powietrznych a rosyjskim kompleksem wojskowym i przemysłowym oraz konkretne ryzyko wykorzystania niektórych towarów lub technologii do produkcji systemów wojskowych wykorzystywanych w wojnie napastniczej Rosji przeciwko Ukrainie, do wykazu osób fizycznych i prawnych, podmiotów i organów objętych środkami ograniczającymi, zawartego w załączniku IV do decyzji 2014/512/WPZiB, dodano szereg podmiotów irańskich.
(5) Należy rozszerzyć wykaz podlegających ograniczeniom towarów i technologii, które mogłyby przyczynić się do wzmocnienia potencjału militarnego i technologicznego Rosji lub do rozwoju rosyjskiego sektora obrony i bezpieczeństwa, poprzez dodanie między innymi metali ziem rzadkich i związków chemicznych, elektronicznych układów scalonych oraz kamer termowizyjnych.
(6) Decyzja (WPZiB) 2023/434 rozszerza wykaz krajów partnerskich, które stosują zestaw środków kontroli wywozu zasadniczo równoważnych z określonymi w rozporządzeniu (UE) nr 833/2014.
(7) Decyzja (WPZiB) 2023/434 nakłada dalsze ograniczenia na wywóz towarów, które mogłyby przyczynić się w szczególności do zwiększenia potencjału przemysłowego Rosji. Decyzja ta wprowadza ponadto dalsze ograniczenia przywozu towarów, które przynoszą Rosji znaczące przychody, a tym samym umożliwiają jej kontynuację wojny napastniczej przeciwko Ukrainie.
(8) Ponadto, aby ograniczyć ryzyko obchodzenia środków ograniczających, decyzja (WPZiB) 2023/434 zakazuje tranzytu przez terytorium Rosji wywożonych z Unii towarów i technologii podwójnego zastosowania oraz broni.
(9) Decyzja (WPZiB) 2023/434 przedłuża zawieszenie licencji na nadawanie w Unii w odniesieniu do rosyjskich mediów znajdujących się pod stałą kontrolą rosyjskiego przywództwa oraz zakaz nadawania ich treści.
(10) Federacja Rosyjska prowadzi systematyczną, międzynarodową kampanię manipulowania przekazem medialnym i przeinaczania faktów w celu wzmocnienia swojej strategii destabilizacji państw z nią sąsiadujących, Unii i jej państw członkowskich. W szczególności działania propagandowe wielokrotnie i konsekwentnie wymierzane są w europejskie partie polityczne, zwłaszcza w okresach wyborów, a także społeczeństwo obywatelskie, osoby ubiegające się o azyl, rosyjskie mniejszości etniczne, mniejszości seksualne oraz w funkcjonowanie instytucji demokratycznych w Unii i jej państwach członkowskich.
(11) Aby uzasadnić i wesprzeć swoją wojnę napastniczą przeciwko Ukrainie, Federacja Rosyjska prowadzi ciągłe i skoordynowane działania propagandowe skierowane do społeczeństwa obywatelskiego w Unii i w państwach sąsiadujących, poważnie przeinaczając fakty i manipulując nimi.
(12) Te działania propagandowe prowadzone są za pośrednictwem szeregu mediów znajdujących się pod stałą bezpośrednią lub pośrednią kontrolą przywództwa Federacji Rosyjskiej. Takie działania stanowią znaczące i bezpośrednie zagrożenie dla porządku publicznego i bezpieczeństwa publicznego Unii. Media te odgrywają istotną i zasadniczą rolę w tworzeniu warunków sprzyjających wojnie napastniczej przeciwko Ukrainie i wspieraniu tej wojny oraz w destabilizacji państw sąsiadujących.
(13) Mając na względzie powagę sytuacji oraz w odpowiedzi na wojnę napastniczą Rosji przeciwko Ukrainie konieczne jest wprowadzenie, w sposób zgodny z podstawowymi prawami i wolnościami uznanymi w Karcie praw podstawowych, w szczególności z prawem do wolności wypowiedzi i informacji uznanym w jej art. 11, dalszych środków ograniczających, aby zawiesić działalność nadawczą takich mediów w Unii lub skierowanych do Unii. Środki te powinny zostać utrzymane do czasu zakończenia agresji na Ukrainę oraz do czasu, gdy Federacja Rosyjska i powiązane z nią media przestaną prowadzić działania propagandowe przeciwko Unii i jej państwom członkowskim.
(14) Zgodnie z podstawowymi prawami i wolnościami uznanymi w Karcie praw podstawowych, w szczególności z prawem do wolności wypowiedzi i informacji, wolnością prowadzenia działalności gospodarczej i prawem własności, uznanymi w jej art. 11, 16 i 17, środki te nie uniemożliwiają tym mediom i ich personelowi prowadzenia w Unii działalności innej niż nadawanie, takiej jak przeprowadzanie badań i wywiadów. W szczególności środki te nie zmieniają obowiązku przestrzegania praw, wolności i zasad, o których mowa w art. 6 Traktatu o Unii Europejskiej, w Karcie praw podstawowych oraz w konstytucjach państw członkowskich, w ich odpowiednich zakresach stosowania.
(15) Aby zapewnić spójność z przewidzianą w decyzji 2014/512/WPZiB procedurą zawieszania licencji na nadawanie, po przeanalizowaniu sytuacji Rada powinna wykonać swoje uprawnienia wykonawcze do podjęcia decyzji, czy w odpowiednich przypadkach środki ograniczające mają mieć zastosowanie, od dnia określonego w niniejszym rozporządzeniu, w odniesieniu do szeregu podmiotów wymienionych w załączniku XV do rozporządzenia (UE) nr 833/2014.
(16) Infrastruktura krytyczna i podmioty krytyczne, jako dostawcy usług kluczowych, odgrywają niezbędną rolę w utrzymaniu istotnych funkcji społecznych lub istotnej działalności gospodarczej na rynku wewnętrznym w coraz bardziej współzależnej gospodarce Unii. W dyrektywie Rady 2008/114/WE 4 , uchylonej ze skutkiem od dnia 18 października 2024 r., dotyczącej rozpoznawania i wyznaczania europejskiej infrastruktury krytycznej oraz w dyrektywie Parlamentu Europejskiego i Rady (UE) 2022/2557 5 dotyczącej odporności podmiotów krytycznych określono ramy unijne, aby zwiększyć odporność podmiotów krytycznych na rynku wewnętrznym za pomocą zharmonizowanych przepisów minimalnych, a jednocześnie wesprzeć je za pomocą spójnych i ukierunkowanych środków wsparcia i nadzoru.
(17) Oddziaływanie Rosji na taką infrastrukturę i takie podmioty mogłoby zagrażać ich prawidłowemu funkcjonowaniu i w ostatecznej konsekwencji stanowić zagrożenie dla świadczenia usług kluczowych na rzecz obywateli europejskich. Należy zatem ograniczyć możliwość zajmowania jakichkolwiek stanowisk w organach zarządzających tych podmiotów.
(18) Zgodnie z obowiązującymi ramami prawnymi nowy zakaz zajmowania jakichkolwiek stanowisk w organach zarządzających ma zastosowanie, do dnia 18 października 2024 r., do europejskiej infrastruktury krytycznej i infrastruktury krytycznej, zdefiniowanych w dyrektywie 2008/114/WE, wskazanej lub wyznaczonej jako taka na mocy prawa krajowego.Od dnia 18 października 2024 r. nowy zakaz będzie miał zastosowanie do podmiotów krytycznych i infrastruktury krytycznej zdefiniowanych w dyrektywie (UE) 2022/2557. Dyrektywa (UE) 2022/2557 nakłada na państwa członkowskie obowiązek wskazania do dnia 17 lipca 2026 r. w ich prawie krajowym podmiotów krytycznych dla sektorów i podsektorów określonych w załączniku do tej dyrektywy. W związku z tym od dnia 17 lipca 2026 r. nowy zakaz zajmowania jakichkolwiek stanowisk w organach zarządzających będzie dotyczyć wszystkich podmiotów krytycznych wskazanych lub wyznaczonych jako takie przez państwa członkowskie.
(19) Ponieważ zdolność magazynowania gazu jest aktywem krytycznym dla bezpieczeństwa dostaw gazu w Unii, decyzja (WPZiB) 2023/434 wprowadza zakaz udostępnianie zdolności magazynowania gazu w Unii obywatelom rosyjskim, osobom fizycznym zamieszkałym w Rosji lub osobom prawnym lub podmiotom mającym siedzibę w Rosji. Jest to konieczne, aby uniknąć wykorzystania przez Rosję dostaw gazu jako broni i ryzyka manipulacji na rynku, co byłoby szkodliwe dla strategicznych dostaw energii do Unii.
(20) Aby uniknąć obchodzenia przepisów oraz zapewnić przestrzeganie zakazu lądowania i startowania na terytorium Unii lub przelotu nad terytorium Unii wszelkich niezarejestrowanych w Rosji statków powietrznych będących własnością, czarterowanych lub w inny sposób kontrolowanych przez jakąkolwiek rosyjską osobę fizyczną lub prawną lub jakikolwiek rosyjski podmiot lub organ, decyzja (WPZiB) 2023/434 wprowadza dla operatorów statków powietrznych obowiązek powiadamiania ich właściwych organów o lotach nieregularnych. Zainteresowane państwo członkowskie powinno natychmiast poinformować pozostałe państwa członkowskie, menedżera sieci oraz Komisję w przypadku, gdy nie zezwala na taki lot.
(21) Decyzja (WPZiB) 2023/434 przedłuża okres zwolnienia z zakazu zawierania transakcji z niektórymi rosyjskimi podmiotami państwowymi, jeżeli taka transakcja jest absolutnie niezbędna do likwidacji spółki joint venture lub podobnego porozumienia prawnego. Przedłuża ona również okres, w jakim właściwe organy państw członkowskich mogą udzielać zezwoleń na transakcje niezbędne do zbycia udziałów posiadanych przez rosyjskie podmioty państwowe w unijnych przedsiębiorstwach i wycofania się tych podmiotów z unijnych przedsiębiorstw.
(22) Aby zapewnić jednolite stosowanie zakazu transakcji związanych z zarządzaniem rezerwami i aktywami Centralnego Banku Federacji Rosyjskiej, należy wprowadzić wymóg, aby osoby fizyczne i prawne, podmioty i organy przekazywały właściwym organom państw członkowskich i równocześnie Komisji informacje o takich aktywach i rezerwach, które posiadają, kontrolują lub których są kontrahentami. Należy również określić rodzaj informacji, które mają być przekazywane, oraz w jaki sposób należy je przetwarzać i wykorzystywać, aby zapewnić jednolite stosowanie tego obowiązku przekazywania informacji. Należy również doprecyzować, że państwa członkowskie oraz odpowiednie osoby fizyczne i prawne, podmioty i organy muszą współpracować z Komisją przy każdej weryfikacji takich informacji oraz że Komisja może żądać wszelkich dodatkowych informacji, jednocześnie informując dane państwo członkowskie o takim żądaniu. Obowiązek przekazywania informacji stanowi uzupełnienie skutecznego stosowania zakazu transakcji związanych z zarządzaniem rezerwami i aktywami Centralnego Banku Rosji oraz pozostaje bez uszczerbku dla zadań polityki pieniężnej i zasady niezależności Europejskiego Banku Centralnego i krajowych banków centralnych. Aby dać czas na dostosowanie, należy umożliwić odroczenie stosowania nowych wymogów przekazywania informacji.
(23) Aby w jeszcze większym stopniu ułatwić unijnym podmiotom wycofanie się z inwestycji na rosyjskim rynku, decyzja (WPZiB) 2023/434 wprowadza tymczasowe odstępstwo od zakazu świadczenia niektórych usług określonego w rozporządzeniu (UE) nr 833/2014. Aby ułatwić szybkie wyjście z rynku rosyjskiego, odstępstwo to ma charakter tymczasowy i ma ograniczony zakres, umożliwiając do dnia 31 grudnia 2023 r. kontynuację świadczenia usług związanych z wycofaniem się z inwestycji na rzecz osób prawnych, podmiotów lub organów i wyłącznie z korzyścią dla nich. Właściwe organy państw członkowsich powinny ponadto zapewnić, aby usługi te nie były świadczone na rzecz rządu Rosji, nie przysparzały korzyści wojskowym użytkownikom końcowym, ani nie miały końcowego zastosowania wojskowego.
(24) Unia zobowiązała się do unikania zagrożeń dla bezpieczeństwa morskiego. W związku z tym w decyzji (WPZiB) 2023/434 przewidziano pewne zwolnienia dla operatorów unijnych w zakresie świadczenia usług pilotowych na rzecz statków wykonujących nieszkodliwe przepływy zgodnie z definicją w prawie międzynarodowym, które są niezbędne ze względu na bezpieczeństwo morskie.
(25) Aby zapewnić pewność prawa w odniesieniu do sposobu traktowania przywozu, decyzja (WPZiB) 2023/434 ustanawia przepisy dotyczące zwolnienia przez organy celne państw członkowskich towarów, które fizycznie znajdują się w Unii i zostały przedstawione organom celnym, a następnie zostały objęte środkami ograniczającymi. Możliwość ta ma zastosowanie niezależnie od procedur, którym poddano dane towary po przedstawieniu organom celnym (tranzyt, uszlachetnianie czynne, dopuszczenie do obrotu itp.) lub niezależnie od kroków i formalności proceduralnych przewidzianych w unijnym kodeksie celnym i niezbędnych do zwolnienia. Decyzja (WPZiB) 2023/434 upoważnia również państwa członkowskie do zwolnienia towarów już wprowadzonych do Unii w przeszłości. Jest to konieczne w odniesieniu do unijnych podmiotów gospodarczych, które wprowadziły te towary do Unii w dobrej wierze w czasie, gdy nie były one jeszcze objęte jakimikolwiek środkami ograniczającymi przywóz, w tym w sytuacji, gdy ich przywóz był nadal dozwolony w okresie przejściowym. Właściwe organy państw członkowskich powinny zapewnić, aby zwolnienie danych towarów oraz wszelkie związane z tym płatności były zgodne z przepisami i celami unijnych środków ograniczających. Podobnie każda decyzja o odmowie zwolnienia takich towarów powinna być zgodna z tymi celami oraz musi zapewniać, między innymi, że towary te nie powrócą do Rosji.
(26) Decyzja WPZiB 2023/434 wprowadza również pewne korekty techniczne w części normatywnej decyzji 2014/512/WPZiB.
(27) Środki te wchodzą w zakres Traktatu o Unii Europejskiej, a zatem do ich wdrożenia konieczne jest podjęcie działań regulacyjnych na poziomie Unii, w szczególności w celu zapewnienia jednolitego stosowania tych środków we wszystkich państwach członkowskich.
(28) Należy zatem odpowiednio zmienić rozporządzenie (UE) nr 833/2014,
PRZYJMUJE NINIEJSZE ROZPORZĄDZENIE:
1 Zob. s. 593 niniejszego Dziennika Urzędowego.
2 Rozporządzenie Rady (UE) nr 833/2014 z dnia 31 lipca 2014 r. dotyczące środków ograniczających w związku z działaniami Rosji destabilizującymi sytuację na Ukrainie (Dz.U. L 229 z 31.7.2014, s. 1).
3 Decyzja Rady 2014/512/WPZiB z dnia 31 lipca 2014 r. dotycząca środków ograniczających w związku z działaniami Rosji destabilizującymi sytuację na Ukrainie (Dz.U. L 229 z 31.7.2014, s. 13).
4 Dyrektywa Rady 2008/114/WE z dnia 8 grudnia 2008 r. w sprawie rozpoznawania i wyznaczania europejskiej infrastruktury krytycznej oraz oceny potrzeb w zakresie poprawy jej ochrony (Dz.U. L 345 z 23.12.2008, s. 75).
5 Dyrektywa Parlamentu Europejskiego i Rady (UE) 2022/2557 z dnia 14 grudnia 2022 r. w sprawie odporności podmiotów krytycznych i uchylająca dyrektywę Rady 2008/114/WE (Dz.U. L 333 z 27.12.2022, s. 164).
* Dyrektywa Parlamentu Europejskiego i Rady (UE) 2022/2557 z dnia 14 grudnia 2022 r. w sprawie odporności podmiotów krytycznych i uchylająca dyrektywę Rady 2008/114/WE (Dz.U. L 333 z 27.12.2022, s. 164).
**) Dyrektywa Rady 2008/114/WE z dnia 8 grudnia 2008 r. w sprawie rozpoznawania i wyznaczania europejskiej infrastruktury krytycznej oraz oceny potrzeb w zakresie poprawy jej ochrony (Dz.U. L 345 z 23.12.2008, s. 75).";
* Rozporządzenie wykonawcze Komisji (UE) 2015/2447 z dnia 24 listopada 2015 r. ustanawiające szczegółowe zasady wykonania niektórych przepisów rozporządzenia Parlamentu Europejskiego i Rady (UE) nr 952/2013 ustanawiającego unijny kodeks celny (Dz.U. L 343 z 29.12.2015, s. 558).";
6 Art. 1 pkt 8 zmieniony przez sprostowanie z dnia 6 marca 2023 r. (Dz.U.UE.L.2023.68.181) zmieniającego nin. rozporządzenie z dniem 23 lutego 2023 r.
7 * Rozporządzenie Parlamentu Europejskiego i rady (UE) nr 575/2013 z dnia 26 czerwca 2013 r. w sprawie wymogów ostrożnościowych dla instytucji kredytowych i firm inwestycyjnych, zmieniające rozporządzenie (UE) nr 648/2012 (Dz.U. L 176 z 27.6.2013, s. 1).
8 * Dyrektywa Parlamentu Europejskiego i Rady 2009/138/WE z dnia 25 listopada 2009 r. w sprawie podejmowania i prowadzenia działalności ubezpieczeniowej i reasekuracyjnej (Wypłacalność II) (przekształcenie) (Dz.U. L 335 z 17.12.2009, s. 1).
9 * Rozporządzenie Parlamentu Europejskiego i Rady (UE) nr 648/2012 z dnia 4 lipca 2012 r. w sprawie instrumentów pochodnych będących przedmiotem obrotu poza rynkiem regulowanym, kontrahentów centralnych i repozytoriów transakcji (Dz.U. L 201 z 27.7.2012, s. 1).
10 * Rozporządzenie Rady (UE) nr 269/2014 z dnia 17 marca 2014 r. w sprawie środków ograniczających w odniesieniu do działań podważających integralność terytorialną, suwerenność i niezależność Ukrainy lub im zagrażających (Dz.U. L 78 z 17.3.2014, s. 6).
11 * Rozporządzenie Parlamentu Europejskiego i Rady (UE) 2016/679 z dnia 27 kwietnia 2016 r. w sprawie ochrony osób fizycznych w związku z przetwarzaniem danych osobowych i w sprawie swobodnego przepływu takich danych oraz uchylenia dyrektywy 95/46/WE (ogólne rozporządzenie o ochronie danych) (Dz.U. L 119 z 4.5.2016, s. 1).
12 * Rozporządzenie Parlamentu Europejskiego i Rady (UE) 2018/1725 z dnia 23 października 2018 r. w sprawie ochrony osób fizycznych w związku z przetwarzaniem danych osobowych przez instytucje, organy i jednostki organizacyjne Unii i swobodnego przepływu takich danych oraz uchylenia rozporządzenia (WE) nr 45/2001 i decyzji nr 1247/2002/WE (Dz.U. L 295 z 21.11.2018, s. 39).
* Rozporządzenie Parlamentu Europejskiego i Rady (WE) nr 715/2009 z dnia 13 lipca 2009 r. w sprawie warunków dostępu do sieci przesyłowych gazu ziemnego i uchylające rozporządzenie (WE) nr 1775/2005 (Dz.U. L 211 z 14.8.2009, s. 36).
**) Dyrektywa Parlamentu Europejskiego i Rady 2009/73/WE z dnia 13 lipca 2009 r. dotycząca wspólnych zasad rynku wewnętrznego gazu ziemnego i uchylająca dyrektywę 2003/55/WE (Dz.U. L 211 z 14.8.2009, s. 94).";
* Rozporządzenie Parlamentu Europejskiego i Rady (UE) nr 952/2013 z dnia 9 października 2013 r. ustanawiające unijny kodeks celny.";
13 Odniesienie do załącznika I do rozporządzenia (UE) 2021/821.
14 Odniesienie do załącznika I do rozporządzenia (UE) 2021/821.
15 Odniesienie do załącznika I do rozporządzenia (UE) 2021/821.
16 Odniesienie do załącznika I do rozporządzenia (UE) 2021/821.
17 Odniesienie do załącznika I do rozporządzenia (UE) 2021/821.
18 Odniesienie do załącznika I do rozporządzenia (UE) 2021/821.
19 Odniesienie do załącznika I do rozporządzenia (UE) 2021/821.
20 Odniesienie do załącznika I do rozporządzenia (UE) 2021/821.
21 Odniesienie do załącznika I do rozporządzenia (UE) 2021/821.
22 Odniesienie do załącznika I do rozporządzenia (UE) 2021/821.
23 Odniesienie do załącznika I do rozporządzenia (UE) 2021/821.
24 Odniesienie do załącznika I do rozporządzenia (UE) 2021/821.
25 Odniesienie do załącznika I do rozporządzenia (UE) 2021/821.
26 Odniesienie do załącznika I do rozporządzenia (UE) 2021/821.
27 Odniesienie do załącznika I do rozporządzenia (UE) 2021/821.
28 Odniesienie do załącznika I do rozporządzenia (UE) 2021/821.
29 Odniesienie do załącznika I do rozporządzenia (UE) 2021/821.
30 Odniesienie do załącznika I do rozporządzenia (UE) 2021/821.
31 Odniesienie do załącznika I do rozporządzenia (UE) 2021/821.
32 Odniesienie do załącznika I do rozporządzenia (UE) 2021/821.
33 Odniesienie do załącznika I do rozporządzenia (UE) 2021/821.
34 Odniesienie do załącznika I do rozporządzenia (UE) 2021/821.
35 Odniesienie do załącznika I do rozporządzenia (UE) 2021/821.
36 Odniesienie do załącznika I do rozporządzenia (UE) 2021/821.
37 Odniesienie do załącznika I do rozporządzenia (UE) 2021/821.
38 Odniesienie do załącznika I do rozporządzenia (UE) 2021/821.
39 Odniesienie do załącznika I do rozporządzenia (UE) 2021/821.
40 Odniesienie do załącznika I do rozporządzenia (UE) 2021/821.
41 Odniesienie do załącznika I do rozporządzenia (UE) 2021/821.