DECYZJA RADY (UE) 2023/2408
z dnia 16 października 2023 r.
w sprawie stanowiska, jakie ma być zajęte w imieniu Unii Europejskiej w ramach Specjalnego Komitetu Handlowego ds. Współpracy Administracyjnej w dziedzinie VAT oraz Odzyskiwania Podatków i Ceł ustanowionego na mocy Umowy o handlu i współpracy między Unią Europejską i Europejską Wspólnotą Energii Atomowej, z jednej strony, a Zjednoczonym Królestwem Wielkiej Brytanii i Irlandii Północnej, z drugiej strony
RADA UNII EUROPEJSKIEJ,uwzględniając Traktat o funkcjonowaniu Unii Europejskiej, w szczególności jego art. 113 w związku z jego art. 218 ust. 9,
uwzględniając wniosek Komisji Europejskiej,
a także mając na uwadze, co następuje:(1) Umowa o handlu i współpracy między Unią Europejską i Europejską Wspólnotą Energii Atomowej, z jednej strony, a Zjednoczonym Królestwem Wielkiej Brytanii i Irlandii Północnej, z drugiej strony 1 ("umowa o handlu i współpracy") została zawarta przez Unię w drodze decyzji Rady (UE) 2021/689 2 i weszła w życie w dniu 1 maja 2021 r.
(2) Umowa o handlu i współpracy, a w szczególności jej Protokół w sprawie współpracy administracyjnej i zwalczania oszustw w dziedzinie podatku od wartości dodanej oraz w sprawie wzajemnej pomocy przy odzyskiwaniu wierzytelności dotyczących podatków i ceł ("protokół"), zapewnia solidne ramy prawne umożliwiające współpracę w dziedzinie zwalczania oszustw i odzyskiwania wierzytelności. W ramach tej współpracy wykorzystywana będzie większość narzędzi stosowanych obecnie przez państwa członkowskie na potrzeby współpracy administracyjnej i odzyskiwania wierzytelności.
(3) Do zadań Specjalnego Komitetu Handlowego ds. Współpracy Administracyjnej w dziedzinie VAT oraz Odzyskiwania Podatków i Ceł ("Specjalny Komitet Handlowy") ustanowionego na mocy umowy o handlu i współpracy należy wydawanie zaleceń i przyjmowanie decyzji w celu zapewnienia właściwego funkcjonowania i wdrażania protokołu.
(4) Podczas trzeciego posiedzenia Specjalny Komitet Handlowy ma przyjąć decyzję dotyczącą procedury zawierania umów o gwarantowanym poziomie usług oraz inne decyzje dotyczące właściwego funkcjonowania i wdrażania protokołu.
(5) Należy ustalić stanowisko, jakie powinno zostać zajęte w imieniu Unii w ramach Specjalnego Komitetu Handlowego, ponieważ umowy o gwarantowanym poziomie usług oraz inne decyzje, które mają zostać przyjęte przez Specjalistyczny Komitet ds. Handlu będą wiążące dla Unii,
PRZYJMUJE NINIEJSZĄ DECYZJĘ:
1 Dz.U. L 149 z 30.4.2021, s. 10.
2 Decyzja Rady (UE) 2021/689 z dnia 29 kwietnia 2021 r. w sprawie zawarcia w imieniu Unii Umowy o handlu i współpracy między Unią Europejską i Europejską Wspólnotą Energii Atomowej, z jednej strony, a Zjednoczonym Królestwem Wielkiej Brytanii i Irlandii Północnej, z drugiej strony, oraz Umowy między Unią Europejską a Zjednoczonym Królestwem Wielkiej Brytanii i Irlandii Północnej dotyczącej procedur bezpieczeństwa przy wymianie i ochronie informacji niejawnych (Dz.U. L 149 z 30.4.2021, s. 2).
3 Decyzja wykonawcza Komisji C(2019) 2866 ustanawiająca szczegółowe zasady stosowania rozporządzenia Rady (UE) nr 904/2010 w odniesieniu do standardowych formularzy, automatycznego zapytania o określone informacje oraz umowy o gwarantowanym poziomie usług.
4 Dz.U. L 149 z 30.4.2021, s. 10.
6 Zaleca się stosowanie zasad opisanych w części ITIL poświęconej zarządzaniu incydentami.
7 Powiązane z procesami zarządzania problemami i zmianami w ITIL.
9 Dz.U. L 149 z 30.4.2021, s. 10.
10 Rozporządzenie Parlamentu Europejskiego i Rady (UE) 2021/847 z dnia 20 maja 2021 r. ustanawiające program "Fiscalis" na rzecz współpracy w dziedzinie opodatkowania i uchylające rozporządzenie (UE) nr 1286/2013 (Dz.U. L 188 z 28.5.2021, s. 1).
11 Dz.U. L 149 z 30.4.2021, s. 10.
12 Dz.U. L 149 z 30.4.2021, s. 10.
13 Rozporządzenie Rady (UE) nr 904/2010 z dnia 7 października 2010 r. w sprawie współpracy administracyjnej oraz zwalczania oszustw w dziedzinie podatku od wartości dodanej (Dz.U. L 268 z 12.10.2010, s. 1).
14 Dyrektywa Rady 2010/24/UE z dnia 16 marca 2010 r. w sprawie wzajemnej pomocy przy odzyskiwaniu wierzytelności dotyczących podatków, ceł i innych obciążeń (Dz.U. L 84 z 31.3.2010, s. 1).
15 W trzeciej kolumnie organ współpracujący wpisuje informacje, o które zwrócił się organ występujący z wnioskiem (pole "proszę wypełnić" zaznaczone w drugiej kolumnie) albo potwierdza prawdziwość informacji przekazanych przez organ występujący z wnioskiem (pole "proszę potwierdzić" zaznaczone oraz informacje zawarte w drugiej kolumnie).
16 Rzeczywista działalność podstawowa oznacza rzeczywistą główną działalność prowadzoną przez przedsiębiorstwo (w przeciwieństwie do innej ewentualnie deklarowanej).
17 W trzeciej kolumnie organ współpracujący wpisuje informacje, o które zwrócił się organ występujący z wnioskiem (pole "proszę wypełnić" zaznaczone w drugiej kolumnie) albo potwierdza prawdziwość informacji przekazanych przez organ występujący z wnioskiem (pole "proszę potwierdzić" zaznaczone oraz informacje zawarte w drugiej kolumnie).
18 Jest to każde przedsiębiorstwo mające wspólnych dyrektorów lub inne powiązania prawne, gospodarcze lub finansowe z przedsiębiorstwem, o którym mowa w pozycji A.
19 Do przekazania przez właściwy organ, który otrzymuje informacje.