RADA UNII EUROPEJSKIEJ,uwzględniając Traktat o funkcjonowaniu Unii Europejskiej, w szczególności jego art. 43 w związku z art. 218 ust. 5,
uwzględniając wniosek Komisji Europejskiej,
a także mając na uwadze, co następuje:
(1) W dniu 23 lipca 2007 r. Rada przyjęła rozporządzenie (WE) nr 893/2007 1 dotyczące zawarcia Umowy o partnerstwie w sprawie połowów między Wspólnotą Europejską, z jednej strony, a Republiką Kiribati, z drugiej strony (zwanej dalej "Umową").
(2) W pierwszym protokole 2 do Umowy określono - na okres sześciu lat - uprawnienia do połowów przyznane statkom unijnym w strefie połowowej Kiribati oraz rekompensatę finansową przyznaną przez Unię. Okres stosowania tego protokołu upłynął w dniu 15 września 2012 r.
(3) W drugim protokole 3 do Umowy określono - na okres trzech lat - uprawnienia do połowów przyznane statkom unijnym w strefie połowowej Kiribati oraz rekompensatę finansową przyznaną przez Unię. Okres stosowania tego protokołu upłynął w dniu 15 września 2015 r.
(4) W dniu 26 stycznia 2015 r. Rada upoważniła Komisję do podjęcia negocjacji z Kiribati w celu zawarcia nowego protokołu wykonawczego do Umowy 4 . Negocjacje te zakończono i w dniu 18 grudnia 2022 r. parafowano nowy protokół wykonawczy (zwany dalej "Protokołem") na okres pięciu lat (2023-2028).
(5) Celem Protokołu jest wykonanie Umowy, tak aby przyznać uprawnienia do połowów statkom unijnym na łowiskach w obrębie wód Kiribati oraz umożliwić Unii i Kiribati ściślejsze współdziałanie na rzecz wspierania współpracy w dziedzinie zrównoważonego rozwoju oceanów, polityki rybołówstwa i niebieskiej gospodarki, przy jednoczesnym zapewnieniu godnych warunków pracy w sektorze gospodarki rybnej.
(6) W ramach Protokołu zapewniono statkom unijnym uprawnienia do połowów na łowiskach w obrębie wód Kiribati na podstawie najlepszych dostępnych opinii naukowych oraz z uwzględnieniem środków ochrony i zarządzania przyjętych przez Komisję ds. Rybołówstwa na Zachodnim i Środkowym Pacyfiku.
(7) Należy podpisać Protokół.
(8) Protokół należy wdrożyć jak najszybciej, mając na uwadze znaczenie gospodarcze działalności połowowej Unii w wodach Kiribati oraz konieczność ograniczenia w jak największym stopniu okresu, w którym niemożliwe jest wznowienie takiej działalności. Protokół należy zatem stosować tymczasowo od chwili jego podpisania, a niniejsza decyzja powinna wejść w życie z chwilą jej przyjęcia.
(9) Zgodnie z art. 42 ust. 1 rozporządzenia Parlamentu Europejskiego i Rady (UE) 2018/1725 5 skonsultowano się z Europejskim Inspektorem Ochrony Danych, który wydał swoją opinię w dniu 19 czerwca 2023 r.,
PRZYJMUJE NINIEJSZĄ DECYZJĘ:
1 Rozporządzenie Rady (WE) nr 893/2007 z dnia 23 lipca 2007 r. w sprawie zawarcia Umowy o partnerstwie w sprawie połowów między Wspólnotą Europejską, z jednej strony, a Republiką Kiribati, z drugiej strony (Dz.U. L 205 z 7.8.2007, s. 1).
2 Protokół określający wielkości dopuszczalnych połowów oraz rekompensatę finansową przewidziane w umowie między Wspólnotą Europejską a Republiką Kiribati na okres od dnia 16 września 2006 r. do dnia 15 września 2012 r. (Dz.U. L 205 z 7.8.2007, s. 8).
3 Decyzja Rady 2012/669/UE z dnia 9 października 2012 r. w sprawie podpisania w imieniu Unii Europejskiej i tymczasowego stosowania Protokołu ustanawiającego uprawnienia do połowów oraz rekompensatę finansową przewidziane w Umowie o partnerstwie w sprawie połowów między Wspólnotą Europejską, z jednej strony, a Republiką Kiribati, z drugiej strony (Dz.U. L 300 z 30.10.2012, s. 2).
4 Decyzja Rady z dnia 26 stycznia 2015 r. upoważniająca Komisję do podjęcia w imieniu Unii Europejskiej negocjacji dotyczących odnowienia Protokołu ustanawiającego uprawnienia do połowów oraz rekompensatę finansową przewidziane w Umowie o partnerstwie w sprawie połowów między Wspólnotą Europejską, z jednej strony, a Republiką Kiribati, z drugiej strony.
5 Rozporządzenie Parlamentu Europejskiego i Rady (UE) 2018/1725 z dnia 23 października 2018 r. w sprawie ochrony osób fizycznych w związku z przetwarzaniem danych osobowych przez instytucje, organy i jednostki organizacyjne Unii i swobodnego przepływu takich danych oraz uchylenia rozporządzenia (WE) nr 45/2001 i decyzji nr 1247/2002/WE (Dz.U. L 295 z 21.11.2018, s. 39).