Rozporządzenie wykonawcze 2021/1727 w sprawie zmiany i sprostowania rozporządzenia wykonawczego (UE) 2021/404 ustanawiającego wykazy państw trzecich, terytoriów lub ich stref, z których zezwolone jest wprowadzanie do Unii zwierząt, materiału biologicznego i produktów pochodzenia zwierzęcego zgodnie z rozporządzeniem Parlamentu Europejskiego i Rady (UE) 2016/429

ROZPORZĄDZENIE WYKONAWCZE KOMISJI (UE) 2021/1727
z dnia 29 września 2021 r.
w sprawie zmiany i sprostowania rozporządzenia wykonawczego (UE) 2021/404 ustanawiającego wykazy państw trzecich, terytoriów lub ich stref, z których zezwolone jest wprowadzanie do Unii zwierząt, materiału biologicznego i produktów pochodzenia zwierzęcego zgodnie z rozporządzeniem Parlamentu Europejskiego i Rady (UE) 2016/429
(Tekst mający znaczenie dla EOG)

KOMISJA EUROPEJSKA,

uwzględniając Traktat o funkcjonowaniu Unii Europejskiej,

uwzględniając rozporządzenie Parlamentu Europejskiego i Rady (UE) 2016/429 z dnia 9 marca 2016 r. w sprawie przenośnych chorób zwierząt oraz zmieniające i uchylające niektóre akty w dziedzinie zdrowia zwierząt ("Prawo o zdrowiu zwierząt") 1 , w szczególności jego art. 230 ust. 1,

a także mając na uwadze, co następuje:

(1) W rozporządzeniu (UE) 2016/429, które stosuje się od dnia 21 kwietnia 2021 r., ustanowiono między innymi wymagania w zakresie zdrowia zwierząt dotyczące wprowadzania do Unii przesyłek zwierząt, materiału biologicznego i produktów pochodzenia zwierzęcego. Zgodnie z jednym z tych wymagań w zakresie zdrowia zwierząt przesyłki te muszą pochodzić z państwa trzeciego lub terytorium, bądź ich strefy lub kompartmentu, wymienionych w wykazie zgodnie z art. 230 ust. 1 tego rozporządzenia.

(2) Rozporządzenie delegowane Komisji (UE) 2020/692 2  uzupełnia rozporządzenie (UE) 2016/429 w odniesieniu do wymagań w zakresie zdrowia zwierząt na potrzeby wprowadzania do Unii przesyłek niektórych gatunków i kategorii zwierząt, materiału biologicznego i produktów pochodzenia zwierzęcego z państw trzecich lub terytoriów, bądź ich stref lub też ich kompartmentów, w przypadku zwierząt akwakultury. Rozporządzenie delegowane (UE) 2020/692 stanowi, że zezwala się na wprowadzanie do Unii przesyłek zwierząt, materiału biologicznego i produktów pochodzenia zwierzęcego objętych zakresem tego rozporządzenia wyłącznie wówczas, gdy pochodzą one z państwa trzeciego lub terytorium, bądź ich strefy lub kompartmentu, wymienionych w wykazie odnośnie do poszczególnych gatunków zwierząt, materiału biologicznego i produktów pochodzenia zwierzęcego zgodnie z wymaganiami w zakresie zdrowia zwierząt określonymi w tym rozporządzeniu delegowanym.

(3) W rozporządzeniu wykonawczym Komisji (UE) 2021/404 3  ustanawia się wykazy państw trzecich, terytoriów lub ich stref, lub - w przypadku zwierząt akwakultury - ich kompartmentów, z których dozwolone jest wprowadzanie do Unii tych gatunków i kategorii zwierząt oraz tych kategorii materiału biologicznego i produktów pochodzenia zwierzęcego, które są objęte zakresem rozporządzenia delegowanego (UE) 2020/692.

(4) Należy sprostować drobny błąd w tytule rozporządzenia wykonawczego (UE) 2021/404.

(5) Wprowadzanie do Unii przesyłek żywych zwierząt wodnych przeznaczonych do spożycia przez ludzi jest dozwolone wyłącznie wówczas, gdy przesyłki te są zgodne z sekcją VII rozdział V załącznika III do rozporządzenia (WE) nr 853/2004 Parlamentu Europejskiego i Rady 4  oraz z kryteriami ustanowionymi w rozdziale I pkt 1.17 i 1.25 załącznika I do rozporządzenia Komisji (WE) nr 2073/2005 5 . Zwierzęta takie nie mogą być zatem wprowadzane do Unii, jeżeli są przeznaczone do zakładów oczyszczania oraz, w pewnych okolicznościach, do centrów wysyłkowych. Należy w związku z tym sprecyzować, że zwierzęta wodne nie mogą być wprowadzane do Unii, jeżeli są przeznaczone do określonych rodzajów zakładów akwakultury. Rozporządzenia wykonawcze Komisji (UE) 2020/2235 6  i (UE) 2020/2236 7  zostały zmienione w celu uwzględnienia tej kwestii. Wskutek tego, aby zapewnić dostosowanie do tych rozporządzeń wykonawczych i zapobiec niejasności, należy również zmienić art. 3 ust. 1 lit. t) rozporządzenia wykonawczego (UE) 2021/404, by doprecyzować, że wykaz określony w części 1 załącznika XXI do rozporządzenia wykonawczego (UE) 2021/404 ma zastosowanie wyłącznie do przesyłek, które są przeznaczone do niektórych zakładów akwakultury.

(6) W tabeli w części 1 załącznika II do rozporządzenia wykonawczego (UE) 2021/404 ustanowiono wykaz państw trzecich, terytoriów lub ich stref, z których dozwolone jest wprowadzanie do Unii przesyłek zwierząt kopytnych innych niż koniowate i zwierzęta kopytne przeznaczone do zakładów odizolowanych. W czwartej kolumnie tej tabeli, w pozycjach dotyczących Islandii i Nowej Zelandii i odnoszących się do zwierząt jeleniowatych i wielbłądowa- tych, należy sprostować błąd pisarski w odniesieniu do kategorii zwierząt i wskazać jedynie kategorię "Zwierzęta przeznaczone do dalszego utrzymywania". Należy zatem odpowiednio sprostować pozycje dotyczące Islandii i Nowej Zelandii w tabeli w części 1 załącznika II do rozporządzenia wykonawczego (UE) 2021/404.

(7) Ponadto w piątej kolumnie tabeli w części 1 załącznika II do rozporządzenia wykonawczego (UE) 2021/404, w pozycji dotyczącej Grenlandii, należy sprostować błąd pisarski w odniesieniu do nazwy świadectwa zdrowia zwierząt dla jeleniowatych "CER-X" i zastąpić ją nazwą "CAM-CER". Należy zatem odpowiednio sprostować pozycję dotyczącą Grenlandii w tabeli w części 1 załącznika II do rozporządzenia wykonawczego (UE) 2021/404.

(8) Oprócz tego w czwartej i piątej kolumnie tabeli w części 1 załącznika II do rozporządzenia wykonawczego (UE) 2021/404, w pozycjach dotyczących stref GB-1 i GB-2 w Zjednoczonym Królestwie (GB), należy dodać odpowiednio kategorię "i przeznaczone do uboju" oraz świadectwo zdrowia zwierząt "BOV-Y", aby odzwierciedlić kategorie zwierząt i świadectwa zdrowia zwierząt określone w rozporządzeniu Komisji (UE) nr 206/2010 8 , które miało zastosowanie do dnia 20 kwietnia 2021 r. Należy zatem odpowiednio sprostować pozycję dotyczącą Zjednoczonego Królestwa (GB) w tabeli w części 1 załącznika II do rozporządzenia wykonawczego (UE) 2021/404.

(9) Poza tym w siódmej kolumnie tabeli w części 1 załącznika II do rozporządzenia wykonawczego (UE) 2021/404 należy zmienić pozycję dotyczącą Kanady w odniesieniu do gwarancji zdrowia zwierząt w celu odzwierciedlenia gwarancji określonych w rozporządzeniu (UE) nr 206/2010, które miało zastosowanie do dnia 20 kwietnia 2021 r. Należy zatem odpowiednio zmienić pozycję dotyczącą Kanady w tabeli w części 1 załącznika II do rozporządzenia wykonawczego (UE) 2021/404.

(10) W tabeli w części 1 załącznika IV do rozporządzenia wykonawczego (UE) 2021/404 ustanowiono wykaz państw trzecich, terytoriów lub ich stref, z których dozwolone jest wprowadzanie do Unii przesyłek koniowatych. Wykaz ten powinien być spójny z wykazem ustanowionym w rozporządzeniu wykonawczym Komisji (UE) 2018/659 9 , które miało zastosowanie do dnia 20 kwietnia 2021 r. i w którym przypisano Bahrajn i Chile do właściwych grup sanitarnych. Należy zatem odpowiednio sprostować załącznik IV do rozporządzenia wykonawczego (UE) 2021/404.

(11) W tabeli w części 1 załącznika VI do rozporządzenia wykonawczego (UE) 2021/404 ustanowiono wykaz państw trzecich, terytoriów lub ich stref, z których dozwolone jest wprowadzanie do Unii przesyłek ptaków żyjących w niewoli i materiału biologicznego ptaków żyjących w niewoli. W art. 62 rozporządzenia delegowanego (UE) 2020/692 przewidziano odstępstwo od wymagań w zakresie zdrowia zwierząt określonych w tym rozporządzeniu w odniesieniu do przesyłek ptaków żyjących w niewoli, które pochodzą z państw trzecich lub terytoriów wyraźnie wymienionych w wykazie dotyczącym wprowadzania do Unii - na podstawie równoważnych gwarancji - ptaków żyjących w niewoli. Ten wykaz państw trzecich lub terytoriów powinien zostać ustanowiony w rozporządzeniu wykonawczym (UE) 2021/404. Należy zatem odpowiednio zmienić załącznik VI do rozporządzenia wykonawczego (UE) 2021/404.

(12) W tabeli w części 1 załącznika VIII do rozporządzenia wykonawczego (UE) 2021/404 ustanowiono wykaz państw trzecich, terytoriów lub ich stref, z których dozwolone jest wprowadzanie do Unii przesyłek psów, kotów i fretek domowych. W czwartej kolumnie tego wykazu, w pozycjach dotyczących Zjednoczonego Królestwa i terytoriów zależnych Korony Brytyjskiej - Guernsey, Wyspy Man i Jersey, nazwa świadectwa zdrowia zwierząt "DOCAFE" wskazana dla tego państwa trzeciego i terytoriów zależnych Korony Brytyjskiej powinna zostać sprostowana, tak aby brzmiała "CANIS-FELIS-FERRETS", zgodnie ze świadectwem zdrowia zwierząt, które ma być stosowane przez inne państwa trzecie i terytoria. Ponadto w piątej kolumnie tabeli w części 1 i w pierwszej kolumnie tabeli w części 3 załącznika VIII do rozporządzenia wykonawczego (UE) 2021/404 należy usunąć podkreślenie terminu "Badanie poziomu przeciwciał przeciwko wściekliźnie metodą miareczkowania". Należy zatem dokonać odpowiedniego sprostowania tabeli w części 1 i tabeli w części 3 załącznika VIII do rozporządzenia wykonawczego (UE) 2021/404.

(13) W tabeli w części 1 załącznika IX do rozporządzenia wykonawczego (UE) 2021/404 ustanowiono wykaz państw trzecich, terytoriów lub ich stref, z których dozwolone jest wprowadzanie do Unii przesyłek materiału biologicznego bydła. W szóstej kolumnie tej tabeli należy zmienić pozycje dotyczące Kanady i Nowej Zelandii w odniesieniu do gwarancji zdrowia zwierząt w celu odzwierciedlenia gwarancji dotyczących zakażenia wirusem choroby niebieskiego języka (serotypy 1-24), zakażenia wywoływanego przez Brucella abortus, B. melitensis i B. suis oraz zakażenia kompleksem Mycobacterium tuberculosis (M. bovis, M. caprae, M. tuberculosis), przewidzianych w siódmej kolumnie tabeli w części 1 załącznika II do rozporządzenia wykonawczego (UE) 2021/404. Ponadto należy dodać opis tych gwarancji zdrowia zwierząt do tabeli w części 4 załącznika IX do rozporządzenia wykonawczego (UE) 2021/404. Należy zatem odpowiednio zmienić pozycje dotyczące Kanady i Nowej Zelandii w załączniku IX do rozporządzenia wykonawczego (UE) 2021/404.

(14) Poza tym w czwartej kolumnie tabeli w części 1 załącznika IX do rozporządzenia wykonawczego (UE) 2021/404 pozycje dotyczące Zjednoczonego Królestwa i terytoriów zależnych Korony Brytyjskiej - Guernsey, Wyspy Man i Jersey w odniesieniu do nazw świadectw zdrowia zwierząt dla oocytów i zarodków należy dostosować do pozycji dotyczących innych państw trzecich i terytoriów. W celu zapewnienia jasności należy zatem odpowiednio sprostować pozycje dotyczące Guernsey, Wyspy Man, Jersey i Zjednoczonego Królestwa w tabeli w części 1 załącznika IX do rozporządzenia wykonawczego (UE) 2021/404.

(15) W tabeli w części 1 załącznika X do rozporządzenia wykonawczego (UE) 2021/404 ustanowiono wykaz państw trzecich, terytoriów lub ich stref, z których dozwolone jest wprowadzanie do Unii przesyłek materiału biologicznego owiec i kóz. W szóstej kolumnie tej tabeli należy zmienić pozycje dotyczące Chile, Kanady i Nowej Zelandii w odniesieniu do gwarancji zdrowia zwierząt w celu odzwierciedlenia gwarancji dotyczących zakażenia wirusem choroby niebieskiego języka (serotypy 1-24) i zakażenia wywoływanego przez Brucella abortus, B. melitensis i B. suis, przewidzianych w siódmej kolumnie tabeli w części 1 załącznika II do rozporządzenia wykonawczego (UE) 2021/404. Ponadto należy dodać opis tych gwarancji zdrowia zwierząt do tabeli w części 4 załącznika X do rozporządzenia wykonawczego (UE) 2021/404. Należy zatem odpowiednio zmienić pozycje dotyczące Chile, Kanady i Nowej Zelandii w załączniku X do rozporządzenia wykonawczego (UE) 2021/404.

(16) Poza tym w czwartej kolumnie tabeli w części 1 załącznika X do rozporządzenia wykonawczego (UE) 2021/404 pozycje dotyczące Zjednoczonego Królestwa i terytoriów zależnych Korony Brytyjskiej - Guernsey, Wyspy Man i Jersey w odniesieniu do nazw świadectw zdrowia zwierząt dla oocytów i zarodków należy dostosować do pozycji dotyczących innych państw trzecich i terytoriów. W celu zapewnienia jasności należy zatem odpowiednio sprostować pozycje dotyczące Guernsey, Wyspy Man, Jersey i Zjednoczonego Królestwa w tabeli w części 1 załącznika X do rozporządzenia wykonawczego (UE) 2021/404.

(17) W tabeli w części 1 załącznika XI do rozporządzenia wykonawczego (UE) 2021/404 ustanowiono wykaz państw trzecich, terytoriów lub ich stref, z których dozwolone jest wprowadzanie do Unii przesyłek materiału biologicznego świń. W czwartej kolumnie tej tabeli pozycje dotyczące Zjednoczonego Królestwa i terytoriów zależnych Korony Brytyjskiej - Guernsey, Wyspy Man i Jersey w odniesieniu do nazw świadectw zdrowia zwierząt dla oocytów i zarodków należy dostosować do pozycji dotyczących innych państw trzecich i terytoriów. Należy zatem dokonać odpowiedniego sprostowania tabeli w części 1 załącznika XI do rozporządzenia wykonawczego (UE) 2021/404.

(18) W tabeli w części 1 załącznika XII do rozporządzenia wykonawczego (UE) 2021/404 ustanowiono wykaz państw trzecich, terytoriów lub ich stref, z których dozwolone jest wprowadzanie do Unii przesyłek materiału biologicznego zwierząt koniowatych. W piątej kolumnie tej tabeli pozycje dotyczące Zjednoczonego Królestwa i terytoriów zależnych Korony Brytyjskiej - Guernsey, Wyspy Man i Jersey w odniesieniu do nazw świadectw zdrowia zwierząt dla oocytów i zarodków należy dostosować do pozycji dotyczących innych państw trzecich i terytoriów. Należy zatem dokonać odpowiedniego sprostowania tabeli w części 1 załącznika XII do rozporządzenia wykonawczego (UE) 2021/404.

(19) W tabeli w części 1 załącznika XIII do rozporządzenia wykonawczego (UE) 2021/404 ustanowiono wykaz państw trzecich, terytoriów lub ich stref, z których dozwolone jest wprowadzanie do Unii przesyłek świeżego mięsa zwierząt kopytnych. W piątej kolumnie tej tabeli należy sprostować pozycję dotyczącą Urugwaju w odniesieniu do szczególnych warunków w celu uwzględnienia warunków przypisanych temu państwu trzeciemu rozporządzeniem (UE) nr 206/2010, które miało zastosowanie do dnia 20 kwietnia 2021 r. Należy zatem odpowiednio sprostować pozycję dotyczącą Urugwaju w tabeli w części 1 załącznika XIII do rozporządzenia wykonawczego (UE) 2021/404.

(20) W tabeli w sekcji A części 1 załącznika XV do rozporządzenia wykonawczego (UE) 2021/404 ustanowiono wykaz państw trzecich, terytoriów lub ich stref, z których dozwolone jest wprowadzanie do Unii przesyłek produktów mięsnych ze zwierząt kopytnych, drobiu i ptaków łownych. W odniesieniu do przesyłek produktów mięsnych pochodzących ze zwierząt dzikich utrzymywanych w warunkach fermowych z Bośni i Hercegowiny zezwala się jedynie na tranzyt przez terytorium Unii, w związku z czym w szóstej kolumnie tej tabeli należy umieścić określenie "Niedozwolone". Należy zatem odpowiednio sprostować pozycję dotyczącą Bośni i Hercegowiny w sekcji A części 1 załącznika XV do rozporządzenia wykonawczego (UE) 2021/404.

(21) Ponadto w szóstej kolumnie tabeli w sekcji A części 1 załącznika XV do rozporządzenia wykonawczego (UE) 2021/404, w pozycji dotyczącej strefy RU-2 w Rosji w odniesieniu do dzikich zwierząt kopytnych utrzymywanych w warunkach fermowych (z wyjątkiem świń), należy sprostować błąd typograficzny związany z przypisanymi procesami obróbki. Poza tym w celu zapewnienia jasności pozycja ta powinna odzwierciedlać pozycję w wykazie ustanowionym w części 2 załącznika II do decyzji Komisji 2007/777/WE 10 , która miała zastosowanie do dnia 20 kwietnia 2021 r. Należy zatem odpowiednio sprostować pozycję dotyczącą Rosji w sekcji A części 1 załącznika XV do rozporządzenia wykonawczego (UE) 2021/404.

(22) Ponadto w trzynastej kolumnie tabeli w sekcji A części 1 załącznika XV do rozporządzenia wykonawczego (UE) 2021/404 brakuje nazw świadectw zdrowia zwierząt związanych z wymaganymi niespecyficznymi lub specyficznymi procesami obróbki zmniejszającymi ryzyko, jak w pozycji dotyczącej Kosowa, albo - jak w pozycji dotyczącej strefy UA-0 na Ukrainie - nie należy tych nazw podawać, ponieważ nie zezwala się na wprowadzanie do Unii z tej strefy przesyłek produktów mięsnych ze zwierząt kopytnych, z drobiu i z ptaków łownych. W związku z tym należy sprostować pozycje dotyczące Kosowa i Ukrainy w sekcji A części 1 tego załącznika. Należy zatem odpowiednio sprostować pozycje dotyczące Kosowa i Ukrainy w sekcji A części 1 załącznika XV do rozporządzenia wykonawczego (UE) 2021/404.

(23) W pierwszej kolumnie tabeli w sekcji B części 1 załącznika XV do rozporządzenia wykonawczego (UE) 2021/404 brakuje ponadto kodu państwa trzeciego w pozycji dotyczącej Brazylii. W związku z tym należy sprostować ten brak. Należy zatem odpowiednio sprostować pozycję dotyczącą Brazylii w sekcji B części 1 załącznika XV do rozporządzenia wykonawczego (UE) 2021/404.

(24) Ponadto w drugiej i trzeciej kolumnie tabeli w części 2 załącznika XV do rozporządzenia wykonawczego (UE) 2021/404, w pozycji dotyczącej Argentyny, wymieniono przez przypadek strefy znajdujące się w Brazylii. W związku z tym należy sprostować pozycję dotyczącą Argentyny poprzez wykreślenie stref znajdujących się w Brazylii i w części 2 tego załącznika dodać odrębną pozycję dotyczącą Brazylii obejmującą te strefy. Należy zatem odpowiednio sprostować pozycje dotyczące Argentyny i Brazylii w części 2 załącznika XV do rozporządzenia wykonawczego (UE) 2021/404.

(25) W załączniku XVI do rozporządzenia wykonawczego (UE) 2021/404 ustanowiono wykaz państw trzecich, terytoriów lub ich stref, z których dozwolone jest wprowadzanie do Unii przesyłek osłonek. Uzbekistan przedłożył Komisji odpowiedź na kwestionariusz dotyczący wprowadzania do Unii osłonek w odniesieniu do zdrowia zwierząt i zdrowia publicznego. To państwo trzecie przedstawiło Komisji dowody i gwarancje wystarczające do tego, aby włączyć je do wykazu państw trzecich, terytoriów lub ich stref, z których dozwolone jest wprowadzanie do Unii przesyłek osłonek. W związku z tym należy włączyć to państwo do wykazu państw trzecich, terytoriów lub ich stref, z których dozwolone jest wprowadzanie do Unii przesyłek osłonek. Należy zatem odpowiednio zmienić załącznik XVI do rozporządzenia wykonawczego (UE) 2021/404.

(26) W tabeli w załączniku XVIII do rozporządzenia wykonawczego (UE) 2021/404 ustanowiono wykaz państw trzecich, terytoriów lub ich stref, z których dozwolone jest wprowadzanie do Unii przesyłek produktów mlecznych, które muszą zostać poddane konkretnemu procesowi obróbki zmniejszającemu ryzyko związane z pryszczycą. Wykaz ten powinien być spójny z wykazem ustanowionym w załączniku I do rozporządzenia Komisji (UE) nr 605/2010 11 , które miało zastosowanie do dnia 20 kwietnia 2021 r., i który to wykaz nie zawierał pozycji dotyczącej Bahrajnu. Należy zatem odpowiednio sprostować załącznik XVIII do rozporządzenia wykonawczego (UE) 2021/404.

(27) W tabeli w części 1 załącznika XXI do rozporządzenia wykonawczego (UE) 2021/404 ustanowiono wykaz państw trzecich, terytoriów lub ich stref bądź kompartmentów, z których dozwolone jest wprowadzanie do Unii przesyłek żywych zwierząt wodnych należących do gatunków umieszczonych w wykazie. Część 1 tego załącznika powinna mieć zastosowanie nie tylko do niektórych zwierząt wodnych należących do gatunków umieszczonych w wykazie, ale również do produktów pochodzenia zwierzęcego pozyskanych od lub z tych zwierząt wodnych. W celu uwzględnienia tej kwestii należy zmienić formułę wprowadzającą w części 1 oraz tytuł trzeciej, czwartej i piątej kolumny tabeli w tej części. Należy zatem odpowiednio zmienić część 1 załącznika XXI do rozporządzenia wykonawczego (UE) 2021/404.

(28) Ponadto w trzeciej kolumnie tabeli w części 1 załącznika XXI do rozporządzenia wykonawczego (UE) 2021/404 należy doprecyzować pozycje dotyczące strefy CA-0 w Kanadzie i strefy US-1 w Stanach Zjednoczonych odnoszące się do wprowadzania przesyłek ryb do Unii, aby uniknąć niepewności odnośnie do zwierząt wodnych, które są wymienione w wykazie jako gatunki-wektory w rozporządzeniu wykonawczym Komisji (UE) 2018/1882 12 , oraz odnośnie do warunków, na jakich uznaje się je za wektory wirusowej posocznicy krwotocznej. Oprócz tego wystąpił błąd pisarski dotyczący umieszczenia w wykazie niektórych terytoriów w Stanach Zjednoczonych w odniesieniu do wprowadzania do Unii przesyłek umieszczonych w wykazie gatunków ryb. Treść trzeciej kolumny tabeli w części 1 załącznika XXI do rozporządzenia wykonawczego (UE) 2021/404 w pozycji dotyczącej strefy US-0 powinna mieć zastosowanie do pozycji dotyczącej strefy US-1 - i odwrotnie. Należy zatem odpowiednio zmienić i sprostować pozycje dotyczące Kanady i Stanów Zjednoczonych w części 1 załącznika XXI do rozporządzenia wykonawczego (UE) 2021/404.

(29) Ponadto w części 1 załącznika XXI do rozporządzenia wykonawczego (UE) 2021/404 pozycje dotyczące Zjednoczonego Królestwa i terytoriów zależnych Korony Brytyjskiej - Guernsey, Wyspy Man i Jersey w odniesieniu do wprowadzania do Unii przesyłek umieszczonych w wykazie gatunków mięczaków i skorupiaków powinny być spójne z wykazem ustanowionym w załączniku III do rozporządzenia Komisji (WE) nr 1251/2008 13 , które miało zastosowanie do dnia 20 kwietnia 2021 r. Należy zatem odpowiednio sprostować pozycje dotyczące Guernsey, Wyspy Man, Jersey i Zjednoczonego Królestwa w części 1 załącznika XXI do rozporządzenia wykonawczego (UE) 2021/404.

(30) W tabeli w części 1 załącznika XXII do rozporządzenia wykonawczego (UE) 2021/404 ustanowiono wykaz państw trzecich, terytoriów lub ich stref, z których dozwolone jest wprowadzanie do Unii przesyłek niektórych gatunków i kategorii zwierząt, materiału biologicznego i produktów pochodzenia zwierzęcego, w przypadku których Unia nie jest miejscem ostatecznego przeznaczenia, oraz wykaz państw trzecich, terytoriów lub ich stref, z których dozwolone jest wprowadzanie do Unii przesyłek niektórych gatunków i kategorii zwierząt, materiału biologicznego i produktów pochodzenia zwierzęcego pochodzących z Unii i powracających do niej. W drugiej kolumnie tej tabeli należy uzupełnić pozycje dotyczące Białorusi, Czarnogóry, Republiki Macedonii Północnej i Serbii brakującymi kodami stref. W związku z tym należy odpowiednio sprostować pozycje dotyczące Białorusi, Czarnogóry, Republiki Macedonii Północnej i Serbii w części 1 załącznika XXII do rozporządzenia wykonawczego (UE) 2021/404.

(31) Należy zatem odpowiednio zmienić i sprostować rozporządzenie wykonawcze (UE) 2021/404.

(32) Ze względu na pewność prawa zmiany i sprostowania, które należy wprowadzić w rozporządzeniu wykonawczym (UE) 2021/404 niniejszym rozporządzeniem, powinny stać się skuteczne w trybie pilnym.

(33) Środki przewidziane w niniejszym rozporządzeniu są zgodne z opinią Stałego Komitetu ds. Roślin, Zwierząt, Żywności i Pasz,

PRZYJMUJE NINIEJSZE ROZPORZĄDZENIE:

Artykuł  1

W rozporządzeniu wykonawczym (UE) 2021/404 wprowadza się następujące zmiany i sprostowania:

1)
tytuł otrzymuje brzmienie:

"Rozporządzenie wykonawcze Komisji (UE) 2021/404 z dnia 24 marca 2021 r. ustanawiające wykazy państw trzecich, terytoriów lub ich stref, z których dozwolone jest wprowadzanie do Unii zwierząt, materiału biologicznego i produktów pochodzenia zwierzęcego zgodnie z rozporządzeniem Parlamentu Europejskiego i Rady (UE) 2016/429";

2)
art. 3 ust. 1 lit. t) otrzymuje brzmienie:

"t) załącznika XXI w odniesieniu do zwierząt wodnych należących do gatunków umieszczonych w wykazie i przeznaczonych do niektórych zakładów akwakultury, uwolnienia do środowiska naturalnego lub do innych celów, innych niż spożycie przez ludzi, a także niektórych zwierząt wodnych należących do gatunków umieszczonych w wykazie i produktów pochodzenia zwierzęcego pozyskanych od lub ze zwierząt tych gatunków umieszczonych w wykazie, które są przeznaczone do spożycia przez ludzi.";

3)
w załącznikach II, IV, VI, VIII-XIII, XV, XVI, XVIII, XXI i XXII wprowadza się zmiany i sprostowania zgodnie z załącznikiem do niniejszego rozporządzenia.
Artykuł  2

Niniejsze rozporządzenie wchodzi w życie następnego dnia po jego opublikowaniu w Dzienniku Urzędowym Unii Europejskiej.

Niniejsze rozporządzenie wiąże w całości i jest bezpośrednio stosowane we wszystkich państwach członkowskich.
Sporządzono w Brukseli dnia 29 września 2021 r.
W imieniu Komisji
Ursula VON DER LEYEN
Przewodnicząca

ZAŁĄCZNIK

W załącznikach II, IV, VI, VIII-XIII, XV, XVI, XVIII, XXI i XXII do rozporządzenia wykonawczego (UE) 2021/404 wprowadza się następujące zmiany i sprostowania:
1)
w załączniku II część 1 otrzymuje brzmienie:

"CZĘŚĆ 1

Wykaz państw trzecich, terytoriów lub ich stref, z których dozwolone jest wprowadzanie do Unii przesyłek zwierząt kopytnych (innych niż koniowate i zwierzęta kopytne przeznaczone do zakładów odizolowanych), o których mowa w art. 3 ust. 1 lit. a)

Kod ISO i nazwa państwa trzeciego lub terytorium Kod strefy określonej w części 2 Gatunki, na których wprowadzanie do Unii zezwolono Kategorie, na których wprowadzanie do Unii zezwolono Świadectwa zdrowia zwierząt Warunki szczególne określone w części 3 Gwarancje zdrowia zwierząt określone w części 4 Data zamknięcia Data otwarcia
1 2 3 4 5 6 7 8 9
CA

Kanada

CA-0 Bydło Zwierzęta przeznaczone do dalszego utrzymywania (1) BOV-X SF-BTV, SF-EHD
Owce i kozy Zwierzęta przeznaczone do dalszego utrzymywania (1) i przeznaczone do uboju OV/CAP-X, OV/CAP-Y BRU, SF-BTV, SF-EHD
Świnie Zwierzęta przeznaczone do dalszego utrzymywania (1) SUI-X ADV
Wielbłądowate Zwierzęta przeznaczone do dalszego utrzymywania (1) CAM-CER SF-BTV, SF-EHD
Inne zwierzęta kopytne Zwierzęta przeznaczone do dalszego utrzymywania (1) RUM, RHINO, HIPPO SF-BTV (2), SF-EHD (2)
CH

Szwajcaria

CH-0 Z zastrzeżeniem umowy, o której mowa w załączniku I pkt 7
CL

Chile

CL-0 Bydło Zwierzęta przeznaczone do dalszego utrzymywania (1) BOV-X
Owce i kozy Zwierzęta przeznaczone do dalszego utrzymywania (1) OV/CAP-X BRU
Świnie Zwierzęta przeznaczone do dalszego utrzymywania (1) SUI-X
Wielbłądowate Zwierzęta przeznaczone do dalszego utrzymywania (1) CAM-CER
Jeleniowate Zwierzęta przeznaczone do dalszego utrzymywania (1) CAM-CER
Inne zwierzęta kopytne Zwierzęta przeznaczone do dalszego utrzymywania (1) RUM, RHINO, HIPPO
GB

Zjednoczone Królestwo

GB-1 Bydło Zwierzęta przeznaczone do dalszego utrzymywania (1) i przeznaczone do uboju BOV-X, BOV-Y BRU, EBL
Owce i kozy Zwierzęta przeznaczone do dalszego utrzymywania (1) i przeznaczone do uboju OV/CAP-X, OV/CAP-Y BRU
Świnie Zwierzęta przeznaczone do dalszego utrzymywania (1) i przeznaczone do uboju SUI-X, SUI-Y ADV
Wielbłądowate Zwierzęta przeznaczone do dalszego utrzymywania (1) CAM-CER
Jeleniowate Zwierzęta przeznaczone do dalszego utrzymywania (1) CAM-CER
Inne zwierzęta kopytne Zwierzęta przeznaczone do dalszego utrzymywania (1) RUM, RHINO, HIPPO
GB-2 Bydło Zwierzęta przeznaczone do dalszego utrzymywania (1) i przeznaczone do uboju BOV-X, BOV-Y TB, BRU, EBL
Owce i kozy Zwierzęta przeznaczone do dalszego utrzymywania (1) i przeznaczone do uboju OV/CAP-X, OV/CAP-Y BRU
Świnie Zwierzęta przeznaczone do dalszego utrzymywania (1) i przeznaczone do uboju SUI-X, SUI-Y ADV
Wielbłądowate Zwierzęta przeznaczone do dalszego utrzymywania (1) CAM-CER
Jeleniowate Zwierzęta przeznaczone do dalszego utrzymywania (1) CAM-CER
Inne zwierzęta kopytne Zwierzęta przeznaczone do dalszego utrzymywania (1) RUM, RHINO, HIPPO
GG

Guernsey

GG-0 Bydło Zwierzęta przeznaczone do dalszego utrzymywania (1) BOV-X
Owce i kozy Zwierzęta przeznaczone do dalszego utrzymywania (1) OV/CAP-X BRU
Świnie Zwierzęta przeznaczone do dalszego utrzymywania (1) SUI-X ADV
Inne zwierzęta kopytne Zwierzęta przeznaczone do dalszego utrzymywania (1) RUM, RHINO, HIPPO
GL Grenlandia GL-0 Owce i kozy Zwierzęta przeznaczone do dalszego utrzymywania (1) OV/CAP-X
Wielbłądowate Zwierzęta przeznaczone do dalszego utrzymywania (1) CAM-CER
Jeleniowate Zwierzęta przeznaczone do dalszego utrzymywania (1) CAM-CER
Inne zwierzęta kopytne Zwierzęta przeznaczone do dalszego utrzymywania (1) RUM, RHINO, HIPPO
IM

Wyspa Man

IM-0 Bydło Zwierzęta przeznaczone do dalszego utrzymywania (1) i przeznaczone do uboju BOV-X, BOV-Y TB, BRU, EBL
Owce i kozy Zwierzęta przeznaczone do dalszego utrzymywania (1) i przeznaczone do uboju OV/CAP-X, OV/CAP-Y BRU
IS

Islandia

IS-0 Bydło Zwierzęta przeznaczone do dalszego utrzymywania (1) i przeznaczone do uboju BOV-X, BOV-Y
Owce i kozy Zwierzęta przeznaczone do dalszego utrzymywania (1) i przeznaczone do uboju OV/CAP-X, OV/CAP-Y
Świnie Zwierzęta przeznaczone do dalszego utrzymywania (1) i przeznaczone do uboju SUI-X, SUI-Y CSF
Wielbłądowate Zwierzęta przeznaczone do dalszego utrzymywania (1) CAM-CER
Jeleniowate Zwierzęta przeznaczone do dalszego utrzymywania (1) CAM-CER
Inne zwierzęta kopytne Zwierzęta przeznaczone do dalszego utrzymywania (1) RUM, RHINO, HIPPO
JE

Jersey

JE-0 Bydło Zwierzęta przeznaczone do dalszego utrzymywania (1) i przeznaczone do uboju BOV-X, BOV-Y EBL
NZ

Nowa Zelandia

NZ-0 Bydło Zwierzęta przeznaczone do dalszego utrzymywania (1) i przeznaczone do uboju BOV-X, BOV-Y BRU, TB
Owce i kozy Zwierzęta przeznaczone do dalszego utrzymywania (1) i przeznaczone do uboju OV/CAP-X, OV/CAP-Y BRU
Świnie Zwierzęta przeznaczone do dalszego utrzymywania (1) i przeznaczone do uboju SUI-X, SUI-Y
Wielbłądowate Zwierzęta przeznaczone do dalszego utrzymywania (1) CAM-CER
Jeleniowate Zwierzęta przeznaczone do dalszego utrzymywania (1) CAM-CER
Inne zwierzęta kopytne Zwierzęta przeznaczone do dalszego utrzymywania (1) RUM, RHINO, HIPPO
US

Stany Zjednoczone

US-0 Świnie Zwierzęta przeznaczone do dalszego utrzymywania (1) SUI-X
(1) »Zwierzęta przeznaczone do dalszego utrzymywania« oznaczają zwierzęta przeznaczone do zakładów utrzymujących żywe zwierzęta innych niż rzeźnie.

(2) Wyłącznie w odniesieniu do gatunków umieszczonych w wykazie zgodnie z rozporządzeniem wykonawczym Komisji (UE) 2018/1882 (Dz.U. L 308 z 4.12.2018, s. 21)."

2)
w części 1 załącznika IV wprowadza się następujące sprostowania:
a)
pozycja dotycząca Bahrajnu otrzymuje brzmienie:
"BH

Bahrajn

BH-0 E Zarejestrowane konie EQUI-X, EQUI-TRANSIT-X, EQUI-RE-ENTRY-30, EQUI-RE-ENTRY-90-COMP, EQUI-RE-ENTRY-90-RACE"
b)
pozycja dotycząca Chile otrzymuje brzmienie:
"CL

Chile

CL-0 D Zarejestrowane konie; zarejestrowane koniowate; inne koniowate nieprzeznaczone do uboju; koniowate przeznaczone do uboju EQUI-X, EQUI-TRANSIT-X, EQUI-Y, EQUI-TRANSIT-Y, EQUI-RE-ENTRY-30, EQUI-RE-ENTRY-90-COMP, EQUI-RE-ENTRY-90-RACE"
3)
w części 1 załącznika VI wprowadza się następujące zmiany:
a)
po tytule części 1 i przed tabelą dodaje się tytuł w brzmieniu:

"SEKCJA A

Wykaz państw trzecich, terytoriów lub ich stref, z których dozwolone jest wprowadzanie do Unii przesyłek ptaków żyjących w niewoli i materiału biologicznego ptaków żyjących w niewoli"

b)
po tabeli w sekcji A i przed częścią 2 dodaje się sekcję B w brzmieniu:

"SEKCJA B

Wykaz państw trzecich, terytoriów lub ich stref, z których dozwolone jest wprowadzanie do Unii - na podstawie równoważnych gwarancji - przesyłek ptaków żyjących w niewoli i materiału biologicznego ptaków żyjących w niewoli, zgodnie z art. 62 rozporządzenia delegowanego (UE) 2020/692

Kod ISO i nazwa państwa trzeciego lub terytorium Strefa

określona w części 2

Kategorie, na których wprowadzanie do Unii zezwolono Świadectwa zdrowia zwierząt Warunki szczególne określone w części 3 Gwarancje zdrowia zwierząt określone w części 4 Data zamknięcia Data otwarcia
1 2 3 4 5 6 7 8
AD

Andora

AD-0 Ptaki żyjące w niewoli -
Jaja wylęgowe ptaków żyjących w niewoli -
CH

Szwajcaria

CH-0 Ptaki żyjące w niewoli -
Jaja wylęgowe ptaków żyjących w niewoli -
LI

Liechtenstein

LI-0 Ptaki żyjące w niewoli -
Jaja wylęgowe ptaków żyjących w niewoli -
MC

Monako

MC-0 Ptaki żyjące w niewoli -
Jaja wylęgowe ptaków żyjących w niewoli -
SM

San Marino

SM-0 Ptaki żyjące w niewoli -
Jaja wylęgowe ptaków żyjących w niewoli -
VA

Państwo Watykańskie

VA-0 Ptaki żyjące w niewoli -
Jaja wylęgowe ptaków żyjących w niewoli -"
4)
w załączniku VIII wprowadza się następujące sprostowania:
a)
część 1 otrzymuje brzmienie:

"CZĘŚĆ 1

Wykaz państw trzecich, terytoriów lub ich stref, z których dozwolone jest wprowadzanie do Unii przesyłek psów, kotów i fretek domowych, o których mowa w art. 3 ust. 1 lit. g)

Kod ISO i nazwa państwa trzeciego lub terytorium Kod strefy określonej w części 2 Gatunki i kategorie, na których wprowadzanie do Unii zezwolono Świadectwa zdrowia zwierząt Warunki szczególne

określone w części 3

Gwarancje zdrowia zwierząt określone w części 4 Data zamknięcia Data otwarcia
1 2 3 4 5 6 7 8
AC

Wyspa Wniebowstąpienia

AC-0 Psy, koty i fretki domowe do celów handlowych CANIS-FELIS-FERRETS
AD

Andora

AD-0 Psy, koty i fretki domowe do celów handlowych CANIS-FELIS-FERRETS
AE

Zjednoczone Emiraty Arabskie

AE-0 Psy, koty i fretki domowe do celów handlowych CANIS-FELIS-FERRETS
AG

Antigua i Barbuda

AG-0 Psy, koty i fretki domowe do celów handlowych CANIS-FELIS-FERRETS
AL

Albania

AL-0 Psy, koty i fretki domowe do celów handlowych CANIS-FELIS-FERRETS Badanie poziomu przeciwciał przeciwko wściekliźnie metodą miareczkowania
AR

Argentyna

AR-0 Psy, koty i fretki domowe do celów handlowych CANIS-FELIS-FERRETS
AU

Australia

AU-0 Psy, koty i fretki domowe do celów handlowych CANIS-FELIS-FERRETS
AW

Aruba

AW-0 Psy, koty i fretki domowe do celów handlowych CANIS-FELIS-FERRETS
BA

Bośnia i Hercegowina

BA-0 Psy, koty i fretki domowe do celów handlowych CANIS-FELIS-FERRETS
BB

Barbados

BB-0 Psy, koty i fretki domowe do celów handlowych CANIS-FELIS-FERRETS
BH

Bahrajn

BH-0 Psy, koty i fretki domowe do celów handlowych CANIS-FELIS-FERRETS
BM

Bermudy

BM-0 Psy, koty i fretki domowe do celów handlowych CANIS-FELIS-FERRETS
BQ

Bonaire, Sint Eustatius i Saba (wyspy BES)

BQ-0 Psy, koty i fretki domowe do celów handlowych CANIS-FELIS-FERRETS
BR

Brazylia

BR-0 Psy, koty i fretki domowe do celów handlowych CANIS-FELIS-FERRETS Badanie poziomu przeciwciał przeciwko wściekliźnie metodą miareczkowania
BW

Botswana

BW-0 Psy, koty i fretki domowe do celów handlowych CANIS-FELIS-FERRETS Badanie poziomu przeciwciał przeciwko wściekliźnie metodą miareczkowania
BY

Białoruś

BY-0 Psy, koty i fretki domowe do celów handlowych CANIS-FELIS-FERRETS
BZ

Belize

BZ-0 Psy, koty i fretki domowe do celów handlowych CANIS-FELIS-FERRETS Badanie poziomu przeciwciał przeciwko wściekliźnie metodą miareczkowania
CA

Kanada

CA-0 Psy, koty i fretki domowe do celów handlowych CANIS-FELIS-FERRETS
CH

Szwajcaria

CH-0 Z zastrzeżeniem umowy, o której mowa w załączniku I pkt 7
CL

Chile

CL-0 Psy, koty i fretki domowe do celów handlowych CANIS-FELIS-FERRETS
CN

Chiny

CN-0 Psy, koty i fretki domowe do celów handlowych CANIS-FELIS-FERRETS Badanie poziomu przeciwciał przeciwko wściekliźnie metodą miareczkowania
CO

Kolumbia

CO-0 Psy, koty i fretki domowe do celów handlowych CANIS-FELIS-FERRETS Badanie poziomu przeciwciał przeciwko wściekliźnie metodą miareczkowania
CR

Kostaryka

CR-0 Psy, koty i fretki domowe do celów handlowych CANIS-FELIS-FERRETS Badanie poziomu przeciwciał przeciwko wściekliźnie metodą miareczkowania
CU

Kuba

CU-0 Psy, koty i fretki domowe do celów handlowych CANIS-FELIS-FERRETS Badanie poziomu przeciwciał przeciwko wściekliźnie metodą miareczkowania
CW

Curaçao

CW-0 Psy, koty i fretki domowe do celów handlowych CANIS-FELIS-FERRETS
DZ

Algieria

DZ-0 Psy, koty i fretki domowe do celów handlowych CANIS-FELIS-FERRETS Badanie poziomu przeciwciał przeciwko wściekliźnie metodą miareczkowania
ET

Etiopia

ET-0 Psy, koty i fretki domowe do celów handlowych CANIS-FELIS-FERRETS Badanie poziomu przeciwciał przeciwko wściekliźnie metodą miareczkowania
FJ Fidżi FJ-0 Psy, koty i fretki domowe do celów handlowych CANIS-FELIS-FERRETS
FK

Falklandy

FK-0 Psy, koty i fretki domowe do celów handlowych CANIS-FELIS-FERRETS
FO

Wyspy Owcze

FO-0 Psy, koty i fretki domowe do celów handlowych CANIS-FELIS-FERRETS
GB

Zjednoczone Królestwo

GB-0 Psy, koty i fretki domowe do celów handlowych CANIS-FELIS-FERRETS
GG

Guernsey

GG-0 Psy, koty i fretki domowe do celów handlowych CANIS-FELIS-FERRETS
GI

Gibraltar

GI-0 Psy, koty i fretki domowe do celów handlowych CANIS-FELIS-FERRETS
GL

Grenlandia

GL-0 Psy, koty i fretki domowe do celów handlowych CANIS-FELIS-FERRETS
GT

Gwatemala

GT-0 Psy, koty i fretki domowe do celów handlowych CANIS-FELIS-FERRETS Badanie poziomu przeciwciał przeciwko wściekliźnie metodą miareczkowania
HK

Hongkong

HK-0 Psy, koty i fretki domowe do celów handlowych CANIS-FELIS-FERRETS
HN

Honduras

HN-0 Psy, koty i fretki domowe do celów handlowych CANIS-FELIS-FERRETS Badanie poziomu przeciwciał przeciwko wściekliźnie metodą miareczkowania
IL

Izrael

IL-0 Psy, koty i fretki domowe do celów handlowych CANIS-FELIS-FERRETS Badanie poziomu przeciwciał przeciwko wściekliźnie metodą miareczkowania
IM

Wyspa Man

IM-0 Psy, koty i fretki domowe do celów handlowych CANIS-FELIS-FERRETS
IN

Indie

IN-0 Psy, koty i fretki domowe do celów handlowych CANIS-FELIS-FERRETS Badanie poziomu przeciwciał przeciwko wściekliźnie metodą miareczkowania
IS

Islandia

IS-0 Psy, koty i fretki domowe do celów handlowych CANIS-FELIS-FERRETS
JE

Jersey

JE-0 Psy, koty i fretki domowe do celów handlowych CANIS-FELIS-FERRETS
JM

Jamajka

JM-0 Psy, koty i fretki domowe do celów handlowych CANIS-FELIS-FERRETS
JP

Japonia

JP-0 Psy, koty i fretki domowe do celów handlowych CANIS-FELIS-FERRETS
KE

Kenia

KE-0 Psy, koty i fretki domowe do celów handlowych CANIS-FELIS-FERRETS Badanie poziomu przeciwciał przeciwko wściekliźnie metodą miareczkowania
KN

Saint Kitts i Nevis

KN-0 Psy, koty i fretki domowe do celów handlowych CANIS-FELIS-FERRETS
KY

Kajmany

KY-0 Psy, koty i fretki domowe do celów handlowych CANIS-FELIS-FERRETS
LC

Saint Lucia

LC-0 Psy, koty i fretki domowe do celów handlowych CANIS-FELIS-FERRETS
LI

Liechtenstein

LI-0 Psy, koty i fretki domowe do celów handlowych CANIS-FELIS-FERRETS
MA

Maroko

MA-0 Psy, koty i fretki domowe do celów handlowych CANIS-FELIS-FERRETS Badanie poziomu przeciwciał przeciwko wściekliźnie metodą miareczkowania
MC

Monako

MC-0 Psy, koty i fretki domowe do celów handlowych CANIS-FELIS-FERRETS
ME

Czarnogóra

ME-0 Psy, koty i fretki domowe do celów handlowych CANIS-FELIS-FERRETS Badanie poziomu przeciwciał przeciwko wściekliźnie metodą miareczkowania
MG

Madagaskar

MG-0 Psy, koty i fretki domowe do celów handlowych CANIS-FELIS-FERRETS Badanie poziomu przeciwciał przeciwko wściekliźnie metodą miareczkowania
MK

Republika Macedonii Północnej

MK-0 Psy, koty i fretki domowe do celów handlowych CANIS-FELIS-FERRETS
MS

Montserrat

MS-0 Psy, koty i fretki domowe do celów handlowych CANIS-FELIS-FERRETS
MU

Mauritius

MU-0 Psy, koty i fretki domowe do celów handlowych CANIS-FELIS-FERRETS
MX

Meksyk

MX-0 Psy, koty i fretki domowe do celów handlowych CANIS-FELIS-FERRETS
MY

Malezja

MY-0 Psy, koty i fretki domowe do celów handlowych CANIS-FELIS-FERRETS
NA

Namibia

NA-0 Psy, koty i fretki domowe do celów handlowych CANIS-FELIS-FERRETS Badanie poziomu przeciwciał przeciwko wściekliźnie metodą miareczkowania
NC

Nowa Kaledonia

NC-0 Psy, koty i fretki domowe do celów handlowych CANIS-FELIS-FERRETS
NI

Nikaragua

NI-0 Psy, koty i fretki domowe do celów handlowych CANIS-FELIS-FERRETS Badanie poziomu przeciwciał przeciwko wściekliźnie metodą miareczkowania
NZ

Nowa Zelandia

NZ-0 Psy, koty i fretki domowe do celów handlowych CANIS-FELIS-FERRETS
PA

Panama

PA-0 Psy, koty i fretki domowe do celów handlowych CANIS-FELIS-FERRETS Badanie poziomu przeciwciał przeciwko wściekliźnie metodą miareczkowania
PF

Polinezja Francuska

PF-0 Psy, koty i fretki domowe do celów handlowych CANIS-FELIS-FERRETS
PM

Saint-Pierre i Miquelon

PM-0 Psy, koty i fretki domowe do celów handlowych CANIS-FELIS-FERRETS
PY

Paragwaj

PY-0 Psy, koty i fretki domowe do celów handlowych CANIS-FELIS-FERRETS Badanie poziomu przeciwciał przeciwko wściekliźnie metodą miareczkowania
RS

Serbia

RS-0 Psy, koty i fretki domowe do celów handlowych CANIS-FELIS-FERRETS Badanie poziomu przeciwciał przeciwko wściekliźnie metodą miareczkowania
RU

Rosja

RU-0 Psy, koty i fretki domowe do celów handlowych CANIS-FELIS-FERRETS
SG

Singapur

SG-0 Psy, koty i fretki domowe do celów handlowych CANIS-FELIS-FERRETS
SH

Wyspa Świętej Heleny

SH-0 Psy, koty i fretki domowe do celów handlowych CANIS-FELIS-FERRETS
SM

San Marino

SM-0 Psy, koty i fretki domowe do celów handlowych CANIS-FELIS-FERRETS
SV

Salwador

SV-0 Psy, koty i fretki domowe do celów handlowych CANIS-FELIS-FERRETS Badanie poziomu przeciwciał przeciwko wściekliźnie metodą miareczkowania
SX

Sint Maarten

SX-0 Psy, koty i fretki domowe do celów handlowych CANIS-FELIS-FERRETS
SZ

Eswatini

SZ-0 Psy, koty i fretki domowe do celów handlowych CANIS-FELIS-FERRETS Badanie poziomu przeciwciał przeciwko wściekliźnie metodą miareczkowania
TH

Tajlandia

TH-0 Psy, koty i fretki domowe do celów handlowych CANIS-FELIS-FERRETS Badanie poziomu przeciwciał przeciwko wściekliźnie metodą miareczkowania
TN

Tunezja

TN-0 Psy, koty i fretki domowe do celów handlowych CANIS-FELIS-FERRETS Badanie poziomu przeciwciał przeciwko wściekliźnie metodą miareczkowania
TR

Turcja

TR-0 Psy, koty i fretki domowe do celów handlowych CANIS-FELIS-FERRETS Badanie poziomu przeciwciał przeciwko wściekliźnie metodą miareczkowania
TT

Trynidad i Tobago

TT-0 Psy, koty i fretki domowe do celów handlowych CANIS-FELIS-FERRETS
TW

Tajwan

TW-0 Psy, koty i fretki domowe do celów handlowych CANIS-FELIS-FERRETS
UA

Ukraina

UA-0 Psy, koty i fretki domowe do celów handlowych CANIS-FELIS-FERRETS Badanie poziomu przeciwciał przeciwko wściekliźnie metodą miareczkowania
US

Stany Zjednoczone, w tym Samoa Amerykańskie, Guam, Mariany Północne, Portoryko i Wyspy Dziewicze Stanów

Zjednoczonych

US-0 Psy, koty i fretki domowe do celów handlowych CANIS-FELIS-FERRETS
UY

Urugwaj

UY-0 Psy, koty i fretki domowe do celów handlowych CANIS-FELIS-FERRETS Badanie poziomu przeciwciał przeciwko wściekliźnie metodą miareczkowania
VA

Państwo Watykańskie

VA-0 Psy, koty i fretki domowe do celów handlowych CANIS-FELIS-FERRETS
VC

Saint Vincent i Grenadyny

VC-0 Psy, koty i fretki domowe do celów handlowych CANIS-FELIS-FERRETS
VG

Brytyjskie Wyspy Dziewicze

VG-0 Psy, koty i fretki domowe do celów handlowych CANIS-FELIS-FERRETS
VU

Vanuatu

VU-0 Psy, koty i fretki domowe do celów handlowych CANIS-FELIS-FERRETS
WF

Wallis i Futuna

WF-0 Psy, koty i fretki domowe do celów handlowych CANIS-FELIS-FERRETS
ZA

Republika Południowej Afryki

ZA-0 Psy, koty i fretki domowe do celów handlowych CANIS-FELIS-FERRETS Badanie poziomu przeciwciał przeciwko wściekliźnie metodą miareczkowania
ZW

Zimbabwe

ZW-0 Psy, koty i fretki domowe do celów handlowych CANIS-FELIS-FERRETS Badanie poziomu przeciwciał przeciwko wściekliźnie metodą miareczkowania"
b)
część 3 otrzymuje brzmienie:

"CZĘŚĆ 3

Warunki szczególne, o których mowa w kolumnie 5 tabeli zawartej w części 1

Badanie poziomu przeciwciał przeciwko wściekliźnie metodą miareczkowania Zwierzęta wchodzące w skład przesyłki wprowadzanej do Unii zostały poddane ważnemu badaniu poziomu przeciwciał przeciwko wściekliźnie metodą miareczkowania zgodnie z pkt 1 załącznika XXI do rozporządzenia delegowanego (UE) 2020/692"
5)
w załączniku IX wprowadza się następujące zmiany i sprostowania:
a)
w części 1 wprowadza się następujące zmiany i sprostowania:
(i)
pozycja dotycząca Kanady otrzymuje brzmienie:
"CA

Kanada

CA-0 Nasienie Decyzja Komisji 2005/290/WE SF-BTV EHD-test BTV-test
Oocyty i zarodki BOV-OOCYTES-EMB-A-ENTRY BOV-in-vivo-EMB-B-ENTRY BOV-in-vitro-EMB-C-ENTRY BOV-in-vitro-EMB-D-ENTRY BOV-GP-PROCESSING-ENTRY BOV-GP-STORAGE-ENTRY SF-BTV EHD-test BTV-test"
(ii)
pozycje dotyczące Zjednoczonego Królestwa i Guernsey otrzymują brzmienie:
"GB

Zjednoczone Królestwo

GB-0 Nasienie BOV-SEM-A-ENTRY BOV-SEM-B-ENTRY BOV-SEM-C-ENTRY BOV-GP-PROCESSING-ENTRY BOV-GP-STORAGE-ENTRY Okres przed dniem 1 stycznia 2021 r.
Oocyty i zarodki BOV-OOCYTES-EMB-A-ENTRY BOV-in-vivo-EMB-B-ENTRY BOV-in-vitro-EMB-C-ENTRY BOV-in-vitro-EMB-D-ENTRY BOV-GP-PROCESSING-ENTRY BOV-GP-STORAGE-ENTRY Okres przed dniem 1 stycznia 2021 r.
GG

Guernsey

GG-0 Nasienie BOV-SEM-A-ENTRY BOV-SEM-B-ENTRY BOV-SEM-C-ENTRY BOV-GP-PROCESSING-ENTRY BOV-GP-STORAGE-ENTRY Okres przed dniem 1 stycznia 2021 r.
Oocyty i zarodki BOV-OOCYTES-EMB-A-ENTRY BOV-in-vivo-EMB-B-ENTRY BOV-in-vitro-EMB-C-ENTRY BOV-in-vitro-EMB-D-ENTRY BOV-GP-PROCESSING-ENTRY BOV-GP-STORAGE-ENTRY Okres przed dniem 1 stycznia 2021 r."
(iii)
pozycje dotyczące Wyspy Man i Jersey otrzymują brzmienie:
"IM

Wyspa Man

IM-0 Nasienie BOV-SEM-A-ENTRY BOV-SEM-B-ENTRY BOV-SEM-C-ENTRY BOV-GP-PROCESSING-ENTRY BOV-GP-STORAGE-ENTRY Okres przed dniem 1 stycznia 2021 r.
Oocyty i zarodki BOV-OOCYTES-EMB-A-ENTRY BOV-in-vivo-EMB-B-ENTRY BOV-in-vitro-EMB-C-ENTRY BOV-in-vitro-EMB-D-ENTRY BOV-GP-PROCESSING-ENTRY BOV-GP-STORAGE-ENTRY Okres przed dniem 1 stycznia 2021 r.
JE

Jersey

JE-0 Nasienie BOV-SEM-A-ENTRY BOV-SEM-B-ENTRY BOV-SEM-C-ENTRY BOV-GP-PROCESSING-ENTRY BOV-GP-STORAGE-ENTRY Okres przed dniem 1 stycznia 2021 r.
Oocyty i zarodki BOV-OOCYTES-EMB-A-ENTRY BOV-in-vivo-EMB-B-ENTRY BOV-in-vitro-EMB-C-ENTRY BOV-in-vitro-EMB-D-ENTRY BOV-GP-PROCESSING-ENTRY BOV-GP-STORAGE-ENTRY Okres przed dniem 1 stycznia 2021 r."
(iv)
pozycja dotycząca Nowej Zelandii otrzymuje brzmienie:
"NZ

Nowa Zelandia

NZ-0 Nasienie BOV-SEM-A-ENTRY BOV-SEM-B-ENTRY BOV-SEM-C-ENTRY BOV-GP-PROCESSING-ENTRY BOV-GP-STORAGE-ENTRY TB, BRU
Oocyty i zarodki Załącznik I do decyzji wykonawczej Komisji (UE) 2015/1901

BOV-OOCYTES-EMB-A-ENTRY BOV-in-vivo-EMB-B-ENTRY BOV-in-vitro-EMB-C-ENTRY BOV-in-vitro-EMB-D-ENTRY BOV-GP-PROCESSING-ENTRY BOV-GP-STORAGE-ENTRY

TB, BRU"
b)
w części 4, w tabeli po wierszu "BTV-test", dodaje się wiersze w brzmieniu:
"BRU Unia uznała stan wolny od zakażenia wywoływanego przez Brucella abortus, B. melitensis i B. suis w państwie trzecim, na terytorium lub w strefie w odniesieniu do określonych gatunków zwierząt, o których mowa w kolumnie 3 tabeli zawartej w części 1 załącznika II do niniejszego rozporządzenia wykonawczego, zgodnie z art. 10 rozporządzenia delegowanego (UE) 2020/692
TB Unia uznała stan wolny od zakażenia kompleksem Mycobacterium tuberculosis (M. bovis, M. caprae, M. tuberculosis) w państwie trzecim, na terytorium lub w strefie w odniesieniu do określonych gatunków zwierząt, o których mowa w kolumnie 3 tabeli zawartej w części 1 załącznika II do niniejszego rozporządzenia wykonawczego, zgodnie z art. 10 rozporządzenia delegowanego (UE) 2020/692
SF-BTV Unia uznała stan sezonowo wolny od zakażenia wirusem choroby niebieskiego języka (serotypy 1-24) w państwie trzecim, na terytorium lub w strefie w odniesieniu do określonych gatunków zwierząt, o których mowa w kolumnie 3 tabeli zawartej w części 1 załącznika II do niniejszego rozporządzenia wykonawczego, zgodnie z art. 10 rozporządzenia delegowanego (UE) 2020/692"
6)
w załączniku X wprowadza się następujące zmiany i sprostowania:
a)
w części 1 wprowadza się następujące zmiany i sprostowania:
(i)
pozycja dotycząca Kanady otrzymuje brzmienie:
"CA

Kanada

CA-0 Nasienie OV/CAP-SEM-A-ENTRY

OV/CAP-SEM-B-ENTRY OV/CAP-GP-PROCESSING-ENTRY OV/CAP-GP-STORAGE-ENTRY

BRU, SF-BTV EHD-test BTV-test
Oocyty i zarodki OV/CAP-OOCYTES-EMB-A-ENTRY OV/CAP-OOCYTES-EMB-B-ENTRY OV/CAP-GP-PROCESSING-ENTRY OV/CAP-GP-STORAGE-ENTRY BRU, SF-BTV EHD-test BTV-test"
(ii)
pozycja dotycząca Chile otrzymuje brzmienie:
"CL

Chile

CL-0 Nasienie OV/CAP-SEM-A-ENTRY

OV/CAP-SEM-B-ENTRY OV/CAP-GP-PROCESSING-ENTRY OV/CAP-GP-STORAGE-ENTRY

BRU
Oocyty i zarodki OV/CAP-OOCYTES-EMB-A-ENTRY OV/CAP-OOCYTES-EMB-B-ENTRY OV/CAP-GP-PROCESSING-ENTRY OV/CAP-GP-STORAGE-ENTRY BRU"
(iii)
pozycje dotyczące Zjednoczonego Królestwa i Guernsey otrzymują brzmienie:
"GB

Zjednoczone Królestwo

GB-0 Nasienie OV/CAP-SEM-A-ENTRY

OV/CAP-SEM-B-ENTRY OV/CAP-GP-PROCESSING-ENTRY OV/CAP-GP-STORAGE-ENTRY

Okres przed dniem 1 stycznia 2021 r.
Oocyty i zarodki OV/CAP-OOCYTES-EMB-A-ENTRY OV/CAP-OOCYTES-EMB-B-ENTRY OV/CAP-GP-PROCESSING-ENTRY OV/CAP-GP-STORAGE-ENTRY Okres przed dniem 1 stycznia 2021 r.
GG

Guernsey

GG-0 Nasienie OV/CAP-SEM-A-ENTRY

OV/CAP-SEM-B-ENTRY OV/CAP-GP-PROCESSING-ENTRY OV/CAP-GP-STORAGE-ENTRY

Okres przed dniem 1 stycznia 2021 r.
Oocyty i zarodki OV/CAP-OOCYTES-EMB-A-ENTRY OV/CAP-OOCYTES-EMB-B-ENTRY OV/CAP-GP-PROCESSING-ENTRY OV/CAP-GP-STORAGE-ENTRY Okres przed dniem 1 stycznia 2021 r."
(iv)
pozycja dotycząca Wyspy Man otrzymuje brzmienie:
"IM

Wyspa Man

IM-0 Nasienie OV/CAP-SEM-A-ENTRY

OV/CAP-SEM-B-ENTRY OV/CAP-GP-PROCESSING-ENTRY OV/CAP-GP-STORAGE-ENTRY

Okres przed dniem 1 stycznia 2021 r.
Oocyty i zarodki OV/CAP-OOCYTES-EMB-A-ENTRY OV/CAP-OOCYTES-EMB-B-ENTRY OV/CAP-GP-PROCESSING-ENTRY OV/CAP-GP-STORAGE-ENTRY Okres przed dniem 1 stycznia 2021 r."
(v)
pozycja dotycząca Jersey otrzymuje brzmienie:
"JE

Jersey

JE-0 Nasienie OV/CAP-SEM-A-ENTRY

OV/CAP-SEM-B-ENTRY OV/CAP-GP-PROCESSING-ENTRY OV/CAP-GP-STORAGE-ENTRY

Okres przed dniem 1 stycznia 2021 r.
Oocyty i zarodki OV/CAP-OOCYTES-EMB-A-ENTRY OV/CAP-OOCYTES-EMB-B-ENTRY OV/CAP-GP-PROCESSING-ENTRY OV/CAP-GP-STORAGE-ENTRY Okres przed dniem 1 stycznia 2021 r."
(vi)
pozycja dotycząca Nowej Zelandii otrzymuje brzmienie:
"NZ

Nowa Zelandia

NZ-0 Nasienie OV/CAP-SEM-A-ENTRY

OV/CAP-SEM-B-ENTRY OV/CAP-GP-PROCESSING-ENTRY OV/CAP-GP-STORAGE-ENTRY

BRU
Oocyty i zarodki OV/CAP-OOCYTES-EMB-A-ENTRY OV/CAP-OOCYTES-EMB-B-ENTRY OV/CAP-GP-PROCESSING-ENTRY OV/CAP-GP-STORAGE-ENTRY BRU"
b)
w części 4, w tabeli po wierszu "BTV-test", dodaje się wiersze w brzmieniu:
"BRU Unia uznała stan wolny od zakażenia wywoływanego przez Brucella abortus, B. melitensis i B. suis w państwie trzecim, na terytorium lub w strefie w odniesieniu do określonych gatunków zwierząt, o których mowa w kolumnie 3 tabeli zawartej w części 1 załącznika II do niniejszego rozporządzenia wykonawczego, zgodnie z art. 10 rozporządzenia delegowanego (UE) 2020/692
SF-BTV Unia uznała stan sezonowo wolny od zakażenia wirusem choroby niebieskiego języka (serotypy 1-24) w państwie trzecim, na terytorium lub w strefie w odniesieniu do określonych gatunków zwierząt, o których mowa w kolumnie 3 tabeli zawartej w części 1 załącznika II do niniejszego rozporządzenia wykonawczego, zgodnie z art. 10 rozporządzenia delegowanego (UE) 2020/692"
7)
w części 1 załącznika XI pozycje dotyczące Zjednoczonego Królestwa, Guernsey, Wyspy Man i Jersey otrzymują brzmienie:
"GB

Zjednoczone Królestwo

GB-0 Nasienie POR-SEM-A-ENTRY

POR-SEM-B-ENTRY POR-GP-PROCESSING-ENTRY POR-GP-STORAGE-ENTRY

Okres przed dniem 1 stycznia 2021 r.
Oocyty i zarodki POR-OOCYTES-EMB-ENTRY POR-GP-PROCESSING-ENTRY POR-GP-STORAGE-ENTRY Okres przed dniem 1 stycznia 2021 r.
GG

Guernsey

GG-0 Nasienie POR-SEM-A-ENTRY

POR-SEM-B-ENTRY POR-GP-PROCESSING-ENTRY POR-GP-STORAGE-ENTRY

Okres przed dniem 1 stycznia 2021 r.
Oocyty i zarodki POR-OOCYTES-EMB-ENTRY POR-GP-PROCESSING-ENTRY POR-GP-STORAGE-ENTRY Okres przed dniem 1 stycznia 2021 r.
IM

Wyspa Man

IM-0 Nasienie POR-SEM-A-ENTRY

POR-SEM-B-ENTRY POR-GP-PROCESSING-ENTRY POR-GP-STORAGE-ENTRY

Okres przed dniem 1 stycznia 2021 r.
Oocyty i zarodki POR-OOCYTES-EMB-ENTRY POR-GP-PROCESSING-ENTRY POR-GP-STORAGE-ENTRY Okres przed dniem 1 stycznia 2021 r.
JE

Jersey

JE-0 Nasienie POR-SEM-A-ENTRY

POR-SEM-B-ENTRY POR-GP-PROCESSING-ENTRY POR-GP-STORAGE-ENTRY

Okres przed dniem 1 stycznia 2021 r.
Oocyty i zarodki POR-OOCYTES-EMB-ENTRY POR-GP-PROCESSING-ENTRY POR-GP-STORAGE-ENTRY Okres przed dniem 1 stycznia 2021 r."
8)
w części 1 załącznika XII wprowadza się następujące sprostowania:
a)
pozycje dotyczące Zjednoczonego Królestwa i Guernsey otrzymują brzmienie:
"GB

Zjednoczone Królestwo

GB-0 Zarejestrowane konie Nasienie EQUI-SEMEN-A-ENTRY EQUI-SEMEN-B-ENTRY EQUI-SEMEN-C-ENTRY EQUI-SEMEN-D-ENTRY EQUI-GP-PROCESSING-ENTRY EQUI-GP-STORAGE-ENTRY Okres przed dniem 1 stycznia 2021 r.
Oocyty i zarodki EQUI-OOCYTES-EMB-A-ENTRY EQUI-OOCYTES-EMB-B-ENTRY EQUI-OOCYTES-EMB-C-ENTRY EQUI-GP-PROCESSING-ENTRY EQUI-GP-STORAGE-ENTRY Okres przed dniem 1 stycznia 2021 r.
Zarejestrowane koniowate Nasienie EQUI-SEMEN-A-ENTRY EQUI-SEMEN-B-ENTRY EQUI-SEMEN-C-ENTRY EQUI-SEMEN-D-ENTRY EQUI-GP-PROCESSING-ENTRY EQUI-GP-STORAGE-ENTRY Okres przed dniem 1 stycznia 2021 r.
Oocyty i zarodki EQUI-OOCYTES-EMB-A-ENTRY EQUI-OOCYTES-EMB-B-ENTRY EQUI-OOCYTES-EMB-C-ENTRY EQUI-GP-PROCESSING-ENTRY EQUI-GP-STORAGE-ENTRY Okres przed dniem 1 stycznia 2021 r.
Inne koniowate nieprzeznaczone do uboju Nasienie EQUI-SEMEN-A-ENTRY EQUI-SEMEN-B-ENTRY EQUI-SEMEN-C-ENTRY EQUI-SEMEN-D-ENTRY EQUI-GP-PROCESSING-ENTRY EQUI-GP-STORAGE-ENTRY Okres przed dniem 1 stycznia 2021 r.
Oocyty i zarodki EQUI-OOCYTES-EMB-A-ENTRY EQUI-OOCYTES-EMB-B-ENTRY EQUI-OOCYTES-EMB-C-ENTRY EQUI-GP-PROCESSING-ENTRY EQUI-GP-STORAGE-ENTRY Okres przed dniem 1 stycznia 2021 r.
GG

Guernsey

GG-0 Zarejestrowane konie Nasienie EQUI-SEMEN-A-ENTRY EQUI-SEMEN-B-ENTRY EQUI-SEMEN-C-ENTRY EQUI-SEMEN-D-ENTRY EQUI-GP-PROCESSING-ENTRY EQUI-GP-STORAGE-ENTRY Okres przed dniem 1 stycznia 2021 r.
Oocyty i zarodki EQUI-OOCYTES-EMB-A-ENTRY EQUI-OOCYTES-EMB-B-ENTRY EQUI-OOCYTES-EMB-C-ENTRY EQUI-GP-PROCESSING-ENTRY EQUI-GP-STORAGE-ENTRY Okres przed dniem 1 stycznia 2021 r.
Zarejestrowane koniowate Nasienie EQUI-SEMEN-A-ENTRY EQUI-SEMEN-B-ENTRY EQUI-SEMEN-C-ENTRY EQUI-SEMEN-D-ENTRY EQUI-GP-PROCESSING-ENTRY EQUI-GP-STORAGE-ENTRY Okres przed dniem 1 stycznia 2021 r.
Oocyty i zarodki EQUI-OOCYTES-EMB-A-ENTRY EQUI-OOCYTES-EMB-B-ENTRY EQUI-OOCYTES-EMB-C-ENTRY EQUI-GP-PROCESSING-ENTRY EQUI-GP-STORAGE-ENTRY Okres przed dniem 1 stycznia 2021 r.
Inne koniowate nieprzeznaczone do uboju Nasienie EQUI-SEMEN-A-ENTRY EQUI-SEMEN-B-ENTRY EQUI-SEMEN-C-ENTRY EQUI-SEMEN-D-ENTRY EQUI-GP-PROCESSING-ENTRY EQUI-GP-STORAGE-ENTRY Okres przed dniem 1 stycznia 2021 r.
Oocyty i zarodki EQUI-OOCYTES-EMB-A-ENTRY EQUI-OOCYTES-EMB-B-ENTRY EQUI-OOCYTES-EMB-C-ENTRY EQUI-GP-PROCESSING-ENTRY EQUI-GP-STORAGE-ENTRY Okres przed dniem 1 stycznia 2021 r."
b)
pozycja dotycząca Wyspy Man otrzymuje brzmienie:
"IM

Wyspa Man

IM-0 Zarejestrowane konie Nasienie EQUI-SEMEN-A-ENTRY EQUI-SEMEN-B-ENTRY EQUI-SEMEN-C-ENTRY EQUI-SEMEN-D-ENTRY EQUI-GP-PROCESSING-ENTRY EQUI-GP-STORAGE-ENTRY Okres przed dniem 1 stycznia 2021 r.
Oocyty i zarodki EQUI-OOCYTES-EMB-A-ENTRY EQUI-OOCYTES-EMB-B-ENTRY EQUI-OOCYTES-EMB-C-ENTRY EQUI-GP-PROCESSING-ENTRY EQUI-GP-STORAGE-ENTRY Okres przed dniem 1 stycznia 2021 r.
Zarejestrowane koniowate Nasienie EQUI-SEMEN-A-ENTRY EQUI-SEMEN-B-ENTRY EQUI-SEMEN-C-ENTRY EQUI-SEMEN-D-ENTRY EQUI-GP-PROCESSING-ENTRY EQUI-GP-STORAGE-ENTRY Okres przed dniem 1 stycznia 2021 r.
Oocyty i zarodki EQUI-OOCYTES-EMB-A-ENTRY EQUI-OOCYTES-EMB-B-ENTRY EQUI-OOCYTES-EMB-C-ENTRY EQUI-GP-PROCESSING-ENTRY EQUI-GP-STORAGE-ENTRY Okres przed dniem 1 stycznia 2021 r.
Inne koniowate nieprzeznaczone do uboju Nasienie EQUI-SEMEN-A-ENTRY EQUI-SEMEN-B-ENTRY EQUI-SEMEN-C-ENTRY EQUI-SEMEN-D-ENTRY EQUI-GP-PROCESSING-ENTRY EQUI-GP-STORAGE-ENTRY Okres przed dniem 1 stycznia 2021 r.
Oocyty i zarodki EQUI-OOCYTES-EMB-A-ENTRY EQUI-OOCYTES-EMB-B-ENTRY EQUI-OOCYTES-EMB-C-ENTRY EQUI-GP-PROCESSING-ENTRY EQUI-GP-STORAGE-ENTRY Okres przed dniem 1 stycznia 2021 r."
c)
pozycja dotycząca Jersey otrzymuje brzmienie:
"JE Jersey JE-0 Zarejestrowane konie Nasienie EQUI-SEMEN-A-ENTRY EQUI-SEMEN-B-ENTRY EQUI-SEMEN-C-ENTRY EQUI-SEMEN-D-ENTRY EQUI-GP-PROCESSING-ENTRY EQUI-GP-STORAGE-ENTRY Okres przed dniem 1 stycznia 2021 r.
Oocyty i zarodki EQUI-OOCYTES-EMB-A-ENTRY EQUI-OOCYTES-EMB-B-ENTRY EQUI-OOCYTES-EMB-C-ENTRY EQUI-GP-PROCESSING-ENTRY EQUI-GP-STORAGE-ENTRY Okres przed dniem 1 stycznia 2021 r.
Zarejestrowane koniowate Nasienie EQUI-SEMEN-A-ENTRY EQUI-SEMEN-B-ENTRY EQUI-SEMEN-C-ENTRY EQUI-SEMEN-D-ENTRY EQUI-GP-PROCESSING-ENTRY EQUI-GP-STORAGE-ENTRY Okres przed dniem 1 stycznia 2021 r.
Oocyty i zarodki EQUI-OOCYTES-EMB-A-ENTRY EQUI-OOCYTES-EMB-B-ENTRY EQUI-OOCYTES-EMB-C-ENTRY EQUI-GP-PROCESSING-ENTRY EQUI-GP-STORAGE-ENTRY Okres przed dniem 1 stycznia 2021 r.
Inne koniowate nieprzeznaczone do uboju Nasienie EQUI-SEMEN-A-ENTRY EQUI-SEMEN-B-ENTRY EQUI-SEMEN-C-ENTRY EQUI-SEMEN-D-ENTRY EQUI-GP-PROCESSING-ENTRY EQUI-GP-STORAGE-ENTRY Okres przed dniem 1 stycznia 2021 r.
Oocyty i zarodki EQUI-OOCYTES-EMB-A-ENTRY EQUI-OOCYTES-EMB-B-ENTRY EQUI-OOCYTES-EMB-C-ENTRY EQUI-GP-PROCESSING-ENTRY EQUI-GP-STORAGE-ENTRY Okres przed dniem 1 stycznia 2021 r."
9)
w części 1 załącznika XIII pozycja dotycząca Urugwaju otrzymuje brzmienie:
"UY

Urugwaj

UY-0 Bydło BOV Dojrzewanie, pH i odkostnianie Brak podrobów Miejsce gromadzenia 1.11.2001"
Owce i kozy OVI
10)
w załączniku XV wprowadza się następujące sprostowania:
a)
w części 1 sekcja A wprowadza się następujące sprostowania:
(i)
pozycja dotycząca Bośni i Hercegowiny otrzymuje brzmienie:
"BA

Bośnia i Hercegowina

BA-0 Niedozwolone Niedozwolone Niedozwolone Niedozwolone Niedozwolone Niedozwolone Niedozwolone A Niedozwolone Niedozwolone MPNT** MPST"
(ii)
pozycja dotycząca Rosji otrzymuje brzmienie:
"RU

Rosja

RU-0 Niedozwolone Niedozwolone Niedozwolone Niedozwolone Niedozwolone C C D Niedozwolone Niedozwolone MPST
RU-2 C lub D1 C lub D1 C lub D1 C lub D1 C lub D1 C C D Niedozwolone Niedozwolone MPST"
(iii)
w pozycji dotyczącej Ukrainy pozycja dotycząca strefy UA-0 otrzymuje brzmienie:
"UA-0 Niedozwolone Niedozwolone Niedozwolone Niedozwolone Niedozwolone Niedozwolone Niedozwolone Niedozwolone Niedozwolone Niedozwolone"
(iv)
pozycja dotycząca Kosowa otrzymuje brzmienie:
"XK

Kosowo

XK-0 Niedozwolone Niedozwolone Niedozwolone Niedozwolone Niedozwolone Niedozwolone Niedozwolone C lub D Niedozwolone Niedozwolone MPST 1"
b)
w części 1 sekcja B pozycja dotycząca Brazylii otrzymuje brzmienie:
"BR

Brazylia

BR-2 E lub F Niedozwolone Niedozwolone Niedozwolone Niedozwolone Niedozwolone Niedozwolone Niedozwolone Niedozwolone Niedozwolone MPST"
c)
w części 2 pozycje dotyczące Argentyny i Brazylii otrzymują brzmienie:
"Argentyna AR-1 Terytoria określone w AR-1 i AR-3 w załączniku XIII część 2
AR-2 Terytoria określone w AR-2 w załączniku XIII część 2
Brazylia BR-1 Stany Rio Grande do Sul, Santa Catarina, Paraná, São Paulo oraz Mato Grosso do Sul
BR-2 Terytoria określone w BR-1, BR-2, BR-3 i BR-4 w załączniku XIII część 2
BR-3 Stany Goiás, Minas Gerais, Mato Grosso, Mato Grosso do Sul, Paraná, Rio Grande do Sul, Santa Catarina i São Paulo
BR-4 Dystrykt Federalny, stany Acre, Rondônia, Pará, Tocantins, Maranhão, Piauí, Bahia, Ceará, Rio Grande do Norte, Paraíba, Pernambuco, Alagoas i Sergipe"
11)
w części 1 załącznika XVI po pozycji dotyczącej Urugwaju dodaje się pozycję dotyczącą Uzbekistanu w brzmieniu:
"UZ

Uzbekistan

UZ-0 Zwierzęta kopytne i drób CAS"
12)
w części 1 załącznika XVIII skreśla się pozycję dotyczącą Bahrajnu;
13)
w załączniku XXI wprowadza się następujące zmiany i sprostowania:
a)
w części 1 wprowadza się następujące zmiany i sprostowania:
(i)
tytuł otrzymuje brzmienie:

"CZĘŚĆ 1

Wykaz państw trzecich, terytoriów lub ich stref lub kompartmentów, z których dozwolone jest wprowadzanie do Unii przesyłek niektórych zwierząt wodnych należących do gatunków umieszczonych w wykazie oraz produktów pochodzenia zwierzęcego pozyskanych od lub z tych gatunków umieszczonych w wykazie, przeznaczonych do celów, o których mowa w art. 3 ust. 1 lit. t)";

(ii)
nagłówki tabeli w pierwszych dwóch wierszach otrzymują brzmienie:
"Kod ISO i nazwa państwa trzeciego lub terytorium Kod strefy lub kompartmentu określonych w części 2 Gatunki i kategorie, na których wprowadzanie do Unii zezwolono Świadectwa zdrowia zwierząt Warunki szczególne określone w części 3 Gwarancje zdrowia zwierząt określone w części 4 Data zamknięcia Data otwarcia
Ryby Mięczaki Skorupiaki
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10"
(iii)
w pozycji dotyczącej Kanady pozycja dotycząca strefy CA-0 otrzymuje brzmienie:
"CA

Kanada

CA-0 Wszystkie gatunki umieszczone w wykazie z wyjątkiem gatunków podatnych na wirusową posocznicę krwotoczną lub uznanych za wektory tej choroby zgodnie z załącznikiem XXX do rozporządzenia (UE) 2020/692 AQUA-ENTRY-ESTAB/ RELEASE/OTHER
FISH-CRUST-HC A"
(iv)
pozycje dotyczące Zjednoczonego Królestwa i Guernsey otrzymują brzmienie:
"GB Zjednoczone Królestwo GB-0 Wszystkie gatunki umieszczone w wykazie Wszystkie gatunki umieszczone w wykazie Wszystkie gatunki umieszczone w wykazie AQUA-ENTRY-ESTAB/ RELEASE/OTHER
FISH-CRUST-HC A
MOL-HC B
GG

Guernsey

GG-0 Wszystkie gatunki umieszczone w wykazie Wszystkie gatunki umieszczone w wykazie Wszystkie gatunki umieszczone w wykazie AQUA-ENTRY-ESTAB/ RELEASE/OTHER
FISH-CRUST-HC A
MOL-HC B"
(v)
pozycja dotycząca Wyspy Man otrzymuje brzmienie:
"IM

Wyspa Man

IM-0 Wszystkie gatunki umieszczone w wykazie AQUA-ENTRY-ESTAB/ RELEASE/OTHER
FISH-CRUST-HC A"
(vi)
pozycja dotycząca Jersey otrzymuje brzmienie:
"JE Jersey JE-0 Wszystkie gatunki umieszczone w wykazie Wszystkie gatunki umieszczone w wykazie Wszystkie gatunki umieszczone w wykazie AQUA-ENTRY-ESTAB/ RELEASE/OTHER
FISH-CRUST-HC A
MOL-HC B"
(vii)
pozycja dotycząca Stanów Zjednoczonych otrzymuje brzmienie:
"US

Stany Zjednoczone (*)

US-0 Wszystkie gatunki umieszczone w wykazie z wyjątkiem gatunków podatnych na wirusową posocznicę krwotoczną lub uznanych za wektory tej choroby zgodnie z załącznikiem XXX do rozporządzenia (UE) 2020/692 Wszystkie gatunki umieszczone w wykazie AQUA-ENTRY-ESTAB/ RELEASE/OTHER
FISH-CRUST-HC A
US-1 Wszystkie gatunki umieszczone w wykazie AQUA-ENTRY-ESTAB/ RELEASE/OTHER
FISH-CRUST-HC A
US-2 Wszystkie gatunki umieszczone w wykazie MOL-HC B
US-3 Wszystkie gatunki umieszczone w wykazie MOL-HC B
US-4 Wszystkie gatunki umieszczone w wykazie MOL-HC B
US-5 Wszystkie gatunki umieszczone w wykazie MOL-HC B
(*) W tym Portoryko, Wyspy Dziewicze Stanów Zjednoczonych, Samoa Amerykańskie, Guam i Mariany Północne."
14)
w części 1 załącznika XXII wprowadza się następujące sprostowania:
a)
pozycja dotycząca Białorusi otrzymuje brzmienie:
"BY

Białoruś

BY-0 Świeże mięso drobiu Jaja i produkty jajeczne POU, E, EP Z Białorusi do Kaliningradu przez Litwę"
b)
pozycje dotyczące Czarnogóry, Republiki Macedonii Północnej i Serbii otrzymują brzmienie:
"ME

Czarnogóra

ME-0 Owce i kozy OV/CAP-INTRA-Y Z Unii w celu natychmiastowego uboju w Unii
Bydło BOV-INTRA-X Z Unii w celu opasu w Unii
MK

Republika Macedonii Północnej

MK-0 Owce i kozy OV/CAP-INTRA-Y Z Unii w celu natychmiastowego uboju w Unii
Bydło BOV-INTRA-X Z Unii w celu opasu w Unii
RS

Serbia

RS-0 Owce i kozy OV/CAP-INTRA-Y Z Unii w celu natychmiastowego uboju w Unii
Bydło BOV-INTRA-X Z Unii w celu opasu w Unii"
1 Dz.U. L 84 z 31.3.2016, s. 1.
2 Rozporządzenie delegowane Komisji (UE) 2020/692 z dnia 30 stycznia 2020 r. uzupełniające rozporządzenie Parlamentu Europejskiego i Rady (UE) 2016/429 w odniesieniu do przepisów dotyczących wprowadzania do Unii przesyłek niektórych zwierząt, materiału biologicznego i produktów pochodzenia zwierzęcego oraz przemieszczania ich i postępowania z nimi po ich wprowadzeniu (Dz.U. L 174 z 3.6.2020, s. 379).
3 Rozporządzenie wykonawcze Komisji (UE) 2021/404 z dnia 24 marca 2021 r. ustanawiające wykazy państw trzecich, terytoriów lub ich stref, z których zezwolone jest wprowadzanie do Unii zwierząt, materiału biologicznego i produktów pochodzenia zwierzęcego zgodnie z rozporządzeniem Parlamentu Europejskiego i Rady (UE) 2016/429 (Dz.U. L 114 z 31.3.2021, s. 1).
4 Rozporządzenie (WE) nr 853/2004 Parlamentu Europejskiego i Rady z dnia 29 kwietnia 2004 r. ustanawiające szczególne przepisy dotyczące higieny w odniesieniu do żywności pochodzenia zwierzęcego (Dz.U. L 139 z 30.4.2004, s. 55).
5 Rozporządzenie Komisji (WE) nr 2073/2005 z dnia 15 listopada 2005 r. w sprawie kryteriów mikrobiologicznych dotyczących środków spożywczych (Dz.U. L 338 z 22.12.2005, s. 1).
6 Rozporządzenie wykonawcze Komisji (UE) 2020/2235 z dnia 16 grudnia 2020 r. ustanawiające przepisy dotyczące stosowania rozporządzeń Parlamentu Europejskiego i Rady (UE) 2016/429 i (UE) 2017/625 w odniesieniu do wzorów świadectw zdrowia zwierząt, wzorów świadectw urzędowych i wzorów świadectw zdrowia zwierząt/świadectw urzędowych do celów wprowadzania do Unii i przemieszczania w obrębie terytorium Unii przesyłek niektórych kategorii zwierząt i towarów oraz urzędowej certyfikacji dotyczącej takich świadectw i uchylające rozporządzenie (WE) nr 599/2004, rozporządzenia wykonawcze (UE) nr 636/2014 i (UE) 2019/628, dyrektywę 98/68/WE oraz decyzje 2000/572/WE, 2003/779/WE i 2007/240/WE (Dz.U. L 442 z 30.12.2020, s. 1).
7 Rozporządzenie wykonawcze Komisji (UE) 2020/2236 z dnia 16 grudnia 2020 r. ustanawiające przepisy dotyczące stosowania rozporządzeń Parlamentu Europejskiego i Rady (UE) 2016/429 i (UE) 2017/625 w odniesieniu do wzorów świadectw zdrowia zwierząt na potrzeby wprowadzania do Unii i przemieszczania w obrębie terytorium Unii przesyłek zwierząt wodnych i niektórych produktów pochodzenia zwierzęcego pozyskanych od lub ze zwierząt wodnych, urzędowej certyfikacji dotyczącej takich świadectw oraz uchylające rozporządzenie (WE) nr 1251/2008 (Dz.U. L 442 z 30.12.2020, s. 410).
8 Rozporządzenie Komisji (UE) nr 206/2010 z dnia 12 marca 2010 r. ustanawiające wykazy krajów trzecich, ich terytoriów lub części, upoważnionych do wprowadzania do Unii Europejskiej niektórych zwierząt oraz świeżego mięsa, a także wymogi dotyczące świadectw weterynaryjnych (Dz.U. L 73 z 20.3.2010, s. 1).
9 Rozporządzenie wykonawcze Komisji (UE) 2018/659 z dnia 12 kwietnia 2018 r. w sprawie warunków wprowadzania do Unii żywych koniowatych oraz nasienia, komórek jajowych i zarodków koniowatych (Dz.U. L 110 z 30.4.2018, s. 1).
10 Decyzja Komisji 2007/777/WE z dnia 29 listopada 2007 r. ustanawiająca warunki zdrowia zwierząt i zdrowia publicznego oraz wzory świadectw na przywóz z krajów trzecich niektórych produktów mięsnych oraz przetworzonych żołądków, pęcherzy i jelit do spożycia przez ludzi i uchylająca decyzję 2005/432/WE (Dz.U. L 312 z 30.11.2007, s. 49).
11 Rozporządzenie Komisji (UE) nr 605/2010 z dnia 2 lipca 2010 r. ustanawiające warunki dotyczące zdrowia zwierząt i zdrowia publicznego oraz wydawania świadectw weterynaryjnych przy wprowadzaniu do Unii Europejskiej mleka surowego, przetworów mlecznych, siary i produktów na bazie siary przeznaczonych do spożycia przez ludzi (Dz.U. L 175 z 10.7.2010, s. 1).
12 Rozporządzenie wykonawcze Komisji (UE) 2018/1882 z dnia 3 grudnia 2018 r. w sprawie stosowania niektórych przepisów dotyczących zapobiegania chorobom oraz ich zwalczania do kategorii chorób umieszczonych w wykazie oraz ustanawiające wykaz gatunków i grup gatunków, z którymi wiąże się znaczne ryzyko rozprzestrzeniania się chorób umieszczonych w tym wykazie (Dz.U. L 308 z 4.12.2018, s. 21).
13 Rozporządzenie Komisji (WE) nr 1251/2008 z dnia 12 grudnia 2008 r. wdrażające dyrektywę Rady 2006/88/WE w zakresie warunków oraz wymagań certyfikacji w odniesieniu do wprowadzania do obrotu i przywożenia do Wspólnoty zwierząt akwakultury i produktów akwakultury oraz ustanawiające wykaz gatunków-wektorów (Dz.U. L 337 z 16.12.2008, s. 41).

Zmiany w prawie

Wnioski o świadczenie z programu "Aktywny rodzic" od 1 października

Pracujemy w tej chwili nad intuicyjnym, sympatycznym, dobrym dla użytkowników systemem - przekazała we wtorek w Warszawie szefowa MRPiPS Agnieszka Dziemianowicz-Bąk. Nowe przepisy umożliwią wprowadzenie do systemu prawnego trzech świadczeń: "aktywni rodzice w pracy", "aktywnie w żłobku" i "aktywnie w domu". Na to samo dziecko za dany miesiąc będzie jednak przysługiwało tylko jedno z tych świadczeń.

Krzysztof Koślicki 11.06.2024
KSeF od 1 lutego 2026 r. - ustawa opublikowana

Obligatoryjny Krajowy System e-Faktur wejdzie w życie 1 lutego 2026 roku. Ministerstwo Finansów zapowiedziało wcześniej, że będzie też drugi projekt, dotyczący uproszczeń oraz etapowego wejścia w życie KSeF - 1 lutego 2026 r. obowiązek obejmie przedsiębiorców, u których wartość sprzedaży przekroczy 200 mln zł, a od 1 kwietnia 2026 r. - wszystkich przedsiębiorców.

Monika Pogroszewska 11.06.2024
Prezydent podpisał nowelę ustawy o zasadach prowadzenia polityki rozwoju

Prezydent podpisał nowelizację ustawy o zasadach prowadzenia polityki rozwoju oraz niektórych innych ustaw - poinformowała w poniedziałek kancelaria prezydenta. Nowe przepisy umożliwiają m.in. podpisywanie umów o objęcie przedsięwzięć wsparciem z KPO oraz rozliczania się z wykonawcami w euro.

Ret/PAP 10.06.2024
Wakacje składkowe dla przedsiębiorców z podpisem prezydenta

Prezydent Andrzej Duda podpisał nowelizację ustawy o systemie ubezpieczeń społecznych oraz niektórych innych ustaw – poinformowała Kancelaria Prezydenta RP w poniedziałkowym komunikacie. Ustawa przyznaje określonym przedsiębiorcom prawo do urlopu od płacenia składek na ubezpieczenia społeczne przez jeden miesiąc w roku.

Grażyna J. Leśniak 10.06.2024
Prezydent podpisał ustawę powołującą program "Aktywny Rodzic"

Prezydent podpisał ustawę o wspieraniu rodziców w aktywności zawodowej oraz w wychowaniu dziecka "Aktywny rodzic". Przewiduje ona wprowadzenie do systemu prawnego trzech świadczeń wspierających rodziców w aktywności zawodowej oraz w wychowywaniu i rozwoju małego dziecka: „aktywni rodzice w pracy”, „aktywnie w żłobku” i „aktywnie w domu”. Na to samo dziecko za dany miesiąc będzie przysługiwało tylko jedno z tych świadczeń. O tym, które – zdecydują sami rodzice.

Grażyna J. Leśniak 10.06.2024
Nawet pół miliona kary dla importerów - ustawa o KAS podpisana

Kancelaria Prezydenta poinformowała w piątek, że Andrzej Duda podpisał nowelizację ustawy o Krajowej Administracji Skarbowej oraz niektórych innych ustaw. Wprowadza ona unijne regulacje dotyczące importu tzw. minerałów konfliktowych. Dotyczy też kontroli przewozu środków pieniężnych przez granicę UE. Rozpiętość kar za naruszenie przepisów wyniesie od 1 tys. do 500 tys. złotych.

Krzysztof Koślicki 07.06.2024
Metryka aktu
Identyfikator:

Dz.U.UE.L.2021.345.1

Rodzaj: Rozporządzenie
Tytuł: Rozporządzenie wykonawcze 2021/1727 w sprawie zmiany i sprostowania rozporządzenia wykonawczego (UE) 2021/404 ustanawiającego wykazy państw trzecich, terytoriów lub ich stref, z których zezwolone jest wprowadzanie do Unii zwierząt, materiału biologicznego i produktów pochodzenia zwierzęcego zgodnie z rozporządzeniem Parlamentu Europejskiego i Rady (UE) 2016/429
Data aktu: 29/09/2021
Data ogłoszenia: 30/09/2021
Data wejścia w życie: 01/10/2021