Rozporządzenie wykonawcze 2021/634 zmieniające rozporządzenie wykonawcze (UE) 2021/404 w odniesieniu do ustaleń przejściowych, pozycji dotyczących Zjednoczonego Królestwa oraz terytoriów zależnych Korony Brytyjskiej Guernsey, Wyspy Man i Jersey oraz wykazu państw trzecich, z których dozwolone jest wprowadzanie do Unii produktów mlecznych, które muszą zostać poddane konkretnemu procesowi obróbki zmniejszającemu ryzyko związane z pryszczycą

ROZPORZĄDZENIE WYKONAWCZE KOMISJI (UE) 2021/634
z dnia 15 kwietnia 2021 r.
zmieniające rozporządzenie wykonawcze (UE) 2021/404 w odniesieniu do ustaleń przejściowych, pozycji dotyczących Zjednoczonego Królestwa oraz terytoriów zależnych Korony Brytyjskiej Guernsey, Wyspy Man i Jersey oraz wykazu państw trzecich, z których dozwolone jest wprowadzanie do Unii produktów mlecznych, które muszą zostać poddane konkretnemu procesowi obróbki zmniejszającemu ryzyko związane z pryszczycą
(Tekst mający znaczenie dla EOG)

KOMISJA EUROPEJSKA,

uwzględniając Traktat o funkcjonowaniu Unii Europejskiej,

uwzględniając rozporządzenie Parlamentu Europejskiego i Rady (UE) 2016/429 z dnia 9 marca 2016 r. w sprawie przenośnych chorób zwierząt oraz zmieniające i uchylające niektóre akty w dziedzinie zdrowia zwierząt ("Prawo o zdrowiu zwierząt") 1 , w szczególności jego art. 230 ust. 1,

a także mając na uwadze, co następuje:

(1) W rozporządzeniu (UE) 2016/429, które stosuje się od dnia 21 kwietnia 2021 r., ustanowiono między innymi wymagania w zakresie zdrowia zwierząt dotyczące wprowadzania do Unii przesyłek zwierząt, materiału biologicznego i produktów pochodzenia zwierzęcego. Zgodnie z jednym ze wspomnianych wymagań w zakresie zdrowia zwierząt przesyłki te muszą pochodzić z państwa trzeciego lub terytorium, lub ich strefy lub kompartmentu, zgodnie z art. 230 ust. 1 tego rozporządzenia.

(2) Rozporządzenie delegowane Komisji (UE) 2020/692 2  uzupełnia rozporządzenie (UE) 2016/429 w odniesieniu do wymagań w zakresie zdrowia zwierząt na potrzeby wprowadzania do Unii przesyłek niektórych gatunków i kategorii zwierząt, materiału biologicznego i produktów pochodzenia zwierzęcego z państw trzecich lub terytoriów bądź ich stref, lub też ich kompartmentów w przypadku zwierząt akwakultury. Art. 3 akapit pierwszy lit. a) rozporządzenia delegowanego (UE) 2020/692 stanowi, że zezwala się na wprowadzanie do Unii przesyłek zwierząt, materiału biologicznego i produktów pochodzenia zwierzęcego objętych zakresem tego rozporządzenia wyłącznie wówczas, gdy pochodzą one z państwa trzeciego lub terytorium, lub ich strefy lub kompartmentu umieszczonych w wykazie odnośnie do poszczególnych gatunków zwierząt, materiału biologicznego i produktów pochodzenia zwierzęcego zgodnie z wymaganiami w zakresie zdrowia zwierząt określonymi w tym rozporządzeniu delegowanym.

(3) W rozporządzeniu wykonawczym Komisji (UE) 2021/404 3  ustanawia się wykazy państw trzecich, terytoriów lub ich stref, lub - w przypadku zwierząt akwakultury - ich kompartmentów, z których dozwolone jest wprowadzanie do Unii tych gatunków i kategorii zwierząt oraz tych kategorii materiału biologicznego i produktów pochodzenia zwierzęcego, które są objęte zakresem rozporządzenia delegowanego (UE) 2020/692.

(4) W rozporządzeniu wykonawczym (UE) 2021/404 przewidziano przepisy przejściowe dotyczące wprowadzania do Unii przesyłek zwierząt, materiału biologicznego i produktów pochodzenia zwierzęcego, którym towarzyszy odpowiednie świadectwo wydane zgodnie z tymi aktami Komisji, z państw trzecich, terytoriów lub ich stref, z których

dozwolone jest wprowadzanie do Unii na podstawie aktów Komisji, które przestają mieć zastosowanie od dnia 21 kwietnia 2021 r. W tych przepisach przejściowych należy wyjaśnić, że odesłania do przepisów uchylonych aktów zawarte w świadectwie należy traktować w stosownych przypadkach jako odesłania do odpowiednich przepisów zastępujących wspomniane powyżej przepisy i należy je odczytywać zgodnie z tabelami korelacji.

(5) Zjednoczone Królestwo i terytoria zależne Korony Brytyjskiej Guernsey, Wyspa Man i Jersey powinny zostać włączone do załączników II-XVII i załączników XIX, XXI i XXII do rozporządzenia wykonawczego (UE) 2021/404, bez uszczerbku dla stosowania prawa Unii do Zjednoczonego Królestwa i w Zjednoczonym Królestwie w odniesieniu do Irlandii Północnej zgodnie z art. 5 ust. 4 Protokołu w sprawie Irlandii/Irlandii Północnej do Umowy o wystąpieniu Zjednoczonego Królestwa Wielkiej Brytanii i Irlandii Północnej z Unii Europejskiej i Europejskiej Wspólnoty Energii Atomowej, w związku z załącznikiem 2 do tego protokołu.

(6) Okres przejściowy przewidziany w Umowie o wystąpieniu Zjednoczonego Królestwa Wielkiej Brytanii i Irlandii Północnej z Unii Europejskiej i Europejskiej Wspólnoty Energii Atomowej zakończył się dnia 31 grudnia 2020 r. Materiałowi biologicznemu bydła, owiec, kóz, świń i koniowatych, który pozyskano lub wyprodukowano, przetworzono i przechowywano w Zjednoczonym Królestwie przed dniem 1 stycznia 2021 r. i który jest przeznaczony do wprowadzenia do Unii od dnia 21 kwietnia 2021 r., powinny towarzyszyć świadectwa oparte na wzorach świadectw dla przesyłek zawierających materiał biologiczny przemieszczanych w Unii, określone w załączniku I do rozporządzenia wykonawczego Komisji (UE) 2021/403 4 . W związku z tym ten szczególny warunek należy określić w odpowiedniej kolumnie wykazów państw trzecich, terytoriów lub ich stref, z których dozwolone jest wprowadzanie do Unii materiału biologicznego bydła, owiec, kóz, świń i koniowatych.

(7) W załączniku XVIII do rozporządzenia wykonawczego (UE) 2021/404 ustanowiono wykaz państw trzecich, terytoriów lub ich stref, z których dozwolone jest wprowadzanie do Unii od dnia 21 kwietnia 2021 r. produktów mlecznych, pod warunkiem że te produkty mleczne zostały poddane konkretnemu procesowi obróbki zmniejszającemu ryzyko związane z pryszczycą. Wykaz określony w załączniku XVIII do rozporządzenia wykonawczego (UE) 2021/404 powinien odzwierciedlać wykaz w kolumnie C załącznika I do rozporządzenia wykonawczego Komisji (UE) nr 605/2010 5  mający zastosowanie do dnia 20 kwietnia 2021 r. Należy zatem zmienić załącznik XVIII do rozporządzenia wykonawczego (UE) 2021/404 w celu uwzględnienia Meksyku, Namibii, Nikaragui, Panamy, Paragwaju, Rosji i Singapuru.

(8) Aby uniknąć wszelkich niejednoznaczności między wymogami w zakresie zdrowia publicznego i zdrowia zwierząt w odniesieniu do wprowadzania do Unii niektórych żywych zwierząt wodnych przeznaczonych do spożycia przez ludzi, należy zmienić warunki szczególne określone w części 3 załącznika XXI do rozporządzenia wykonawczego (UE) 2021/404 dotyczące stosowania wzoru świadectwa urzędowego MOL-HC określonego w rozdziale 31 załącznika III do rozporządzenia wykonawczego Komisji (UE) 2020/2235 6 , aby sprecyzować, że przesyłki żywych zwierząt wodnych przeznaczonych do spożycia przez ludzi, które są zgodne z sekcją VII rozdział V załącznika III do rozporządzenia (WE) nr 853/2004 Parlamentu Europejskiego i Rady 7  oraz z kryteriami określonymi w rozdziale I pkt 1.17 i 1.25 załącznika I do rozporządzenia Komisji (WE) nr 2073/2005 8 , mona wprowadzić na terytorium Unii tylko w przypadku, gdy towarzyszy im świadectwo sporządzone zgodnie z tym wzorem świadectwa urzędowego.

(9) Należy zatem odpowiednio zmienić rozporządzenie wykonawcze (UE) 2021/404.

(10) Ze względu na pewność prawa niniejsze rozporządzenie powinno wejść w życie w trybie pilnym,

(11) Środki przewidziane w niniejszym rozporządzeniu są zgodne z opinią Stałego Komitetu ds. Roślin, Zwierząt, Żywności i Pasz,

PRZYJMUJE NINIEJSZE ROZPORZĄDZENIE:

Artykuł  1

W rozporządzeniu wykonawczym (UE) 2021/404 wprowadza się następujące zmiany:

1)
art. 6 otrzymuje brzmienie:

"Artykuł 6

Przepisy przejściowe

1. Do dnia 20 października 2021 r. zezwala się na wprowadzanie do Unii przesyłek zwierząt, materiału biologicznego i produktów pochodzenia zwierzęcego z państw trzecich, terytoriów lub ich części, z których dozwolone jest wprowadzanie do Unii zgodnie z następującymi aktami Komisji, którym to przesyłkom towarzyszy odpowiednie świadectwo wydane zgodnie z tymi aktami Komisji, pod warunkiem że świadectwo zostało podpisane przez osobę upoważnioną do podpisania świadectwa zgodnie z tymi aktami przed dniem 21 sierpnia 2021 r.:

– rozporządzenie (WE) nr 798/2008,

– rozporządzenie (WE) nr 1251/2008,

– rozporządzenie (UE) nr 206/2010,

– rozporządzenie (UE) nr 605/2010,

– rozporządzenie wykonawcze (UE) nr 139/2013,

– rozporządzenie wykonawcze Komisji (UE) 2016/759,

– rozporządzenie wykonawcze Komisji (UE) 2018/659,

– decyzja 2006/168/WE,

– decyzja 2007/777/WE,

– decyzja 2008/636/WE,

– decyzja 2010/472/UE,

– decyzja 2011/630/UE,

– decyzja wykonawcza 2012/137/UE,

– decyzja (UE) 2019/294.

2. Odesłania do przepisów uchylonych aktów zawarte w świadectwie, o którym mowa w ust. 1, traktuje się w stosownych przypadkach jako odesłania do odpowiednich przepisów zastępujących wspomniane powyżej przepisy i odczytuje zgodnie z tabelami korelacji.";

2)
w załącznikach I-XIX oraz XXI i XXII wprowadza się zmiany zgodnie z załącznikiem do niniejszego rozporządzenia.
Artykuł  2

Niniejsze rozporządzenie wchodzi w życie następnego dnia po jego opublikowaniu w Dzienniku Urzędowym Unii Europejskiej.

Niniejsze rozporządzenie wiąże w całości i jest bezpośrednio stosowane we wszystkich państwach członkowskich.
Sporządzono w Brukseli dnia 15 kwietnia 2021 r.
W imieniu Komisji
Ursula VON DER LEYEN
Przewodnicząca

ZAŁĄCZNIK

W załącznikach I-XIX oraz XXI i XXII do rozporządzenia wykonawczego (UE) 2021/404 wprowadza się następujące zmiany:
1)
w załączniku I dodaje się punkt w brzmieniu:

"12) Zgodnie z Umową o wystąpieniu Zjednoczonego Królestwa Wielkiej Brytanii i Irlandii Północnej z Unii Europejskiej i Europejskiej Wspólnoty Energii Atomowej, w szczególności z art. 5 ust. 4 Protokołu w sprawie Irlandii/ Irlandii Północnej w związku z załącznikiem 2 do tego protokołu, do celów załączników II-XXII odniesienia do Zjednoczonego Królestwa nie obejmują Irlandii Północnej.";

2)
w załączniku II wprowadza się następujące zmiany:
a)
w części 1 po pozycji dotyczącej Chile dodaje się pozycje w brzmieniu:
"GB Zjednoczone Królestwo GB-1 Bydło Zwierzęta przeznaczone do dalszego utrzymywania1 BOV-X BRU, EBL
Owce i kozy Zwierzęta przeznaczone do dalszego utrzymywania1 i przeznaczone do uboju OV/CAP-X, OV/CAP-Y BRU
Świnie Zwierzęta przeznaczone do dalszego utrzymywania1 i przeznaczone do uboju SUI-X, SUI-Y ADV
Wielbłądowate Zwierzęta przeznaczone do dalszego utrzymywania1 CAM-CER
Jeleniowate Zwierzęta przeznaczone do dalszego utrzymywania1 CAM-CER
Inne zwierzęta kopytne Zwierzęta przeznaczone do dalszego utrzymywania1 RUM, RHINO, HIPPO
GB-2 Bydło Zwierzęta przeznaczone do dalszego utrzymywania1 BOV-X TB, BRU, EBL
Owce i kozy Zwierzęta przeznaczone do dalszego utrzymywania1 i przeznaczone do uboju OV/CAP-X, OV/CAP-Y BRU
Świnie Zwierzęta przeznaczone do dalszego utrzymywania1 i przeznaczone do uboju SUI-X, SUI-Y ADV
Wielbłądowate Zwierzęta przeznaczone do dalszego utrzymywania1 CAM-CER
Jeleniowate Zwierzęta przeznaczone do dalszego utrzymywania1 CAM-CER
Inne zwierzęta kopytne Zwierzęta przeznaczone do dalszego utrzymywania1 RUM, RHINO, HIPPO
GG

Guernsey

GG-0 Bydło Zwierzęta przeznaczone do dalszego utrzymywania1 BOV-X
Owce i kozy Zwierzęta przeznaczone do dalszego utrzymywania1 OV/CAP-X BRU
Świnie Zwierzęta przeznaczone do dalszego utrzymywania1 SUI-X ADV
Inne zwierzęta kopytne Zwierzęta przeznaczone do dalszego utrzymywania1 RUM, RHINO, HIPPO"
b)
w części 1 po pozycji dotyczącej Grenlandii dodaje się pozycję w brzmieniu:
"IM Wyspa Man IM-0 Bydło Zwierzęta przeznaczone do dalszego utrzymywania1 i przeznaczone do uboju BOV-X, BOV-Y TB, BRU, EBL
Owce i kozy Zwierzęta przeznaczone do dalszego utrzymywania1 i przeznaczone do uboju OV/CAP-X, OV/CAP-Y BRU"
c)
w części 1 po pozycji dotyczącej Islandii dodaje się pozycję w brzmieniu:
"JE

Jersey

JE-0 Bydło Zwierzęta przeznaczone do dalszego utrzymywania1 i przeznaczone do uboju BOV-X, BOV-Y EBL"
d)
część 2 otrzymuje brzmienie:

"CZĘŚĆ 2

Opisy stref państw trzecich lub terytoriów, o których mowa w kolumnie 2 tabeli zawartej w części 1

Nazwa państwa trzeciego lub terytorium Kod strefy Opis strefy
Zjednoczone Królestwo GB-1 Anglia i Walia
GB-2 Szkocja"
3)
w załączniku III wprowadza się następujące zmiany:
a)
w części 1 po pozycji dotyczącej Falklandów dodaje się pozycje w brzmieniu:
"GB

Zjednoczone Królestwo

GB-0 CONFINED-RUM, CONFINED-SUI, CONFINED-TRE, CONFINED-HIPPO
GG

Guernsey

GG-0 CONFINED-RUM, CONFINED-SUI, CONFINED-TRE, CONFINED-HIPPO"
b)
w części 1 po pozycji dotyczącej Izraela dodaje się pozycję w brzmieniu:
"IM

Wyspa Man

IM-0 CONFINED-RUM, CONFINED-SUI, CONFINED-TRE, CONFINED-HIPPO"
c)
w części 1 po pozycji dotyczącej Islandii dodaje się pozycję w brzmieniu:
"JE

Jersey

JE-0 CONFINED-RUM, CONFINED-SUI, CONFINED-TRE, CONFINED-HIPPO"
4)
w załączniku IV wprowadza się następujące zmiany:
a)
w części 1 po pozycji dotyczącej Falklandów dodaje się pozycje w brzmieniu:
"GB Zjednoczone Królestwo GB-0 A Zarejestrowane konie; zarejestrowane koniowate; inne koniowate nieprzeznaczone do uboju; koniowate przeznaczone do uboju EQUI-X, EQUI-TRANSIT-X, EQUI-Y, EQUI-TRANSIT-Y, EQUI-RE-ENTRY-30, EQUI-RE-ENTRY-90- COMP, EQUI-RE-ENTRY-90-RACE
GG

Guernsey

GG-0 A Zarejestrowane konie; zarejestrowane koniowate; inne koniowate nieprzeznaczone do uboju EQUI-X, EQUI-TRANSIT-X, EQUI-RE-ENTRY-30, EQUI-RE-ENTRY-90- COMP, EQUI-RE-ENTRY-90- RACE"
b)
w części 1 po pozycji dotyczącej Izraela dodaje się pozycję w brzmieniu:
"IM

Wyspa Man

IM-0 A Zarejestrowane konie; zarejestrowane koniowate; inne koniowate nieprzeznaczone do uboju EQUI-X, EQUI-TRANSIT-X, EQUI-RE-ENTRY-30, EQUI-RE-ENTRY-90- COMP, EQUI-RE-ENTRY-90- RACE"
c)
w części 1 po pozycji dotyczącej Islandii dodaje się pozycję w brzmieniu:
"JE Jersey JE-0 A Zarejestrowane konie; zarejestrowane koniowate; inne koniowate nieprzeznaczone do uboju EQUI-X, EQUI-TRANSIT-X, EQUI-RE-ENTRY-30, EQUI-RE-ENTRY-90- COMP, EQUI-RE-ENTRY-90- RACE"
5)
w załączniku V wprowadza się następujące zmiany:
a)
w części 1 po pozycji dotyczącej Chile dodaje się pozycje w brzmieniu:
"GB

Zjednoczone Królestwo

GB-0 Jaja wolne od określonych czynników chorobotwórczych SPF
GB-1 Drób hodowlany inny niż ptaki bezgrzebieniowe i drób produkcyjny inny niż ptaki bezgrzebieniowe BPP N
Hodowlane ptaki bezgrzebieniowe i produkcyjne ptaki bezgrzebieniowe BPR N
Drób przeznaczony do uboju inny niż ptaki bezgrzebieniowe SP N
Pisklęta jednodniowe inne niż ptaki bezgrzebieniowe DOC N
Pisklęta jednodniowe ptaków bezgrzebieniowych DOR N
Mniej niż 20 sztuk drobiu innego niż ptaki bezgrzebieniowe POU-LT20 N
Jaja wylęgowe drobiu innego niż ptaki bezgrzebieniowe HEP N
Jaja wylęgowe ptaków bezgrzebieniowych HER N
Mniej niż 20 jaj wylęgowych drobiu innego niż ptaki bezgrzebieniowe HE-LT20 N
GB-2
GB-2.1 Drób hodowlany inny niż ptaki bezgrzebieniowe i drób produkcyjny inny niż ptaki bezgrzebieniowe BPP N, P2 1.1.2021 6.1.2021
Hodowlane ptaki bezgrzebieniowe i produkcyjne ptaki bezgrzebieniowe BPR N, P2 1.1.2021 6.1.2021
Drób przeznaczony do uboju inny niż ptaki bezgrzebieniowe SP N, P2 1.1.2021 6.1.2021
Pisklęta jednodniowe inne niż ptaki bezgrzebieniowe DOC N, P2 1.1.2021 6.1.2021
Pisklęta jednodniowe ptaków bezgrzebieniowych DOR N, P2 1.1.2021 6.1.2021
Mniej niż 20 sztuk drobiu innego niż ptaki bezgrzebieniowe POU-LT20 N, P2 1.1.2021 6.1.2021
Jaja wylęgowe drobiu innego niż ptaki bezgrzebieniowe HEP N, P2 1.1.2021 6.1.2021
Jaja wylęgowe ptaków bezgrzebieniowych HER N, P2 1.1.2021 6.1.2021
Mniej niż 20 jaj wylęgowych drobiu innego niż ptaki bezgrzebieniowe HE-LT20 N, P2 1.1.2021 6.1.2021
GB-2.2 Drób hodowlany inny niż ptaki bezgrzebieniowe i drób produkcyjny inny niż ptaki bezgrzebieniowe BPP N, P2 1.1.2021 8.1.2021
Hodowlane ptaki bezgrzebieniowe i produkcyjne ptaki bezgrzebieniowe BPR N, P2 1.1.2021 8.1.2021
Drób przeznaczony do uboju inny niż ptaki bezgrzebieniowe SP N, P2 1.1.2021 8.1.2021
Pisklęta jednodniowe inne niż ptaki bezgrzebieniowe DOC N, P2 1.1.2021 8.1.2021
Pisklęta jednodniowe ptaków bezgrzebieniowych DOR N, P2 1.1.2021 8.1.2021
Mniej niż 20 sztuk drobiu innego niż ptaki bezgrzebieniowe POU-LT20 N, P2 1.1.2021 8.1.2021
Jaja wylęgowe drobiu innego niż ptaki bezgrzebieniowe HEP N, P2 1.1.2021 8.1.2021
Jaja wylęgowe ptaków bezgrzebieniowych HER N, P2 1.1.2021 8.1.2021
Mniej niż 20 jaj wylęgowych drobiu innego niż ptaki bezgrzebieniowe HE-LT20 N, P2 1.1.2021 8.1.2021
GB-2.3 Drób hodowlany inny niż ptaki bezgrzebieniowe i drób produkcyjny inny niż ptaki bezgrzebieniowe BPP N, P2 1.1.2021 10.1.2021
Hodowlane ptaki bezgrzebieniowe i produkcyjne ptaki bezgrzebieniowe BPR N, P2 1.1.2021 10.1.2021
Drób przeznaczony do uboju inny niż ptaki bezgrzebieniowe SP N, P2 1.1.2021 10.1.2021
Pisklęta jednodniowe inne niż ptaki bezgrzebieniowe DOC N, P2 1.1.2021 10.1.2021
Pisklęta jednodniowe ptaków bezgrzebieniowych DOR N, P2 1.1.2021 10.1.2021
Mniej niż 20 sztuk drobiu innego niż ptaki bezgrzebieniowe POU-LT20 N, P2 1.1.2021 10.1.2021
Jaja wylęgowe drobiu innego niż ptaki bezgrzebieniowe HEP N, P2 1.1.2021 10.1.2021
Jaja wylęgowe ptaków bezgrzebieniowych HER N, P2 1.1.2021 10.1.2021
Mniej niż 20 jaj wylęgowych drobiu innego niż ptaki bezgrzebieniowe HE-LT20 N, P2 1.1.2021 10.1.2021
GB-2.4 Drób hodowlany inny niż ptaki bezgrzebieniowe i drób produkcyjny inny niż ptaki bezgrzebieniowe BPP N, P2 1.1.2021 11.1.2021
Hodowlane ptaki bezgrzebieniowe i produkcyjne ptaki bezgrzebieniowe BPR N, P2 1.1.2021 11.1.2021
Drób przeznaczony do uboju inny niż ptaki bezgrzebieniowe SP N, P2 1.1.2021 11.1.2021
Pisklęta jednodniowe inne niż ptaki bezgrzebieniowe DOC N, P2 1.1.2021 11.1.2021
Pisklęta jednodniowe ptaków bezgrzebieniowych DOR N, P2 1.1.2021 11.1.2021
Mniej niż 20 sztuk drobiu innego niż ptaki bezgrzebieniowe POU-LT20 N, P2 1.1.2021 11.1.2021
Jaja wylęgowe drobiu innego niż ptaki bezgrzebieniowe HEP N, P2 1.1.2021 11.1.2021
Jaja wylęgowe ptaków bezgrzebieniowych HER N, P2 1.1.2021 11.1.2021
Mniej niż 20 jaj wylęgowych drobiu innego niż ptaki bezgrzebieniowe HE-LT20 N, P2 1.1.2021 11.1.2021
GB-2.5 Drób hodowlany inny niż ptaki bezgrzebieniowe i drób produkcyjny inny niż ptaki bezgrzebieniowe BPP N, P2 1.1.2021 17.1.2021
Hodowlane ptaki bezgrzebieniowe i produkcyjne ptaki bezgrzebieniowe BPR N, P2 1.1.2021 17.1.2021
Drób przeznaczony do uboju inny niż ptaki bezgrzebieniowe SP N, P2 1.1.2021 17.1.2021
Pisklęta jednodniowe inne niż ptaki bezgrzebieniowe DOC N, P2 1.1.2021 17.1.2021
Pisklęta jednodniowe ptaków bezgrzebieniowych DOR N, P2 1.1.2021 17.1.2021
Mniej niż 20 sztuk drobiu innego niż ptaki bezgrzebieniowe POU-LT20 N, P2 1.1.2021 17.1.2021
Jaja wylęgowe drobiu innego niż ptaki bezgrzebieniowe HEP N, P2 1.1.2021 17.1.2021
Jaja wylęgowe ptaków bezgrzebieniowych HER N, P2 1.1.2021 17.1.2021
Mniej niż 20 jaj wylęgowych drobiu innego niż ptaki bezgrzebieniowe HE-LT20 N, P2 1.1.2021 17.1.2021
GB-2.6 Drób hodowlany inny niż ptaki bezgrzebieniowe i drób produkcyjny inny niż ptaki bezgrzebieniowe BPP N, P2 1.1.2021 19.1.2021
Hodowlane ptaki bezgrzebieniowe i produkcyjne ptaki bezgrzebieniowe BPR N, P2 1.1.2021 19.1.2021
Drób przeznaczony do uboju inny niż ptaki bezgrzebieniowe SP N, P2 1.1.2021 19.1.2021
Pisklęta jednodniowe inne niż ptaki bezgrzebieniowe DOC N, P2 1.1.2021 19.1.2021
Pisklęta jednodniowe ptaków bezgrzebieniowych DOR N, P2 1.1.2021 19.1.2021
Mniej niż 20 sztuk drobiu innego niż ptaki bezgrzebieniowe POU-LT20 N, P2 1.1.2021 19.1.2021
Jaja wylęgowe drobiu innego niż ptaki bezgrzebieniowe HEP N, P2 1.1.2021 19.1.2021
Jaja wylęgowe ptaków bezgrzebieniowych HER N, P2 1.1.2021 19.1.2021
Mniej niż 20 jaj wylęgowych drobiu innego niż ptaki bezgrzebieniowe HE-LT20 N, P2 1.1.2021 19.1.2021
GB-2.7 Drób hodowlany inny niż ptaki bezgrzebieniowe i drób produkcyjny inny niż ptaki bezgrzebieniowe BPP N, P2 1.1.2021 20.1.2021
Hodowlane ptaki bezgrzebieniowe i produkcyjne ptaki bezgrzebieniowe BPR N, P2 1.1.2021 20.1.2021
Drób przeznaczony do uboju inny niż ptaki bezgrzebieniowe SP N, P2 1.1.2021 20.1.2021
Pisklęta jednodniowe inne niż ptaki bezgrzebieniowe DOC N, P2 1.1.2021 20.1.2021
Pisklęta jednodniowe ptaków bezgrzebieniowych DOR N, P2 1.1.2021 20.1.2021
Mniej niż 20 sztuk drobiu innego niż ptaki bezgrzebieniowe POU-LT20 N, P2 1.1.2021 20.1.2021
Jaja wylęgowe drobiu innego niż ptaki bezgrzebieniowe HEP N, P2 1.1.2021 20.1.2021
Jaja wylęgowe ptaków bezgrzebieniowych HER N, P2 1.1.2021 20.1.2021
Mniej niż 20 jaj wylęgowych drobiu innego niż ptaki bezgrzebieniowe HE-LT20 N, P2 1.1.2021 20.1.2021
GB-2.8 Drób hodowlany inny niż ptaki bezgrzebieniowe i drób produkcyjny inny niż ptaki bezgrzebieniowe BPP N, P2 1.1.2021 20.1.2021
Hodowlane ptaki bezgrzebieniowe i produkcyjne ptaki bezgrzebieniowe BPR N, P2 1.1.2021 20.1.2021
Drób przeznaczony do uboju inny niż ptaki bezgrzebieniowe SP N, P2 1.1.2021 20.1.2021
Pisklęta jednodniowe inne niż ptaki bezgrzebieniowe DOC N, P2 1.1.2021 20.1.2021
Pisklęta jednodniowe ptaków bezgrzebieniowych DOR N, P2 1.1.2021 20.1.2021
Mniej niż 20 sztuk drobiu innego niż ptaki bezgrzebieniowe POU-LT20 N, P2 1.1.2021 20.1.2021
Jaja wylęgowe drobiu innego niż ptaki bezgrzebieniowe HEP N, P2 1.1.2021 20.1.2021
Jaja wylęgowe ptaków bezgrzebieniowych HER N, P2 1.1.2021 20.1.2021
Mniej niż 20 jaj wylęgowych drobiu innego niż ptaki bezgrzebieniowe HE-LT20 N, P2 1.1.2021 20.1.2021
GB-2.9 Drób hodowlany inny niż ptaki bezgrzebieniowe i drób produkcyjny inny niż ptaki bezgrzebieniowe BPP N, P2 1.1.2021 23.1.2021
Hodowlane ptaki bezgrzebieniowe i produkcyjne ptaki bezgrzebieniowe BPR N, P2 1.1.2021 23.1.2021
Drób przeznaczony do uboju inny niż ptaki bezgrzebieniowe SP N, P2 1.1.2021 23.1.2021
Pisklęta jednodniowe inne niż ptaki bezgrzebieniowe DOC N, P2 1.1.2021 23.1.2021
Pisklęta jednodniowe ptaków bezgrzebieniowych DOR N, P2 1.1.2021 23.1.2021
Mniej niż 20 sztuk drobiu innego niż ptaki bezgrzebieniowe POU-LT20 N, P2 1.1.2021 23.1.2021
Jaja wylęgowe drobiu innego niż ptaki bezgrzebieniowe HEP N, P2 1.1.2021 23.1.2021
Jaja wylęgowe ptaków bezgrzebieniowych HER N, P2 1.1.2021 23.1.2021
Mniej niż 20 jaj wylęgowych drobiu innego niż ptaki bezgrzebieniowe HE-LT20 N, P2 1.1.2021 23.1.2021
GB-2.10 Drób hodowlany inny niż ptaki bezgrzebieniowe i drób produkcyjny inny niż ptaki bezgrzebieniowe BPP N, P2 1.1.2021 28.1.2021
Hodowlane ptaki bezgrzebieniowe i produkcyjne ptaki bezgrzebieniowe BPR N, P2 1.1.2021 28.1.2021
Drób przeznaczony do uboju inny niż ptaki bezgrzebieniowe SP N, P2 1.1.2021 28.1.2021
Pisklęta jednodniowe inne niż ptaki bezgrzebieniowe DOC N, P2 1.1.2021 28.1.2021
Pisklęta jednodniowe ptaków bezgrzebieniowych DOR N, P2 1.1.2021 28.1.2021
Mniej niż 20 sztuk drobiu innego niż ptaki bezgrzebieniowe POU-LT20 N, P2 1.1.2021 28.1.2021
Jaja wylęgowe drobiu innego niż ptaki bezgrzebieniowe HEP N, P2 1.1.2021 28.1.2021
Jaja wylęgowe ptaków bezgrzebieniowych HER N, P2 1.1.2021 28.1.2021
Mniej niż 20 jaj wylęgowych drobiu innego niż ptaki bezgrzebieniowe HE-LT20 N, P2 1.1.2021 28.1.2021
GB-2.11 Drób hodowlany inny niż ptaki bezgrzebieniowe i drób produkcyjny inny niż ptaki bezgrzebieniowe BPP N, P2 1.1.2021 7.2.2021
Hodowlane ptaki bezgrzebieniowe i produkcyjne ptaki bezgrzebieniowe BPR N, P2 1.1.2021 7.2.2021
Drób przeznaczony do uboju inny niż ptaki bezgrzebieniowe SP N, P2 1.1.2021 7.2.2021
Pisklęta jednodniowe inne niż ptaki bezgrzebieniowe DOC N, P2 1.1.2021 7.2.2021
Pisklęta jednodniowe ptaków bezgrzebieniowych DOR N, P2 1.1.2021 7.2.2021
Mniej niż 20 sztuk drobiu innego niż ptaki bezgrzebieniowe POU-LT20 N, P2 1.1.2021 7.2.2021
Jaja wylęgowe drobiu innego niż ptaki bezgrzebieniowe HEP N, P2 1.1.2021 7.2.2021
Jaja wylęgowe ptaków bezgrzebieniowych HER N, P2 1.1.2021 7.2.2021
Mniej niż 20 jaj wylęgowych drobiu innego niż ptaki bezgrzebieniowe HE-LT20 N, P2 1.1.2021 7.2.2021
GB-2.12 Drób hodowlany inny niż ptaki bezgrzebieniowe i drób produkcyjny inny niż ptaki bezgrzebieniowe BPP N, P2 1.1.2021 31.1.2021
Hodowlane ptaki bezgrzebieniowe i produkcyjne ptaki bezgrzebieniowe BPR N, P2 1.1.2021 31.1.2021
Drób przeznaczony do uboju inny niż ptaki bezgrzebieniowe SP N, P2 1.1.2021 31.1.2021
Pisklęta jednodniowe inne niż ptaki bezgrzebieniowe DOC N, P2 1.1.2021 31.1.2021
Pisklęta jednodniowe ptaków bezgrzebieniowych DOR N, P2 1.1.2021 31.1.2021
Mniej niż 20 sztuk drobiu innego niż ptaki bezgrzebieniowe POU-LT20 N, P2 1.1.2021 31.1.2021
Jaja wylęgowe drobiu innego niż ptaki bezgrzebieniowe HEP N, P2 1.1.2021 31.1.2021
Jaja wylęgowe ptaków bezgrzebieniowych HER N, P2 1.1.2021 31.1.2021
Mniej niż 20 jaj wylęgowych drobiu innego niż ptaki bezgrzebieniowe HE-LT20 N, P2 1.1.2021 31.1.2021
GB-2.13 Drób hodowlany inny niż ptaki bezgrzebieniowe i drób produkcyjny inny niż ptaki bezgrzebieniowe BPP N, P2 27.1.2021
Hodowlane ptaki bezgrzebieniowe i produkcyjne ptaki bezgrzebieniowe BPR N, P2 27.1.2021
Drób przeznaczony do uboju inny niż ptaki bezgrzebieniowe SP N, P2 27.1.2021
Pisklęta jednodniowe inne niż ptaki bezgrzebieniowe DOC N, P2 27.1.2021
Pisklęta jednodniowe ptaków bezgrzebieniowych DOR N, P2 27.1.2021
Mniej niż 20 sztuk drobiu innego niż ptaki bezgrzebieniowe POU-LT20 N, P2 27.1.2021
Jaja wylęgowe drobiu innego niż ptaki bezgrzebieniowe HEP N, P2 27.1.2021
Jaja wylęgowe ptaków bezgrzebieniowych HER N, P2 27.1.2021
Mniej niż 20 jaj wylęgowych drobiu innego niż ptaki bezgrzebieniowe HE-LT20 N, P2 27.1.2021
GB-2.14 Drób hodowlany inny niż ptaki bezgrzebieniowe i drób produkcyjny inny niż ptaki bezgrzebieniowe BPP N, P2 8.2.2021
Hodowlane ptaki bezgrzebieniowe i produkcyjne ptaki bezgrzebieniowe BPR N, P2 8.2.2021
Drób przeznaczony do uboju inny niż ptaki bezgrzebieniowe SP N, P2 8.2.2021
Pisklęta jednodniowe inne niż ptaki bezgrzebieniowe DOC N, P2 8.2.2021
Pisklęta jednodniowe ptaków bezgrzebieniowych DOR N, P2 8.2.2021
Mniej niż 20 sztuk drobiu innego niż ptaki bezgrzebieniowe POU-LT20 N, P2 8.2.2021
Jaja wylęgowe drobiu innego niż ptaki bezgrzebieniowe HEP N, P2 8.2.2021
Jaja wylęgowe ptaków bezgrzebieniowych HER N, P2 8.2.2021
Mniej niż 20 jaj wylęgowych drobiu innego niż ptaki bezgrzebieniowe HE-LT20 N, P2 8.2.2021
GG

Guernsey

GG-0 Drób hodowlany inny niż ptaki bezgrzebieniowe i drób produkcyjny inny niż ptaki bezgrzebieniowe BPP N
Mniej niż 20 sztuk drobiu innego niż ptaki bezgrzebieniowe POU-LT20 N"
b)
w części 2 po opisach stref Kanady dodaje się opisy w brzmieniu:
"Zjednoczone Królestwo GB-1 Całe Zjednoczone Królestwo z wyłączeniem obszaru GB-2
GB-2 Następujące części terytorium Zjednoczonego Królestwa:
GB-2.1 Hrabstwo North Yorkshire:

obszar położony w obrębie okręgu, którego promień wynosi 10 km, a środek wyznaczają współrzędne WGS84 N54,30 i W1,47

GB-2.2 Hrabstwo North Yorkshire:

obszar położony w obrębie okręgu, którego promień wynosi 10 km, a środek wyznaczają współrzędne WGS84 N54,29 i W1,45

GB-2.3 Hrabstwo Norfolk:

obszar położony w obrębie okręgu, którego promień wynosi 10 km, a środek wyznaczają współrzędne WGS84 N52,49 i E0,95

GB-2.4 Hrabstwo Norfolk:

obszar położony w obrębie okręgu, którego promień wynosi 10 km, a środek wyznaczają współrzędne WGS84 N52,72 i E0,15

GB-2.5 Hrabstwo Derbyshire:

obszar położony w obrębie okręgu, którego promień wynosi 10 km, a środek wyznaczają współrzędne WGS84 N52,93 i W1,57

GB-2.6 Hrabstwo North Yorkshire:

obszar położony w obrębie okręgu, którego promień wynosi 10 km, a środek wyznaczają współrzędne WGS84 N54,37 i W2,16

GB-2.7 Orkady:

obszar położony w obrębie okręgu, którego promień wynosi 10 km, a środek wyznaczają współrzędne WGS84 N59,28 i w2,44

GB-2.8 Hrabstwo Dorset:

obszar położony w obrębie okręgu, którego promień wynosi 10 km, a środek wyznaczają współrzędne WGS84 N51,06 i W2,27

GB-2.9 Hrabstwo Norfolk:

obszar położony w obrębie okręgu, którego promień wynosi 10 km, a środek wyznaczają współrzędne WGS84 N52,52 i E0,96

GB-2.10 Hrabstwo Norfolk:

obszar położony w obrębie okręgu, którego promień wynosi 10 km, a środek wyznaczają współrzędne WGS84 N52,52 i E0,95

GB-2.11 Hrabstwo Norfolk:

obszar położony w obrębie okręgu, którego promień wynosi 10,4 km, a środek wyznaczają współrzędne WGS84 N52,53 i E0,66

GB-2.12 Hrabstwo Devon:

obszar położony w obrębie okręgu, którego promień wynosi 10 km, a środek wyznaczają współrzędne WGS84 N50,70 i W3,36

GB-2.13 W pobliżu Amlwch, wyspa Anglesey, Walia: obszar położony w obrębie okręgu, którego promień wynosi 10 km, a środek wyznaczają współrzędne WGS84 N53,38 i W4,30
GB-2.14 W pobliżu Redcar, Redcar i Cleveland, Anglia: obszar położony w obrębie okręgu, którego promień wynosi 10 km, a środek wyznaczają współrzędne WGS84 N54,57 i W1,07"
6)
w załączniku VI część 1 po pozycji dotyczącej Chile dodaje się pozycję w brzmieniu:
"GB Zjednoczone Królestwo GB-0 Ptaki żyjące w niewoli CAPTIVE-BIRDS
Jaja wylęgowe ptaków żyjących w niewoli HE-CAPTIVE-BIRDS"
7)
w załączniku VII wprowadza się następujące zmiany:
a)
w części 1 po pozycji dotyczącej Kostaryki dodaje się pozycje w brzmieniu:
"GB Zjednoczone Królestwo GB-0 Matki pszczoły miodnej i trzmiele QUE, BBEE
GG

Guernsey

GG-0 Matki pszczoły miodnej i trzmiele QUE, BBEE"
b)
w części 1 po pozycji dotyczącej Izraela dodaje się pozycje w brzmieniu:
"IM

Wyspa Man

IM-0 Matki pszczoły miodnej i trzmiele QUE, BBEE
JE Jersey JE-0 Matki pszczoły miodnej i trzmiele QUE, BBEE"
8)
w załączniku VIII wprowadza się następujące zmiany:
a)
w części 1 po pozycji dotyczącej Wysp Owczych dodaje się pozycje w brzmieniu:
"GB Zjednoczone Królestwo GB-0 Psy, koty i fretki domowe do celów handlowych DOCAFE
GG

Guernsey

GG-0 Psy, koty i fretki domowe do celów handlowych DOCAFE"
b)
w części 1 po pozycji dotyczącej Izraela dodaje się pozycję w brzmieniu:
"IM

Wyspa Man

IM-0 Psy, koty i fretki domowe do celów handlowych DOCAFE"
c)
w części 1 po pozycji dotyczącej Islandii dodaje się pozycję w brzmieniu:
"JE Jersey JE-0 Psy, koty i fretki domowe do celów handlowych DOCAFE"
9)
w załączniku IX wprowadza się następujące zmiany:
a)
w części 1 po pozycji dotyczącej Chile dodaje się pozycje w brzmieniu:
"GB Zjednoczone Królestwo GB-0 Nasienie BOV-SEM-A-ENTRY BOV-SEM-B-ENTRY BOV-SEM-C-ENTRY BOV-GP-PROCESSING-ENTRY BOV-GP-STORAGE-ENTRY Okres przed dniem 1 stycznia 2021 r.
Oocyty i zarodki BOV-OOCTYES-EMB-A- ENTRY BOV-in-vivo-EMB-B-ENTRY BOV-in-vitro-EMB-C-ENTRY BOV-in-vitro-EMB-D-ENTRY BOV-GP-PROCESSING-ENTRY BOV-GP-STORAGE-ENTRY Okres przed dniem 1 stycznia 2021 r.
GG

Guernsey

GG-0 Nasienie BOV-SEM-A-ENTRY BOV-SEM-B-ENTRY BOV-SEM-C-ENTRY BOV-GP-PROCESSING-ENTRY BOV-GP-STORAGE-ENTRY Okres przed dniem 1 stycznia 2021 r.
Oocyty i zarodki BOV-OOCTYES-EMB-A- ENTRY BOV-in-vivo-EMB-B-ENTRY BOV-in-vitro-EMB-C-ENTRY BOV-in-vitro-EMB-D-ENTRY BOV-GP-PROCESSING-ENTRY BOV-GP-STORAGE-ENTRY Okres przed dniem 1 stycznia 2021 r."
b)
w części 1 po pozycji dotyczącej Islandii dodaje się pozycje w brzmieniu:
"IM

Wyspa Man

IM-0 Nasienie BOV-SEM-A-ENTRY BOV-SEM-B-ENTRY BOV-SEM-C-ENTRY BOV-GP-PROCESSING-ENTRY BOV-GP-STORAGE-ENTRY Okres przed dniem 1 stycznia 2021 r.
Oocyty i zarodki BOV-OOCTYES-EMB-A- ENTRY BOV-in-vivo-EMB-B-ENTRY BOV-in-vitro-EMB-C-ENTRY BOV-in-vitro-EMB-D-ENTRY BOV-GP-PROCESSING-ENTRY BOV-GP-STORAGE-ENTRY Okres przed dniem 1 stycznia 2021 r.
JE

Jersey

JE-0 Nasienie BOV-SEM-A-ENTRY BOV-SEM-B-ENTRY BOV-SEM-C-ENTRY BOV-GP-PROCESSING-ENTRY BOV-GP-STORAGE-ENTRY Okres przed dniem 1 stycznia 2021 r.
Oocyty i zarodki BOV-OOCTYES-EMB-A- ENTRY BOV-in-vivo-EMB-B-ENTRY BOV-in-vitro-EMB-C-ENTRY BOV-in-vitro-EMB-D-ENTRY BOV-GP-PROCESSING-ENTRY BOV-GP-STORAGE-ENTRY Okres przed dniem 1 stycznia 2021 r."
c)
część 3 otrzymuje brzmienie:

"CZĘŚĆ 3

Warunki szczególne, o których mowa w kolumnie 5 tabeli zawartej w części 1

Okres przed dniem 1 stycznia 2021 r. Wzory świadectw, które należy stosować przy wprowadzaniu do Unii nasienia, oocytów i zarodków z obszaru, o którym mowa w kolumnie 2 tabeli zawartej w części 1, pobranych lub wyprodukowanych, przetworzonych i przechowywanych przed dniem 1 stycznia 2021 r., określono w rozdziałach 24, 25, 27, 28 i 29 załącznika I do rozporządzenia wykonawczego Komisji (UE) 2021/403 (*).
(*) Rozporządzenie wykonawcze Komisji (UE) 2021/403 z dnia 24 marca 2021 r. ustanawiające przepisy dotyczące stosowania rozporządzeń Parlamentu Europejskiego i Rady (UE) 2016/429 i (UE) 2017/625 w odniesieniu do wzorów świadectw zdrowia zwierząt i wzorów świadectw zdrowia zwierząt/świadectw urzędowych do celów wprowadzania do Unii i przemieszczania między państwami członkowskimi przesyłek określonych kategorii zwierząt lądowych i ich materiału biologicznego oraz urzędowej certyfikacji dotyczącej takich świadectw i uchylające decyzję 2010/470/UE (Dz.U. L 113 z 31.3.2021, s. 1)."
10)
w załączniku X wprowadza się następujące zmiany:
a)
w części 1 po pozycji dotyczącej Chile dodaje się pozycje w brzmieniu:
"GB Zjednoczone Królestwo GB-0 Nasienie OV/CAP-SEM-A-ENTRY OV/CAP-SEM-B-ENTRY OV/CAP-GP-PROCESSING- ENTRY OV/CAP-GP-STORAGE- ENTRY Okres przed dniem 1 stycznia 2021 r.
Oocyty i zarodki OV/CAP-OOCTYES-EMB-A- ENTRY

OV/CAP-OOCTYES-EMB-B- ENTRY

OV/CAP-GP-PROCESSING- ENTRY OV/CAP-GP-STORAGE- ENTRY

Okres przed dniem 1 stycznia 2021 r.
GG Guernsey GG-0 Nasienie OV/CAP-SEM-A-ENTRY OV/CAP-SEM-B-ENTRY OV/CAP-GP-PROCESSING- ENTRY OV/CAP-GP-STORAGE- ENTRY Okres przed dniem 1 stycznia 2021 r.
Oocyty i zarodki OV/CAP-OOCTYES-EMB-A- ENTRY

OV/CAP-OOCTYES-EMB-B- ENTRY

OV/CAP-GP-PROCESSING- ENTRY OV/CAP-GP-STORAGE- ENTRY

Okres przed dniem 1 stycznia 2021 r."
b)
w części 1 po pozycji dotyczącej Grenlandii dodaje się pozycję w brzmieniu:
"IM

Wyspa Man

IM-0 Nasienie OV/CAP-SEM-A-ENTRY OV/CAP-SEM-B-ENTRY OV/CAP-GP-PROCES- SING-ENTRY OV/CAP-GP-STORAGE- ENTRY Okres przed dniem 1 stycznia 2021 r.
Oocyty i zarodki OV/CAP-OOCTYES- EMB-A-ENTRY OV/CAP-OOCTYES- EMB-B-ENTRY OV/CAP-GP-PROCES- SING-ENTRY OV/CAP-GP-STORAGE- ENTRY Okres przed dniem 1 stycznia 2021 r."
c)
w części 1 po pozycji dotyczącej Islandii dodaje się pozycję w brzmieniu:
Nasienie OV/CAP-SEM-A-ENTRY OV/CAP-SEM-B-ENTRY OV/CAP-GP-PROCES- SING-ENTRY OV/CAP-GP-STORAGE- ENTRY Okres przed dniem 1 stycznia 2021 r.
"JE Jersey JE-0 Oocyty i zarodki OV/CAP-OOCTYES- EMB-A-ENTRY OV/CAP-OOCTYES- EMB-B-ENTRY OV/CAP-GP-PROCES- SING-ENTRY OV/CAP-GP-STORAGE- ENTRY Okres przed dniem 1 stycznia 2021 r."
d)
część 3 otrzymuje brzmienie:

"CZĘŚĆ 3

Warunki szczególne, o których mowa w kolumnie 5 tabeli zawartej w części 1

Okres przed dniem 1 stycznia 2021 r. Wzory świadectw, które należy stosować przy wprowadzaniu do Unii nasienia, oocytów i zarodków z obszaru, o którym mowa w kolumnie 2 tabeli zawartej w części 1, pobranych lub wyprodukowanych, przetworzonych i przechowywanych przed dniem 1 stycznia 2021 r., określono w rozdziałach 31 i 32 oraz 34-37 załącznika I do rozporządzenia wykonawczego (UE) 2021/403"
11)
w załączniku XI wprowadza się następujące zmiany:
a)
w części 1 po pozycji dotyczącej Szwajcarii dodaje się pozycje w brzmieniu:
"GB Zjednoczone Królestwo GB-0 Nasienie POR-SEM-A-ENTRY

POR-SEM-B-ENTRY POR-GP-PROCESSING-ENTRY POR-GP-STORAGE-ENTRY

Okres przed dniem 1 stycznia 2021 r.
Oocyty i zarodki POR-OOCTYES-EMB-ENTRY POR-GP-PROCESSING-ENTRY POR-GP-STORAGE-ENTRY Okres przed dniem 1 stycznia 2021 r.
GG

Guernsey

GG-0 Nasienie POR-SEM-A-ENTRY

POR-SEM-B-ENTRY POR-GP-PROCESSING-ENTRY POR-GP-STORAGE-ENTRY

Okres przed dniem 1 stycznia 2021 r.
Oocyty i zarodki POR-OOCTYES-EMB-ENTRY POR-GP-PROCESSING-ENTRY POR-GP-STORAGE-ENTRY Okres przed dniem 1 stycznia 2021 r.
IM

Wyspa Man

IM-0 Nasienie POR-SEM-A-ENTRY

POR-SEM-B-ENTRY POR-GP-PROCESSING-ENTRY POR-GP-STORAGE-ENTRY

Okres przed dniem 1 stycznia 2021 r.
Oocyty i zarodki POR-OOCTYES-EMB-ENTRY POR-GP-PROCESSING-ENTRY POR-GP-STORAGE-ENTRY Okres przed dniem 1 stycznia 2021 r.
JE

Jersey

JE-0 Nasienie POR-SEM-A-ENTRY

POR-SEM-B-ENTRY POR-GP-PROCESSING-ENTRY POR-GP-STORAGE-ENTRY

Okres przed dniem 1 stycznia 2021 r.
Oocyty i zarodki POR-OOCTYES-EMB-ENTRY POR-GP-PROCESSING-ENTRY POR-GP-STORAGE-ENTRY Okres przed dniem 1 stycznia 2021 r."
b)
część 3 otrzymuje brzmienie:

"CZĘŚĆ 3

Warunki szczególne, o których mowa w kolumnie 5 tabeli zawartej w części 1

Okres przed dniem 1 stycznia 2021 r. Wzory świadectw, które należy stosować przy wprowadzaniu do Unii nasienia, oocytów i zarodków z obszaru, o którym mowa w kolumnie 2 tabeli zawartej w części 1, pobranych lub wyprodukowanych, przetworzonych i przechowywanych przed dniem 1 stycznia 2021 r., określono w rozdziale 39 oraz rozdziałach 41-44 załącznika I do rozporządzenia wykonawczego (UE) 2021/403"
12)
w załączniku XII wprowadza się następujące zmiany:
a)
w części 1 po pozycji dotyczącej Szwajcarii dodaje się pozycje w brzmieniu:
"GB

Zjednoczone Królestwo

GB-0 Zarejestrowane konie Nasienie EQUI-SEMEN-A-ENTRY EQUI-SEMEN-B-ENTRY EQUI-SEMEN-C-ENTRY EQUI-SEMEN-D-ENTRY EQUI-GP-PROCESSING-ENTRY EQUI-GP-STORAGE-ENTRY Okres przed dniem 1 stycznia 2021 r.
Oocyty i zarodki EQUI-OOCTYES-EMB-A- ENTRY EQUI-OOCTYES-EMB-B- ENTRY EQUI-OOCTYES-EMB-C- ENTRY EQUI-GP-PROCESSING-ENTRY EQUI-GP-STORAGE-ENTRY Okres przed dniem 1 stycznia 2021 r.
Zarejestrowane koniowate Nasienie EQUI-SEMEN-A-ENTRY EQUI-SEMEN-B-ENTRY EQUI-SEMEN-C-ENTRY EQUI-SEMEN-D-ENTRY EQUI-GP-PROCESSING-ENTRY EQUI-GP-STORAGE-ENTRY Okres przed dniem 1 stycznia 2021 r.
Oocyty i zarodki EQUI-OOCTYES-EMB-A- ENTRY EQUI-OOCTYES-EMB-B- ENTRY EQUI-OOCTYES-EMB-C- ENTRY EQUI-GP-PROCESSING-ENTRY EQUI-GP-STORAGE-ENTRY Okres przed dniem 1 stycznia 2021 r.
Inne koniowate nieprzeznaczone do uboju Nasienie EQUI-SEMEN-A-ENTRY EQUI-SEMEN-B-ENTRY EQUI-SEMEN-C-ENTRY EQUI-SEMEN-D-ENTRY EQUI-GP-PROCESSING-ENTRY EQUI-GP-STORAGE-ENTRY Okres przed dniem 1 stycznia 2021 r.
Oocyty i zarodki EQUI-OOCTYES-EMB-A- ENTRY EQUI-OOCTYES-EMB-B- ENTRY EQUI-OOCTYES-EMB-C- ENTRY EQUI-GP-PROCESSING-ENTRY EQUI-GP-STORAGE-ENTRY Okres przed dniem 1 stycznia 2021 r.
GG

Guernsey

GG-0 Zarejestrowane konie Nasienie EQUI-SEMEN-A-ENTRY EQUI-SEMEN-B-ENTRY EQUI-SEMEN-C-ENTRY EQUI-SEMEN-D-ENTRY EQUI-GP-PROCESSING-ENTRY EQUI-GP-STORAGE-ENTRY Okres przed dniem 1 stycznia 2021 r.
Oocyty i zarodki EQUI-OOCTYES-EMB-A- ENTRY EQUI-OOCTYES-EMB-B- ENTRY EQUI-OOCTYES-EMB-C- ENTRY EQUI-GP-PROCESSING-ENTRY EQUI-GP-STORAGE-ENTRY Okres przed dniem 1 stycznia 2021 r.
Zarejestrowane koniowate Nasienie EQUI-SEMEN-A-ENTRY EQUI-SEMEN-B-ENTRY EQUI-SEMEN-C-ENTRY EQUI-SEMEN-D-ENTRY EQUI-GP-PROCESSING-ENTRY EQUI-GP-STORAGE-ENTRY Okres przed dniem 1 stycznia 2021 r.
Oocyty i zarodki EQUI-OOCTYES-EMB-A- ENTRY EQUI-OOCTYES-EMB-B- ENTRY EQUI-OOCTYES-EMB-C- ENTRY EQUI-GP-PROCESSING-ENTRY EQUI-GP-STORAGE-ENTRY Okres przed dniem 1 stycznia 2021 r.
Inne koniowate nieprzeznaczone do uboju Nasienie EQUI-SEMEN-A-ENTRY EQUI-SEMEN-B-ENTRY EQUI-SEMEN-C-ENTRY EQUI-SEMEN-D-ENTRY EQUI-GP-PROCESSING-ENTRY EQUI-GP-STORAGE-ENTRY Okres przed dniem 1 stycznia 2021 r.
Oocyty i zarodki EQUI-OOCTYES-EMB-A- ENTRY EQUI-OOCTYES-EMB-B- ENTRY EQUI-OOCTYES-EMB-C- ENTRY EQUI-GP-PROCESSING-ENTRY EQUI-GP-STORAGE-ENTRY Okres przed dniem 1 stycznia 2021 r."
b)
w części 1 po pozycji dotyczącej Izraela dodaje się pozycję w brzmieniu:
"IM

Wyspa Man

IM-0 Zarejestrowane konie Nasienie EQUI-SEMEN-A-ENTRY EQUI-SEMEN-B-ENTRY EQUI-SEMEN-C-ENTRY EQUI-SEMEN-D-ENTRY EQUI-GP-PROCESSING-ENTRY EQUI-GP-STORAGE-ENTRY Okres przed dniem 1 stycznia 2021 r.
Oocyty i zarodki EQUI-OOCTYES-EMB-A- ENTRY EQUI-OOCTYES-EMB-B- ENTRY EQUI-OOCTYES-EMB-C- ENTRY EQUI-GP-PROCESSING-ENTRY EQUI-GP-STORAGE-ENTRY Okres przed dniem 1 stycznia 2021 r.
Zarejestrowane koniowate Nasienie EQUI-SEMEN-A-ENTRY EQUI-SEMEN-B-ENTRY EQUI-SEMEN-C-ENTRY EQUI-SEMEN-D-ENTRY EQUI-GP-PROCESSING-ENTRY EQUI-GP-STORAGE-ENTRY Okres przed dniem 1 stycznia 2021 r.
Oocyty i zarodki EQUI-OOCTYES-EMB-A- ENTRY EQUI-OOCTYES-EMB-B- ENTRY EQUI-OOCTYES-EMB-C- ENTRY EQUI-GP-PROCESSING-ENTRY EQUI-GP-STORAGE-ENTRY Okres przed dniem 1 stycznia 2021 r.
Inne koniowate nieprzeznaczone do uboju Nasienie EQUI-SEMEN-A-ENTRY EQUI-SEMEN-B-ENTRY EQUI-SEMEN-C-ENTRY EQUI-SEMEN-D-ENTRY EQUI-GP-PROCESSING-ENTRY EQUI-GP-STORAGE-ENTRY Okres przed dniem 1 stycznia 2021 r.
Oocyty i zarodki EQUI-OOCTYES-EMB-A- ENTRY EQUI-OOCTYES-EMB-B- ENTRY EQUI-OOCTYES-EMB-C- ENTRY EQUI-GP-PROCESSING-ENTRY EQUI-GP-STORAGE-ENTRY Okres przed dniem 1 stycznia 2021 r."
c)
w części 1 po pozycji dotyczącej Islandii dodaje się pozycję w brzmieniu:
"JE

Jersey

JE-0 Zarejestrowane konie Nasienie EQUI-SEMEN-A-ENTRY EQUI-SEMEN-B-ENTRY EQUI-SEMEN-C-ENTRY EQUI-SEMEN-D-ENTRY EQUI-GP-PROCESSING-ENTRY EQUI-GP-STORAGE-ENTRY Okres przed dniem 1 stycznia 2021 r.
Oocyty i zarodki EQUI-OOCTYES-EMB-A- ENTRY EQUI-OOCTYES-EMB-B- ENTRY EQUI-OOCTYES-EMB-C- ENTRY EQUI-GP-PROCESSING-ENTRY EQUI-GP-STORAGE-ENTRY Okres przed dniem 1 stycznia 2021 r.
Zarejestrowane koniowate Nasienie EQUI-SEMEN-A-ENTRY EQUI-SEMEN-B-ENTRY EQUI-SEMEN-C-ENTRY EQUI-SEMEN-D-ENTRY EQUI-GP-PROCESSING-ENTRY EQUI-GP-STORAGE-ENTRY Okres przed dniem 1 stycznia 2021 r.
Oocyty i zarodki EQUI-OOCTYES-EMB-A- ENTRY EQUI-OOCTYES-EMB-B- ENTRY EQUI-OOCTYES-EMB-C- ENTRY EQUI-GP-PROCESSING-ENTRY EQUI-GP-STORAGE-ENTRY Okres przed dniem 1 stycznia 2021 r.
Inne koniowate nieprzeznaczone do uboju Nasienie EQUI-SEMEN-A-ENTRY EQUI-SEMEN-B-ENTRY EQUI-SEMEN-C-ENTRY EQUI-SEMEN-D-ENTRY EQUI-GP-PROCESSING-ENTRY EQUI-GP-STORAGE-ENTRY Okres przed dniem 1 stycznia 2021 r.
Oocyty i zarodki EQUI-OOCTYES-EMB-A- ENTRY EQUI-OOCTYES-EMB-B- ENTRY EQUI-OOCTYES-EMB-C- ENTRY EQUI-GP-PROCESSING-ENTRY EQUI-GP-STORAGE-ENTRY Okres przed dniem 1 stycznia 2021 r."
d)
część 3 otrzymuje brzmienie:

"CZĘŚĆ 3

Warunki szczególne, o których mowa w kolumnie 6 tabeli zawartej w części 1

Okres przed dniem 1 stycznia 2021 r. Wzory świadectw, które należy stosować przy wprowadzaniu do Unii nasienia, oocytów i zarodków z obszaru, o którym mowa w kolumnie 2 tabeli zawartej w części 1, pobranych lub wyprodukowanych, przetworzonych i przechowywanych przed dniem 1 stycznia 2021 r., określono w rozdziałach 46, 47 i 48 oraz 50-54 załącznika I do rozporządzenia wykonawczego (UE) 2021/403"
13)
w załączniku XIII wprowadza się następujące zmiany:
a)
w części 1 po pozycji dotyczącej Falklandów dodaje się pozycję w brzmieniu:
"GB

Zjednoczone Królestwo

GB-0 Bydło BOV, RUM-MSM
Owce i kozy OVI, RUM-MSM
Świnie POR, SUI-MSM
Dzikie zwierzęta kopytne utrzymywane w warunkach fermowych RUF, SUF, RUM-MSM, SUI-MSM
Zwierzęta kopytne łowne RUW, SUW"
b)
w części 1 po pozycji dotyczącej Hondurasu dodaje się pozycję w brzmieniu:
"IM

Wyspa Man

IM-0 Bydło BOV, RUM-MSM
Owce i kozy OVI, RUM-MSM
Świnie POR, SUI-MSM"
14)
w załączniku XIV wprowadza się następujące zmiany:
a)
w części 1 po pozycji dotyczącej Chin dodaje się pozycję w brzmieniu:
"GB

Zjednoczone Królestwo

GB-1 Świeże mięso drobiu innego niż ptaki bezgrzebieniowe POU N
Świeże mięso ptaków bezgrzebieniowych RAT N
Świeże mięso ptaków łownych GBM
GB-2
GB-2.1 Świeże mięso drobiu innego niż ptaki bezgrzebieniowe POU N, P2 1.1.2021 6.1.2021
Świeże mięso ptaków bezgrzebieniowych RAT N, P2 1.1.2021 6.1.2021
Świeże mięso ptaków łownych GBM N, P2 1.1.2021 6.1.2021
GB-2.2 Świeże mięso drobiu innego niż ptaki bezgrzebieniowe POU N, P2 1.1.2021 8.1.2021
Świeże mięso ptaków bezgrzebieniowych RAT N, P2 1.1.2021 8.1.2021
Świeże mięso ptaków łownych GBM N, P2 1.1.2021 8.1.2021
GB-2.3 Świeże mięso drobiu innego niż ptaki bezgrzebieniowe POU N, P2 1.1.2021 10.1.2021
Świeże mięso ptaków bezgrzebieniowych RAT N, P2 1.1.2021 10.1.2021
Świeże mięso ptaków łownych GBM N, P2 1.1.2021 10.1.2021
GB-2.4 Świeże mięso drobiu innego niż ptaki bezgrzebieniowe POU N, P2 1.1.2021 11.1.2021
Świeże mięso ptaków bezgrzebieniowych RAT N, P2 1.1.2021 11.1.2021
Świeże mięso ptaków łownych GBM N, P2 1.1.2021 11.1.2021
GB-2.5 Świeże mięso drobiu innego niż ptaki bezgrzebieniowe POU N, P2 1.1.2021 17.1.2021
Świeże mięso ptaków bezgrzebieniowych RAT N, P2 1.1.2021 17.1.2021
Świeże mięso ptaków łownych GBM N, P2 1.1.2021 17.1.2021
GB-2.6 Świeże mięso drobiu innego niż ptaki bezgrzebieniowe POU N, P2 1.1.2021 19.1.2021
Świeże mięso ptaków bezgrzebieniowych RAT N, P2 1.1.2021 19.1.2021
Świeże mięso ptaków łownych GBM N, P2 1.1.2021 19.1.2021
GB-2.7 Świeże mięso drobiu innego niż ptaki bezgrzebieniowe POU N, P2 1.1.2021 20.1.2021
Świeże mięso ptaków bezgrzebieniowych RAT N, P2 1.1.2021 20.1.2021
Świeże mięso ptaków łownych GBM N, P2 1.1.2021 20.1.2021
GB-2.8 Świeże mięso drobiu innego niż ptaki bezgrzebieniowe POU N, P2 1.1.2021 20.1.2021
Świeże mięso ptaków bezgrzebieniowych RAT N, P2 1.1.2021 20.1.2021
Świeże mięso ptaków łownych GBM N, P2 1.1.2021 20.1.2021
GB-2.9 Świeże mięso drobiu innego niż ptaki bezgrzebieniowe POU N, P2 1.1.2021 23.1.2021
Świeże mięso ptaków bezgrzebieniowych RAT N, P2 1.1.2021 23.1.2021
Świeże mięso ptaków łownych GBM N, P2 1.1.2021 23.1.2021
GB-2.10 Świeże mięso drobiu innego niż ptaki bezgrzebieniowe POU N, P2 1.1.2021 28.1.2021
Świeże mięso ptaków bezgrzebieniowych RAT N, P2 1.1.2021 28.1.2021
Świeże mięso ptaków łownych GBM N, P2 1.1.2021 28.1.2021
GB-2.11 Świeże mięso drobiu innego niż ptaki bezgrzebieniowe POU N, P2 1.1.2021 7.2.2021
Świeże mięso ptaków bezgrzebieniowych RAT N, P2 1.1.2021 7.2.2021
Świeże mięso ptaków łownych GBM N, P2 1.1.2021 7.2.2021
GB-2.12 Świeże mięso drobiu innego niż ptaki bezgrzebieniowe POU N, P2 1.1.2021 31.1.2021
Świeże mięso ptaków bezgrzebieniowych RAT N, P2 1.1.2021 31.1.2021
Świeże mięso ptaków łownych GBM N, P2 1.1.2021 31.1.2021"
GB-2.13 Świeże mięso drobiu innego niż ptaki bezgrzebieniowe POU N, P2 27.1.2021
Świeże mięso ptaków bezgrzebieniowych RAT N, P2 27.1.2021
Świeże mięso ptaków łownych GBM N, P2 27.1.2021
GB-2.14 Świeże mięso drobiu innego niż ptaki bezgrzebieniowe POU N, P2 8.2.2021
Świeże mięso ptaków bezgrzebieniowych RAT N, P2 8.2.2021
Świeże mięso ptaków łownych GBM N, P2 8.2.2021
b)
w części 2 po opisach stref Chin dodaje się opisy w brzmieniu:
"Zjednoczone Królestwo GB-1 Całe Zjednoczone Królestwo z wyłączeniem obszaru GB-2
GB-2 Strefy Zjednoczonego Królestwa opisane jako GB-2 w części 2 załącznika V"
15)
w załączniku XV wprowadza się następujące zmiany:
a)
w części 1 sekcja A po pozycji dotyczącej Etiopii dodaje się pozycje w brzmieniu:
"GB

Zjednoczone Królestwo

GB-0 A A A A A A A Niedozwolone Niedozwolone Niedozwolone MPNT** MPST
GB-1 A A A A A A A A A A MPNT** MPST
GB-2 A A A A A A A D D D MPNT** MPST"
GG

Guernsey

GG-0 Niedozwolone Niedozwolone Niedozwolone Niedozwolone Niedozwolone Niedozwolone Niedozwolone Niedozwolone Niedozwolone Niedozwolone
b)
w części 1 sekcja A po pozycji dotyczącej Izraela dodaje się pozycję w brzmieniu:
"IM

Wyspa Man

IM-0 Niedozwolone A Niedozwolone Niedozwolone Niedozwolone Niedozwolone Niedozwolone Niedozwolone Niedozwolone Niedozwolone MPNT** MPST"
c)
w części 1 sekcja A po pozycji dotyczącej Indii dodaje się pozycję w brzmieniu:
"JE Jersey JE-0 Niedozwolone Niedozwolone Niedozwolone Niedozwolone Niedozwolone Niedozwolone Niedozwolone Niedozwolone Niedozwolone Niedozwolone"
d)
w części 2 po opisach stref Chin dodaje się opisy w brzmieniu:
"Zjednoczone Królestwo GB-1 Całe Zjednoczone Królestwo z wyłączeniem obszaru GB-2
GB-2 Strefy Zjednoczonego Królestwa opisane jako GB-2 w części 2 załącznika V"
16)
w załączniku XVI wprowadza się następujące zmiany:
a)
w części 1 po pozycji dotyczącej Kolumbii dodaje się pozycje w brzmieniu:
"GB Zjednoczone Królestwo GB-0 Zwierzęta kopytne i drób CAS
GG

Guernsey

GG-0 Zwierzęta kopytne i drób CAS
IM

Wyspa Man

IM-0 Zwierzęta kopytne i drób CAS"
b)
w części 1 po pozycji dotyczącej Indii dodaje się pozycję w brzmieniu:
"JE

Jersey

JE-0 Zwierzęta kopytne i drób CAS"
17)
w załączniku XVII wprowadza się następujące zmiany:
a)
w części 1 po pozycji dotyczącej Chile dodaje się pozycje w brzmieniu:
"GB Zjednoczone Królestwo GB-0 Zwierzęta kopytne MILK-RM, MILK-RMP/NT, COLOSTRUM, COLOSTRUM-BP, DAIRY- PRODUCTS-PT
GG

Guernsey

GE-0 Zwierzęta kopytne MILK-RM, MILK-RMP/NT, COLOSTRUM, COLOSTRUM-BP, DAIRY- PRODUCTS-PT"
b)
w części 1 po pozycji dotyczącej Grenlandii dodaje się pozycję w brzmieniu:
"JE Jersey JE-0 Zwierzęta kopytne MILK-RM, MILK-RMP/NT, COLOSTRUM, COLOSTRUM-BP, DAIRY- PRODUCTS-PT"
18)
w załączniku XVIII część 1 po pozycji dotyczącej Mauritiusu dodaje się pozycje w brzmieniu:
"MX

Meksyk

MX-0 Zwierzęta kopytne DAIRY-PRODUCTS-ST
NA

Namibia

NA-0 Zwierzęta kopytne DAIRY-PRODUCTS-ST
NI

Nikaragua

NI-0 Zwierzęta kopytne DAIRY-PRODUCTS-ST
PA

Panama

PA-0 Zwierzęta kopytne DAIRY-PRODUCTS-ST
PY

Paragwaj

PY-0 Zwierzęta kopytne DAIRY-PRODUCTS-ST
RU

Rosja

RU-0 Zwierzęta kopytne DAIRY-PRODUCTS-ST
SG

Singapur

SG-0 Zwierzęta kopytne DAIRY-PRODUCTS-ST"
19)
w załączniku XIX część 1 po pozycji dotyczącej Chin dodaje się pozycję w brzmieniu:
"GB

Zjednoczone Królestwo

GB-0 Jaja E
Produkty jajeczne EP"
20)
w załączniku XXI wprowadza się następujące zmiany:
a)
w części 1 po pozycji dotyczącej Wysp Cooka dodaje się pozycje w brzmieniu:
"GB Zjednoczone Królestwo GB-0 Wszystkie gatunki umieszczone w wykazie AQUA-ENTRY-ESTAB/RELEASE/OTHER
FISH-CRUST-HC A
MOL-HC B
GG

Guernsey

GG-0 Wszystkie gatunki umieszczone w wykazie AQUA-ENTRY-ESTAB/RELEASE/OTHER
FISH-CRUST-HC A
MOL-HC B"
b)
w części 1 po pozycji dotyczącej Izraela dodaje się pozycje w brzmieniu:
"IM

Wyspa Man

IM-0 Wszystkie gatunki ryb umieszc

zone w wykazie

AQUA-ENTRY-ESTAB/RELEASE/OTHER
FISH-CRUST-HC A
JE

Jersey

JE-0 Wszystkie gatunki umieszczone w wykazie AQUA-ENTRY-ESTAB/RELEASE/OTHER
FISH-CRUST-HC A
MOL-HC B"
c)
w części 3 warunek szczególny "B" otrzymuje brzmienie:
"B Zwierzęta wodne i produkty pochodzenia zwierzęcego pozyskane od lub ze zwierząt wodnych inne niż żywe zwierzęta wodne, do których ma zastosowanie część II.2.4 wzoru świadectwa urzędowego MOL-HC, muszą pochodzić z państwa, terytorium, strefy lub kompartmentu wymienionych w części 1 kolumna 2 niniejszego załącznika. We wszystkich przypadkach ma to zastosowanie bez uszczerbku dla rozporządzenia wykonawczego Komisji (UE) 2021/405 (*).

Wspomniane świadectwo urzędowe można stosować wyłącznie do wprowadzania do Unii przesyłek żywych zwierząt wodnych przeznaczonych do spożycia przez ludzi, które to przesyłki są zgodne z sekcją VII rozdział V załącznika III do rozporządzenia (WE) nr 853/2004 Parlamentu Europejskiego i Rady (**) oraz z kryteriami ustanowionymi w rozdziale I pkt 1.17 i 1.25 załącznika I do rozporządzenia Komisji (WE) nr 2073/2005 (***).

(*) Rozporządzenie wykonawcze Komisji (UE) 2021/405 z dnia 24 marca 2021 r. ustanawiające wykazy państw trzecich lub ich regionów, z których dozwolone jest wprowadzanie do Unii niektórych zwierząt i towarów przeznaczonych do spożycia przez ludzi zgodnie z rozporządzeniem Parlamentu Europejskiego i Rady (UE) 2017/625 (Dz.U. L 114 z 31.3.2021, s. 118).

(**) Rozporządzenie (WE) nr 853/2004 Parlamentu Europejskiego i Rady z dnia 29 kwietnia 2004 r. ustanawiające szczególne przepisy dotyczące higieny w odniesieniu do żywności pochodzenia zwierzęcego (Dz.U. L 139 z 30.4.2004, s. 55).

(***) Rozporządzenie Komisji (WE) nr 2073/2005 z dnia 15 listopada 2005 r. w sprawie kryteriów mikrobiologicznych dotyczących środków spożywczych (Dz.U. L 338 z 22.12.2005, s. 1)."

21)
w załączniku XXII wprowadza się następujące zmiany:
a)
w części 1 po pozycji dotyczącej Białorusi dodaje się pozycje w brzmieniu:
"GB Zjednoczone Królestwo GB-0 Zwierzęta i materiał biologiczny objęte zakresem stosowania rozporządzenia delegowanego Komisji (UE) 2020/692 (*) Wzory świadectw na potrzeby przemieszczania w obrębie Unii Z państwa członkowskiego do innych państw członkowskich przez Zjednoczone Królestwo lub terytoria zależne Korony Brytyjskiej
GG

Guernsey

GG-0 Zwierzęta i materiał biologiczny objęte zakresem stosowania rozporządzenia delegowanego (UE) 2020/692 Wzory świadectw na potrzeby przemieszczania w obrębie Unii Z państwa członkowskiego do innych państw członkowskich przez Zjednoczone Królestwo lub terytoria zależne Korony Brytyjskiej
IM

Wyspa Man

IM-0 Zwierzęta i materiał biologiczny objęte zakresem stosowania rozporządzenia delegowanego (UE) 2020/692 Wzory świadectw na potrzeby przemieszczania w obrębie Unii Z państwa członkowskiego do innych państw członkowskich przez Zjednoczone Królestwo lub terytoria zależne Korony Brytyjskiej
JE

Jersey

JE-0 Zwierzęta i materiał biologiczny objęte zakresem stosowania rozporządzenia delegowanego (UE) 2020/692 Wzory świadectw na potrzeby przemieszczania w obrębie Unii Z państwa członkowskiego do innych państw członkowskich przez Zjednoczone Królestwo lub terytoria zależne Korony Brytyjskiej
(*) Rozporządzenie delegowane Komisji (UE) 2020/692 z dnia 30 stycznia 2020 r. uzupełniające rozporządzenie Parlamentu Europejskiego i Rady (UE) 2016/429 w odniesieniu do przepisów dotyczących wprowadzania do Unii przesyłek niektórych zwierząt, materiału biologicznego i produktów pochodzenia zwierzęcego oraz przemieszczania ich i postępowania z nimi po ich wprowadzeniu (Dz.U. L 174 z 3.6.2020, s. 379)."
b)
w części 3 po pozycji "Z Rosji do Rosji" dodaje się warunek szczególny w brzmieniu:
"Z państwa członkowskiego do innych państw członkowskich przez Zjednoczone Królestwo lub terytoria zależne Korony Brytyjskiej Zezwala się na wprowadzanie do Unii przesyłek zwierząt i materiału biologicznego objętych zakresem stosowania rozporządzenia delegowanego (UE) 2020/692, pochodzących z państwa członkowskiego i wprowadzanych do Unii po tranzycie przez Zjednoczone Królestwo lub terytoria zależne Korony Brytyjskiej, pod warunkiem że towarzyszy im świadectwo zgodne ze wzorami świadectw określonymi w rozporządzeniu wykonawczym Komisji (UE) 2020/2236 (*) i rozporządzeniu wykonawczym (UE) 2021/403 w odniesieniu do przemieszczania zwierząt i materiału biologicznego w Unii.
(*) Rozporządzenie wykonawcze Komisji (UE) 2020/2236 z dnia 16 grudnia 2020 r. ustanawiające przepisy dotyczące stosowania rozporządzeń Parlamentu Europejskiego i Rady (UE) 2016/429 i (UE) 2017/625 w odniesieniu do wzorów świadectw zdrowia zwierząt na potrzeby wprowadzania do Unii i przemieszczania w obrębie terytorium Unii przesyłek zwierząt wodnych i niektórych produktów pochodzenia zwierzęcego pozyskanych od lub ze zwierząt wodnych, urzędowej certyfikacji dotyczącej takich świadectw oraz uchylające rozporządzenie (WE) nr 1251/2008 (Dz.U. L 442 z 30.12.2020, s. 410)."
1 Rozporządzenie Parlamentu Europejskiego i Rady (UE) 2016/429 z dnia 9 marca 2016 r. w sprawie przenośnych chorób zwierząt oraz zmieniające i uchylające niektóre akty w dziedzinie zdrowia zwierząt ("Prawo o zdrowiu zwierząt") (Dz.U. L 84 z 31.3.2016, s. 1).
2 Rozporządzenie delegowane Komisji (UE) 2020/692 z dnia 30 stycznia 2020 r. uzupełniające rozporządzenie Parlamentu Europejskiego i Rady (UE) 2016/429 w odniesieniu do przepisów dotyczących wprowadzania do Unii przesyłek niektórych zwierząt, materiału biologicznego i produktów pochodzenia zwierzęcego oraz przemieszczania ich i postępowania z nimi po ich wprowadzeniu (Dz.U. L 174 z 3.6.2020, s. 379).
3 Rozporządzenie wykonawcze Komisji (UE) 2021/404 z dnia 24 marca 2021 r. ustanawiające wykazy państw trzecich, terytoriów lub ich stref, z których zezwolone jest wprowadzanie do Unii zwierząt, materiału biologicznego i produktów pochodzenia zwierzęcego zgodnie z rozporządzeniem Parlamentu Europejskiego i Rady (UE) 2016/429 (Dz.U. L 114 z 31.3.2021, s. 1).
4 Rozporządzenie wykonawcze Komisji (UE) 2021/403 z dnia 24 marca 2021 r. ustanawiające przepisy dotyczące stosowania rozporządzeń Parlamentu Europejskiego i Rady (UE) 2016/429 i (UE) 2017/625 w odniesieniu do wzorów świadectw zdrowia zwierząt i wzorów świadectw zdrowia zwierząt/świadectw urzędowych do celów wprowadzania do Unii i przemieszczania między państwami członkowskimi przesyłek określonych kategorii zwierząt lądowych i ich materiału biologicznego oraz urzędowej certyfikacji dotyczącej takich świadectw i uchylające decyzję 2010/470/UE (Dz.U. L 113 z 31.3.2021, s. 1).
5 Rozporządzenie Komisji (UE) nr 605/2010 z dnia 2 lipca 2010 r. ustanawiające warunki dotyczące zdrowia zwierząt i zdrowia publicznego oraz wydawania świadectw weterynaryjnych przy wprowadzaniu do Unii Europejskiej mleka surowego, przetworów mlecznych, siary i produktów na bazie siary przeznaczonych do spożycia przez ludzi (Dz.U. L 175 z 10.7.2010, s. 1).
6 Rozporządzenie wykonawcze Komisji (UE) 2020/2235 z dnia 16 grudnia 2020 r. ustanawiające przepisy dotyczące stosowania rozporządzeń Parlamentu Europejskiego i Rady (UE) 2016/429 i (UE) 2017/625 w odniesieniu do wzorów świadectw zdrowia zwierząt, wzorów świadectw urzędowych i wzorów świadectw zdrowia zwierząt/świadectw urzędowych do celów wprowadzania do Unii i przemieszczania w obrębie terytorium Unii przesyłek niektórych kategorii zwierząt i towarów oraz urzędowej certyfikacji dotyczącej takich świadectw i uchylające rozporządzenie (WE) nr 599/2004, rozporządzenia wykonawcze (UE) nr 636/2014 i (UE) 2019/628, dyrektywę 98/68/WE oraz decyzje 2000/572/WE, 2003/779/WE i 2007/240/WE (Dz.U. L 442 z 30.12.2020, s. 1).
7 Rozporządzenie (WE) nr 853/2004 Parlamentu Europejskiego i Rady z dnia 29 kwietnia 2004 r. ustanawiające szczególne przepisy dotyczące higieny w odniesieniu do żywności pochodzenia zwierzęcego (Dz.U. L 139 z 30.4.2004, s. 55).
8 Rozporządzenie Komisji (WE) nr 2073/2005 z dnia 15 listopada 2005 r. w sprawie kryteriów mikrobiologicznych dotyczących środków spożywczych (Dz.U. L 338 z 22.12.2005, s. 1).

Zmiany w prawie

KSeF od 1 lutego 2026 r. - ustawa opublikowana

Obligatoryjny Krajowy System e-Faktur wejdzie w życie 1 lutego 2026 roku. Ministerstwo Finansów zapowiedziało wcześniej, że będzie też drugi projekt, dotyczący uproszczeń oraz etapowego wejścia w życie KSeF - 1 lutego 2026 r. obowiązek obejmie przedsiębiorców, u których wartość sprzedaży przekroczy 200 mln zł, a od 1 kwietnia 2026 r. - wszystkich przedsiębiorców.

Monika Pogroszewska 11.06.2024
Prezydent podpisał nowelę ustawy o zasadach prowadzenia polityki rozwoju

Prezydent podpisał nowelizację ustawy o zasadach prowadzenia polityki rozwoju oraz niektórych innych ustaw - poinformowała w poniedziałek kancelaria prezydenta. Nowe przepisy umożliwiają m.in. podpisywanie umów o objęcie przedsięwzięć wsparciem z KPO oraz rozliczania się z wykonawcami w euro.

Ret/PAP 10.06.2024
Wakacje składkowe dla przedsiębiorców z podpisem prezydenta

Prezydent Andrzej Duda podpisał nowelizację ustawy o systemie ubezpieczeń społecznych oraz niektórych innych ustaw – poinformowała Kancelaria Prezydenta RP w poniedziałkowym komunikacie. Ustawa przyznaje określonym przedsiębiorcom prawo do urlopu od płacenia składek na ubezpieczenia społeczne przez jeden miesiąc w roku.

Grażyna J. Leśniak 10.06.2024
Prezydent podpisał ustawę powołującą program "Aktywny Rodzic"

Prezydent podpisał ustawę o wspieraniu rodziców w aktywności zawodowej oraz w wychowaniu dziecka "Aktywny rodzic". Przewiduje ona wprowadzenie do systemu prawnego trzech świadczeń wspierających rodziców w aktywności zawodowej oraz w wychowywaniu i rozwoju małego dziecka: „aktywni rodzice w pracy”, „aktywnie w żłobku” i „aktywnie w domu”. Na to samo dziecko za dany miesiąc będzie przysługiwało tylko jedno z tych świadczeń. O tym, które – zdecydują sami rodzice.

Grażyna J. Leśniak 10.06.2024
Nawet pół miliona kary dla importerów - ustawa o KAS podpisana

Kancelaria Prezydenta poinformowała w piątek, że Andrzej Duda podpisał nowelizację ustawy o Krajowej Administracji Skarbowej oraz niektórych innych ustaw. Wprowadza ona unijne regulacje dotyczące importu tzw. minerałów konfliktowych. Dotyczy też kontroli przewozu środków pieniężnych przez granicę UE. Rozpiętość kar za naruszenie przepisów wyniesie od 1 tys. do 500 tys. złotych.

Krzysztof Koślicki 07.06.2024
Senat poparł zmianę obowiązujących regulacji dotyczących czynników rakotwórczych i mutagenów

W ślad za rekomendacją Komisji Rodziny, Polityki Senioralnej i Społecznej Senat przyjął w środę bez poprawek zmiany w Kodeksie pracy, których celem jest nowelizacja art. 222 dostosowująca polskie prawo do przepisów unijnych. Chodzi o dodanie czynników reprotoksycznych do obecnie obwiązujących regulacji dotyczących czynników rakotwórczych i mutagenów. Nowela upoważnienia ustawowego pozwoli na zmianę wydanego na jej podstawie rozporządzenia Ministra Zdrowia w sprawie substancji chemicznych, ich mieszanin, czynników lub procesów technologicznych o działaniu rakotwórczym lub mutagennym w środowisku pracy.

Grażyna J. Leśniak 05.06.2024
Metryka aktu
Identyfikator:

Dz.U.UE.L.2021.132.108

Rodzaj: Rozporządzenie
Tytuł: Rozporządzenie wykonawcze 2021/634 zmieniające rozporządzenie wykonawcze (UE) 2021/404 w odniesieniu do ustaleń przejściowych, pozycji dotyczących Zjednoczonego Królestwa oraz terytoriów zależnych Korony Brytyjskiej Guernsey, Wyspy Man i Jersey oraz wykazu państw trzecich, z których dozwolone jest wprowadzanie do Unii produktów mlecznych, które muszą zostać poddane konkretnemu procesowi obróbki zmniejszającemu ryzyko związane z pryszczycą
Data aktu: 15/04/2021
Data ogłoszenia: 19/04/2021
Data wejścia w życie: 20/04/2021