Rozporządzenie wykonawcze 2020/2196 zmieniające rozporządzenie (WE) nr 1235/2008 ustanawiające szczegółowe zasady wykonania rozporządzenia Rady (WE) nr 834/2007 w odniesieniu do ustaleń dotyczących przywozu produktów ekologicznych z krajów trzecich

ROZPORZĄDZENIE WYKONAWCZE KOMISJI (UE) 2020/2196
z dnia 17 grudnia 2020 r.
zmieniające rozporządzenie (WE) nr 1235/2008 ustanawiające szczegółowe zasady wykonania rozporządzenia Rady (WE) nr 834/2007 w odniesieniu do ustaleń dotyczących przywozu produktów ekologicznych z krajów trzecich
(Tekst mający znaczenie dla EOG)

KOMISJA EUROPEJSKA,

uwzględniając Traktat o funkcjonowaniu Unii Europejskiej,

uwzględniając rozporządzenie Rady (WE) nr 834/2007 z dnia 28 czerwca 2007 r. w sprawie produkcji ekologicznej i znakowania produktów ekologicznych i uchylające rozporządzenie (EWG) nr 2092/91 1 , w szczególności jego art. 33 ust. 2 i 3 oraz art. 38 lit. d),

a także mając na uwadze, co następuje:

(1) W załączniku III do rozporządzenia Komisji (WE) nr 1235/2008 2  ustanowiono wykaz krajów trzecich, których systemy produkcji i środki kontroli w odniesieniu do produkcji ekologicznej produktów rolnych uznawane są za równoważne z tymi ustanowionymi w rozporządzeniu (WE) nr 834/2007.

(2) Zgodnie z informacjami przekazanymi przez Australię państwo to uznało nową jednostkę certyfikującą "Southern Cross Certified Australia Pty Ltd", którą należy włączyć do załącznika III do rozporządzenia (WE) nr 1235/2008.

(3) Zgodnie z informacjami przekazanymi przez Kanadę należy zmienić adres internetowy jednostek "Quality Assurance International Incorporated (QAI)" i "Organisme de Certification Québec Vrai (OCQV)". Ponadto Kanada poinformowała Komisję, że wygasła akredytacja jednostki "Oregon Tilth Incorporated (OTCO)", zaś akredytacja jednostki "Global Organic Alliance" została unieważniona.

(4) Czas trwania uznania przez Unię przepisów ustawowych i wykonawczych Chile za równoważne z unijnymi przepisami ustawowymi i wykonawczymi upływa w dniu 31 grudnia 2020 r. Zgodnie z art. 15 Umowy między Unią Europejską a Republiką Chile w sprawie handlu produktami ekologicznymi 3  uznanie to należy przedłużyć na okres nieokreślony.

(5) Zgodnie z informacjami przekazanymi przez Indie należy zaktualizować wykaz uznanych indyjskich jednostek certyfikujących wymienionych w załączniku III do rozporządzenia (WE) nr 1235/2008. Zmiany dotyczą aktualizacji nazw lub adresów internetowych dla IN-ORG-003, IN-ORG-004, IN-ORG-005, IN-ORG-006, IN-ORG-007, IN- ORG-012, IN-ORG-014, IN-ORG-016, IN-ORG-017, IN-ORG-021, IN-ORG-024 i IN-ORG-025. Ponadto Indie uznały osiem dodatkowych jednostek certyfikujących, które należy również włączyć do tego załącznika, tj. "Bhu- maatha Organic Certification Bureau (BOCB)", "Karnataka State Organic Certification Agency", "Reliable Organic Certification Organization", "Sikkim State Organic Certification Agency (SSOCA)", "Global Certification Society", "GreenCert Biosolutions Pvt. Ltd", "Telangana State Organic Certification Authority" i "Bihar State Seed and Organic Certification Agency". Ponadto Indie zawiesiły uznanie jednostki "Intertek India Pvt Ltd" i cofnęły uznanie jednostki "Vedic Organic Certification Agency".

(6) Zgodnie z informacjami przekazanymi przez Japonię należy zmienić adres internetowy jednostek "Ehime Organic Agricultural Association", "Hiroshima Environment and Health Association", "Rice Research Organic Food Institute", "NPO Kumamoto Organic Agriculture Association", "Wakayama Organic Certified Association" i "International Nature Farming Research Center". Ponadto zmieniła się nazwa i adres internetowy jednostki "Assistant Center of Certification and Inspection for Sustainability". Co więcej, w związku z cofnięciem uznania należy skreślić jednostki "Association of Certified Organic Hokkaido" i "LIFE Co., Ltd". Ponadto japoński właściwy organ uznał następujące trzy jednostki certyfikujące: "Japan Agricultural Standard Certification Alliance", "Japan Grain Inspection Association" i "Okayama Agriculture Development Institute", które należy włączyć do wykazu w załączniku III do rozporządzenia (WE) nr 1235/2008.

(7) Zgodnie z informacjami przekazanymi przez Republikę Korei koreański właściwy organ uznał następne dwie jednostki certyfikujące, które należy włączyć do wykazu w załączniku III do rozporządzenia (WE) nr 1235/2008: "Han- kyoung Certification Center Co., Ltd." i "Ctforum. LTD".

(8) Zgodnie z informacjami przekazanymi przez Stany Zjednoczone należy zmienić adres internetowy jednostek, "Iowa Department of Agriculture and Land Stewardship", "Marin Organic Certified Agriculture", "Monterey County Certified Organic", "New Hampshire Department of Agriculture, Division of Regulatory Services", "New Jersey Department of Agriculture", "New Mexico Department of Agriculture, Organic Program", "Washington State Department of Agriculture" i "Yolo County Department of Agriculture". Ponadto zmieniła się nazwa jednostki "Oklahoma Department of Agriculture". Oprócz tego zmieniła się nazwa i adres internetowy jednostek "A bee organic", "Clem- son University", "Americert International (AI)" i "Scientific Certification Systems".

(9) Załącznik IV do rozporządzenia (WE) nr 1235/2008 zawiera wykaz organów kontrolnych i jednostek certyfikujących uprawnionych do przeprowadzania kontroli i wydawania w krajach trzecich świadectw do celów równoważności.

(10) Czas trwania uznania, zgodnie z art. 33 ust. 3 rozporządzenia (WE) nr 834/2007, jednostek certyfikujących wymienionych w załączniku IV do rozporządzenia (WE) nr 1235/2008, upływa z dniem 30 czerwca 2021 r. Na podstawie wyników ciągłego nadzoru prowadzonego przez Komisję należy przedłużyć uznanie tych jednostek certyfikujących do dnia 31 grudnia 2021 r.

(11) W wyniku przyjęcia decyzji Komitetu ds. Współpracy UE-San Marino nr 1/2020 4  San Marino będzie musiało zostać usunięte z załącznika IV do rozporządzenia (WE) nr 1235/2008 w pozycjach dotyczących jednostek "Bioagri- cert S.r.l.", "CCPB Srl", "Istituto Certificazione Etica e Ambientale" i "'Suolo e Salute srl".

(12) Komisja otrzymała i przeanalizowała wniosek od jednostki "AfriCert Limited" o włączenie jej do wykazu w załączniku IV do rozporządzenia (WE) nr 1235/2008. Na podstawie otrzymanych informacji Komisja stwierdziła, że uzasadnione jest uznanie tej jednostki certyfikującej dla kategorii produktów A i B w odniesieniu do Burundi, Demokratycznej Republiki Konga, Ghany, Kenii, Rwandy, Tanzanii i Ugandy.

(13) Komisja otrzymała i przeanalizowała wniosek od jednostki "Agricert - Certificaęao de Produtos Alimentares LDA" o zmianę jej specyfikacji. Na podstawie otrzymanych informacji Komisja stwierdziła, że uzasadnione jest rozszerzenie zakresu geograficznego uznania tej jednostki dla kategorii produktów A i D na Azerbejdżan, Brazylię, Chiny, Ghanę, Gruzję, Kambodżę, Kamerun, Kazachstan, Maroko, Meksyk, Panamę, Paragwaj, Republikę Zielonego Przylądka, Senegal, Timor Wschodni, Turcję i Wietnam.

(14) Komisja otrzymała i przeanalizowała wniosek od jednostki "BioAgricert SrL" o zmianę jej specyfikacji. Na podstawie otrzymanych informacji Komisja stwierdziła, że uzasadnione jest rozszerzenie zakresu geograficznego uznania tej jednostki dla kategorii produktów A i D na Afganistan, Azerbejdżan, Chile, Etiopię, Gruzję, Kirgistan, Mołdawię i Rosję; dla kategorii produktów B na Albanię, Bangladesz, Brazylię, Ekwador, Filipiny, Fidżi, Indie, Indonezję, Kambodżę, Kazachstan, Malezję, Maroko, Mjanmę/Birmę, Nepal, Republikę Korei, Singapur, Togo, Ukrainę i Wietnam oraz rozszerzenie uznania tej jednostki w odniesieniu do Serbii na kategorię produktu D, w odniesieniu do Senegalu na kategorie produktów B i D oraz w odniesieniu do Laosu i Turcji na kategorie produktów B i E.

(15) Komisja otrzymała i przeanalizowała wniosek od jednostki "Biodynamic Association Certification" o włączenie jej do wykazu w załączniku IV do rozporządzenia (WE) nr 1235/2008. Na podstawie otrzymanych informacji Komisja stwierdziła, że uzasadnione jest uznanie tej jednostki certyfikującej dla kategorii produktów A, B, D i F w odniesieniu do Zjednoczonego Królestwa.

(16) Jednostki "BioGro New Zealand Limited" i "Bureau Veritas Certification France SAS" powiadomiły Komisję o zmianie swoich adresów.

(17) Komisja otrzymała i przeanalizowała wniosek od jednostki "Caucascert Ltd" o zmianę jej specyfikacji. Na podstawie otrzymanych informacji Komisja stwierdziła, że uzasadnione jest rozszerzenie zakresu geograficznego uznania tej jednostki dla kategorii produktu A na Turcję.

(18) Komisja otrzymała i przeanalizowała wniosek od jednostki "Certificadora Biotropico S.A" o włączenie jej do wykazu w załączniku IV do rozporządzenia (WE) nr 1235/2008. Na podstawie otrzymanych informacji Komisja stwierdziła, że uzasadnione jest uznanie tej jednostki certyfikującej dla kategorii produktów A i D w odniesieniu do Kolumbii.

(19) Komisja otrzymała i przeanalizowała wniosek od jednostki "Control Union Certifications" o zmianę jej specyfikacji. Na podstawie otrzymanych informacji Komisja stwierdziła, że uzasadnione jest rozszerzenie zakresu geograficznego uznania tej jednostki na Bośnię i Hercegowinę oraz Katar dla kategorii produktów A i D oraz rozszerzenie jej uznania na Chile dla kategorii produktów C i F.

(20) Komisja otrzymała i przeanalizowała wniosek od jednostki "DQS Polska sp. z o.o." o zmianę jej specyfikacji. Na podstawie otrzymanych informacji Komisja stwierdziła, że uzasadnione jest rozszerzenie zakresu geograficznego uznania tej jednostki dla kategorii produktów A, B i D na Brazylię, Białoruś, Filipiny, Indonezję, Kazachstan, Liban, Meksyk, Malezję, Nigerię, Pakistan, Republikę Południowej Afryki, Serbię, Rosję, Turcję, Tajwan, Ukrainę, Uzbekistan i Wietnam.

(21) Komisja otrzymała i przeanalizowała wniosek od jednostki "Ecocert SA" o zmianę jej specyfikacji. Na podstawie otrzymanych informacji Komisja stwierdziła, że uzasadnione jest rozszerzenie zakresu uznania tej jednostki na Chile dla kategorii produktów E. Ponadto wydaje się, że należy wycofać uznanie dla kategorii produktów A w odniesieniu do Rosji.

(22) Komisja otrzymała i przeanalizowała wniosek od jednostki "Ecoglobe" o zmianę jej specyfikacji. Na wniosek jednostki "Ecoglobe" należy skreślić Afganistan i Pakistan z wykazu krajów trzecich, w odniesieniu do których została ona uznana.

(23) Komisja otrzymała i przeanalizowała wniosek od jednostki "Ecogruppo Italia" o włączenie jej do wykazu w załączniku IV do rozporządzenia (WE) nr 1235/2008. Na podstawie otrzymanych informacji Komisja stwierdziła, że uzasadnione jest uznanie tej jednostki certyfikującej dla kategorii produktów A w odniesieniu do Armenii, Azerbejdżanu, Bośni i Hercegowiny, Czarnogóry, Kazachstanu, Macedonii Północnej, Serbii i Turcji, dla kategorii produktów B w odniesieniu do Armenii, Bośni i Hercegowiny, Czarnogóry, Serbii i Turcji, dla kategorii produktów D w odniesieniu do Czarnogóry, Macedonii Północnej, Serbii i Turcji oraz dla kategorii produktów E w odniesieniu do Turcji.

(24) Komisja otrzymała i przeanalizowała wniosek od jednostki "ETKO Ekolojik Tarim Kontrol Org Ltd Sti" o włączenie jej do wykazu w załączniku IV do rozporządzenia (WE) nr 1235/2008. Na podstawie otrzymanych informacji Komisja stwierdziła, że uzasadnione jest uznanie tej jednostki certyfikującej dla kategorii produktów A i D w odniesieniu do Turcji.

(25) Komisja otrzymała i przeanalizowała wniosek od jednostki "Florida Certified Organic Growers and Consumers, Inc. (FOG), DBA as Quality Certification Services (QCS)" o zmianę jej specyfikacji. Na podstawie otrzymanych informacji Komisja stwierdziła, że uzasadnione jest rozszerzenie zakresu geograficznego uznania tej jednostki dla kategorii produktów A, D i E na Zjednoczone Emiraty Arabskie oraz rozszerzenie uznania na Kostarykę dla kategorii produktów A i D oraz na Turcję dla kategorii produktu E.

(26) Komisja otrzymała i przeanalizowała wniosek od jednostki "Kiwa Sativa" o włączenie jej do wykazu w załączniku IV do rozporządzenia (WE) nr 1235/2008. Na podstawie otrzymanych informacji Komisja stwierdziła, że uzasadnione jest uznanie tej jednostki certyfikującej dla kategorii produktów A i D w odniesieniu do Gwinei Bissau.

(27) Komisja otrzymała i przeanalizowała wniosek od jednostki "NASAA Certified Organic Pty Ltd" o zmianę jej specyfikacji. Na podstawie otrzymanych informacji Komisja stwierdziła, że uzasadnione jest rozszerzenie uznania tej jednostki na Australię, Chiny, Indonezję, Sri Lankę, Malezję, Nepal, Papuę-Nową Gwineę, Wyspy Salomona, Singapur, Timor Wschodni, Tonga i Samoę dla kategorii produktów B.

(28) Komisja otrzymała i przeanalizowała wniosek od jednostki "Organic Agriculture Certification Thailand (ACT)" o zmianę jej specyfikacji. Na podstawie otrzymanych informacji Komisja stwierdziła, że uzasadnione jest rozszerzenie jej uznania na Malezję i Nepal dla kategorii produktów A. Ponadto na wniosek jednostki "Organic Agriculture Certification Thailand (ACT)" należy usunąć Mjanmę/Birmę z wykazu krajów trzecich, w odniesieniu do których została ona uznana.

(29) Komisja otrzymała i przeanalizowała wniosek od jednostki "Organic Farmers & Growers C. I. C" o włączenie jej do wykazu w załączniku IV do rozporządzenia (WE) nr 1235/2008. Na podstawie otrzymanych informacji Komisja stwierdziła, że uzasadnione jest uznanie tej jednostki certyfikującej dla kategorii produktów A, B (z wyjątkiem pszczelarstwa), D, E i F w odniesieniu do Zjednoczonego Królestwa.

(30) Komisja otrzymała i przeanalizowała wniosek od jednostki "Organic Farmers & Growers (Scotland) Ltd" o włączenie jej do wykazu w załączniku IV do rozporządzenia (WE) nr 1235/2008. Na podstawie otrzymanych informacji Komisja stwierdziła, że uzasadnione jest uznanie tej jednostki certyfikującej dla kategorii produktów A, B (z wyjątkiem pszczelarstwa), D, E i F w odniesieniu do Zjednoczonego Królestwa.

(31) Komisja otrzymała i przeanalizowała wniosek od jednostki "Organic Food Development and Certification Center of China (OFDC)" o włączenie jej do wykazu w załączniku IV do rozporządzenia (WE) nr 1235/2008. Na podstawie otrzymanych informacji Komisja stwierdziła, że uzasadnione jest uznanie tej jednostki certyfikującej dla kategorii produktów A i D w odniesieniu do Chin.

(32) Komisja otrzymała i przeanalizowała wniosek od jednostki "Organic Food Federation" o włączenie jej do wykazu w załączniku IV do rozporządzenia (WE) nr 1235/2008. Na podstawie otrzymanych informacji Komisja stwierdziła, że uzasadnione jest uznanie tej jednostki certyfikującej dla kategorii produktów A, B, D, E i F w odniesieniu do Zjednoczonego Królestwa.

(33) Komisja otrzymała i przeanalizowała wniosek od jednostki "Organización Internacional Agropecuaria" o zmianę jej specyfikacji. Na podstawie otrzymanych informacji Komisja stwierdziła, że uzasadnione jest rozszerzenie zakresu geograficznego uznania tej jednostki dla kategorii produktów A i D na Ukrainę i Turcję oraz rozszerzenie jej uznania na Rosję dla kategorii produktów E.

(34) Komisja otrzymała i przeanalizowała wniosek od jednostki "Overseas Merchandising Inspection CO., Ltd" o cofnięcie jej uznania i skreślenie jej z wykazu w załączniku IV do rozporządzenia (WE) nr 1235/2008. Komisja przyjęła ten wniosek.

(35) Komisja została poinformowana, że Kosowo otrzymało błędny numer kodu w odniesieniu do jednostki certyfikującej "Q-check". Należy zatem zmienić ten numer kodu na prawidłowy numer kodu ISO.

(36) Komisja otrzymała i przeanalizowała wniosek od jednostki "Quality Welsh Food Certification Ltd" o włączenie jej do wykazu w załączniku IV do rozporządzenia (WE) nr 1235/2008. Na podstawie otrzymanych informacji Komisja stwierdziła, że uzasadnione jest uznanie tej jednostki certyfikującej dla kategorii produktów D w odniesieniu do Zjednoczonego Królestwa.

(37) Komisja otrzymała i przeanalizowała wniosek od jednostki "Soil Association Certification Limited" o zmianę jej specyfikacji. Na podstawie otrzymanych informacji Komisja stwierdziła, że uzasadnione jest uznanie tej jednostki certyfikującej dla kategorii produktów A, B, C, D, E i F w odniesieniu do Zjednoczonego Królestwa. Na wniosek jednostki certyfikującej usuwa się kategorię produktu B w odniesieniu do Kamerunu i Republiki Południowej Afryki ze względu na brak podmiotów gospodarczych.

(38) Komisja otrzymała i przeanalizowała wniosek od jednostki "Southern Cross Certified Australia Pty Ltd" o włączenie jej do wykazu w załączniku IV do rozporządzenia (WE) nr 1235/2008. Na podstawie otrzymanych informacji Komisja stwierdziła, że uzasadnione jest uznanie tej jednostki certyfikującej dla kategorii produktów A, B, D i E w odniesieniu do Fidżi, Malezji, Samoa, Singapuru, Tonga i Vanuatu, a także dla kategorii produktów B i E oraz wina i drożdży w ramach kategorii produktów D w odniesieniu do Australii.

(39) Komisja otrzymała i przeanalizowała wniosek od jednostki "SRS Certification GmbH" o włączenie jej do wykazu w załączniku IV do rozporządzenia (WE) nr 1235/2008. Na podstawie otrzymanych informacji Komisja stwierdziła, że uzasadnione jest uznanie tej jednostki certyfikującej dla kategorii produktów A, D i E w odniesieniu do Chin i Tajwanu.

(40) Należy zatem odpowiednio zmienić rozporządzenie (WE) nr 1235/2008.

(41) W następstwie wystąpienia Zjednoczonego Królestwa z Unii w dniu 1 lutego 2020 r. jednostki "Biodynamic Association Certification", "Organic Farmers & Growers C.I.C", "Organic Farmers & Growers (Scotland) Ltd", "Organic Food Federation", "Quality Welsh Food Certification Ltd" i "Soil Association Certification Limited" zwróciły się, zgodnie z art. 33 ust. 3 rozporządzenia (WE) nr 834/2007, o uznanie ich jako jednostki certyfikujące uprawnione do przeprowadzania kontroli i wydawania świadectw w Zjednoczonym Królestwie jako kraju trzecim. Uznanie to powinno zatem stać się skuteczne z dniem zakończenia okresu przejściowego przewidzianego w Umowie o wystąpieniu Zjednoczonego Królestwa Wielkiej Brytanii i Irlandii Północnej z Unii Europejskiej i Europejskiej Wspólnoty Energii Atomowej ("umowa o wystąpieniu"), bez uszczerbku dla stosowania prawa Unii do Zjednoczonego Królestwa i w Zjednoczonym Królestwie w odniesieniu do Irlandii Północnej zgodnie z art. 5 ust. 4 Protokołu w sprawie Irlandii/Irlandii Północnej do Umowy o wystąpieniu w związku z załącznikiem 2 do tego protokołu.

(42) Zgodnie z art. 27 rozporządzenia (WE) nr 834/2007 właściwy organ w Irlandii Północnej może powierzyć organom kontrolnym kompetencje w zakresie kontroli i przekazać zadania dotyczące kontroli jednostkom certyfikującym.

(43) Środki przewidziane w niniejszym rozporządzeniu są zgodne z opinią Komitetu ds. Produkcji Ekologicznej,

PRZYJMUJE NINIEJSZE ROZPORZĄDZENIE:

Artykuł  1

W rozporządzeniu (WE) nr 1235/2008 wprowadza się następujące zmiany:

1)
w załączniku III wprowadza się zmiany zgodnie z załącznikiem I do niniejszego rozporządzenia;
2)
w załączniku IV wprowadza się zmiany zgodnie z załącznikiem II do niniejszego rozporządzenia.
Artykuł  2

Niniejsze rozporządzenie wchodzi w życie siódmego dnia po jego opublikowaniu w Dzienniku Urzędowym Unii Europejskiej.

Pkt 5, 22, 26 i 27 lit. a) ppkt (i) załącznika II dotyczące jednostek "Biodynamic Association Certification", "Organic Farmers & Growers C.I.C", "Organic Farmers & Growers (Scotland) Ltd', 'Organic Food Federation", "Quality Welsh Food Certification Ltd" i "Soil Association Certification Limited" stosuje się od dnia 1 stycznia 2021 r.

Niniejsze rozporządzenie wiąże w całości i jest bezpośrednio stosowane we wszystkich państwach członkowskich.
Sporządzono w Brukseli dnia 17 grudnia 2020 r.
W imieniu Komisji
Ursula VON DER LEYEN
Przewodnicząca

ZAŁĄCZNIKI

ZAŁĄCZNIK  I

W załączniku III do rozporządzenia (WE) nr 1235/2008 wprowadza się następujące zmiany:

1)
w pozycji dotyczącej Australii w pkt 5 dodaje się wiersz w brzmieniu:
"AU-BIO-007 Southern Cross Certified Australia Pty Ltd https://www.sxcertified.com.au"
2)
w pozycji dotyczącej Kanady w pkt 5 wprowadza się następujące zmiany:
a)
skreśla się wiersze odnoszące się do CA-ORG-008 "Global Organic Alliance" i CA-ORG-011 "Oregon Tilth Incorporated (OTCO)";
b)
wiersze odnoszące się do numerów kodów CA-ORG-017 i CA-ORG-019 otrzymują brzmienie:
"CA-ORG-017 Quality Assurance International Incorporated (QAI) http://www.qai-inc.com
CA-ORG-019 Organisme de Certification Québec Vrai (OCQV) http://www.quebecvrai.org/"
3)
w pozycji dotyczącej Chile w pkt 7 słowa "do dnia 31 grudnia 2020 r." zastępuje się słowami "bezterminowo";
4)
w pozycji dotyczącej Indii w pkt 5 wprowadza się następujące zmiany:
a)
wiersze odnoszące się do numerów kodów IN-ORG-003, IN-ORG-004, IN-ORG-005, IN-ORG-006, IN-ORG-007, IN-ORG-012, IN-ORG-014, IN-ORG-016, IN-ORG-017, IN-ORG-021, IN-ORG-024 i IN-ORG-025 otrzymują brzmienie:
"IN-ORG-003 Bureau Veritas (India) Pvt. Limited www.bureauveritas.co.in
IN-ORG-004 CU Inspections India Pvt Ltd www.controlunion.com
IN-ORG-005 ECOCERT India Pvt. Ltd. www.ecocert.in
IN-ORG-006 TQ Cert Services Private Limited www.tqcert.in
IN-ORG-007 IMO Control Pvt. Ltd www.imocontrol.in
IN-ORG-012 OneCert International

Private Limited

www.onecertinternational.com
IN-ORG-014 Uttarakhand State Organic Certification Agency (USOCA) www.usoca.org
IN-ORG-016 Rajasthan State Organic Certification Agency (RSOCA) www.agriculture.rajasthan.gov.in/rssopca
IN-ORG-017 Chhattisgarh Certification Society, India (CGCERT) www.cgcert.com
IN-ORG-021 Madhya Pradesh State Organic Certification Agency (MPSOCA) www.mpsoca.org
IN-ORG-024 Odisha State Organic Certification Agency (OSOCA) www.ossopca.org
IN-ORG-025 Gujarat Organic Products Certification Agency (GOPCA) www.gopca.in"
b)
dodaje się wiersze w brzmieniu:
"IN-ORG-027 Karnataka State Organic Certification Agency www.kssoca.org
IN-ORG-028 Sikkim State Organic Certification Agency (SSOCA) www.ssoca.in
IN-ORG-029 Global Certification Society www.glocert.org
IN-ORG-030 GreenCert Biosolutions Pvt. Ltd www.greencertindia.in
IN-ORG-031 Telangana State Organic Certification Authority www.tsoca.telangana.gov.in
IN-ORG-032 Bihar State Seed and Organic Certification

Agency (BSSOCA)

www.bssca.co.in
IN-ORG-033 Reliable Organic Certification Organization https://rococert.com
IN-ORG-034 Bhumaatha Organic Certification Bureau (BOCB) http://www.agricertbocb.in"
c)
skreśla się wiersze odnoszące się do numerów kodów IN-ORG-015 i IN-ORG-020;
5)
w pozycji dotyczącej Japonii w pkt 5 wprowadza się następujące zmiany:
a)
wiersze odnoszące się do numerów kodów JP-BIO-016, JP-BIO-020, JP-BIO-021, JP-BIO-023, JP-BIO-027, JP-BIO- 031 i JP-BIO-034 otrzymują brzmienie:
"JP-BIO-016 Ehime Organic Agricultural Association http://eoaa.sakura.ne.jp/
JP-BIO-020 Hiroshima Environment and Health Association https://www.kanhokyo.or.jp/
JP-BIO-021 ACCIS Inc. https://www.accis.jp/
JP-BIO-023 Rice Research Organic Food Institute https://rrofi.jp/
JP-BIO-027 NPO Kumamoto Organic Agriculture Association http://www.kumayuken.org/
JP-BIO-031 Wakayama Organic Certified Association https://woca.jpn.org/w/
JP-BIO-034 International Nature Farming Researech Center http://www.infrc.or.jp/"
b)
skreśla się wiersze odnoszące się do numerów kodów JP-BIO-026 i JP-BIO-030;
c)
dodaje się wiersze w brzmieniu:
"JP-BIO-038 Japan Agricultural Standard Certification Alliance http://jascert.or.jp/
JP-BIO-039 Japan Grain Inspection Association http://www.kokken.or.jp/
JP-BIO-040 Okayama Agriculture Development Institute http://www.nokaiken.or.jp"
6)
w pozycji dotyczącej Republiki Korei w pkt 5 dodaje się wiersze w brzmieniu:
"KR-ORG-036 Hankyoung Certification Center Co., Ltd. https://blog.naver.com/hk61369
KR-ORG-037 Ctforum. LTD http://blog.daum.net/ctforum"
7)
w pozycji dotyczącej Stanów Zjednoczonych w pkt 5 wiersze odnoszące się do numerów kodów US-ORG-001, US-ORG-009, US-ORG-018, US-ORG-022, US-ORG-029, US-ORG-033, US-ORG-034, US-ORG-035, US-ORG-038, US-ORG-039, US-ORG-053, US-ORG-058 i US-ORG-059 otrzymują brzmienie:
"US-ORG-001 Where Food Comes From Organic www.wfcforganic.com
US-ORG-009 Department of Plant Industry - Clemson University www.clemson.edu/organic
US-ORG-018 Iowa Department of Agriculture and Land Stewardship https://www.iowaagriculture.gov/AgDiversi- fication/organicCertification.asp
US-ORG-022 Marin Organic Certified Agriculture https://www.marincounty.org/depts/ag/ moca
US-ORG-029 Monterey County Certified Organic https://www.co.monterey.ca.us/government/ departments-a-h/agricultural-commissioner/ agricultural-resource-programs/agricultural- product-quality-and-marketing/monterey- county-certifi#ag
US-ORG-033 New Hampshire Department of Agriculture, Division of Regulatory Services www.agriculture.nh.gov
US-ORG-034 New Jersey Department of Agriculture www.nj.gov/agriculture/divisions/md/prog/ jerseyorganic.html
US-ORG-035 New Mexico Department of Agriculture, Organic Program www.nmda.nmsu.edu/marketing/organic- program
US-ORG-038 Americert International (OIA North America, LLC) http://www.americertorganic.com/home
US-ORG-039 Oklahoma Department of Agriculture, Food and Forestry www.oda.state.ok.us
US-ORG-053 SCS Global Services, Inc. www.SCSglobalservices.com
US-ORG-058 Washington State Department of Agriculture www.agr.wa.gov/FoodAnimal/Organic
US-ORG-059 Yolo County Department of Agriculture https://www.yolocounty.org/general-govern- ment/general-government-departments/agri- culture-cooperative-extension/agriculture- and-weights-measures/yolo-certified-orga- nic-agriculture"

ZAŁĄCZNIK  II

W załączniku IV do rozporządzenia (WE) nr 1235/2008 wprowadza się następujące zmiany:
1)
w pkt 5 wszystkich pozycji datę "30 czerwca 2021 r." zastępuje się datą "31 grudnia 2021 r.";
2)
po pozycji odnoszącej się do "A CERT European Organization for Certification S.A." dodaje się pozycję w brzmieniu:

"AfriCert Limited"

1. Adres: Plaza 2000 1st Floor, East Wing - Mombasa Road, Nairobi, Kenia

2. Adres strony internetowej: www.africertlimited.co.ke

3. Numery kodów, stosowne państwa trzecie i kategorie produktów:

Numer kodu Państwo trzecie Kategoria produktów
A B C D E F
BI-BIO-184 Burundi x x - - - -
CD-BIO-184 Demokratyczna Republika Konga x x - - - -
GH-BIO-184 Ghana x x - - - -
KE-BIO-184 Kenia x x - - - -
RW-BIO-184 Rwanda x x - - - -
TZ-BIO-184 Tanzania x x - - - -
UG-BIO-184 Uganda x x - - - -

4. Wyjątki: produkty w okresie konwersji.

5. Termin ważności wpisu do wykazu: do dnia 31 grudnia 2021 r.";

3)
w pozycji odnoszącej się do "Agricert - Certificaęao de Produtos Alimentares Lda" w pkt 3 dodaje się następujące wiersze w porządku zgodnym z numerami kodów:
"AZ-BIO-172 Azerbejdżan x - - x - -
BR-BIO-172 Brazylia x - - x - -
CM-BIO-172 Kamerun x - - x - -
CN-BIO-172 Chiny x - - x - -
CV-BIO-172 Republika Zielonego Przylądka x - - x - -
GE-BIO-172 Gruzja x - - x - -
GH-BIO-172 Ghana x - - x - -
KH-BIO-172 Kambodża x - - x - -
KZ-BIO-172 Kazachstan x - - x - -
MA-BIO-172 Maroko x - - x - -
MX-BIO-172 Meksyk x - - x - -
PA-BIO-172 Panama x - - x - -
PY-BIO-172 Paragwaj x - - x - -
SN-BIO-172 Senegal x - - x - -
TL-BIO-172 Timor Wschodni x - - x - -
TR-BIO-172 Turcja x - - x - -
VN-BIO-172 Wietnam x - - x - -";
4)
w pozycji odnoszącej się do "Bioagricert S.r.l." pkt 3 otrzymuje brzmienie:

"3. Numery kodów, stosowne państwa trzecie i kategorie produktów:

Numer kodu Państwo trzecie Kategoria produktów
A B C D E F
AF-BIO-132 Afganistan x - - x - -
AL-BIO-132 Albania x x - x x -
AZ-BIO-132 Azerbejdżan x - - x - -
BD-BIO-132 Bangladesz x x - x - -
BO-BIO-132 Boliwia x x - x - -
BR-BIO-132 Brazylia x x - x - -
CA-BIO-132 Kamerun x - - x x
CN-BIO-132 Chiny x x - x x -
EC-BIO-132 Ekwador x x - x - -
ET-BIO-132 Etiopia x - - x - -
FJ-BIO-132 Fidżi x x - x - -
GE-BIO-132 Gruzja x - - x - -
ID-BIO-132 Indonezja - x - x - -
IN-BIO-132 Indie - x - x - -
IR-BIO-132 Iran x - - x - -
KG-BIO-132 Kirgistan x - - x - -
KH-BIO-132 Kambodża x x - x - -
KR-BIO-132 Republika Korei x x - - - -
KZ-BIO-132 Kazachstan x x - x x -
LA-BIO-132 Laos x x - x x -
LK-BIO-132 Sri Lanka x x - x - -
MA-BIO-132 Maroko x x - x - -
MD-BIO-132 Mołdawia x - - x - -
MM-BIO-132 Mjanma/Birma x x - x - -
MX-BIO-132 Meksyk x x - x - -
MY-BIO-132 Malezja x x - x x -
NP-BIO-132 Nepal x x - x - -
PF-BIO-132 Polinezja Francuska x x - x - -
PH-BIO-132 Filipiny x x - x - -
PY-BIO-132 Paragwaj x x - x x -
RS-BIO-132 Serbia x x - x - -
RU-BIO-132 Rosja x - - x - -
SG-BIO-132 Singapur x x - x x -
SN-BIO-132 Senegal x x - x - -
TG-BIO-132 Togo x x - x - -
TH-BIO-132 Tajlandia x x - x x -
TR-BIO-132 Turcja x x - x x -
UA-BIO-132 Ukraina x x - x - -
UY-BIO-132 Urugwaj x x - x x -
VN-BIO-132 Wietnam x x - x - -"
5)
po pozycji odnoszącej się do "Biocert International Pvt Ltd" dodaje się pozycję w brzmieniu:

Biodynamic Association Certification«

1. Adres: Painswick Inn, Gloucester Street, Stroud, GL5 1QG, Zjednoczone Królestwo

2. Adres strony internetowej: http://bdcertification.org.uk/

3. Numery kodów, stosowne państwa trzecie i kategorie produktów:

Numer kodu Państwo trzecie Kategoria produktów
A B C D E F
GB-BIO-185 Zjednoczone Królestwo (*) x x - x - x
(*) Zgodnie z Umową o wystąpieniu Zjednoczonego Królestwa Wielkiej Brytanii i Irlandii Północnej z Unii Europejskiej i Europejskiej Wspólnoty Energii Atomowej, w szczególności z art. 5 ust. 4 Protokołu w sprawie Irlandii/Irlandii Północnej w związku z załącznikiem 2 do tego protokołu, do celów niniejszego załącznika odniesienia do Zjednoczonego Królestwa nie obejmują Irlandii Północnej.

4. Wyjątki: produkty w okresie konwersji.

5. Termin ważności wpisu do wykazu: do dnia 31 grudnia 2021 r.";

6)
w pozycji odnoszącej się do "BioGro New Zealand Limited" pkt 1 otrzymuje brzmienie:

"1. Adres: Level 1, 233-237 Lambton Quay, The Old Bank Arcade, Te Aro, Wellington 6011, Nowa Zelandia";

7)
w pozycji odnoszącej się do "Bureau Veritas Certification France SAS" pkt 1 otrzymuje brzmienie:

"1. Adres: Le Triangle de l'Arche - 9, cours du Triangle, 92937 Paris la Défense cedex, Francja";

8)
w pozycji odnoszącej się do "Caucascert Ltd" w pkt 3 dodaje się następujący wiersz w porządku zgodnym z numerami kodów:
"TR-BIO-117 Turcja x - - - - -"
9)
w pozycji odnoszącej się do "CCPB Srl" w pkt 3 skreśla się wiersz dotyczący San Marino;
10)
po pozycji odnoszącej się do "CERES Certification of Environmental Standards GmbH" dodaje się pozycję w brzmieniu:

Certificadora Biotropico S.A«

1. Adres: Casa 5C, Callejon El Mirador, Via Principal, Paraje, Cali, 760032, Kolumbia

2. Adres strony internetowej: www.biotropico.com

3. Numery kodów, stosowne państwa trzecie i kategorie produktów:

Numer kodu Państwo trzecie Kategoria produktów
A B C D E F
CO-BIO-186 Kolumbia x - - x - -

4. Wyjątki: produkty w okresie konwersji.

5. Termin ważności wpisu do wykazu: do dnia 31 grudnia 2021 r.";

11)
w pozycji odnoszącej się do "Control Union Certifications" w pkt 3 wprowadza się następujące zmiany:
a)
dodaje się następujące wiersze w porządku zgodnym z numerami kodów:
"BA-BIO-149 Bośnia i Hercegowina x - - x - -
QA-BIO-149 Katar x - - x - -"
b)
wiersz dotyczący Chile otrzymuje brzmienie:
"CL-BIO-149 Chile x x x x - x"
12)
w pozycji odnoszącej się do "DQS Polska sp. z o.o." w pkt 3 dodaje się następujące wiersze w porządku zgodnym z numerami kodów:
"BR-BIO-181 Brazylia x x - x - -
BY-BIO-181 Białoruś x x - x - -
ID-BIO-181 Indonezja x x - x - -
KZ-BIO-181 Kazachstan x x - x - -
LB-BIO-181 Liban x x - x - -
MX-BIO-181 Meksyk x x - x - -
MY-BIO-181 Malezja x x - x - -
NG-BIO-181 Nigeria x x - x - -
PH-BIO-181 Filipiny x x - x - -
PK-BIO-181 Pakistan x x - x - -
RS-BIO-181 Serbia x x - x - -
RU-BIO-181 Rosja x x - x - -
TR-BIO-181 Turcja x x - x - -
TW-BIO-181 Tajwan x x - x - -
UA-BIO-181 Ukraina x x - x - -
UZ-BIO-181 Uzbekistan x x - x - -
VN-BIO-181 Wietnam x x - x - -
ZA-BIO-181 Republika Południowej Afryki x x - x - -"
13)
w pozycji odnoszącej się do "Ecocert SA" w pkt 3 wiersze dotyczące Chile i Rosji otrzymują brzmienie:
"CL-BIO-154 Chile x x - x x x
RU-BIO-154 Rosja - - - x x -"
14)
w pozycji odnoszącej się do "Ecoglobe" w pkt 3 skreśla się wiersze dotyczące Afganistanu i Pakistanu;
15)
po pozycji odnoszącej się do "Ecoglobe" dodaje się pozycję w brzmieniu:

Ecogruppo Italia«

1. Adres: Via Pietro Mascagni 79, 95129 Catania, Włochy

2. Adres strony internetowej: http://www.ecogruppoitalia.it

3. Numery kodów, stosowne państwa trzecie i kategorie produktów:

Numer kodu Państwo trzecie Kategoria produktów
A B C D E F
AM-BIO-187 Armenia x x - - - -
AZ-BIO-187 Azerbejdżan x - - - - -
BA-BIO-187 Bośnia i Hercegowina x x - - - -
KZ-BIO-187 Kazachstan x - - - - -
ME-BIO-187 Czarnogóra x x - x - -
MK-BIO-187 Macedonia Północna x - - x - -
RS-BIO-187 Serbia x x - x - -
TR-BIO-187 Turcja x x - x x -

4. Wyjątki: produkty w okresie konwersji.

5. Termin ważności wpisu do wykazu: do dnia 31 grudnia 2021 r.";

16)
po pozycji odnoszącej się do "Ekoagros" dodaje się pozycję w brzmieniu:

"»ETKO Ekolojik Tarim Kontrol Org Ltd Sti«

1. Adres: 160 Nr 13 Daire 3. Izmir 35100, Turcja

2. Adres strony internetowej: www.etko.com.tr

3. Numery kodów, stosowne państwa trzecie i kategorie produktów:

Numer kodu Państwo trzecie Kategoria produktów
A B C D E F
TR-BIO-109 Turcja x - - x - -

4. Wyjątki: produkty w okresie konwersji.

5. Termin ważności wpisu do wykazu: do dnia 31 grudnia 2021 r.";

17)
w pozycji odnoszącej się do "Florida Certified Organic Growers and Consumers, Inc. (FOG), DBA as Quality Certification Services (QCS)" w pkt 3 wprowadza się następujące zmiany:
a)
dodaje się następujący wiersz w porządku zgodnym z numerami kodów:
"AE-BIO-144 Zjednoczone Emiraty Arabskie x - - x x -"
b)
wiersze dotyczące Kostaryki i Turcji otrzymują brzmienie:
"CR-BIO-144 Kostaryka x - - x x -
TR-BIO-144 Turcja x - - x x x"
18)
w pozycji odnoszącej się do "Istituto Certificazione Etica e Ambientale" w pkt 3 skreśla się wiersz dotyczący San Marino;
19)
po pozycji odnoszącej się do "Kiwa BCS Öko-Garantie GmbH" dodaje się pozycję w brzmieniu:

Kiwa Sativa«

1. Adres: Rua Robalo Gouveia, 1, 1 A, 1900-392, Lisbon, Portugalia

2. Adres strony internetowej: http://www.sativa.pt

3. Numery kodów, stosowne państwa trzecie i kategorie produktów:

Numer kodu Państwo trzecie Kategoria produktów
A B C D E F
GW-BIO-188 Gwinea Bissau x - - x - -

4. Wyjątki: produkty w okresie konwersji.

5. Termin ważności wpisu do wykazu: do dnia 31 grudnia 2021 r.";

20)
w pozycji odnoszącej się do "NASAA Certified Organic Pty Ltd" pkt 3 otrzymuje brzmienie:

"3. Numery kodów, stosowne państwa trzecie i kategorie produktów:

Numer kodu Państwo trzecie Kategoria produktów
A B C D E F
AU-BIO-119 Australia - x - x - -
CN-BIO-119 Chiny x x - x - -
ID-BIO-119 Indonezja x x - x - -
LK-BIO-119 Sri Lanka x x - x - -
MY-BIO-119 Malezja x x - x - -
NP-BIO-119 Nepal x x - x - -
PG-BIO-119 Papua-Nowa Gwinea x x - x - -
SB-BIO-119 Wyspy Salomona x x - x - -
SG-BIO-119 Singapur x x - x - -
TL-BIO-119 Timor Wschodni x x - x - -
TO-BIO-119 Tonga x x - x - -
WS-BIO-119 Samoa x x - x - -"
21)
w pozycji odnoszącej się do "Organic Agriculture Certification Thailand (ACT)" w pkt 3 wprowadza się następujące zmiany:
a)
wiersze dotyczące Malezji i Nepalu otrzymują brzmienie:
"MY-BIO-121 Malezja x - - x - -
NP-BIO-121 Nepal x - - x - -"
b)
skreśla się wiersz dotyczący Mjanmy/Birmy;
22)
po pozycji odnoszącej się do "Organic crop improvement association" dodaje się pozycje w brzmieniu:

Organic Farmers & Growers C. I. C«

1. Adres: Old Estate Yard, Shrewsbury Road, Albrighton, Shrewsbury, Shropshire, SY4 3AG, Zjednoczone Królestwo

2. Adres strony internetowej: http://ofgorganic.org/

3. Numery kodów, stosowne państwa trzecie i kategorie produktów:

Numer kodu Państwo trzecie Kategoria produktów
A B C D E F
GB-BIO-189 Zjednoczone Królestwo (*) x x - x x x
(*) Zgodnie z Umową o wystąpieniu Zjednoczonego Królestwa Wielkiej Brytanii i Irlandii Północnej z Unii Europejskiej i Europejskiej Wspólnoty Energii Atomowej, w szczególności z art. 5 ust. 4 Protokołu w sprawie Irlandii/Irlandii Północnej w związku z załącznikiem 2 do tego protokołu, do celów niniejszego załącznika odniesienia do Zjednoczonego Królestwa nie obejmują Irlandii Północnej.

4. Wyjątki: produkty w okresie konwersji, pszczelarstwo.

5. Termin ważności wpisu do wykazu: do dnia 31 grudnia 2021 r.

»Organic Farmers & Growers (Scotland) Ltd«

1. Adres: Old Estate Yard, Shrewsbury Road, Albrighton, Shrewsbury, Shropshire, SY4 3AG, Zjednoczone Królestwo

2. Adres strony internetowej: https://ofgorganic.org/about/scotland

3. Numery kodów, stosowne państwa trzecie i kategorie produktów:

Numer kodu Państwo trzecie Kategoria produktów
A B C D E F
GB-BIO-190 Zjednoczone Królestwo (*) x x - x x x
(*) Zgodnie z Umową o wystąpieniu Zjednoczonego Królestwa Wielkiej Brytanii i Irlandii Północnej z Unii Europejskiej i Europejskiej Wspólnoty Energii Atomowej, w szczególności z art. 5 ust. 4 Protokołu w sprawie Irlandii/Irlandii Północnej w związku z załącznikiem 2 do tego protokołu, do celów niniejszego załącznika odniesienia do Zjednoczonego Królestwa nie obejmują Irlandii Północnej.

4. Wyjątki: produkty w okresie konwersji, pszczelarstwo.

5. Termin ważności wpisu do wykazu: do dnia 31 grudnia 2021 r.

»Organic Food Development and Certification Center of China (OFDC)«

1. Adres: 8# Jiangwangmiao Street, Nanjing, 210042, Chiny

2. Adres strony internetowej: http://www.ofdc.org.cn

3. Numery kodów, stosowne państwa trzecie i kategorie produktów:

Numer kodu Państwo trzecie Kategoria produktów
A B C D E F
CN-BIO-191 Chiny x - - x - -

4. Wyjątki: produkty w okresie konwersji.

5. Termin ważności wpisu do wykazu: do dnia 31 grudnia 2021 r.

»Organic Food Federation«

1. Adres: 31 Turbine Way, Swaffham, PE37 7XD, Zjednoczone Królestwo

2. Adres strony internetowej: http://www.orgfoodfed.com

3. Numery kodów, stosowne państwa trzecie i kategorie produktów:

Numer kodu Państwo trzecie Kategoria produktów
A B C D E F
GB-BIO-192 Zjednoczone Królestwo (*) x x - x x x
(*) Zgodnie z Umową o wystąpieniu Zjednoczonego Królestwa Wielkiej Brytanii i Irlandii Północnej z Unii Europejskiej i Europejskiej Wspólnoty Energii Atomowej, w szczególności z art. 5 ust. 4 Protokołu w sprawie Irlandii/Irlandii Północnej w związku z załącznikiem 2 do tego protokołu, do celów niniejszego załącznika odniesienia do Zjednoczonego Królestwa nie obejmują Irlandii Północnej.

4. Wyjątki: produkty w okresie konwersji.

5. Termin ważności wpisu do wykazu: do dnia 31 grudnia 2021 r.";

23)
w pozycji odnoszącej się do "Organización Internacional Agropecuaria" w pkt 3 wprowadza się następujące zmiany:
a)
wiersz dotyczący Rosji otrzymuje brzmienie:
"RU-BIO-110 Rosja x - - x x -"
b)
dodaje się następujące wiersze w porządku zgodnym z numerami kodów:
"UA-BIO-110 Ukraina x - - x - -
TR-BIO-110 Turcja x - - x - -"
24)
skreśla się pozycję odnoszącą się do "Overseas Merchandising Inspection CO., Ltd";
25)
w pozycji odnoszącej się do "Q-check" w pkt 3 wiersz dotyczący Kosowa otrzymuje brzmienie w porządku zgodnym z numerami kodów:
"XK-BIO-179 Kosowo (*) x - - x - -
(*) Użycie tej nazwy nie wpływa na stanowiska w sprawie statusu Kosowa i jest zgodne z rezolucją Rady Bezpieczeństwa ONZ 1244/1999 oraz z opinią Międzynarodowego Trybunału Sprawiedliwości w sprawie Deklaracji niepodległości Kosowa.";
26)
po pozycji dotyczącej "Quality Assurance International" dodaje się pozycję w brzmieniu:

"»Quality Welsh Food Certification Ltd«

1. Adres: North Road, Aberystwyth, SY23 2HE, Zjednoczone Królestwo

2. Adres strony internetowej: www.qwfc.co.uk

3. Numery kodów, stosowne państwa trzecie i kategorie produktów:

Numer kodu Państwo trzecie Kategoria produktów
A B C D E F
GB-BIO-193 Zjednoczone Królestwo (*) - - - x - -
(*) Zgodnie z Umową o wystąpieniu Zjednoczonego Królestwa Wielkiej Brytanii i Irlandii Północnej z Unii Europejskiej i Euro pejskiej Wspólnoty Energii Atomowej, w szczególności z art. 5 ust. 4 Protokołu w sprawie Irlandii/Irlandii Północne w związku z załącznikiem 2 do tego protokołu, do celów niniejszego załącznika odniesienia do Zjednoczonego Królestw nie obejmują Irlandii Północnej.

4. Wyjątki: produkty w okresie konwersji.

5. Termin ważności wpisu do wykazu: do dnia 31 grudnia 2021 r.";

27)
pozycja odnosząca się do "Soil Association Certification Limited" otrzymuje brzmienie:
a)
w pkt 3 wprowadza się następujące zmiany:
(i)
dodaje się następujący wiersz w porządku zgodnym z numerami kodów:
"GB-BIO-142 Zjednoczone Królestwo (*) x x x x x x
(*) Zgodnie z Umową o wystąpieniu Zjednoczonego Królestwa Wielkiej Brytanii i Irlandii Północnej z Unii Europejskiej i Europejskiej Wspólnoty Energii Atomowej, w szczególności z art. 5 ust. 4 Protokołu w sprawie Irlandii/Irlandii Północnej w związku z załącznikiem 2 do tego protokołu, do celów niniejszego załącznika odniesienia do Zjednoczonego Królestwa nie obejmują Irlandii Północnej.
(ii)
wiersze dotyczące Kamerunu i Południowej Afryki otrzymują brzmienie:
"CM-BIO-142 Kamerun - - - x - -
ZA-BIO-142 Republika Południowej Afryki x - - x - -"
b)
pkt 4 otrzymuje brzmienie:

"Wyjątki: produkty w okresie konwersji.";

28)
po pozycji odnoszącej się do "Soil Association Certification Limited" dodaje się pozycje w brzmieniu:

"»Southern Cross Certified Australia Pty Ltd«

1. Adres: 8/27 Mayneview Street, Milton, Queensland, 4064, Australia

2. Adres strony internetowej: https://www.sxcertified.com.au

3. Numery kodów, stosowne państwa trzecie i kategorie produktów:

Numer kodu Państwo trzecie Kategoria produktów
A B C D E F
AU-BIO-194 Australia (1) - x - x x -
FJ-BIO-194 Fidżi x x - x x -
MY-BIO-194 Malezja x x - x x -
SG-BIO-194 Singapur x x - x x -
TO-BIO-194 Tonga x x - x x -
VU-BIO-194 Vanuatu x x - x x -
WS-BIO-194 Samoa x x - x x -
(1) W przypadku tej jednostki certyfikującej uznanie dla kategorii produktu D w odniesieniu do Australii obejmuje wyłącznie wino i drożdże.

4. Wyjątki: produkty w okresie konwersji i produkty objęte załącznikiem III.

5. Termin ważności wpisu do wykazu: do dnia 31 grudnia 2021 r.

»SRS Certification GmbH«

1. Adres: Friedländer Weg 20, Göttingen, 37085, Niemcy

2. Adres strony internetowej: http://www.srs-certification.com

3. Numery kodów, stosowne państwa trzecie i kategorie produktów:

Numer kodu Państwo trzecie Kategoria produktów
A B C D E F
CN-BIO-195 Chiny x - - x x -
TW-BIO-195 Tajwan x - - x x -

4. Wyjątki: produkty w okresie konwersji.

5. Termin ważności wpisu do wykazu: do dnia 31 grudnia 2021 r.";

29)
w pozycji odnoszącej się do "Suolo e Salute srl" w pkt 3 skreśla się wiersz dotyczący San Marino.
1 Dz.U. L 189 z 20.7.2007, s. 1.
2 Rozporządzenie Komisji (WE) nr 1235/2008 z dnia 8 grudnia 2008 r. ustanawiające szczegółowe zasady wykonania rozporządzenia Rady (WE) nr 834/2007 w odniesieniu do ustaleń dotyczących przywozu produktów ekologicznych z krajów trzecich (Dz.U. L 334 z 12.12.2008, s. 25).
3 Dz.U. L 331 z 14.12.2017, s. 4.
4 Decyzja Komitetu ds. Współpracy UE-San Marino nr 1/2020 z dnia 28 maja 2020 r. w sprawie mających zastosowanie przepisów dotyczących produkcji ekologicznej i znakowania produktów ekologicznych oraz ustaleń dotyczących przywozu produktów ekologicznych, przyjętych w ramach Umowy w sprawie współpracy i unii celnej między Wspólnotą Europejską i jej państwami członkowskimi, z jednej strony, a Republiką San Marino, z drugiej strony [2020/889] (Dz.U. L 205 z 29.6.2020, s. 20).

Zmiany w prawie

Prezydent podpisał nowelę ustawy o zasadach prowadzenia polityki rozwoju

Prezydent podpisał nowelizację ustawy o zasadach prowadzenia polityki rozwoju oraz niektórych innych ustaw - poinformowała w poniedziałek kancelaria prezydenta. Nowe przepisy umożliwiają m.in. podpisywanie umów o objęcie przedsięwzięć wsparciem z KPO oraz rozliczania się z wykonawcami w euro.

Ret/PAP 10.06.2024
Wakacje składkowe dla przedsiębiorców z podpisem prezydenta

Prezydent Andrzej Duda podpisał nowelizację ustawy o systemie ubezpieczeń społecznych oraz niektórych innych ustaw – poinformowała Kancelaria Prezydenta RP w poniedziałkowym komunikacie. Ustawa przyznaje określonym przedsiębiorcom prawo do urlopu od płacenia składek na ubezpieczenia społeczne przez jeden miesiąc w roku.

Grażyna J. Leśniak 10.06.2024
Prezydent podpisał ustawę powołującą program "Aktywny Rodzic"

Prezydent podpisał ustawę o wspieraniu rodziców w aktywności zawodowej oraz w wychowaniu dziecka "Aktywny rodzic". Przewiduje ona wprowadzenie do systemu prawnego trzech świadczeń wspierających rodziców w aktywności zawodowej oraz w wychowywaniu i rozwoju małego dziecka: „aktywni rodzice w pracy”, „aktywnie w żłobku” i „aktywnie w domu”. Na to samo dziecko za dany miesiąc będzie przysługiwało tylko jedno z tych świadczeń. O tym, które – zdecydują sami rodzice.

Grażyna J. Leśniak 10.06.2024
Nawet pół miliona kary dla importerów - ustawa o KAS podpisana

Kancelaria Prezydenta poinformowała w piątek, że Andrzej Duda podpisał nowelizację ustawy o Krajowej Administracji Skarbowej oraz niektórych innych ustaw. Wprowadza ona unijne regulacje dotyczące importu tzw. minerałów konfliktowych. Dotyczy też kontroli przewozu środków pieniężnych przez granicę UE. Rozpiętość kar za naruszenie przepisów wyniesie od 1 tys. do 500 tys. złotych.

Krzysztof Koślicki 07.06.2024
KSeF od 1 lutego 2026 r. - ustawa z podpisem prezydenta

Obligatoryjny Krajowy System e-Faktur wejdzie w życie 1 lutego 2026 roku. Prezydent Andrzej Duda podpisał ustawę. Ministerstwo Finansów zapowiedziało wcześniej, że będzie też drugi projekt, dotyczący uproszczeń oraz etapowego wejścia w życie KSeF - 1 lutego 2026 r. obowiązek obejmie przedsiębiorców, u których wartość sprzedaży przekroczy 200 mln zł, a od 1 kwietnia 2026 r. - wszystkich przedsiębiorców.

Monika Pogroszewska 07.06.2024
Senat poparł zmianę obowiązujących regulacji dotyczących czynników rakotwórczych i mutagenów

W ślad za rekomendacją Komisji Rodziny, Polityki Senioralnej i Społecznej Senat przyjął w środę bez poprawek zmiany w Kodeksie pracy, których celem jest nowelizacja art. 222 dostosowująca polskie prawo do przepisów unijnych. Chodzi o dodanie czynników reprotoksycznych do obecnie obwiązujących regulacji dotyczących czynników rakotwórczych i mutagenów. Nowela upoważnienia ustawowego pozwoli na zmianę wydanego na jej podstawie rozporządzenia Ministra Zdrowia w sprawie substancji chemicznych, ich mieszanin, czynników lub procesów technologicznych o działaniu rakotwórczym lub mutagennym w środowisku pracy.

Grażyna J. Leśniak 05.06.2024
Metryka aktu
Identyfikator:

Dz.U.UE.L.2020.434.31

Rodzaj: Rozporządzenie
Tytuł: Rozporządzenie wykonawcze 2020/2196 zmieniające rozporządzenie (WE) nr 1235/2008 ustanawiające szczegółowe zasady wykonania rozporządzenia Rady (WE) nr 834/2007 w odniesieniu do ustaleń dotyczących przywozu produktów ekologicznych z krajów trzecich
Data aktu: 17/12/2020
Data ogłoszenia: 23/12/2020
Data wejścia w życie: 01/01/2021, 30/12/2020