Decyzja 159/2014 (2015/94) zmieniająca niektóre załączniki oraz protokoły do Porozumienia EOG

DECYZJA WSPÓLNEGO KOMITETU EOG
NR 159/2014
z dnia 9 lipca 2014 r.
zmieniająca niektóre załączniki oraz protokoły do Porozumienia EOG [2015/94]

WSPÓLNY KOMITET EOG,

uwzględniając Porozumienie o Europejskim Obszarze Gospodarczym (zwane dalej "Porozumieniem EOG"), w szczególności jego art. 98,

a także mając na uwadze, co następuje:

(1) Artykuł 128 Porozumienia EOG stanowi, iż każde państwo europejskie, stając się członkiem Unii Europejskiej, składa wniosek o zostanie Stroną Porozumienia EOG oraz że warunki uczestnictwa są przedmiotem umowy pomiędzy Umawiającymi się Stronami a państwem składającym wniosek.

(2) W następstwie pomyślnego zakończenia negocjacji w sprawie rozszerzenia Unii Europejskiej Republika Chorwacji (zwana dalej "Nową Umawiającą się Stroną") przedłożyła wniosek o przystąpienie do Porozumienia EOG.

(3) Umowa o udziale Republiki Chorwacji w Europejskim Obszarze Gospodarczym 1 ("Umowa o rozszerzeniu EOG") została podpisana w dniu 11 kwietnia 2014 r.

(4) Zgodnie z art. 1 ust. 2 Porozumienia o rozszerzeniu EOG postanowienia zawarte w Porozumieniu EOG, zmienione decyzjami Wspólnego Komitetu EOG przyjętymi przed dniem 30 czerwca 2011 r., od dnia wejścia w życie Porozumienia o rozszerzeniu EOG obowiązują Nową Umawiającą się Stronę na takich samych warunkach, jak obecne Umawiające się Strony oraz na warunkach i zasadach określonych w Porozumieniu o rozszerzeniu EOG.

(5) Po dniu 30 czerwca 2011 r., na mocy decyzji podjętych przez Wspólny Komitet EOG, pewną ilość aktów UE włączono do Porozumienia EOG.

(6) W celu zagwarantowania spójności Porozumienia EOG i bezpieczeństwa prawnego dla osób i podmiotów gospodarczych należy wyraźnie zaznaczyć, że akty UE, o których mowa lub które zawarto w wyżej wymienionych decyzjach, są wiążące dla Nowej Umawiającej się Strony od momentu wejścia w życie Umowy o rozszerzeniu EOG.

(7) Zgodnie z art. 3 ust. 5 Umowy o rozszerzeniu EOG dostosowania do aktów UE włączonych do Porozumienia EOG przed datą wejścia w życie Umowy o rozszerzeniu EOG, które są niezbędne ze względu na udział Nowej Umawiającej się Strony, a które nie zostały przewidziane w Umowie o rozszerzeniu EOG, będą rozpatrywane zgodnie z procedurą określoną w Porozumieniu EOG.

(8) Zgodnie z art. 4 ust. 2 Umowy o rozszerzeniu EOG wszelkie ustalenia mające znaczenie dla Porozumienia EOG, wymienione w Akcie dotyczącym warunków przystąpienia Republiki Chorwacji oraz dostosowań w Traktacie o Unii Europejskiej, Traktacie o funkcjonowaniu Unii Europejskiej oraz Traktacie ustanawiającym Europejską Wspólnotę Energii Atomowej 2 ("Akt przystąpienia z dnia 9 grudnia 2011 r.") lub przyjęte na podstawie tego Aktu, które nie są odzwierciedlone w Umowie o rozszerzeniu EOG, będą rozpatrywane w trybie przewidzianym w Porozumieniu EOG.

(9) Zgodnie z Protokołem 44 Porozumienia EOG w sprawie mechanizmów ochronnych w związku z rozszerzeniem Europejskiego Obszaru Gospodarczego, który dodano do Porozumienia EOG na mocy art. 2 ust. 2 Umowy o rozszerzeniu EOG, tryb podejmowania decyzji określony w Porozumieniu EOG ma zastosowanie do decyzji podejmowanych przez Komisję Europejską w zastosowaniu art. 38 Aktu przystąpienia z dnia 9 grudnia 2011 r.

(10) Należy zatem odpowiednio zmienić załączniki i protokoły do Porozumienia o EOG.

(11) Zmiany do rozporządzenia Parlamentu Europejskiego i Rady (WE) nr 110/2008 z dnia 15 stycznia 2008 r. w sprawie definicji, opisu, prezentacji, etykietowania i ochrony oznaczeń geograficznych napojów spirytusowych oraz uchylającego rozporządzenie Rady (EWG) nr 1576/89 3 przewidziane w Akcie przystąpienia z dnia 9 grudnia 2011 r. należy włączyć do Porozumienia EOG.

(12) W Porozumieniu EOG należy uwzględnić rozporządzenie Komisji (UE) nr 481/2013 z dnia 24 maja 2013 r. dostosowujące rozporządzenie wykonawcze (UE) nr 788/2012 w odniesieniu do liczby próbek do pobrania i analizowania przez Chorwację dla kombinacji produktów i pestycydów 4 .

(13) W Porozumieniu EOG należy uwzględnić rozporządzenie Rady (UE) nr 517/2013 z dnia 13 maja 2013 r. dostosowujące niektóre rozporządzenia i decyzje w takich dziedzinach, jak swobodny przepływ towarów, swobodny przepływ osób, prawo spółek, polityka konkurencji, rolnictwo, bezpieczeństwo żywności, polityka weterynaryjna i fitosanitarna, polityka transportowa, energia, podatki, statystyka, sieci transeuropejskie, wymiar sprawiedliwości i prawa podstawowe, sprawiedliwość, wolność i bezpieczeństwo, środowisko, unia celna, stosunki zewnętrzne, polityka zagraniczna, bezpieczeństwa i obrony oraz instytucje w tej dziedzinie, w związku z przystąpieniem Republiki Chorwacji 5 .

(14) W Porozumieniu EOG należy uwzględnić rozporządzenie Komisji (UE) nr 519/2013 z dnia 21 lutego 2013 r. dostosowujące niektóre rozporządzenia i decyzje w takich dziedzinach, jak swobodny przepływ towarów, swobodny przepływ osób, prawo przedsiębiorczości i swoboda świadczenia usług, prawo spółek, polityka konkurencji, rolnictwo, bezpieczeństwo żywności, polityka weterynaryjna i fitosanitarna, rybołówstwo, polityka transportowa, energia, podatki, statystyka, polityka społeczna i zatrudnienie, środowisko naturalne, unia celna, stosunki zewnętrzne i polityka zagraniczna, bezpieczeństwa i obrony w związku z przystąpieniem Chorwacji 6 .

(15) W Porozumieniu EOG należy uwzględnić rozporządzenie Komisji (UE) nr 656/2013 z dnia 10 lipca 2013 r. ustanawiające środki przejściowe dotyczące wzoru paszportu wydawanego w Chorwacji dla psów, kotów i fretek 7 .

(16) W Porozumieniu EOG należy uwzględnić dyrektywę Rady 2013/15/UE z dnia 13 maja 2013 r. dostosowującą niektóre dyrektywy w dziedzinie swobodnego przepływu towarów, w związku z przystąpieniem Republiki Chorwacji 8 .

(17) W Porozumieniu EOG należy uwzględnić dyrektywę Rady 2013/16/UE z dnia 13 maja 2013 r. dostosowującą niektóre dyrektywy w dziedzinie zamówień publicznych w związku z przystąpieniem Republiki Chorwacji 9 .

(18) W Porozumieniu EOG należy uwzględnić dyrektywę Rady 2013/17/UE z dnia 13 maja 2013 r. dostosowującą niektóre dyrektywy w dziedzinie środowiska w związku z przystąpieniem Republiki Chorwacji 10 .

(19) W Porozumieniu EOG należy uwzględnić dyrektywę Rady 2013/18/UE z dnia 13 maja 2013 r. dostosowującą dyrektywę Parlamentu Europejskiego i Rady 2009/28/WE w sprawie promowania stosowania energii ze źródeł odnawialnych, w związku z przystąpieniem Republiki Chorwacji 11 .

(20) W Porozumieniu EOG należy uwzględnić dyrektywę Rady 2013/20/UE z dnia 13 maja 2013 r. dostosowującą niektóre dyrektywy w dziedzinie bezpieczeństwa żywności, polityki weterynaryjnej i fitosanitarnej w związku z przystąpieniem Republiki Chorwacji 12 .

(21) W Porozumieniu EOG należy uwzględnić dyrektywę Rady 2013/21/UE z dnia 13 maja 2013 r. dostosowującą dyrektywę Rady 67/548/EWG i dyrektywę 1999/45/WE Parlamentu Europejskiego i Rady w dziedzinie środowiska, w związku z przystąpieniem Republiki Chorwacji 13 .

(22) W Porozumieniu EOG należy uwzględnić dyrektywę Rady 2013/22/UE z dnia 13 maja 2013 r. dostosowującą niektóre dyrektywy w dziedzinie polityki transportu w związku z przystąpieniem Republiki Chorwacji 14 .

(23) W Porozumieniu EOG należy uwzględnić dyrektywę Rady 2013/23/UE z dnia 13 maja 2013 r. dostosowującą niektóre dyrektywy w dziedzinie usług finansowych w związku z przystąpieniem Republiki Chorwacji 15 .

(24) W Porozumieniu EOG należy uwzględnić dyrektywę Rady 2013/24/UE z dnia 13 maja 2013 r. dostosowującą niektóre dyrektywy w dziedzinie prawa spółek w związku z przystąpieniem Republiki Chorwacji 16 .

(25) W Porozumieniu EOG należy uwzględnić dyrektywę Rady 2013/25/UE z dnia 13 maja 2013 r. dostosowującą niektóre dyrektywy w dziedzinie prawa przedsiębiorczości i swobody świadczenia usług w związku z przystąpieniem Republiki Chorwacji 17 .

(26) W Porozumieniu EOG należy uwzględnić dyrektywę Rady 2013/26/UE z dnia 8 lutego 2013 r. dostosowującą niektóre dyrektywy w dziedzinie bezpieczeństwa żywności oraz polityki weterynaryjnej i fitosanitarnej w związku z przystąpieniem Chorwacji 18 .

(27) W Porozumieniu EOG należy uwzględnić decyzję wykonawczą Komisji 2013/290/UE z dnia 14 czerwca 2013 r. zmieniającą decyzję 2009/821/WE w odniesieniu do wykazu punktów kontroli granicznej i jednostek weterynaryjnych w związku z przystąpieniem Chorwacji 19 .

(28) W Porozumieniu EOG należy uwzględnić decyzję wykonawczą Komisji 2013/291/UE z dnia 14 czerwca 2013 r. ustanawiającą środki przejściowe dla niektórych produktów pochodzenia zwierzęcego objętych rozporządzeniem (WE) nr 853/2004 Parlamentu Europejskiego i Rady wprowadzonych z państw trzecich do Chorwacji przed dniem 1 lipca 2013 r. 20 .

(29) W Porozumieniu EOG należy uwzględnić decyzję wykonawczą Komisji 2013/346/UE z dnia 28 czerwca 2013 r. zatwierdzającą plan przedłożony przez Chorwację w celu zatwierdzania zakładów do wewnątrzunijnego handlu drobiem i jajami wylęgowymi na podstawie dyrektywy Rady 2009/158/WE. 21 .

(30) W Porozumieniu EOG należy uwzględnić decyzję wykonawczą Komisji 2013/347/UE z dnia 28 czerwca 2013 r. zatwierdzającą przedłożone przez Chorwację plany gotowości dotyczące kontroli określonych chorób zwierząt 22 .

(31) Zważywszy na fakt, iż na mocy Porozumienia EOG rynek wewnętrzny obejmuje także państwa EFTA, dla jego prawidłowego funkcjonowania konieczne jest, aby niniejsza decyzja weszła w życie bez nieuzasadnionej zwłoki.

(32) Zważywszy na fakt, iż Umowa o rozszerzeniu EOG nie weszła jeszcze w życie, ale jest tymczasowo stosowana, niniejsza decyzja będzie również stosowana tymczasowo, do czasu wejścia w życie Umowy o rozszerzeniu EOG,

PRZYJMUJE NINIEJSZĄ DECYZJĘ:

Artykuł  1

Decyzje Wspólnego Komitetu EOG przyjęte po dniu 30 czerwca 2011 r. są niniejszym wiążące dla Nowej Umawiającej się Strony.

Artykuł  2

Teksty decyzji Wspólnego Komitetu EOG, o których mowa w art. 1, są sporządzane i uwierzytelniane przez Umawiające się Strony w języku chorwackim.

Artykuł  3

W pkt 9 (rozporządzenie Rady (WE) nr 110/2008 Parlamentu Europejskiego i Rady) w rozdziale XXVII załącznika II do Porozumienia EOG dodaje się tiret w brzmieniu:

"- 1 2012 J003: Akt dotyczący warunków przystąpienia Republiki Chorwacji oraz dostosowań w Traktacie o Unii Europejskiej, Traktacie o funkcjonowaniu Unii Europejskiej i Traktacie ustanawiającym Europejską Wspólnotę Energii Atomowej przyjęty dnia 9 grudnia 2011 r. (Dz.U. L 112 z 24.4.2012, s. 21).".

Artykuł  4

Ustalenia przejściowe, o których mowa w załączniku I do niniejszej decyzji, zostają uwzględnione w Porozumieniu EOG i uznane za jego część.

Artykuł  5
1.
W punktach załączników i protokołów do Porozumienia EOG wymienionych w załączniku II do niniejszej decyzji dodaje się tiret w brzmieniu:

"- 32013 L 0517: rozporządzeniem Rady (UE) nr 517/2013 z dnia 13 maja 2013 r. (Dz.U. L 158 z 10.6.2013, s. 1).".

2.
W punktach załączników i protokołów do Porozumienia EOG wymienionych w załączniku III do niniejszej decyzji dodaje się tiret w brzmieniu:

"- 32013 L 0519: rozporządzeniem Komisji (UE) nr 519/2013 z dnia 21 lutego 2013 r. (Dz.U. L 158 z 10.6.2013, s. 74).".

3.
W przypadku gdy tiret, o którym mowa w poprzednich ustępach, jest pierwszym dodanym tiret w danym punkcie, poprzedza się je wyrażeniem "zmienione:" w odpowiedniej formie gramatycznej.
Artykuł  6
1.
W punktach załączników do Porozumienia EOG wymienionych w załączniku IV do niniejszej decyzji dodaje się tiret w brzmieniu:

"- 32013 L 0015: dyrektywą Rady 2013/15/UE z dnia 13 maja 2013 r. (Dz.U. L 158 z 10.6.2013, s. 172).".

2.
W punktach załączników i protokołów do Porozumienia EOG wymienionych w załączniku V do niniejszej decyzji dodaje się tiret w brzmieniu:

"- 32013 L 0016: dyrektywą Rady 2013/16/UE z dnia 13 maja 2013 r. (Dz.U. L 158 z 10.6.2013, s. 184).".

3.
W punktach załączników i protokołów do Porozumienia EOG wymienionych w załączniku VI do niniejszej decyzji dodaje się następujące tiret w brzmieniu:

"- 32013 L 0017: dyrektywą Rady 2013/17/UE z dnia 13 maja 2013 r. (Dz.U. L 158 z 10.6.2013, s. 193).".

4.
W punktach załączników i protokołów do Porozumienia EOG wymienionych w załączniku VII do niniejszej decyzji dodaje się tiret w brzmieniu:

"- 32013 L 0018: dyrektywą Rady 2013/18/UE z dnia 13 maja 2013 r. (Dz.U. L 158 z 10.6.2013, s. 230).".

5.
W punktach załączników i protokołów do Porozumienia EOG wymienionych w załączniku VIII do niniejszej decyzji dodaje się tiret w brzmieniu::

"- 32013 L 0020: dyrektywą Rady 2013/20/UE z dnia 13 maja 2013 r. (Dz.U. L 158 z 10.6.2013, s. 234).".

6.
W punktach załączników i protokołów do Porozumienia EOG wymienionych w załączniku IX do niniejszej decyzji dodaje się tiret w brzmieniu:

"- 32013 L 0021: dyrektywą Rady 2013/21/UE z dnia 13 maja 2013 r. (Dz.U. L 158 z 10.6.2013, s. 240).".

7.
W punktach załączników i protokołów do Porozumienia EOG wymienionych w załączniku X do niniejszej decyzji dodaje się tiret w brzmieniu:

"- 32013 L 0022: dyrektywą Rady 2013/22/UE z dnia 13 maja 2013 r. (Dz.U. L 158 z 10.6.2013, s. 356).".

8.
W punktach załączników i protokołów do Porozumienia EOG wymienionych w załączniku XI do niniejszej decyzji dodaje się tiret w brzmieniu:

"- 32013 L 0023: dyrektywą Rady 2013/23/UE z dnia 13 maja 2013 r. (Dz.U. L 158 z 10.6.2013, s. 362).".

9.
W punktach załączników i protokołów do Porozumienia EOG wymienionych w załączniku XII do niniejszej decyzji dodaje się tiret w brzmieniu:

"- 32013 L 0024: dyrektywą Rady 2013/24/UE z dnia 13 maja 2013 r. (Dz.U. L 158 z 10.6.2013, s. 365).".

10.
W punktach załączników i protokołów do Porozumienia EOG wymienionych w załączniku XIII do niniejszej decyzji dodaje się tiret w brzmieniu:

"- 32013 L 0025: dyrektywą Rady 2013/25/UE z dnia 13 maja 2013 r. (Dz.U. L 158 z 10.6.2013, s. 368).".

11.
W punktach załączników i protokołów do Porozumienia EOG wymienionych w załączniku XIV do niniejszej decyzji dodaje się następujące tiret w brzmieniu:

"- 32013 L 0026: dyrektywą Rady 2013/26/UE z dnia 13 maja 2013 r. (Dz.U. L 158 z 10.6.2013, s. 376).".

12.
W przypadku gdy tiret, o którym mowa w poprzednich ustępach, jest pierwszym dodanym tiret w danym punkcie, poprzedza się je wyrażeniem "zmienione:" w odpowiedniej formie gramatycznej.
13.
Inne zmiany, które są niezbędne ze względu na akty uwzględnione na mocy poprzednich ustępów, są wymienione w części II odpowiednich załączników do niniejszej decyzji.
Artykuł  7
1.
W pkt 39 (decyzja Komisji 2009/821/WE) w części 1.2 rozdziału I załącznika I do Porozumienia EOG dodaje się tiret w brzmieniu:

"- 32013 D 0290: decyzją wykonawczą Komisji 2013/290/UE z dnia 14 czerwca 2013 r. (Dz.U. L 164 z 18.6.2013, s. 22).".

2.
W pkt 74 (rozporządzenie wykonawcze Komisji (UE) nr 788/2012) w rozdziale XII załącznika II do Porozumienia EOG dodaje się tiret w brzmieniu:

"- 32013 R 0481: rozporządzeniem Komisji (UE) nr 481/2013 z dnia 24 maja 2013 r. (Dz.U. L 139 z 25.5.2013, s. 5).";

3.
W przypadku gdy tiret, o którym mowa w poprzednich ustępach, jest pierwszym dodanym tiret w danym punkcie, poprzedza się je wyrażeniem "zmienione:" w odpowiedniej formie gramatycznej.
Artykuł  8

W rozdziale I załącznika I do Porozumienia EOG wprowadza się następujące zmiany:

1.
w części 1.2 w pkt 121 (decyzja Komisji 2003/803/WE) dodaje się, co następuje:

"Zastosowanie mają ustalenia przejściowe, określone w następującym akcie:

- 32013 L 0656: Rozporządzenie Komisji (UE) nr 656/2013 z dnia 10 lipca 2013 r. ustanawiające środki przejściowe dotyczące wzoru paszportu wydawanego w Chorwacji dla psów, kotów i fretek (Dz.U. L 190 z 11.7.2013, s. 35).";

2.
w pkt 17 (rozporządzenie (WE) nr 853/2004 Parlamentu Europejskiego i Rady) w części 6.1 w pozycji dotyczącej ustaleń przejściowych dodaje się tiret w brzmieniu:

"- 32013 D 0291: decyzją wykonawczą Komisji 2013/291/UE z dnia 14 czerwca 2013 r. ustanawiającą środki przejściowe dla niektórych produktów pochodzenia zwierzęcego, objętych rozporządzeniem (WE) nr 853/2004 Parlamentu Europejskiego i Rady wprowadzonych do Chorwacji z krajów trzecich przed dniem 1 lipca 2013 r. (Dz.U. L 164 z 18.6.2013, s. 25).";

3.
pod nagłówkiem "AKTY, KTÓRE PAŃSTWA EFTA I URZĄD NADZORU EFTA UWZGLĘDNIAJĄ W NALEŻYTY SPOSÓB" w części 4.2 po pkt 58 (decyzja Komisji 2007/17//WE) dodaje się następujący punkt w brzmieniu:

"59. 32013 D 0346: decyzja wykonawcza Komisji 2013/346/UE z dnia 28 czerwca 2013 r. zatwierdzająca plan przedłożony przez Chorwację w celu zatwierdzania zakładów do wewnątrzunijnego handlu drobiem i jajami wylęgowymi na podstawie dyrektywy Rady 2009/1 58/WE (Dz.U. L 183 z 2.7.2013, s. 12).

Niniejszego aktu nie stosuje się do Islandii.";

4.
w pozycji "AKTY, KTÓRE PAŃSTWA EFTA I URZĄD NADZORU EFTA UWZGLĘDNIAJĄ W NALEŻYTY SPOSÓB" po pkt 48 (decyzja wykonawcza Komisji 2013/764/UE) w części 3.2 dodaje się punkt w brzmieniu:

"49. 32013 D 0347: decyzja wykonawcza Komisji 2013/347/UE z dnia 28 czerwca 2013 r. zatwierdzająca przedłożone przez Chorwację plany gotowości dotyczące kontroli określonych chorób zwierząt (Dz.U. L 183 z 2.7.2013, s. 13).

Niniejszego aktu nie stosuje się do Islandii.".

Artykuł  9

Teksty rozporządzeń (UE) nr 481/2013, (UE) nr 517/2013, (UE) nr 519/2013 i (UE) nr 68/2014 oraz dyrektyw 2013/15/UE, 2013/16/UE, 2013/17/UE, 2013/18/UE, 2013/20/UE, 2013/21/UE, 2013/22/UE, 2013/23/UE, 2013/24/UE, 2013/25/UE i 2013/26/UE, a także decyzji wykonawczych 2013/290/UE i 2013/291/UE w języku islandzkim i norweskim oraz rozporządzenia (UE) nr 656/2013 i decyzji wykonawczych 2013/346/UE i 2013/347/UE w języku norweskim, które zostaną opublikowane w Suplemencie EOG do Dziennika Urzędowego Unii Europejskiej, są autentyczne.

Artykuł  10

Niniejsza decyzja wchodzi w życie następnego dnia po dniu, w którym dokonano ostatniej notyfikacji przewidzianej w art. 103 ust. 1 Porozumienia EOG * , lub z dniem wejścia w życie Umowy o rozszerzeniu EOG, w zależności od tego, która z tych dat jest późniejsza.

Do dnia wejścia w życie Umowy o rozszerzeniu EOG niniejszą decyzję stosuje się tymczasowo od dnia jej przyjęcia.

Jakikolwiek wymóg konstytucyjny, zgłoszony przez którąkolwiek z Umawiających się Stron w odniesieniu do decyzji przyjętych przez Wspólny Komitet EOG, o których mowa w art. 1, pozostaje nienaruszony postanowieniami niniejszej decyzji.

Artykuł  11

Niniejsza decyzja zostaje opublikowana w sekcji EOG i w Suplemencie EOG do Dziennika Urzędowego Unii Europejskiej.

Sporządzono w Brukseli, dnia 9 lipca 2014 r.

W imieniu Wspólnego Komitetu EOG

Kurt JAGER

Przewodniczący

ZAŁĄCZNIKI

ZAŁĄCZNIK  I

USTALENIA PRZEJŚCIOWE, O KTÓRYCH MOWA WART. 4 NINIEJSZEJ DECYZJI

W załączniku XIII (Transport) do Porozumienia EOG wprowadza się następujące zmiany:

w pkt 25a (rozporządzenie Parlamentu Europejskiego i Rady (WE) nr 1072/2009) dodaje się co następuje:

"Stosuje się ustalenia przejściowe określone w załącznikach do Aktu przystąpienia z dnia 9 grudnia 2011 r. dla Chorwacji (załącznik V, rozdział 7, punkt 2).";

w załączniku XX (Środowisko) do Porozumienia EOG wprowadza się następujące zmiany:

1) w pkt lf (dyrektywa Parlamentu Europejskiego i Rady 2008/1/WE) dodaje się co następuje:

"Stosuje się ustalenia przejściowe określone w załącznikach do Aktu przystąpienia z dnia 9 grudnia 2011 r. dla Chorwacji (załącznik V, rozdział 10, sekcja V, pkt 3).";

2) w pkt 14c (dyrektywa Parlamentu Europejskiego i Rady 2008/50/WE) dodaje się, co następuje:

"Stosuje się ustalenia przejściowe określone w załącznikach do Aktu przystąpienia z dnia 9 grudnia 2011 r. dla Chorwacji (załącznik V, rozdział 10, sekcja II).";

w protokole 47 (sprawie zniesienia barier technicznych w handlu winem) do Porozumienia EOG wprowadza się następujące zmiany:

przed tekstem dostosowania w pkt 8 (rozporządzenie Rady (WE) nr 1234/2007) dodatku 1 dodaje się. co następuje:

"Stosuje się ustalenia przejściowe określone w załącznikach do Aktu przystąpienia z dnia 9 grudnia 2011 r. dla Chorwacji (załącznik V, rozdział 4, punkt 3).".

ZAŁĄCZNIK  II

LISTA, O KTÓREJ MOWA WART. 5 UST. 1 NINIEJSZEJ DECYZJI

W następujących miejscach załączników i protokołów do Porozumienia EOG dodaje się tiret, o którym mowa w art. 5 ust. 1:

w załączniku I (Sprawy weterynaryjne i fitosanitarne):

A. w rozdziale I (Sprawy weterynaryjne):

- w pkt 7b w części 1.1 (rozporządzenie Rady (WE) nr 21/2004),

- w pkt 7c w części 1.1 (rozporządzenie (WE) nr 1760/2000 Parlamentu Europejskiego i Rady),

- w pkt 10 w części 1.1 (rozporządzenie (WE) nr 998/2003 Parlamentu Europejskiego i Rady),

- w pkt 11 w części 1.1 (rozporządzenie (WE) nr 882/2004 Parlamentu Europejskiego i Rady),

- w pkt 12 w części 1.1 (rozporządzenie (WE) nr 854/2004 Parlamentu Europejskiego i Rady),

- w pkt 17 w części 6.1 (rozporządzenie (WE) nr 853/2004 Parlamentu Europejskiego i Rady),

- w pkt 8b w części 7.1 (rozporządzenie (WE) nr 2160/2003 Parlamentu Europejskiego i Rady),

- w pkt 12 w części 7.1 (rozporządzenie (WE) nr 999/2001 Parlamentu Europejskiego i Rady);

B. w rozdziale II (Pasze):

- w pkt 31j (rozporządzenie (WE) nr 882/2004 Parlamentu Europejskiego i Rady);

w załączniku II (Przepisy techniczne, normy, badania i certyfikacja):

A. w rozdziale I (Pojazdy silnikowe):

- w pkt 45zy (rozporządzenie Parlamentu Europejskiego i Rady) (WE) nr 78/2009;

B. w rozdziale XI (Wyroby włókiennicze):

- w pkt 4d (rozporządzenie Parlamentu Europejskiego i Rady) (UE) nr 1007/2011);

C. w rozdziale XII (Środki spożywcze):

- w pkt 54zzzi (rozporządzenie (WE) nr 882/2004 Parlamentu Europejskiego i Rady);

D. w rozdziale XV (Substancje niebezpieczne):

- w pkt 12zc (rozporządzenie (WE) nr 1907/2006 Parlamentu Europejskiego i Rady),

- w pkt 12zze (rozporządzenie Parlamentu Europejskiego i Rady (WE) nr 1272/2008);

w załączniku VI (Zabezpieczenie społeczne):

- w pkt 1 (rozporządzenie (WE) nr 883/2004 Parlamentu Europejskiego i Rady);

w załączniku XIII (Transport):

- w pkt 1 (rozporządzenie (EWG) nr 1108/70 Rady),

- w pkt 5 (decyzja Parlamentu Europejskiego i Rady nr 661/2010/UE),

- w pkt 19a (rozporządzenie Parlamentu Europejskiego i Rady (WE) nr 1071/2009),

- w pkt 21 (rozporządzenie Rady (EWG) nr 3821/85),

- w pkt 25 a (rozporządzenie Parlamentu Europejskiego i Rady (WE) nr 1072/2009),

- w pkt 32 a (rozporządzenie Parlamentu Europejskiego i Rady (WE) nr 1073/2009),

- w pkt 39 (rozporządzenie (EWG) nr 1192/69 Rady);

w załączniku XX (Środowisko):

- w pkt lea (rozporządzenie Parlamentu Europejskiego i Rady (WE) nr 1221/2009);

w załączniku XXI (Statystyka):

- w pkt 1 (rozporządzenie Parlamentu Europejskiego i Rady (WE) nr 295/2008 Parlamentu Europejskiego i Rady),

- w pkt 7f (rozporządzenie Parlamentu Europejskiego i Rady (UE) nr 70/2012),

- w pkt 7h (rozporządzenie (WE) nr 437/2003 Parlamentu Europejskiego i Rady),

- w pkt 18i (rozporządzenie (WE) nr 1177/2003 Parlamentu Europejskiego i Rady),

- w pkt 19d (rozporządzenie Rady (WE) nr 2223/96),

- w pkt 19dc (rozporządzenie (WE) nr 1221/2002 Parlamentu Europejskiego i Rady),

- w pkt 19o (rozporządzenie (WE) nr 501/2004 Parlamentu Europejskiego i Rady),

- w pkt 19q (rozporządzenie Rady (WE) nr 1222/2004),

- w pkt 19t (rozporządzenie (WE) nr 1161/2005 Parlamentu Europejskiego i Rady),

- w pkt 19x (rozporządzenie (WE) nr 716/2007 Parlamentu Europejskiego i Rady),

- w pkt 25 (rozporządzenie (WE) nr 1921/2006 Parlamentu Europejskiego i Rady),

- w pkt 25 a (rozporządzenie Parlamentu Europejskiego i Rady (WE) nr 218/2009),

- w pkt 25b (rozporządzenie Parlamentu Europejskiego i Rady (WE) nr 217/2009),

- w pkt 25c (rozporządzenie Parlamentu Europejskiego i Rady (WE) nr 216/2009);

w załączniku XXII (Prawo spółek):

- w pkt 10a (rozporządzenie Rady (WE) nr 2157/2001);

w Protokole 26 w sprawie uprawnień i funkcji Urzędu Nadzoru EFTA w dziedzinie pomocy państwa:

- w art. 2 ust. 1 (rozporządzenie Rady (WE) nr 659/1999).

ZAŁĄCZNIK  III

LISTA, O KTÓREJ MOWA WART. 5 UST. 2 NINIEJSZEJ DECYZJI

W następujących miejscach załączników i protokołów do Porozumienia EOG dodaje się tiret, o którym mowa w art. 5 ust. 2:

w rozdziale I (Sprawy weterynaryjne) załącznika I (Sprawy weterynaryjne i fitosanitarne):

- w pkt 39 części 1.2 (decyzja Komisji 2009/821/WE),

- w pkt 115 części 1.2 (rozporządzenie Komisji (WE) nr 136/2004),

- w pkt 141 części 1.2 (rozporządzenie Komisji (WE) nr 911/2004),

- w pkt 33 części 2.2 i pkt 85 części 4.2 (rozporządzenie Komisji (WE) nr 504/2008),

- w pkt 86 części 4.2 (rozporządzenie Komisji (WE) nr 1251/2008),

- w pkt 39 części 6.2 (decyzja Komisji 98/536/WE),

- w pkt 14 części 7.2 (decyzja Komisji 98/179/WE),

- w pkt 49 części 7.2 (decyzja Komisji 2007/453/WE),

- w pkt 4 części 9.2 (decyzja Komisji 2006/778/WE);

w załączniku II (Przepisy techniczne, normy, badania i certyfikacja):

A. w rozdziale I (Pojazdy silnikowe):

- w pkt 45zr (rozporządzenie Komisji (WE) nr 706/2007),

- w pkt 45zu (rozporządzenie Komisji (WE) nr 692/2008),

- w pkt 45zze (rozporządzenie Komisji (UE) nr 1008/2010),

- w pkt 45zzh (rozporządzenie Komisji (UE) nr 109/2011),

- w pkt 45zzl (rozporządzenie Komisji (UE) nr 582/2011),

- w pkt 45zzm (rozporządzenie Komisji (UE) nr 406/2010),

B. w rozdziale XV (Substancje niebezpieczne):

- w pkt 121 (decyzja Komisji 2000/657/WE),

- w pkt 12zze (rozporządzenie Parlamentu Europejskiego i Rady (WE) nr 1272/2008);

w załączniku X (Usługi ogólne):

- w pkt 1b (decyzja Komisji 2009/767/WE),

w załączniku XIII (Transport):

- w pkt 37da (decyzja Komisji 2007/756/WE),

- w pkt 42gb (rozporządzenie Komisji (UE) nr 36/2010),

w załączniku XX (Środowisko):

- w pkt 32cb (rozporządzenie Komisji (WE) nr 1418/2007),

w załączniku XXI (Statystyka):

- w pkt lk (rozporządzenie Komisji (WE) nr 250/2009),

- w pkt 1l (rozporządzenie Komisji (WE) nr 251/2009),

- w pkt 4ca (rozporządzenie Komisji (WE) nr 772/2005),

- w pkt 7bb (decyzja Komisji 2008/861/WE),

- w pkt 7i (rozporządzenie Komisji (WE) nr 1358/2003),

- w pkt 18wb (rozporządzenie Komisji (WE) nr 912/2013),

- w pkt 19s (rozporządzenie (WE) nr 184/2005 Parlamentu Europejskiego i Rady);

w załączniku XXII (Prawo spółek):

- w pkt 10fd (decyzja Komisji 2011/30/UE),

w Protokole 21 w sprawie wdrażania zasad konkurencji mających zastosowanie do przedsiębiorstw:

- w art. 3 w pkt 1(2) (rozporządzenie Komisji (WE) nr 802/2004),

- w art. 3 w pkt 1(4) (rozporządzenie Komisji (WE) nr 773/2004);

w Protokole 47 sprawie zniesienia barier technicznych w handlu winem:

- w dodatku 1 w pkt 11 (rozporządzenie Komisji (WE) nr 607/2009).

ZAŁĄCZNIK  IV

LISTA, O KTÓREJ MOWA WART. 6 UST. 1 NINIEJSZEJ DECYZJI

Tiret, o którym mowa w art. 6 ust. 1, wprowadza się w następujących miejscach załącznika II (Przepisy techniczne, normy, badania i certyfikacja) do Porozumienia EOG:

A. w rozdziale I (Pojazdy silnikowe):

- w pkt 2 (dyrektywa Rady 70/157/EWG),

- w pkt 4 (dyrektywa Rady 70/221/EWG),

- w pkt 8 (dyrektywa Rady 70/388/EWG),

- w pkt 10 (dyrektywa Rady 71/320/EWG),

- w pkt 11 (dyrektywa Rady 72/245/EWG),

- w pkt 14 (dyrektywa Rady 74/61/EWG),

- w pkt 16 (dyrektywa Rady 74/408/EWG),

- w pkt 17 (dyrektywa Rady 74/483/EWG),

- w pkt 19 (dyrektywa Rady 76/114/EWG),

- w pkt 22 (dyrektywa Rady 76/757/EWG),

- w pkt 23 (dyrektywa Rady 76/758/EWG),

- w pkt 24 (dyrektywa Rady 76/759/EWG),

- w pkt 25 (dyrektywa Rady 76/760/EWG),

- w pkt 26 (dyrektywa Rady 76/761/EWG),

- w pkt 27 (dyrektywa Rady 76/762/EWG),

- w pkt 29 (dyrektywa Rady 77/538/EWG),

- w pkt 30 (dyrektywa Rady 77/539/EWG),

- w pkt 31 (dyrektywa Rady 77/540/EWG),

- w pkt 32 (dyrektywa Rady 77/541/EWG),

- w pkt 36 (dyrektywa Rady 78/318/EWG),

- w pkt 39 (dyrektywa Rady 78/932/EWG),

- w pkt 45r (dyrektywa 94/20/WE Parlamentu Europejskiego i Rady),

- w pkt 45t (dyrektywa 95/28/WE Parlamentu Europejskiego i Rady),

- w pkt 45y (dyrektywa 2001/85/WE Parlamentu Europejskiego i Rady),

- w pkt 45za (dyrektywa 2002/24/WE Parlamentu Europejskiego i Rady),

- w pkt 45zc (dyrektywa 2003/97/WE Parlamentu Europejskiego i Rady),

- w pkt 45zx (dyrektywa 2007/46/WE Parlamentu Europejskiego i Rady),

- w pkt 45zzs (dyrektywa 2000/40/WE Parlamentu Europejskiego i Rady),

- w pkt 45zzt (dyrektywa 2001/56/WE Parlamentu Europejskiego i Rady);

B. w rozdziale II (Ciągniki rolnicze i leśne):

- w pkt 11 (dyrektywa 2009/57/WE Parlamentu Europejskiego i Rady),

- w pkt 13 (dyrektywa Rady 78/764/EWG),

- w pkt 17 (dyrektywa 2009/75/WE Parlamentu Europejskiego i Rady),

- w pkt 20 (dyrektywa Rady 86/298/EWG),

- w pkt 22 (dyrektywa Rady 87/402/EWG),

- w pkt 23 (dyrektywa Parlamentu Europejskiego i Rady 2009/144/WE),

- w pkt 28 (dyrektywa 2003/37/WE Parlamentu Europejskiego i Rady),

- w pkt 29 (dyrektywa 2000/25/WE Parlamentu Europejskiego i Rady),

- w pkt 31 (dyrektywa Parlamentu Europejskiego i Rady 2009/64/WE);

C. w rozdziale XIX (Ogólne przepisy w dziedzinie barier technicznych w handlu):

- w pkt 3e (dyrektywa 94/11/WE Parlamentu Europejskiego i Rady).

ZAŁĄCZNIK  V

LISTA, O KTÓREJ MOWA WART. 6 UST. 2 NINIEJSZEJ DECYZJI

Tiret, o którym mowa w art. 6 ust. 2, wprowadza się w następujących miejscach załącznika XVI (Zamówienia) do Porozumienia EOG:

- w pkt 2 (dyrektywa 2004/18/WE Parlamentu Europejskiego i Rady),

- w pkt 4 (dyrektywa 2004/17/WE Parlamentu Europejskiego i Rady),

- w pkt 5c (dyrektywa Parlamentu Europejskiego i Rady 2009/81/WE).

ZAŁĄCZNIK  VI

LISTA, O KTÓREJ MOWA W ART. 6 UST. 3 NINIEJSZEJ DECYZJI

Tiret, o którym mowa w art. 6 ust. 3, wprowadza się w następującym miejscu załącznika XX (Środowisko) do Porozumienia EOG:

- w pkt 21ar (dyrektywa 2001/81/WE Parlamentu Europejskiego i Rady).

ZAŁĄCZNIK  VII

LISTA, O KTÓREJ MOWA WART. 6 UST. 4 NINIEJSZEJ DECYZJI

Tiret, o którym mowa w art. 6 ust. 4, wprowadza się w następującym miejscu załącznika IV (Energia) do Porozumienia EOG:

- w pkt 41 (dyrektywa Parlamentu Europejskiego i Rady 2009/28/WE).

ZAŁĄCZNIK  VIII

CZĘŚĆ  I

LISTA, O KTÓREJ MOWA WART. 6 UST. 5 NINIEJSZEJ DECYZJI

Tiret, o którym mowa w art. 6 ust. 5, wprowadza się w następujących miejscach załączników do Porozumienia EOG: w rozdziale I (Sprawy weterynaryjne) załącznika I (Sprawy weterynaryjne i fitosanitarne):

- w pkt 4 w części 1.1 (dyrektywa Rady 97/78/WE),

- w pkt la w części 3.1 (dyrektywa Rady 2003/85/WE),

- w pkt a w części 3.1 (dyrektywa Rady 2000/7 5/WE),

- w pkt 1 w części 4.1 (dyrektywa Rady 64/432/EWG),

- w pkt 2 w części 4.1 (dyrektywa Rady 91/68/EWG),

- w pkt 6a w części 5.1 (dyrektywa Rady 2002/99/WE),

- w pkt 2 w części 7.1 (dyrektywa Rady 96/23/WE),

- w pkt 8a w części 7.1 (dyrektywa 2003/99/WE Parlamentu Europejskiego i Rady),

- w pkt 2 w części 8.1 (dyrektywa Rady 2009/156/WE);

w załączniku II (Przepisy techniczne, normy, badania i certyfikacja), w rozdziale XII (Środki spożywcze):

- w pkt 18 (dyrektywa 2000/13/WE Parlamentu Europejskiego i Rady),

- w pkt 47 (dyrektywa Rady 89/108/EWG).

CZĘŚĆ  II

INNE ZMIANY KONIECZNE ZE WZGLĘDU NA PRZYSTĄPIENIE

Tekst dostosowania b) w pkt 4 (dyrektywa Rady 97/78/WE) w części 1.1 rozdziału I załącznika I do Porozumienia EOG otrzymuje brzmienie:

"29. Terytorium Republiki Islandii.

30. Terytorium Królestwa Norwegii, z wyjątkiem Svalbard.".

ZAŁĄCZNIK  IX

LISTA, O KTÓREJ MOWA W ART. 6 UST. 6 NINIEJSZEJ DECYZJI

Tiret, o którym mowa w art. 6 ust. 6, wprowadza się w następujących miejscach rozdziału XV (Substancje niebezpieczne) załącznika II (Przepisy techniczne, normy, badania i certyfikacja) do Porozumienia EOG:

- w pkt 1 (dyrektywa Rady 67/548/EWG),

- w pkt 12r (dyrektywa 1999/45/WE Parlamentu Europejskiego i Rady).

ZAŁĄCZNIK  X

LISTA, O KTÓREJ MOWA WART. 6 UST. 7 NINIEJSZEJ DECYZJI

Tiret, o którym mowa w art. 6 ust. 7, wprowadza się w następujących miejscach załącznika XIII (Transport) do Porozumienia EOG:

- w pkt 13 (dyrektywa Rady 92/106/EWG),

- w pkt 18a (dyrektywa 1999/62/WE Parlamentu Europejskiego i Rady),

- w pkt 24c (dyrektywa Rady 1999/37/WE),

- w pkt 24f (dyrektywa 2006/126/WE Parlamentu Europejskiego i Rady),

- w pkt 36a (dyrektywa 2003/59/WE Parlamentu Europejskiego i Rady),

- w pkt 46a (dyrektywa Rady 91/672/EWG),

- w pkt 47a (dyrektywa 2006/87/WE Parlamentu Europejskiego i Rady).

ZAŁĄCZNIK  XI

LISTA, O KTÓREJ MOWA W ART. 6 UST. 8 NINIEJSZEJ DECYZJI

Tiret, o którym mowa w art. 6 ust. 8, wprowadza się w następującym miejscu załącznika IX (Usługi finansowe) do Porozumienia EOG:

- w pkt 1 (dyrektywa Parlamentu Europejskiego i Rady 2009/138/WE).

ZAŁĄCZNIK  XII

LISTA, O KTÓREJ MOWA W ART. 6 UST. 9 NINIEJSZEJ DECYZJI

Tiret, o którym mowa w art. 6 ust. 9, wprowadza się w następujących miejscach załącznika XXII (Prawo spółek) do Porozumienia EOG:

- w pkt 1 (dyrektywa Parlamentu Europejskiego i Rady 2009/101/WE),

- w pkt 2 (dyrektywa Parlamentu Europejskiego i Rady 2012/30/UE);

- w pkt 3 (dyrektywa Parlamentu Europejskiego i Rady 2011/35/UE);

- w pkt 4 (czwarta dyrektywa Rady 78/660/EWG),

- w drugim tiret (siódma dyrektywa Rady 83/349/EWG) w pkt 4 (czwarta dyrektywa Rady 78/660/EWG),

- w pkt 9 (dyrektywa Parlamentu Europejskiego i Rady 2009/102/WE).

ZAŁĄCZNIK  XIII

LISTA, O KTÓREJ MOWA WART. 6 UST. 10 NINIEJSZEJ DECYZJI

Tiret, o którym mowa w art. 6 ust. 10, wprowadza się w następujących miejscach załącznika VII (Uznawanie kwalifikacji zawodowych) do Porozumienia EOG:

- w pkt 1 (dyrektywa 2005/36/WE Parlamentu Europejskiego i Rady),

- w pkt 2 (dyrektywa Rady 77/249/EWG),

- w pkt 2 a (dyrektywa 98/5/WE Parlamentu Europejskiego i Rady),

- w pkt 4 (dyrektywa Rady 74/557/EWG).

ZAŁĄCZNIK  XIV

LISTA, O KTÓREJ MOWA W ART. 6 UST. 11 NINIEJSZEJ DECYZJI

Tiret, o którym mowa w art. 6 ust. 11, wprowadza się w następujących miejscach rozdziału XII (Środki spożywcze) załącznika II (Przepisy techniczne, normy, badania i certyfikacja) do Porozumienia EOG:

- w pkt 54w (dyrektywa Komisji 1999/21/WE),

- w pkt 54zzzv (dyrektywa Komisji 2006/141/WE).

1 Dz.U. LI 70 z 11.6.2014, s. 18.
2 Dz.U.L112z24.4.2012,s.21.
3 Dz.U. L 39 z 13.2.2008, s. 16.
4 Dz.U. L 139 z 25.5.2013, s. 5.
5 Dz.U. LI 58 z 10.6.2013, s. 1.
6 Dz.U. LI 58 z 10.6.2013, s. 74.
7 Dz.U.L190z 11.7.2013,s. 35.
8 Dz.U. LI 58 z 10.6.2013, s. 172.
9 Dz.U.L158z 10.6.2013,s. 184.
10 Dz.U.L158z 10.6.2013,s. 193.
11 Dz.U. LI 58 z 10.6.2013, s. 230.
12 Dz.U. LI 58 z 10.6.2013, s. 234.
13 Dz.U. LI 58 z 10.6.2013, s. 240.
14 Dz.U. LI 58 z 10.6.2013, s. 356.
15 Dz.U. LI 58 z 10.6.2013, s. 362.
16 Dz.U. LI 58 z 10.6.2013, s. 365.
17 Dz.U. LI 58 z 10.6.2013, s. 368.
18 Dz.U. LI 58 z 10.6.2013, s. 376.
19 Dz.U. LI 64 z 18.6.2013, s. 22.
20 Dz.U. LI 64 z 18.6.2013, s. 25.
21 Dz.U. L 183 z 2.7.2013, s. 12.
22 Dz.U. L 183 z 2.7.2013, s. 13.
* Nie wskazano wymogów konstytucyjnych.

Zmiany w prawie

Wnioski o świadczenie z programu "Aktywny rodzic" od 1 października

Pracujemy w tej chwili nad intuicyjnym, sympatycznym, dobrym dla użytkowników systemem - przekazała we wtorek w Warszawie szefowa MRPiPS Agnieszka Dziemianowicz-Bąk. Nowe przepisy umożliwią wprowadzenie do systemu prawnego trzech świadczeń: "aktywni rodzice w pracy", "aktywnie w żłobku" i "aktywnie w domu". Na to samo dziecko za dany miesiąc będzie jednak przysługiwało tylko jedno z tych świadczeń.

Krzysztof Koślicki 11.06.2024
KSeF od 1 lutego 2026 r. - ustawa opublikowana

Obligatoryjny Krajowy System e-Faktur wejdzie w życie 1 lutego 2026 roku. Ministerstwo Finansów zapowiedziało wcześniej, że będzie też drugi projekt, dotyczący uproszczeń oraz etapowego wejścia w życie KSeF - 1 lutego 2026 r. obowiązek obejmie przedsiębiorców, u których wartość sprzedaży przekroczy 200 mln zł, a od 1 kwietnia 2026 r. - wszystkich przedsiębiorców.

Monika Pogroszewska 11.06.2024
Prezydent podpisał nowelę ustawy o zasadach prowadzenia polityki rozwoju

Prezydent podpisał nowelizację ustawy o zasadach prowadzenia polityki rozwoju oraz niektórych innych ustaw - poinformowała w poniedziałek kancelaria prezydenta. Nowe przepisy umożliwiają m.in. podpisywanie umów o objęcie przedsięwzięć wsparciem z KPO oraz rozliczania się z wykonawcami w euro.

Ret/PAP 10.06.2024
Wakacje składkowe dla przedsiębiorców z podpisem prezydenta

Prezydent Andrzej Duda podpisał nowelizację ustawy o systemie ubezpieczeń społecznych oraz niektórych innych ustaw – poinformowała Kancelaria Prezydenta RP w poniedziałkowym komunikacie. Ustawa przyznaje określonym przedsiębiorcom prawo do urlopu od płacenia składek na ubezpieczenia społeczne przez jeden miesiąc w roku.

Grażyna J. Leśniak 10.06.2024
Prezydent podpisał ustawę powołującą program "Aktywny Rodzic"

Prezydent podpisał ustawę o wspieraniu rodziców w aktywności zawodowej oraz w wychowaniu dziecka "Aktywny rodzic". Przewiduje ona wprowadzenie do systemu prawnego trzech świadczeń wspierających rodziców w aktywności zawodowej oraz w wychowywaniu i rozwoju małego dziecka: „aktywni rodzice w pracy”, „aktywnie w żłobku” i „aktywnie w domu”. Na to samo dziecko za dany miesiąc będzie przysługiwało tylko jedno z tych świadczeń. O tym, które – zdecydują sami rodzice.

Grażyna J. Leśniak 10.06.2024
Nawet pół miliona kary dla importerów - ustawa o KAS podpisana

Kancelaria Prezydenta poinformowała w piątek, że Andrzej Duda podpisał nowelizację ustawy o Krajowej Administracji Skarbowej oraz niektórych innych ustaw. Wprowadza ona unijne regulacje dotyczące importu tzw. minerałów konfliktowych. Dotyczy też kontroli przewozu środków pieniężnych przez granicę UE. Rozpiętość kar za naruszenie przepisów wyniesie od 1 tys. do 500 tys. złotych.

Krzysztof Koślicki 07.06.2024