Sprostowanie do rozporządzenia Parlamentu Europejskiego i Rady (WE) nr 300/2008 z dnia 11 marca 2008 r. w sprawie wspólnych zasad w dziedzinie ochrony lotnictwa cywilnego i uchylającego rozporządzenie (WE) nr 2320/2002

Sprostowanie do rozporządzenia Parlamentu Europejskiego i Rady (WE) nr 300/2008 z dnia 11 marca 2008 r. w sprawie wspólnych zasad w dziedzinie ochrony lotnictwa cywilnego i uchylającego rozporządzenie (WE) nr 2320/2002

(Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej L 97 z dnia 9 kwietnia 2008 r.)

(Dz.U.UE L z dnia 23 grudnia 2014 r.)

1.
Strona 75, art. 3 pkt 9:

zamiast: "9) »kontrola w zakresie ochrony« oznacza stosowanie środków [...];",

powinno być: "9) »środki kontroli w zakresie ochrony« oznaczają stosowanie środków [...];".

2.
Strona 75, art. 3 pkt 25:

zamiast: "25) »ładunek« [...] materiały przewoźnika lotniczego oraz zaopatrzenie lotu;",

powinno być: "25) »ładunek« [...] materiały przewoźnika lotniczego oraz zaopatrzenie pokładowe;".

3.
Strona 75, art. 3 pkt 26:

zamiast: "26) »zarejestrowany agent« oznacza przewoźnika lotniczego, agenta, spedytora lub inny podmiot zapewniający kontrole w zakresie ochrony [...];",

powinno być: "26) »zarejestrowany agent« oznacza przewoźnika lotniczego, agenta, spedytora lub inny podmiot zapewniający stosowanie środków kontroli w zakresie ochrony [...];".

4.
Strona 76, art. 4 ust. 2 akapit drugi lit. c):

zamiast: "c) w odniesieniu do kontroli dostępu - podstaw udzielenia dostępu do strefy operacyjnej lotniska i innych stref zastrzeżonych lotniska;",

powinno być: "c) w odniesieniu do kontroli dostępu - podstaw udzielenia dostępu do strefy operacyjnej lotniska i stref zastrzeżonych lotniska;".

5.
Strona 76, art. 4 ust. 2 akapit drugi lit. f):

zamiast: "f) warunków, na jakich dokonuje się kontroli bezpieczeństwa ładunku i poczty lub poddaje się je innym kontrolom w zakresie ochrony [...];",

powinno być: "f) warunków, na jakich dokonuje się kontroli bezpieczeństwa ładunku i poczty lub poddaje się je innym środkom kontroli w zakresie ochrony [...];".

6.
Strona 76, art. 4 ust. 2 akapit drugi lit. g):

zamiast: "g) [...] lub poddaje się je innym kontrolom w zakresie ochrony;",

powinno być: "g) [...] lub poddaje się je innym środkom kontroli w zakresie ochrony;".

7.
Strona 76, art. 4 ust. 2 akapit drugi lit. h):

zamiast: "h) warunków, na jakich dokonuje się kontroli bezpieczeństwa zaopatrzenia lotu i zaopatrzenia portu lotniczego lub poddaje się je innym kontrolom w zakresie ochrony [...];",

powinno być: "h) warunków, na jakich dokonuje się kontroli bezpieczeństwa zaopatrzenia pokładowego i zaopatrzenia portu lotniczego lub poddaje się je innym środkom kontroli w zakresie ochrony [...];".

8.
Strona 76, art. 4 ust. 2 akapit drugi lit. k):

zamiast: "k) [...] lub zwolnienia z kontroli w zakresie ochrony; oraz",

powinno być: "k) [...] lub zwolnienia ze stosowania środków kontroli w zakresie ochrony; oraz".

9.
Strona 76, art. 4 ust. 3 akapit drugi lit. g):

zamiast: "g) wymogi i procedury dotyczące kontroli w zakresie ochrony poczty [...];",

powinno być: "g) wymogi i procedury dotyczące środków kontroli w zakresie ochrony poczty [...];".

10.
Strona 76, art. 4 ust. 3 akapit drugi lit. h):

zamiast: "h) w odniesieniu do zaopatrzenia lotu i zaopatrzenia portu lotniczego [...];",

powinno być: "h) w odniesieniu do zaopatrzenia pokładowego i zaopatrzenia portu lotniczego [...];".

11.
Strona 76, art. 4 ust. 3 akapit drugi lit. k):

zamiast: "k) specjalne procedury ochrony lub zwolnienia z kontroli w zakresie ochrony;",

powinno być: "k) specjalne procedury ochrony lub zwolnienia ze stosowania środków kontroli w zakresie ochrony;".

12.
Strona 81, załącznik, pkt 1.3.2:

zamiast: "2. Osoby inne niż pasażerowie [...]",

powinno być: "2. Wszystkie osoby inne niż pasażerowie [...]".

13.
Strona 83, załącznik, pkt 5.3.2:

zamiast: "2. [...] albo poddany odpowiedniej kontroli w zakresie ochrony.",

powinno być: "2. [...] albo poddany odpowiednim środkom kontroli w zakresie ochrony.".

14.
Strona 83, załącznik, pkt 6.1, tytuł:

zamiast: "6.1. Kontrole w zakresie ochrony ładunku i poczty",

powinno być: "6.1. Środki kontroli w zakresie ochrony ładunku i poczty".

15.
Strona 83, załącznik, pkt 6.1.1, zdanie pierwsze:

zamiast: "1. [...] cały ładunek i cała poczta poddawane są kontrolom w zakresie ochrony.",

powinno być: "1. [...] cały ładunek i cała poczta poddawane są środkom kontroli w zakresie ochrony.".

16.
Strona 83, załącznik, pkt 6.1.2:

zamiast: "2. [...] można poddać alternatywnym kontrolom w zakresie ochrony, które zostaną szczegółowo określone w akcie wykonawczym.",

powinno być: "2. [...] można poddać alternatywnym środkom kontroli w zakresie ochrony, które zostaną szczegółowo określone w akcie wykonawczym.".

17.
Strona 83, załącznik, pkt 6.1.3:

zamiast: "3. Ładunek tranzytowy i pocztę tranzytową można zwolnić z kontroli w zakresie ochrony [...]",

powinno być: "3. Ładunek tranzytowy i pocztę tranzytową można zwolnić ze stosowania środków kontroli w zakresie ochrony [...]".

18.
Strona 83, załącznik, pkt 6.2.1:

zamiast: "1. [...], w którym są poddawane kontrolom w zakresie ochrony, aż do odlotu statku powietrznego, na którym mają być przewożone.",

powinno być: "1. [...], w którym są poddawane środkom kontroli w zakresie ochrony, aż do odlotu statku powietrznego, na którym mają być przewożone.".

19.
Strona 83, załącznik, pkt 6.2.2:

zamiast: "2. Ładunek i poczta, które po przeprowadzeniu kontroli w zakresie ochrony [...]",

powinno być: "2. Ładunek i poczta, które po zastosowaniu środków kontroli w zakresie ochrony [...]".

20.
Strona 84, załącznik, pkt 7:

zamiast: "Poczta przewoźnika lotniczego i materiały przewoźnika lotniczego są poddawane kontrolom w zakresie ochrony [...]",

powinno być: "Poczta przewoźnika lotniczego i materiały przewoźnika lotniczego są poddawane środkom kontroli w zakresie ochrony [...]".

21.
Strona 84, załącznik, pkt 8:

zamiast: "8. ZAOPATRZENIE LOTU

Zaopatrzenie lotu, w tym catering, przeznaczone do przewozu lub wykorzystania na pokładzie statku powietrznego poddawane jest kontrolom w zakresie ochrony [...]",

powinno być: "8. ZAOPATRZENIE POKŁADOWE

Zaopatrzenie pokładowe, w tym catering, przeznaczone do przewozu lub wykorzystania na pokładzie statku powietrznego poddawane jest środkom kontroli w zakresie ochrony [...]";

22.
Strona 84, załącznik, pkt 9:

zamiast: "Zaopatrzenie przeznaczone do sprzedaży lub wykorzystania w strefach zastrzeżonych lotniska, w tym zaopatrzenie sklepów wolnocłowych i restauracji, poddawane jest kontrolom w zakresie ochrony [...]",

powinno być: "Zaopatrzenie przeznaczone do sprzedaży lub wykorzystania w strefach zastrzeżonych lotniska, w tym zaopatrzenie sklepów wolnocłowych i restauracji, poddawane jest środkom kontroli w zakresie ochrony [...]".

23.
Strona 84, załącznik, pkt. 10.1:

zamiast: "1. Bez uszczerbku dla mających zastosowanie zasad ochrony lotnictwa:",

powinno być: "1. Bez uszczerbku dla mających zastosowanie zasad bezpieczeństwa lotnictwa:".

24.
Strona 84, załącznik, pkt 11.1:

zamiast: "1. Osoby realizujące lub odpowiedzialne za realizację kontroli bezpieczeństwa, kontroli dostępu lub innych kontroli w zakresie ochrony rekrutuje się, szkoli i, [...]",

powinno być: "1. Osoby realizujące lub odpowiedzialne za realizację kontroli bezpieczeństwa, kontroli dostępu lub stosowanie innych środków kontroli w zakresie ochrony rekrutuje się, szkoli i, [...]".

25.
Strona 84, załącznik, pkt 12:

zamiast: "Sprzęt stosowany do kontroli bezpieczeństwa, kontroli dostępu i innych kontroli w zakresie ochrony jest zgodny z określonymi specyfikacjami i nadaje się do przeprowadzania właściwej kontroli w zakresie ochrony",

powinno być: "Sprzęt stosowany do kontroli bezpieczeństwa, kontroli dostępu i innych środków kontroli w zakresie ochrony jest zgodny z określonymi specyfikacjami i nadaje się do zastosowania właściwych środków kontroli w zakresie ochrony".

Zmiany w prawie

Prezydent podpisał nowelę ustawy o zasadach prowadzenia polityki rozwoju

Prezydent podpisał nowelizację ustawy o zasadach prowadzenia polityki rozwoju oraz niektórych innych ustaw - poinformowała w poniedziałek kancelaria prezydenta. Nowe przepisy umożliwiają m.in. podpisywanie umów o objęcie przedsięwzięć wsparciem z KPO oraz rozliczania się z wykonawcami w euro.

Ret/PAP 10.06.2024
Wakacje składkowe dla przedsiębiorców z podpisem prezydenta

Prezydent Andrzej Duda podpisał nowelizację ustawy o systemie ubezpieczeń społecznych oraz niektórych innych ustaw – poinformowała Kancelaria Prezydenta RP w poniedziałkowym komunikacie. Ustawa przyznaje określonym przedsiębiorcom prawo do urlopu od płacenia składek na ubezpieczenia społeczne przez jeden miesiąc w roku.

Grażyna J. Leśniak 10.06.2024
Prezydent podpisał ustawę powołującą program "Aktywny Rodzic"

Prezydent podpisał ustawę o wspieraniu rodziców w aktywności zawodowej oraz w wychowaniu dziecka "Aktywny rodzic". Przewiduje ona wprowadzenie do systemu prawnego trzech świadczeń wspierających rodziców w aktywności zawodowej oraz w wychowywaniu i rozwoju małego dziecka: „aktywni rodzice w pracy”, „aktywnie w żłobku” i „aktywnie w domu”. Na to samo dziecko za dany miesiąc będzie przysługiwało tylko jedno z tych świadczeń. O tym, które – zdecydują sami rodzice.

Grażyna J. Leśniak 10.06.2024
Nawet pół miliona kary dla importerów - ustawa o KAS podpisana

Kancelaria Prezydenta poinformowała w piątek, że Andrzej Duda podpisał nowelizację ustawy o Krajowej Administracji Skarbowej oraz niektórych innych ustaw. Wprowadza ona unijne regulacje dotyczące importu tzw. minerałów konfliktowych. Dotyczy też kontroli przewozu środków pieniężnych przez granicę UE. Rozpiętość kar za naruszenie przepisów wyniesie od 1 tys. do 500 tys. złotych.

Krzysztof Koślicki 07.06.2024
KSeF od 1 lutego 2026 r. - ustawa z podpisem prezydenta

Obligatoryjny Krajowy System e-Faktur wejdzie w życie 1 lutego 2026 roku. Prezydent Andrzej Duda podpisał ustawę. Ministerstwo Finansów zapowiedziało wcześniej, że będzie też drugi projekt, dotyczący uproszczeń oraz etapowego wejścia w życie KSeF - 1 lutego 2026 r. obowiązek obejmie przedsiębiorców, u których wartość sprzedaży przekroczy 200 mln zł, a od 1 kwietnia 2026 r. - wszystkich przedsiębiorców.

Monika Pogroszewska 07.06.2024
Senat poparł zmianę obowiązujących regulacji dotyczących czynników rakotwórczych i mutagenów

W ślad za rekomendacją Komisji Rodziny, Polityki Senioralnej i Społecznej Senat przyjął w środę bez poprawek zmiany w Kodeksie pracy, których celem jest nowelizacja art. 222 dostosowująca polskie prawo do przepisów unijnych. Chodzi o dodanie czynników reprotoksycznych do obecnie obwiązujących regulacji dotyczących czynników rakotwórczych i mutagenów. Nowela upoważnienia ustawowego pozwoli na zmianę wydanego na jej podstawie rozporządzenia Ministra Zdrowia w sprawie substancji chemicznych, ich mieszanin, czynników lub procesów technologicznych o działaniu rakotwórczym lub mutagennym w środowisku pracy.

Grażyna J. Leśniak 05.06.2024
Metryka aktu
Identyfikator:

Dz.U.UE.L.2014.367.126/2

Rodzaj: Sprostowanie
Tytuł: Sprostowanie do rozporządzenia Parlamentu Europejskiego i Rady (WE) nr 300/2008 z dnia 11 marca 2008 r. w sprawie wspólnych zasad w dziedzinie ochrony lotnictwa cywilnego i uchylającego rozporządzenie (WE) nr 2320/2002
Data aktu: 23/12/2014
Data ogłoszenia: 23/12/2014
Data wejścia w życie: 29/04/2008