Protokół o sprostowaniu do Konwencji o jurysdykcji i uznawaniu oraz wykonywaniu orzeczeń sądowych w sprawach cywilnych i handlowych, podpisanej w Lugano dnia 30 października 2007 r.

Protokół o sprostowaniu do Konwencji o jurysdykcji i uznawaniu oraz wykonywaniu orzeczeń sądowych w sprawach cywilnych i handlowych, podpisanej w Lugano dnia 30 października 2007 r.

(Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej L 147 z dnia 10 czerwca 2009 r.)

(Dz.U.UE L z dnia 21 stycznia 2014 r.)

Niniejsze sprostowanie zostało sporządzone w drodze protokołu o sprostowaniu, podpisanego w Bernie dnia 20 października 2011 r., którego depozytariuszem jest Federalny Departament Spraw Zagranicznych Konfederacji Szwajcarskiej.

1.
Strony 33-34, załącznik I

Wpisy dotyczące państw wymienionych poniżej otrzymują brzmienie:

"- w Bułgarii: art. 4 ust. 1 pkt 2 kodeksu prawa prywatnego międzynarodowego,",

"- w Estonii: art. 86 kodeksu postępowania cywilnego (tsiviilkohtumenetluse seadustik),",

"- w Polsce: art. 1103 ust. 4 Kodeksu postępowania cywilnego,",

"- w Portugalii: art. 65 ust. 1 lit. b) kodeksu postępowania cywilnego (Código de Processo Civil), w zakresie, w jakim może on obejmować nadzwyczajne podstawy jurysdykcji, takie jak sądy właściwe dla miejsca siedziby oddziału, agencji lub innego zakładu (jeżeli siedziba ta znajduje się w Portugalii), w przypadku gdy stroną, do której następuje doręczenie, jest administracja centralna (jeżeli ma ona siedzibę w innym państwie) oraz art. 10 kodeksu postępowania w sprawach pracowniczych (Código de Processo do Trabalho), w zakresie, w jakim może on obejmować nadzwyczajne podstawy jurysdykcji, takie jak sądy właściwe dla miejsca, w którym powód ma miejsce zamieszkania, w postępowaniach dotyczących indywidualnych umów o pracę wszczętych przez pracownika przeciwko pracodawcy,",

"- w Szwajcarii: art. 4 federalnej ustawy o prawie prywatnym międzynarodowym (Gerichtsstand des Arrestortes/for du lieu du séquestre/foro del luogo del sequestro),",

"- w Finlandii: art. 18 ust. 1 akapit pierwszy i drugi w rozdziale 10 kodeksu postępowania sądowego (oikeudenkäymiskaari/rättegångsbalken),".

2.
Strony 35-36, załącznik II

Wpisy dotyczące państw wymienionych poniżej otrzymują brzmienie:

"- w Bułgarii: »окръжният съд«,",

"- w Szwajcarii: »kantonales Vollstreckungsgericht«/»tribunal cantonal de l'exécution«/"giudice cantonale dell'esecuzione«,",

"- w Zjednoczonym Królestwie:

(...)

b) w Szkocji - »Court of Session« lub - w przypadku orzeczeń w sprawach o roszczenia alimentacyjne - »Sheriff Court«, po przekazaniu przez »Scottish Ministers«;

(...)".

3.
Strony 37-38, załącznik III

Wpisy dotyczące państw wymienionych poniżej otrzymują brzmienie:

"- w Hiszpanii: »Juzgado de Primera Instancia«, który wydał zaskarżone orzeczenie - środek zaskarżenia rozstrzyga »Audiencia Provincial«,",

"- w Szwajcarii: wyższy sąd kantonalny,".

4.
Strona 43, załącznik IX zastępuje się poniższą treścią:

"ZAŁĄCZNIK IX

Państwa i przepisy, o których mowa w artykule II Protokołu 1, są następujące:

- w Niemczech: art. 68, 72, 73 i 74 kodeksu postępowania cywilnego (Zivilprozessordnung) dotyczące przypozwania,

- w Estonii: art. 214 ust. 3 i 4 oraz art. 216 kodeksu postępowania cywilnego (tsiviilkohtumenetluse seadustik) dotyczące przypozwania,

- na Łotwie: art. 78, 79, 80 i 81 kodeksu postępowania cywilnego (Civilprocesa likums) dotyczące przypozwania,

- na Litwie: art. 47 kodeksu postępowania cywilnego (Civilinio proceso kodeksas),

- na Węgrzech: art. 58-60 kodeksu postępowania cywilnego (Polgári perrendtartás) dotyczące przypozwania,

- w Austrii: art. 21 kodeksu postępowania cywilnego (Zivilprozessordnung) dotyczący przypozwania,

- w Polsce: art. 84 i 85 Kodeksu postępowania cywilnego dotyczące przypozwania,

- w Słowenii: art. 204 ustawy o postępowaniu cywilnym (Zakon o pravdnem postopku) dotyczący przypozwania.".

Zmiany w prawie

Prezydent podpisał nowelę ustawy o zasadach prowadzenia polityki rozwoju

Prezydent podpisał nowelizację ustawy o zasadach prowadzenia polityki rozwoju oraz niektórych innych ustaw - poinformowała w poniedziałek kancelaria prezydenta. Nowe przepisy umożliwiają m.in. podpisywanie umów o objęcie przedsięwzięć wsparciem z KPO oraz rozliczania się z wykonawcami w euro.

Ret/PAP 10.06.2024
Wakacje składkowe dla przedsiębiorców z podpisem prezydenta

Prezydent Andrzej Duda podpisał nowelizację ustawy o systemie ubezpieczeń społecznych oraz niektórych innych ustaw – poinformowała Kancelaria Prezydenta RP w poniedziałkowym komunikacie. Ustawa przyznaje określonym przedsiębiorcom prawo do urlopu od płacenia składek na ubezpieczenia społeczne przez jeden miesiąc w roku.

Grażyna J. Leśniak 10.06.2024
Prezydent podpisał ustawę powołującą program "Aktywny Rodzic"

Prezydent podpisał ustawę o wspieraniu rodziców w aktywności zawodowej oraz w wychowaniu dziecka "Aktywny rodzic". Przewiduje ona wprowadzenie do systemu prawnego trzech świadczeń wspierających rodziców w aktywności zawodowej oraz w wychowywaniu i rozwoju małego dziecka: „aktywni rodzice w pracy”, „aktywnie w żłobku” i „aktywnie w domu”. Na to samo dziecko za dany miesiąc będzie przysługiwało tylko jedno z tych świadczeń. O tym, które – zdecydują sami rodzice.

Grażyna J. Leśniak 10.06.2024
Nawet pół miliona kary dla importerów - ustawa o KAS podpisana

Kancelaria Prezydenta poinformowała w piątek, że Andrzej Duda podpisał nowelizację ustawy o Krajowej Administracji Skarbowej oraz niektórych innych ustaw. Wprowadza ona unijne regulacje dotyczące importu tzw. minerałów konfliktowych. Dotyczy też kontroli przewozu środków pieniężnych przez granicę UE. Rozpiętość kar za naruszenie przepisów wyniesie od 1 tys. do 500 tys. złotych.

Krzysztof Koślicki 07.06.2024
KSeF od 1 lutego 2026 r. - ustawa z podpisem prezydenta

Obligatoryjny Krajowy System e-Faktur wejdzie w życie 1 lutego 2026 roku. Prezydent Andrzej Duda podpisał ustawę. Ministerstwo Finansów zapowiedziało wcześniej, że będzie też drugi projekt, dotyczący uproszczeń oraz etapowego wejścia w życie KSeF - 1 lutego 2026 r. obowiązek obejmie przedsiębiorców, u których wartość sprzedaży przekroczy 200 mln zł, a od 1 kwietnia 2026 r. - wszystkich przedsiębiorców.

Monika Pogroszewska 07.06.2024
Senat poparł zmianę obowiązujących regulacji dotyczących czynników rakotwórczych i mutagenów

W ślad za rekomendacją Komisji Rodziny, Polityki Senioralnej i Społecznej Senat przyjął w środę bez poprawek zmiany w Kodeksie pracy, których celem jest nowelizacja art. 222 dostosowująca polskie prawo do przepisów unijnych. Chodzi o dodanie czynników reprotoksycznych do obecnie obwiązujących regulacji dotyczących czynników rakotwórczych i mutagenów. Nowela upoważnienia ustawowego pozwoli na zmianę wydanego na jej podstawie rozporządzenia Ministra Zdrowia w sprawie substancji chemicznych, ich mieszanin, czynników lub procesów technologicznych o działaniu rakotwórczym lub mutagennym w środowisku pracy.

Grażyna J. Leśniak 05.06.2024
Metryka aktu
Identyfikator:

Dz.U.UE.L.2014.18.70

Rodzaj: Umowa międzynarodowa
Tytuł: Protokół o sprostowaniu do Konwencji o jurysdykcji i uznawaniu oraz wykonywaniu orzeczeń sądowych w sprawach cywilnych i handlowych, podpisanej w Lugano dnia 30 października 2007 r.
Data aktu: 21/01/2014
Data ogłoszenia: 21/01/2014
Data wejścia w życie: 01/01/2010