Decyzja 2013/255/WPZiB w sprawie środków ograniczających w związku z sytuacją w Syrii

DECYZJA RADY 2013/255/WPZiB
z dnia 31 maja 2013 r.
w sprawie środków ograniczających w związku z sytuacją w Syrii 1   *

RADA UNII EUROPEJSKIEJ,

uwzględniając Traktat o Unii Europejskiej, w szczególności jego art. 29,

a także mając na uwadze, co następuje:

(1) Dnia 27 maja 2013 r. Rada uzgodniła przyjęcie na okres 12 miesięcy środków ograniczających skierowanych przeciwko Syrii w następujących obszarach, jak określono w decyzji Rady 2012/739/WPZiB z dnia 29 listopada 2012 r. dotyczącej środków ograniczających skierowanych przeciwko Syrii 2 :

- ograniczenia eksportu i importu z wyjątkiem uzbrojenia i materiałów z nim związanych oraz sprzętu, który mógłby zostać wykorzystany do stosowania wewnętrznych represji;

- ograniczenia w finansowaniu niektórych przedsiębiorstw;

- ograniczenia odnoszące się do przedsięwzięć infrastrukturalnych;

- ograniczenia pomocy finansowej na rzecz handlu;

- sektor finansowy;

- sektor transportowy;

- ograniczenia wjazdu;

- zamrożenie środków finansowych i zasobów gospodarczych.

(2) Jeżeli chodzi o ewentualny eksport uzbrojenia do Syrii, Rada przyjęła do wiadomości zobowiązanie państw członkowskich do postępowania w ramach ich polityk krajowych zgodnie z pkt 2 oświadczenia Rady przyjętego dnia 27 maja 2013 r., w tym poprzez ocenę wniosków o licencję eksportową indywidualnie w każdym przypadku, w pełni uwzględniając kryteria przedstawione we wspólnym stanowisku Rady 2008/944/WPZiB z dnia 8 grudnia 2008 r. określającym wspólne zasady kontroli wywozu technologii wojskowych i sprzętu wojskowego 3 .

(3) 4  Rada wielokrotnie z wielkim niepokojem odnotowywała próby obejścia środków ograniczających UE, które reżim syryjski podejmuje w celu dalszego finansowania i wspierania swojej polityki brutalnych represji wobec ludności cywilnej.

(4) 5  Rada odnotowuje fakt, że syryjski reżim nadal prowadzi politykę represji, i - w związku z utrzymującą się poważną sytuacją - Rada uważa za niezbędne utrzymanie obecnych środków ograniczających i zapewnienie ich skuteczności poprzez ich dalsze rozwinięcie, przy jednoczesnym zachowaniu ukierunkowanego i zróżnicowanego podejścia oraz z uwzględnieniem sytuacji humanitarnej syryjskiej ludności. Rada uważa, że niektóre kategorie osób i podmiotów mają szczególne znaczenie dla skuteczności tych środków ograniczających, ze względu na szczególną sytuację panującą w Syrii.

(5) 6  Rada ocenia, że z powodu ścisłej kontroli gospodarki przez reżim syryjski, wewnętrzny krąg wiodących przedsiębiorców działających w Syrii może utrzymywać obecny status jedynie poprzez bliskie powiązania z reżimem i wspieranie go, a także poprzez utrzymywanie wpływów w nim. Rada uważa, że powinna wprowadzić środki ograniczające nakładające ograniczenia wjazdu oraz zamrażające wszystkie środki pieniężne i zasoby gospodarcze należące do, będące w posiadaniu, dyspozycji lub pod kontrolą tych wiodących przedsiębiorców działających w Syrii, określonych przez Radę i wymienionych w załączniku I, aby uniemożliwić im materialne lub finansowe wspieranie reżimu oraz aby poprzez ich wpływy zwiększyć nacisk na sam reżim w celu zmiany jego polityki represji.

(6) 7  Tradycyjnie władzę w Syrii sprawuje się na podstawie powiązań rodzinnych i w tym kontekście Rada ocenia, że w obecnym reżimie syryjskim władza koncentruje się w rękach wpływowych członków rodzin Assad i Makhlouf. Rada uważa, że powinna wprowadzić środki ograniczające przewidujące zamrożenie wszystkich środków pieniężnych i zasobów gospodarczych należących do, będących w posiadaniu, dyspozycji lub pod kontrolą niektórych członków rodzin Assad i Makhlouf, a także nałożenie ograniczeń wjazdu na takie osoby - określone przez Radę i wymienione w załączniku I. Ma to na celu zarówno wywarcie przez członków tych rodzin bezpośredniego wpływu na reżim w celu zmiany jego polityki represji, jak i wykluczenie ryzyka omijania środków ograniczających z pomocą członków rodziny.

(7) 8  Ministrów w rządzie syryjskim należy uznać za solidarnie odpowiedzialnych za politykę represji prowadzoną przez reżim syryjski. Rada ocenia, że w szczególnym kontekście obecnego reżimu syryjskiego byli ministrowie rządu syryjskiego prawdopodobnie nadal posiadają wpływy w tym reżimie. Rada uważa zatem, że powinna wprowadzić środki ograniczające przewidujące zamrożenie wszystkich środków pieniężnych i zasobów gospodarczych należących do, będących w posiadaniu, dyspozycji lub pod kontrolą ministrów w rządzie Syrii oraz osób, które sprawowały w nim urzędy ministrów w okresie po maju 2011 r., a także nałożenie ograniczeń wjazdu na takie osoby - określone przez Radę i wymienione w załączniku I.

(8) 9  Syryjskie Siły Zbrojne są jednym z głównych środków, za pomocą których reżim realizuje swoją politykę represji oraz narusza prawa człowieka i międzynarodowe prawo humanitarne, a równocześnie istnieje wysokie ryzyko, że oficerowie w służbie czynnej w tych siłach będą popełniać dalsze takie naruszenia. Ponadto Rada ocenia, że w szczególnym kontekście Syryjskich Sił Zbrojnych ich byli wyżsi oficerowie prawdopodobnie posiadają dalsze wpływy w reżimie. Rada uważa zatem, że powinna wprowadzić środki ograniczające przewidujące zamrożenie wszystkich środków pieniężnych i zasobów gospodarczych należących do, będących w posiadaniu, dyspozycji lub pod kontrolą wyższych oficerów służących w Syryjskich Siłach Zbrojnych oraz byłych oficerów wysokiego stopnia w Syryjskich Siłach Zbrojnych, którzy służyli w nich w okresie po maju 2011 r., a także nałożenie ograniczeń wjazdu na takie osoby - określone przez Radę i wymienione w załączniku I.

(9) 10  Syryjskie służby bezpieczeństwa i służby wywiadowcze należą do głównych środków, za pomocą których reżim realizuje swoją politykę represji oraz narusza prawa człowieka i międzynarodowe prawo humanitarne, a równocześnie istnieje wysokie ryzyko, że służące w nich czynnie osoby będą popełniać dalsze takie naruszenia. Ponadto Rada ocenia, że w szczególnym kontekście syryjskich służb bezpieczeństwa i służb wywiadowczych byli pracownicy tych służb prawdopodobnie nadal posiadają wpływy w reżimie. Rada uważa zatem, że powinna wprowadzić środki ograniczające przewidujące zamrożenie wszystkich środków pieniężnych i zasobów gospodarczych należących do, będących w posiadaniu, dyspozycji lub pod kontrolą pracowników syryjskich służb bezpieczeństwa i służb wywiadowczych oraz byłych pracowników tych służb, którzy obejmowali w nich stanowiska w okresie po maju 2011 r., a także nałożenie ograniczeń wjazdu na takie osoby - określone przez Radę i wymienione w załączniku I.

(10) 11  Rada ocenia, że powiązane z reżimem syryjskim bojówki wspierają reżim syryjski w realizacji jego polityki represji, naruszają prawa człowieka i międzynarodowe prawo humanitarne na rozkaz i w imię syryjskiego reżimu, a równocześnie istnieje wysokie ryzyko, że ich członkowie będą popełniać dalsze takie naruszenia. Rada uważa zatem, że powinna wprowadzić środki ograniczające przewidujące zamrożenie wszystkich środków pieniężnych i zasobów gospodarczych należących do, będących w posiadaniu, dyspozycji lub pod kontrolą członków bojówek powiązanych z reżimem syryjskim, a także nałożenie ograniczeń wjazdu na takie osoby - określone przez Radę i wymienione w załączniku I.

(11) 12  Rada uważa, że aby zapobiec łamaniu praw człowieka i międzynarodowego prawa humanitarnego poprzez stosowanie broni chemicznej w Syrii, powinna wprowadzić środki ograniczające wobec osób, podmiotów, jednostek organizacyjnych, agencji, organów lub instytucji działających w tym sektorze - określonych przez Radę i wymienionych w załączniku I.

(12) 13  Środki takie nie naruszają przywilejów i immunitetów, jakimi - zgodnie z prawem międzynarodowym, w tym Konwencją wiedeńska o stosunkach dyplomatycznych z 1961 r. i Konwencją wiedeńską o stosunkach konsularnych z 1963 r. - cieszą się członkowie misji dyplomatycznych i konsularnych akredytowanych przy jednym z państw członkowskich Unii. Ponadto środki ograniczające nie wpływają na wykonywanie funkcji dyplomatycznych i świadczenie pomocy konsularnej przez państwa członkowskie w Syrii.

(13) 14  Osoby lub podmioty należące do jednej z kategorii, o których mowa w motywach od 5 do 11 nie powinny podlegać środkom ograniczającym, jeśli istnieje wystarczająca ilość informacji potwierdzających, że nie są one lub przestały być związane z reżimem i nie wywierają na niego wpływu, ani nie jest z nimi związane rzeczywiste ryzyko omijania środków ograniczających.

(14) 15  Wszystkie decyzje dotyczące umieszczenia osób lub podmiotów w wykazie powinny być podejmowane osobno w odniesieniu do każdego indywidualnego przypadku z uwzględnieniem proporcjonalności środka.

(15) 16  Unia powinna podjąć dalsze działania, aby wprowadzić w życie niektóre środki,

PRZYJMUJE NINIEJSZĄ DECYZJĘ:

ROZDZIAŁ  I

OGRANICZENIA EKSPORTU I IMPORTU

Artykuł  1
1. 
Sprzedaż, dostawa, przekazywanie lub eksport do Syrii niektórych rodzajów sprzętu, towarów i technologii, które mogłyby zostać wykorzystane do stosowania wewnętrznych represji lub do produkcji i konserwacji produktów, które

mogłyby zostać wykorzystane do stosowania wewnętrznych represji, przez obywateli państw członkowskich lub z terytoriów państw członkowskich lub z użyciem statków pływających pod ich banderą lub ich statków powietrznych, są zabronione niezależnie od tego, czy pochodzą z terytoriów państw członkowskich.

Unia podejmuje działania konieczne do określenia odpowiednich przedmiotów, które mają być objęte zakresem niniejszego ustępu.

2. 
Zabronione jest:
a)
dostarczanie, bezpośrednio lub pośrednio, pomocy technicznej, usług pośrednictwa lub innych usług związanych z przedmiotami, o których mowa w ust. 1, lub związanych z dostarczaniem, produkcją, konserwacją i używaniem takich przedmiotów, jakiejkolwiek osobie fizycznej lub prawnej, podmiotowi lub organowi w Syrii lub w celu wykorzystania na terytorium Syrii;
b)
zapewnianie, bezpośrednio lub pośrednio, finansowania lub pomocy finansowej związanej z przedmiotami, o których mowa w ust. 1, w tym w szczególności dotacji, pożyczek i ubezpieczeń kredytów eksportowych, a także ubezpieczeń i reasekuracji, w odniesieniu do jakiejkolwiek sprzedaży, dostawy, przekazywania lub eksportu takich przedmiotów, lub w odniesieniu do dostarczania związanej z tym pomocy technicznej, usług pośrednictwa lub innych usług jakiejkolwiek osobie fizycznej lub prawnej, podmiotowi lub organowi w Syrii lub w celu wykorzystania na terytorium Syrii.
3.  17
 Ust. 1 i 2 nie mają zastosowania do sprzedaży, dostawy, transportu lub eksportu niektórych rodzajów sprzętu, towarów i technologii, które mogłyby zostać wykorzystane do stosowania wewnętrznych represji lub do produkcji i konserwacji produktów, które mogłyby zostać wykorzystane do stosowania wewnętrznych represji, ani do zapewniania związanej z tym pomocy technicznej lub finansowej, w przypadku gdy państwo członkowskie stwierdzi indywidualnie w każdym przypadku, że są one przeznaczone do celów związanych z:
a)
żywnością, rolnictwem, zastosowań medycznych lub innych celów humanitarnych, lub na potrzeby personelu ONZ lub personelu Unii lub jej państw członkowskich; lub
b)
działaniami realizowanymi zgodnie z ust. 10 rezolucji Rady Bezpieczeństwa ONZ 2118(2013) oraz odnośnymi decyzjami Rady Wykonawczej OPCW), zgodnie z celem Konwencji o zakazie prowadzenia badań, produkcji, składowania i użycia broni chemicznej oraz o zniszczeniu jej zapasów (konwencja o zakazie broni chemicznej) oraz po konsultacji z OPCW.
Artykuł  2
1. 
Sprzedaż, dostawa, przekazywanie lub eksport do Syrii niektórych: sprzętu, towarów i technologii innych niż te, o których mowa w art. 1 ust. 1, które mogłyby zostać wykorzystane do stosowania wewnętrznych represji lub do produkcji i konserwacji produktów, które mogłyby zostać wykorzystane do stosowania wewnętrznych represji, przez obywateli państw członkowskich lub z terytoriów państw członkowskich lub z użyciem statków pływających pod ich banderą lub ich statków powietrznych, wymagają zezwolenia wydawanego po rozpatrzeniu każdego indywidualnego przypadku przez właściwe organy państwa członkowskiego eksportu.

Unia podejmuje działania konieczne do określenia odpowiednich przedmiotów, które mają być objęte zakresem niniejszego ustępu.

2. 
Zapewnianie:
a)
pomocy technicznej, usług pośrednictwa lub innych usług związanych z przedmiotami, o których mowa w ust. 1, lub związanych z zaopatrzeniem, produkcją, konserwacją i używaniem takich przedmiotów na rzecz jakiejkolwiek osoby fizycznej lub prawnej, podmiotu lub organu w Syrii lub w celu wykorzystania na terytorium Syrii;
b)
finansowania lub pomocy finansowej związanej z przedmiotami, o których mowa w ust. 1, w tym w szczególności dotacji, pożyczek i ubezpieczeń kredytów eksportowych, a także ubezpieczeń i reasekuracji, w odniesieniu do jakiejkolwiek sprzedaży, dostawy, przekazywania lub eksportu takich przedmiotów, lub w odniesieniu do dostarczania związanej z tym pomocy technicznej, usług pośrednictwa lub innych usług jakiejkolwiek osobie fizycznej lub prawnej, podmiotowi lub organowi w Syrii lub w celu wykorzystania na terytorium Syrii, wymaga również zezwolenia wydawanego przez właściwy organ państwa członkowskiego eksportu.
Artykuł  3
1. 
Zabrania się zakupu, importu lub transportu wszelkich typów uzbrojenia i materiałów z nim związanych, łącznie z bronią i amunicją, pojazdami wojskowymi i sprzętem wojskowym, sprzętem paramilitarnym i częściami zamiennymi do wyżej wymienionych z Syrii lub pochodzących z Syrii.
2. 
Zabrania się zapewniania, bezpośrednio lub pośrednio, finansowania lub pomocy finansowej, w tym finansowych instrumentów pochodnych, jak również ubezpieczenia i reasekuracji, oraz usług brokerskich związanych z ubezpieczeniem i reasekuracją, w związku z jakimkolwiek zakupem, importem lub transportem artykułów, o których mowa w ust. 1, z Syrii lub pochodzących z Syrii.
3.  18
 ust. 1 i 2 nie mają zastosowania do przywozu lub transportu broni chemicznej lub materiałów z nią związanych z Syrii lub pochodzących z Syrii, realizowanymi zgodnie z ust. 10 rezolucji Rady Bezpieczeństwa ONZ 2118(2013) oraz odnośnymi decyzjami Rady Wykonawczej OPCW), zgodnie z celami konwencji o broni chemicznej.
Artykuł  4

Zabrania się sprzedaży, dostawy, przekazywania lub eksportu sprzętu lub oprogramowania przeznaczonego głównie do wykorzystania przy monitorowaniu lub przechwytywaniu przez reżim syryjski, lub na jego rzecz, Internetu i połączeń telefonicznych w sieciach komórkowych lub stacjonarnych w Syrii, oraz udzielania pomocy przy instalacji, obsłudze lub aktualizacji takiego sprzętu lub oprogramowania.

Unia podejmuje działania konieczne do określenia odpowiednich przedmiotów, które mają być objęte zakresem niniejszego artykułu.

Artykuł  5
1. 
Zabrania się zakupu, importu lub transportu ropy naftowej i produktów ropopochodnych z Syrii.
2. 
Zabrania się zapewniania, bezpośrednio lub pośrednio, finansowania lub pomocy finansowej, w tym finansowych instrumentów pochodnych, a także ubezpieczenia i reasekuracji, mających związek z zakazami, o których mowa w ust. 1.
3.  19
 Zakazy ustanowione w ust. 1 i 2 nie mają zastosowania do zakupu ani transportu w Syrii produktów ropopochodnych ani do związanego z tymi zakupami lub transportem finansowania lub pomocy finansowej przez organy publiczne lub przez osoby prawne, podmioty lub organy, które otrzymują finansowanie z funduszy publicznych Unii lub państw członkowskich do celów udzielania pomocy humanitarnej w Syrii lub dla udzielania pomocy dla cywilnej ludności Syrii, w sytuacji gdy produkty takie są kupowane lub transportowane wyłącznie w celu udzielenia pomocy humanitarnej w Syrii lub udzielenia pomocy ludności cywilnej w Syrii.
4.  20
 Zakazy ustanowione w ust. 1 i 2 nie mają zastosowania do zakupu ani transportu produktów ropopochodnych przez misje dyplomatyczne lub konsularne, o ile takie produkty są nabywane lub transportowane na oficjalne potrzeby misji.
Artykuł  6  21
1. 
By pomóc cywilnej ludności w Syrii w przypadkach nieobjętych art. 5 ust. 3 i na zasadzie odstępstwa od art. 5 ust. 1 i 2, właściwe organy państwa członkowskiego mogą zezwolić, na warunkach ogólnych i szczegółowych, jakie uznają za właściwe, na zakup lub transport w Syrii produktów ropopochodnych oraz na zapewnienie związanego z tym finansowania lub pomocy finansowej, jeżeli spełnione są następujące warunki:
a)
jedynym celem działań jest dostarczanie pomocy humanitarnej w Syrii lub pomocy ludności cywilnej w Syrii; oraz
b)
dane działania nie naruszają żadnych zakazów nałożonych niniejszą decyzją.
2. 
Dane państwo członkowskie informuje pozostałe państwa członkowskie oraz Komisję o każdym zezwoleniu przyznanym na podstawie niniejszego artykułu w terminie dwóch tygodni od udzielenia zezwolenia. W przypadku zezwolenia udzielonego na mocy ust. 1 powiadomienie zawiera szczegóły dotyczące beneficjenta i jego działań humanitarnych w Syrii.
Artykuł  7

Zakazy zawarte w art. 5 pozostają bez uszczerbku dla wykonywania, do dnia 15 listopada 2011 r., zobowiązań przewidzianych w umowach zawartych przed dniem 2 września 2011 r.

Artykuł  7a  22
1. 
Sprzedaż, dostawa, przekazywanie lub eksport do Syrii paliwa do silników odrzutowych i dodatków, które zostały specjalnie przygotowane do paliwa do silników odrzutowych, przez obywateli państw członkowskich lub z terytoriów państw członkowskich lub z użyciem statków pływających pod ich banderą lub ich statków powietrznych, są zabronione niezależnie od tego, czy pochodzą z terytoriów państw członkowskich czy spoza nich.
2. 
Zabrania się udzielania, bezpośrednio lub pośrednio, finansowania lub pomocy finansowej, jak również ubezpieczenia i reasekuracji lub usług pośrednictwa, mających związek z wszelką sprzedażą, dostawą, przekazywaniem lub eksportem paliwa do silników odrzutowych oraz dodatków do niego, o których mowa w ust. 1.
3. 
Właściwe organy państwa członkowskiego mogą zezwolić na sprzedaż, dostawę, przekazywanie lub eksport do Syrii paliwa do silników odrzutowych oraz dodatków do niego lub udzielanie bezpośrednio lub pośrednio finansowania lub pomocy finansowej, ubezpieczenia, reasekuracji lub usług pośrednictwa niezbędnych do wykorzystania przez Organizację Narodów Zjednoczonych lub organy działające w jej imieniu do celów humanitarnych, takich jak dostarczenie lub ułatwienie dostarczenia pomocy, w tym środków medycznych, żywności lub przewiezienia pracowników pomocy humanitarnej i związanej z tym pomocy lub do celów ewakuacji z Syrii lub na terytorium Syrii.
4. 
Zakazy zawarte w ust. 1 i 2 nie mają zastosowania do paliwa do silników odrzutowych oraz dodatków do niego wykorzystywanych wyłącznie przez inne niż Syryjskie cywilne statki powietrzne lądujące w Syrii, pod warunkiem, że są one przeznaczone i wykorzystywane wyłącznie celem kontynuacji lotu statku powietrznego, do którego zostały zatankowane.
5. 
Unia podejmuje działania konieczne do określenia odpowiednich wyrobów, które mają być objęte zakresem niniejszego artykułu.
Artykuł  8
1. 
Zabrania się sprzedaży, dostawy lub przekazywania - przez obywateli państw członkowskich lub z terytoriów państw członkowskich, lub przy użyciu statków wodnych lub statków powietrznych podlegających jurysdykcji państw członkowskich, niezależnie od tego, czy pochodzą z terytoriów państw członkowskich - kluczowego sprzętu i technologii dla następujących kluczowych sektorów przemysłu naftowego i przemysłu gazu ziemnego w Syrii lub dla przedsiębiorstw syryjskich lub należących do Syryjczyków, zaangażowanych w tych sektorach poza Syrią:
a)
rafinacja;
b)
skroplony gaz ziemny (LNG);
c)
poszukiwanie złóż;
d)
produkcja.

Unia podejmuje działania konieczne do określenia odpowiednich przedmiotów, które mają być objęte zakresem niniejszego ustępu.

2. 
Zabrania się zapewniania przedsiębiorstwom w Syrii zaangażowanym w kluczowych sektorach syryjskiego przemysłu naftowo-gazowego, o których mowa w ust. 1, lub przedsiębiorstwom syryjskim lub należącym do Syryjczyków, zaangażowanym w tych sektorach poza Syrią:
a)
pomocy technicznej lub szkoleń technicznych oraz innych usług związanych z kluczowym sprzętem i technologiami, o których mowa w ust. 1;
b)
finansowania lub pomocy finansowej do celów sprzedaży, dostawy, przekazywania lub eksportu kluczowego sprzętu i technologii, jak określono w ust. 1, lub do celów zapewniania odnośnej pomocy technicznej lub szkoleń technicznych.
Artykuł  9
1. 
Zakaz zawarty w art. 8 ust. 1 pozostaje bez uszczerbku dla wykonywania zobowiązań dotyczących dostarczania towarów na mocy umów przyznanych lub zawartych przed dniem 1 grudnia 2011 r.
2. 
Zakazy zawarte w art. 8 pozostają bez uszczerbku dla wykonywania zobowiązań wynikających z umów przyznanych lub zawartych przed dniem 1 grudnia 2011 r. i związanych z inwestycjami dokonanymi w Syrii przed dniem 23 września 2011 r. przez przedsiębiorstwa mające siedzibę w państwach członkowskich.
Artykuł  10

By pomóc cywilnej ludności Syrii, przede wszystkim by rozwiać obawy dotyczące sytuacji humanitarnej, przywrócić normalne życie, utrzymać podstawowe usługi, odbudowywać państwo oraz przywrócić normalną działalność gospodarczą lub w innych celach cywilnych, a także w drodze odstępstwa od art. 8 ust. 1 i 2, właściwe organy państwa członkowskiego mogą zezwolić na sprzedaż, dostawę lub przekazywanie kluczowego sprzętu i technologii dla kluczowych sektorów przemysłu naftowego i przemysłu gazu ziemnego w Syrii, o których mowa w art. 8 ust. 1, lub dla przedsiębiorstw syryjskich lub należących do Syryjczyków, zaangażowanych w tych sektorach poza Syrią oraz na zapewnianie odnośnej pomocy technicznej lub szkoleń technicznych i innych usług, a także na finansowanie lub pomoc finansową, jeżeli spełnione są następujące warunki:

a)
dane państwo członkowskie zasięgnęło uprzednio opinii Narodowej Koalicji Syryjskich Sił Rewolucyjnych i Opozycyjnych;
b)
dane działania nie przynoszą bezpośrednich ani pośrednich korzyści osobie lub podmiotowi, o których mowa w art. 28 ust. 1; oraz
c)
dane działania nie naruszają żadnych zakazów nałożonych niniejszą decyzją.

Właściwe państwo członkowskie informuje pozostałe państwa członkowskie o wszelkich zezwoleniach wydanych na podstawie niniejszego artykułu.

Artykuł  11

Zabrania się przekazywania banknotów i bilonu w walucie syryjskiej Centralnemu Bankowi Syrii.

Artykuł  12

Zabrania są - dokonywanych bezpośrednio lub pośrednio - sprzedaży, zakupu, transportu złota i metali szlachetnych oraz diamentów oraz pośrednictwa w handlu nimi, z udziałem, od lub na rzecz rządu Syrii, jego organów publicznych, przedsiębiorstw i agencji, Banku Centralnego Syrii, a także z udziałem, od lub na rzecz osób i podmiotów działających w ich imieniu lub na ich zlecenie, lub podmiotów będących ich własnością lub przez nie kontrolowanych.

Unia podejmuje działania konieczne do określenia odpowiednich przedmiotów, które mają być objęte zakresem niniejszego artykułu.

Artykuł  13

Zabrania się sprzedaży, dostarczania, przekazywania lub eksportu towarów luksusowych do Syrii przez obywateli państw członkowskich lub z terytoriów państw członkowskich lub przy użyciu statków pływających pod ich banderą lub ich statków powietrznych, niezależnie od tego, czy pochodzą z terytoriów państw członkowskich.

Unia podejmuje działania konieczne do określenia odpowiednich przedmiotów, które mają być objęte zakresem niniejszego artykułu.

Artykuł  13a  23

Zakazuje się przywozu, wywozu, przenoszenia lub świadczenia związanych usług brokerskich w odniesieniu do dóbr kultury i innych przedmiotów o znaczeniu archeologicznym, historycznym, kulturowym, o wyjątkowym znaczeniu naukowym i o znaczeniu religijnym, które w dniu 15 marca 2011 r. lub po tej dacie zostały nielegalnie wywiezione z Syrii lub gdy istnieją uzasadnione powody, aby podejrzewać, że wywóz taki był nielegalny. Zakazu tego nie stosuje się, jeśli zostanie udowodnione, że dobra kultury są bezpiecznie zwracane ich prawowitym właścicielom w Syrii.

Unia podejmuje działania konieczne do określenia przedmiotów, które mają być objęte zakresem niniejszego artykułu.

ROZDZIAŁ  II

OGRANICZENIA W FINANSOWANIU NIEKTÓRYCH PRZEDSIĘBIORSTW

Artykuł  14

Zabrania się:

a)
udzielania jakichkolwiek pożyczek lub kredytów przedsiębiorstwom w Syrii, prowadzącym działalność w ramach syryjskiego przemysłu naftowego w sektorach poszukiwania złóż, produkcji lub rafinowania, lub przedsiębiorstwom syryjskim lub należącym do Syryjczyków zaangażowanym w tych sektorach poza Syrią;
b)
udzielania jakichkolwiek pożyczek lub kredytów przedsiębiorstwom w Syrii zaangażowanym w budowę nowych elektrowni do produkcji energii elektrycznej w Syrii;
c)
nabywania lub zwiększania udziałów w przedsiębiorstwach w Syrii, prowadzących działalność w ramach syryjskiego przemysłu naftowego w sektorach poszukiwania złóż, produkcji lub rafinowania, lub w przedsiębiorstwach syryjskich lub należących do Syryjczyków zaangażowanych w tych sektorach poza Syrią, w tym nabywania takich przedsiębiorstw w całości oraz nabywania akcji lub papierów wartościowych o charakterze udziałowym;
d)
nabywania lub zwiększania udziałów w przedsiębiorstwach w Syrii zaangażowanych w budowę nowych elektrowni do produkcji energii elektrycznej w Syrii, w tym nabywania takich przedsiębiorstw w całości oraz nabywania akcji lub papierów wartościowych o charakterze udziałowym;
e)
tworzenia spółek joint venture z przedsiębiorstwami w Syrii, prowadzącymi działalność w ramach syryjskiego przemysłu naftowego w sektorach poszukiwania złóż, produkcji lub rafinowania, i z jakimikolwiek filiami lub podmiotami zależnymi znajdującymi się pod ich kontrolą;
f)
tworzenia spółek joint venture z przedsiębiorstwami w Syrii zaangażowanymi w budowę nowych elektrowni do produkcji energii elektrycznej w Syrii, i z jakimikolwiek filiami lub podmiotami zależnymi znajdującymi się pod ich kontrolą.
Artykuł  15
1. 
Zakazy zawarte w art. 14 lit. a) i c):
(i)
pozostają bez uszczerbku dla wykonywania zobowiązań przewidzianych w umowach lub porozumieniach zawartych przed dniem 23 września 2011 r.;
(ii)
nie uniemożliwiają zwiększenia udziałów, jeżeli takie zwiększenie jest zobowiązaniem przewidzianym w porozumieniu zawartym przed dniem 23 września 2011 r.
2. 
Zakazy zawarte w art. 14 lit. b) i d):
(i)
pozostają bez uszczerbku dla wykonywania zobowiązań przewidzianych w umowach lub porozumieniach zawartych przed dniem 1 grudnia 2011 r.;
(ii)
nie uniemożliwiają zwiększenia udziałów, jeżeli takie zwiększenie jest zobowiązaniem przewidzianym w porozumieniu zawartym przed dniem 1 grudnia 2011 r.
Artykuł  16

By pomóc cywilnej ludności Syrii, przede wszystkim by rozwiać obawy dotyczące sytuacji humanitarnej, przywrócić normalne życie, utrzymać podstawowe usługi, odbudowywać państwo oraz przywrócić normalną działalność gospodarczą lub w innych celach cywilnych, a także w drodze odstępstwa od art. 14 lit. a), c) i e), właściwe organy państwa członkowskiego mogą zezwolić na udzielanie wszelkich pożyczek lub kredytów przedsiębiorstwom w Syrii, prowadzącym działalność w ramach syryjskiego przemysłu naftowego w sektorach poszukiwania złóż, produkcji lub rafinowania, lub przedsiębiorstwom syryjskim lub należącym do Syryjczyków zaangażowanym w tych sektorach poza Syrią albo na nabywanie lub zwiększanie udziałów w takich przedsiębiorstwach, na tworzenie wszelkich spółek joint venture z przedsiębiorstwami w Syrii, prowadzącymi działalność w ramach syryjskiego przemysłu naftowego w sektorach poszukiwania złóż, produkcji lub rafinowania, i z jakimikolwiek filiami lub podmiotami zależnymi znajdującymi się pod ich kontrolą, jeżeli spełnione są następujące warunki:

a)
dane państwo członkowskie zasięgnęło uprzednio opinii Narodowej Koalicji Syryjskich Sił Rewolucyjnych i Opozycyjnych;
b)
dane działania nie przynoszą bezpośrednich ani pośrednich korzyści osobie lub podmiotowi, o których mowa w art. 28 ust. 1; oraz
c)
dane działania nie naruszają żadnych zakazów nałożonych niniejszą decyzją.

Właściwe państwo członkowskie informuje pozostałe państwa członkowskie o wszelkich zezwoleniach wydanych na podstawie niniejszego artykułu.

ROZDZIAŁ  III

RESTRYKCJE ODNOSZĄCE SIĘ DO PRZEDSIĘWZIĘĆ INFRASTRUKTURALNYCH

Artykuł  17
1. 
Zabrania się udziału w budowie nowych elektrowni do produkcji energii elektrycznej w Syrii.
2. 
Zabrania się udzielania pomocy technicznej, finansowania lub pomocy finansowej przy budowie nowych elektrowni do produkcji energii elektrycznej w Syrii.
3. 
Zakazy zawarte w ust. 1 i 2 pozostają bez uszczerbku dla wykonywania zobowiązań wynikających z umów lub porozumień zawartych przed dniem 1 grudnia 2011 r.

ROZDZIAŁ  IV

OGRANICZENIA POMOCY FINANSOWEJ NA RZECZ HANDLU

Artykuł  18
1. 
Państwa członkowskie powstrzymują się od zaciągania nowych krótko- i średnioterminowych zobowiązań dotyczących publicznego i prywatnego wsparcia finansowego na rzecz handlu z Syrią, w tym przyznawania kredytów, gwarancji lub ubezpieczeń wywozowych, wobec własnych obywateli lub podmiotów zaangażowanych w taki handel, z myślą o zmniejszeniu zaległych kwot, w szczególności aby nie dopuścić do jakiegokolwiek wsparcia finansowego przyczyniającego się do brutalnych represji wobec ludności cywilnej w Syrii. Oprócz tego państwa członkowskie nie zaciągają nowych długoterminowych zobowiązań dotyczących publicznego i prywatnego wsparcia finansowego na rzecz handlu z Syrią.
2. 
Ust. 1 nie ma wpływu na zobowiązania powstałe przed dniem 1 grudnia 2011 r.
3. 
Ust. 1 nie dotyczy handlu żywnością, produktami rolnymi, medycznymi lub innymi produktami do celów humanitarnych.

ROZDZIAŁ  V

SEKTOR FINANSOWY

Artykuł  19

Państwa członkowskie nie zaciągają wobec rządu Syrii nowych zobowiązań dotyczących dotacji, pomocy finansowej lub pożyczek na zasadach preferencyjnych, w tym na zasadzie uczestnictwa w międzynarodowych instytucjach finansowych, z wyjątkiem zobowiązań do celów humanitarnych i rozwojowych.

Artykuł  20

Zabrania się:

a)
jakichkolwiek wypłat lub płatności Europejskiego Banku Inwestycyjnego (EBI) w ramach jakichkolwiek istniejących umów pożyczki zawartych między Syrią a EBI, lub w związku z tymi umowami;
b)
kontynuowania przez EBI jakichkolwiek istniejących kontraktów dotyczących usług pomocy technicznej dla państwowych projektów zlokalizowanych w Syrii.
Artykuł  21

Zabrania się: bezpośredniej lub pośredniej sprzedaży lub kupna syryjskich obligacji państwowych lub gwarantowanych przez państwo wydanych po dniu 1 grudnia 2011 r., pośrednictwa w handlu nimi lub pomocy w ich wydawaniu, na rzecz lub od rządu Syrii, jej organów publicznych, korporacji i agencji, Centralnego Banku Syrii lub banków mających siedzibę w Syrii, lub podlegających i niepodlegających jurysdykcji państw członkowskich oddziałów i filii banków mających siedzibę w Syrii, lub podmiotów finansowych, które nie mają siedziby w Syrii ani nie podlegają jurysdykcji państw członkowskich, ale są kontrolowane przez osoby i podmioty mające siedzibę w Syrii, a także jakiekolwiek osoby i podmioty działające w ich imieniu lub na ich zlecenie, lub podmioty będące ich własnością lub przez nie kontrolowane.

Artykuł  22
1. 
Zakazane jest otwieranie nowych oddziałów, filii lub biur reprezentujących banki syryjskie na terytorium państw członkowskich oraz ustanawianie nowych spółek joint venture lub przejmowanie na własność, lub nawiązywanie przez syryjskie banki występujące w charakterze banku korespondenta - w tym Centralny Bank Syrii, jego oddziały i filie oraz podmioty finansowe niemające siedziby w Syrii, lecz kontrolowane przez osoby lub podmioty mające siedzibę w Syrii - nowych stosunków z bankami podlegającymi jurysdykcji państw członkowskich.
2. 
Zakazane jest otwieranie przez instytucje finansowe na terytorium państw członkowskich lub podlegające ich jurysdykcji biur przedstawicielskich, filii lub rachunków bankowych w Syrii.
Artykuł  23

By pomóc cywilnej ludności Syrii, przede wszystkim by rozwiać obawy dotyczące sytuacji humanitarnej, przywrócić normalne życie, utrzymać podstawowe usługi, odbudowywać państwo oraz przywrócić normalną działalność gospodarczą lub w innych celach cywilnych, a także w drodze odstępstwa od art. 22 ust. 2, właściwe organy państwa członkowskiego mogą zezwolić instytucjom finansowym na terytorium państw członkowskich lub podlegającym ich jurysdykcji na otwieranie biur przedstawicielskich, filii lub rachunków bankowych w Syrii, jeżeli spełnione są następujące warunki:

a)
dane państwo członkowskie zasięgnęło uprzednio opinii Narodowej Koalicji Syryjskich Sił Rewolucyjnych i Opozycyjnych;
b)
dane działania nie przynoszą bezpośrednich ani pośrednich korzyści osobie lub podmiotowi, o których mowa w art. 28 ust. 1; oraz
c)
dane działania nie naruszają żadnych zakazów nałożonych niniejszą decyzją.

Właściwe państwo członkowskie informuje pozostałe państwa członkowskie o wszelkich zezwoleniach wydanych na podstawie niniejszego artykułu.

Artykuł  24
1. 
Zabrania się udzielania ubezpieczenia i reasekuracji rządowi Syrii, jej organom publicznym, korporacjom i agencjom oraz wszelkim osobom lub podmiotom działającym w ich imieniu lub na ich zlecenie, lub podmiotom będącym ich własnością lub przez nich kontrolowanym, także w sposób nielegalny.
2. 
Ust. 1 nie ma zastosowania do:
a)
ubezpieczenia zdrowotnego lub podróżnego dla osób fizycznych;
b)
ubezpieczenia obowiązkowego lub od odpowiedzialności cywilnej dla pochodzących z Syrii osób, podmiotów lub organów mających swoją bazę w Unii;
c)
ubezpieczenia lub reasekuracji właściciela statku wodnego, statku powietrznego lub pojazdu czarterowanego przez osobę, podmiot lub organ pochodzący z Syrii, niewymieniony w załączniku I ani II.

ROZDZIAŁ  VI

SEKTOR TRANSPORTOWY

Artykuł  25
1. 
Państwa członkowskie, zgodnie ze swoim ustawodawstwem krajowym oraz zgodnie z prawem międzynarodowym, w szczególności ze stosownymi umowami międzynarodowymi z zakresu lotnictwa cywilnego, przyjmują środki niezbędne do uniemożliwienia wykonywania przez przewoźników syryjskich wszelkich lotów wyłącznie towarowych oraz wszelkich lotów wykonywanych przez syryjskie linie lotnicze Syrian Arab Airlines do portów lotniczych podlegających ich jurysdykcji.
2. 
Ust. 1 nie ma zastosowania do wykonywania lotów przez syryjskie linie lotnicze Syrian Arab Airlines do portów podlegających jurysdykcji państw członkowskich, niezbędnych wyłącznie w celu ewakuacji z Syrii obywateli Unii i członków ich rodzin.
Artykuł  26
1. 
Jeżeli państwa członkowskie posiadają informacje dające uzasadnione podstawy, by podejrzewać, że ładunek statków wodnych lub powietrznych zmierzających do Syrii zawiera przedmioty, których dostawa, sprzedaż, przekazywanie lub eksport są zakazane na mocy art. 1 lub wymagają zezwolenia na mocy art. 2, dokonują one, w porozumieniu ze swoimi organami krajowymi oraz zgodnie z prawem krajowym i z prawem międzynarodowym, w szczególności z prawem morza oraz ze stosownymi umowami międzynarodowymi dotyczącymi lotnictwa cywilnego i z umowami międzynarodowymi dotyczącymi transportu morskiego, inspekcji takich statków wodnych i statków powietrznych w swoich portach morskich i lotniczych, a także na swoim morzu terytorialnym, zgodnie z decyzjami i możliwościami swoich właściwych organów oraz za zgodą państwa bandery, gdy jest to niezbędne zgodnie z prawem międzynarodowym w odniesieniu do morza terytorialnego.
2. 
Po ich odkryciu, państwa członkowskie zajmują i usuwają przedmioty, których dostawa, sprzedaż, przekazywanie lub eksport są zakazane na mocy art. 1 lub 2, zgodnie ze swoimi przepisami krajowymi i z prawem międzynarodowym.
3. 
Państwa członkowskie, zgodnie ze swoimi przepisami krajowymi, współpracują przy przeprowadzaniu inspekcji i czynności służących usunięciu dokonywanych na mocy ust. 1 i 2.
4. 
Statki powietrzne i statki wodne przewożące ładunki do Syrii podlegają wymogowi przedstawienia dodatkowej informacji przed ich przybyciem lub przed ich odlotem/odpłynięciem o wszystkich towarach przywożonych do państwa członkowskiego lub z niego wywożonych.

ROZDZIAŁ  VII

OGRANICZENIA WJAZDU

Artykuł  27  24
1. 
Państwa członkowskie przyjmują niezbędne środki, aby uniemożliwić wjazd na swoje terytoria lub przejazd przez nie osobom odpowiedzialnym za brutalne represje wobec ludności cywilnej w Syrii, osobom czerpiącym korzyści z reżimu lub wspierającym go, oraz osobom z nimi powiązanym, które zostały wymienione w załączniku I.
2. 
Zgodnie z ocenami i ustaleniami, jakich dokonała Rada w związku z sytuacją w Syrii, określoną w motywach 5-11, państwa członkowskie przyjmują także niezbędne środki, aby uniemożliwić wjazd na swoje terytoria lub przejazd przez nie:
a)
wiodącym przedsiębiorcom działającym w Syrii;
b)
członkom rodziny Assad lub rodziny Makhlouf;
c)
ministrom w rządzie Syrii sprawującym urząd po maju 2011 r.;
d)
członkom Syryjskich Sił Zbrojnych w stopniu "pułkownika" i stopniach równoważnych lub wyższych, pełniącym służbę po maju 2011 r.;
e)
członkom syryjskich służb bezpieczeństwa i służb wywiadowczych, zajmującym w nich stanowiska po maju 2011 r.
f)
członkom bojówek powiązanych z reżimem; lub
g)
osobom działającym w sektorze rozprzestrzeniania broni chemicznej, oraz osobom z nimi powiązanym, wymienionym w załączniku I.
3. 
Osób należących do jednej z kategorii, o których mowa w ust. 2, nie umieszcza się ani nie utrzymuje się w wykazie osób i podmiotów zamieszczonym w załączniku I, jeśli istnieją wystarczające informacje potwierdzające, że osoby te nie są lub przestały być związane z reżimem lub nie wywierają na niego wpływu ani nie jest z nimi związane rzeczywiste ryzyko omijania środków ograniczających.
4. 
Wszystkie decyzje dotyczące umieszczenia w wykazie są podejmowane osobno w odniesieniu do każdego indywidualnego przypadku z uwzględnieniem proporcjonalności środka.
5. 
Ust. 1 i 2 nie zobowiązują państw członkowskich do odmowy wjazdu na swoje terytorium własnym obywatelom.
6. 
Ust. 1 i 2 stosuje się z zastrzeżeniem sytuacji, w których państwo członkowskie związane jest zobowiązaniem wynikającym z prawa międzynarodowego, mianowicie:
a)
państwo to jest państwem przyjmującym międzynarodową organizację międzyrządową;
b)
państwo to jest państwem przyjmującym międzynarodowej konferencji zwołanej przez ONZ lub pod jej auspicjami;
c)
zastosowanie ma umowa wielostronna przyznająca przywileje i immunitety; lub
d)
zastosowanie ma traktat pojednawczy z 1929 roku (traktat laterański) zawarty między Stolicą Apostolską (Państwem Watykańskim) a Włochami.
7. 
Uznaje się, że ust. 6 ma również zastosowanie w przypadkach, gdy państwo członkowskie jest państwem przyjmującym Organizację Bezpieczeństwa i Współpracy w Europie (OBWE).
8. 
Rada jest należycie informowana o wszystkich przypadkach przyznania przez państwo członkowskie zwolnienia na mocy ust. 6 lub 7.
9. 
Państwa członkowskie mogą przyznawać zwolnienia ze środków nałożonych na mocy ust. 1 i 2 w przypadkach, gdy podróż jest uzasadniona pilną potrzebą humanitarną lub uczestnictwem w posiedzeniach międzyrządowych, włącznie z posiedzeniami promowanymi przez Unię lub posiedzeniami, których gospodarzem jest państwo członkowskie sprawujące przewodnictwo w OBWE, i na których prowadzony jest dialog polityczny bezpośrednio wspierający demokrację, prawa człowieka i praworządność w Syrii.
10. 
Państwo członkowskie zamierzające przyznać zwolnienia, o których mowa w ust. 9, powiadamia o tym Radę na piśmie. Zwolnienie uważa się za przyznane, chyba że jeden lub więcej członków Rady wniesie sprzeciw na piśmie w terminie dwóch dni roboczych od otrzymania powiadomienia o proponowanym zwolnieniu. W przypadku gdy jeden lub kilku członków Rady wnosi sprzeciw, Rada, stanowiąc większością kwalifikowaną, może postanowić o przyznaniu proponowanego wyłączenia.
11. 
W przypadkach gdy zgodnie z ust. 6-10 państwo członkowskie zezwala na wjazd na swoje terytorium lub przejazd przez nie osobom wymienionym w załączniku I, zezwolenie ograniczone jest do celu, w którym zostało udzielone, i do osoby, której dotyczy.

ROZDZIAŁ  VIII

ZAMROŻENIE ŚRODKÓW FINANSOWYCH I ZASOBÓW GOSPODARCZYCH

Artykuł  28  25
1. 
Zamrożone zostają wszystkie środki pieniężne i zasoby gospodarcze należące do lub będące w posiadaniu, dyspozycji lub pod kontrolą osób odpowiedzialnych za brutalne represje wobec ludności cywilnej w Syrii, osób i podmiotów czerpiących korzyści z reżimu lub wspierających go, oraz osób i podmiotów z nimi powiązanych, wymienionych w załącznikach I i II.
2. 
Zgodnie z ocenami i ustaleniami, jakich dokonała Rada w związku z sytuacją w Syrii określoną w motywach 5-11, zamrożone zostają wszystkie środki pieniężne i zasoby gospodarcze należące do lub będące w posiadaniu, dyspozycji lub pod kontrolą:
a)
wiodących przedsiębiorców działających w Syrii;
b)
członków rodziny Assad lub rodziny Makhlouf;
c)
ministrów w rządzie Syrii sprawujących urząd po maju 2011 r.;
d)
członków Syryjskich Sił Zbrojnych w stopniu pułkownika i stopniach równoważnych lub wyższych, pełniących służbę po maju 2011 r.;
e)
członkom syryjskich służb bezpieczeństwa i służb wywiadowczych, zajmujących w nich stanowiska po maju 2011 r.;
f)
członków bojówek powiązanych z reżimem; lub
g)
członków podmiotów, jednostek organizacyjnych, agencji, organów i instytucji działających w sektorze rozprzestrzeniania broni chemicznej,

oraz osób i podmiotów z nimi powiązanych, wymienionych w załączniku I.

3. 
Osób, podmiotów lub organów należących do jednej z kategorii, o których mowa w ust. 2, nie umieszcza się ani nie utrzymuje się w wykazie osób i podmiotów zamieszczonym w załączniku I, jeśli istnieją wystarczające informacje potwierdzające, że te osoby, podmioty lub organy nie są lub przestały być związane z reżimem lub nie wywierają na niego wpływu lub nie jest z nimi związane rzeczywiste ryzyko omijania środków ograniczających.
4. 
Wszystkie decyzje dotyczące umieszczenia w wykazie są podejmowane osobno w odniesieniu do każdego indywidualnego przypadku z uwzględnieniem proporcjonalności danego środka.
5. 
Nie udostępnia się - bezpośrednio ani pośrednio - żadnych środków pieniężnych ani zasobów gospodarczych osobom fizycznym lub prawnym lub podmiotom wymienionym w załącznikach I i II lub na ich rzecz.
6. 
Właściwy organ państwa członkowskiego może zezwolić na odblokowanie niektórych zamrożonych środków pieniężnych lub zasobów gospodarczych lub na udostępnienie niektórych środków pieniężnych lub zasobów gospodarczych na warunkach, jakie uznaje za stosowne, po ustaleniu, że środki pieniężne lub zasoby gospodarcze, o których mowa, są:
a)
niezbędne do pokrycia wydatków na podstawowe potrzeby osób wymienionych w załącznikach I i II oraz członków ich rodzin pozostających na ich utrzymaniu, w tym opłat za żywność, czynsz lub kredyt hipoteczny, leki i leczenie, podatki, składki ubezpieczeniowe oraz opłat za usługi użyteczności publicznej;
b)
przeznaczone wyłącznie na pokrycie uzasadnionych kosztów honorariów oraz zwrotu poniesionych wydatków związanych z usługami prawniczymi;
c)
przeznaczone wyłącznie na pokrycie kosztów opłat lub usług związanych z rutynowym przechowywaniem lub utrzymaniem zamrożonych środków pieniężnych lub zasobów gospodarczych; lub
d)
niezbędne do pokrycia wydatków nadzwyczajnych, pod warunkiem że właściwy organ poinformował właściwe organy pozostałych państw członkowskich oraz Komisję co najmniej dwa tygodnie przed przyznaniem zezwolenia o powodach stwierdzenia, że specjalne zezwolenie powinno zostać przyznane;
e) 26
 (skreślony);
f)
wpłacone na rachunek lub wypłacone z rachunku misji dyplomatycznej lub konsularnej lub organizacji międzynarodowej posiadającej immunitet na mocy prawa międzynarodowego, o ile płatności te są przeznaczone na oficjalne cele misji dyplomatycznej lub konsularnej lub organizacji międzynarodowej;
g)
niezbędne do celów ewakuacji z Syrii;
h)
przeznaczone dla Centralnego Banku Syrii lub syryjskich podmiotów państwowych wymienionych w załącznikach I oraz II w celu dokonania płatności w imieniu Syryjskiej Republiki Arabskiej w związku z działaniami w ramach misji OPCW mającej na celu weryfikację oraz zniszczenie syryjskiej broni chemicznej, w szczególności na rzecz specjalnego funduszu powierniczego dotyczącego Syrii w ramach OPCW na działania związane z całkowitym zniszczeniem syryjskiej broni chemicznej poza terytorium Syryjskiej Republiki Arabskiej.

Państwo członkowskie informuje pozostałe państwa członkowskie oraz Komisję o wszelkich zezwoleniach przyznanych na podstawie niniejszego ustępu.

7. 
Na zasadzie odstępstwa od ust. 1 i 2 właściwe organy państwa członkowskiego mogą zezwolić na odblokowanie niektórych zamrożonych środków pieniężnych lub zasobów gospodarczych, o ile spełnione są następujące warunki:
a)
środki pieniężne lub zasoby gospodarcze są przedmiotem orzeczenia arbitrażowego wydanego przed dniem, w którym osoba lub podmiot, o których mowa w ust. 1 lub 2, zostali umieszczeni w załączniku I lub II lub orzeczenia sądowego lub decyzji administracyjnej wydanych w Unii, lub orzeczenia sądowego wykonalnego w danym państwie członkowskim przed tym dniem lub później;
b)
środki pieniężne lub zasoby gospodarcze będą wykorzystane wyłącznie w celu zaspokojenia roszczeń zabezpieczonych takim orzeczeniem lub decyzją lub uznanych w takim orzeczeniu lub decyzji, w granicach określonych przez mające zastosowanie przepisy ustawowe i wykonawcze regulujące prawa osób mających takie roszczenia;
c)
orzeczenie lub decyzja nie zostały wydane na rzecz osoby lub podmiotu wymienionego w załączniku I lub II; oraz
d)
uznanie orzeczenia lub decyzji nie jest sprzeczne z porządkiem publicznym danego państwa członkowskiego.

Państwo członkowskie informuje pozostałe państwa członkowskie oraz Komisję o wszelkich zezwoleniach przyznanych na podstawie niniejszego ustępu.

8. 
Ust. 1 i 2 nie uniemożliwiają wyznaczonej osobie ani podmiotowi dokonania płatności należnej z tytułu umowy zawartej przed umieszczeniem danej osoby lub danego podmiotu w wykazie, pod warunkiem że odnośne państwo członkowskie ustaliło, że danej płatności nie otrzymuje - bezpośrednio ani pośrednio - osoba lub podmiot, o których mowa w ust. 1 i 2.
9. 
Ust. 1 i 2 nie uniemożliwiają wyznaczonemu podmiotowi wymienionemu w załączniku II - w okresie dwóch miesięcy od daty jego wyznaczenia - dokonania płatności z zamrożonych środków pieniężnych lub zasobów gospodarczych otrzymanych przez ten podmiot po dacie jego wyznaczenia, gdy taka płatność jest należna na mocy umowy związanej z finansowaniem wymiany handlowej, pod warunkiem że odnośne państwo członkowskie ustaliło, że danej płatności nie otrzymuje - bezpośrednio ani pośrednio - osoba lub podmiot, o których mowa w ust. 1 lub 2.
10. 
Ust. 5 nie ma zastosowania do księgowania na zamrożonych rachunkach kwot dodatkowych z tytułu:
a)
odsetek lub innych dochodów na tych rachunkach; lub
b)
płatności należnych z tytułu umów, porozumień lub zobowiązań, które zostały zawarte lub powstały przed datą, z którą rachunki te zaczęły podlegać niniejszej decyzji,

pod warunkiem że wszelkie takie odsetki, inne dochody i płatności nadal podlegają ust. 1 i 2.

11. 
Ust. 1, 2 i 5 nie mają zastosowania do dokonywanego przez Centralny Bank Syrii lub za jego pośrednictwem transferu środków pieniężnych lub zasobów gospodarczych otrzymanych i zamrożonych po dniu jego wskazania, lub do transferu środków pieniężnych lub zasobów gospodarczych dokonywanego do Centralnego Banku Syrii lub za jego pośrednictwem po dniu jego wskazania, w przypadku gdy transfer ten związany jest z płatnością dokonaną przez instytucję finansową nieobjętą wskazaniem, należną w związku z konkretną umową handlową, pod warunkiem że odnośne państwo członkowskie stwierdziło w każdym indywidualnym przypadku, że płatności nie otrzyma - bezpośrednio ani pośrednio - osoba lub podmiot, o których mowa w ust. 1 lub 2.
12. 
Ust. 1 i 2 nie mają zastosowania do transferu zamrożonych środków pieniężnych lub zasobów gospodarczych dokonywanego przez Centralny Bank Syrii lub za jego pośrednictwem, w przypadku gdy celem takiego transferu jest zapewnienie instytucjom finansowym podlegającym jurysdykcji państw członkowskich płynności środków na finansowanie działalności handlowej, pod warunkiem że transfer taki został zatwierdzony przez odnośne państwo członkowskie.
13. 
Ust. 1,2 i 5 nie mają zastosowania do transferu zamrożonych środków pieniężnych lub zasobów gospodarczych dokonywanego przez finansowy podmiot gospodarczy wymieniony w załączniku I lub II, lub za pośrednictwem takiego podmiotu, w przypadku gdy transfer ten jest związany z płatnością dokonywaną przez osobę lub podmiot niewymienione w załączniku I lub II w związku z udzielaniem wsparcia finansowego obywatelom Syrii, którzy się kształcą, biorą udział w szkoleniach zawodowych lub prowadzą badania naukowe w Unii, pod warunkiem że dane państwo członkowskie ustaliło w każdym indywidualnym przypadku, że płatności nie otrzyma - bezpośrednio ani pośrednio - osoba lub podmiot, o których mowa w ust. 1 lub 2.
14. 
Ust. 1, 2 i 5 nie mają zastosowania do działań ani transakcji przeprowadzanych względem syryjskich linii lotniczych Syrian Arab Airlines wyłącznie w celu ewakuacji z Syrii obywateli Unii i członków ich rodzin.
15. 
Ust. 1, 2 i 5 nie mają zastosowania do dokonywanego przez Commercial Bank of Syria lub za jego pośrednictwem transferu środków pieniężnych lub zasobów gospodarczych otrzymanych spoza terytorium Unii i zamrożonych po dniu jego wskazania, lub do dokonywanego do Commercial Bank of Syria lub za jego pośrednictwem transferu środków pieniężnych lub zasobów gospodarczych otrzymanych spoza terytorium Unii po dniu jego wskazania, w przypadku gdy transfer ten związany jest z płatnością dokonaną przez instytucję finansową nieobjętą wskazaniem, należną w związku z konkretną umową handlową w celu zaopatrzenia w środki medyczne, dostarczania żywności, udzielania schronienia, zapewnienia systemu sanitarnego lub higieny do użytku ludności cywilnej, pod warunkiem, że odpowiednie państwo członkowskie ustali w każdym indywidualnym przypadku, że płatności nie otrzyma - bezpośrednio ani pośrednio - osoba lub podmiot, o których mowa w ust. 1 lub 2.
Artykuł  28a  27
1. 
Do dnia 1 czerwca 2025 r. zakazy określone w art. 28 ust. 1, 2 i 5 nie mają zastosowania do zapewniania, przetwarzania lub wypłacania środków pieniężnych, innych aktywów finansowych lub zasobów gospodarczych ani do dostarczania towarów i świadczenia usług niezbędnych do zapewnienia terminowego dostarczania pomocy humanitarnej lub do wspierania innych działań wspierających podstawowe potrzeby ludzkie, w przypadku gdy takiej pomocy dostarczają i takie inne działania realizują:
a)
Organizacja Narodów Zjednoczonych, w tym jej programy, fundusze i inne podmioty i organy, a także jej wyspecjalizowane agencje i powiązane organizacje;
b)
organizacje międzynarodowe;
c)
organizacje humanitarne posiadające status obserwatora w Zgromadzeniu Ogólnym Organizacji Narodów Zjednoczonych oraz członkowie tych organizacji humanitarnych;
d)
dwustronnie lub wielostronnie finansowane organizacje pozarządowe uczestniczące w organizowanych przez Organizację Narodów Zjednoczonych programach pomocy humanitarnej, programach pomocy Organizacji Narodów Zjednoczonych na rzecz uchodźców, innych apelach Organizacji Narodów Zjednoczonych lub klastrach pomocy humanitarnej koordynowanych przez Biuro Organizacji Narodów Zjednoczonych ds. Koordynacji Pomocy Humanitarnej;
e)
organizacje i agencje, którym Unia przyznała certyfikat partnerstwa humanitarnego lub które zostały certyfikowane lub uznane przez państwo członkowskie zgodnie z procedurami krajowymi;
f)
wyspecjalizowane agencje państw członkowskich; lub
g)
pracownicy, beneficjenci, jednostki zależne lub partnerzy wykonawczy podmiotów, o których mowa w lit. a)-f), w czasie i w zakresie, w jakim działają w takim charakterze.
2. 
Zakaz ustanowiony w art. 28 ust. 5 nie ma zastosowania do środków pieniężnych ani zasobów gospodarczych udostępnianych osobom fizycznym lub prawnym i podmiotom wymienionym w załącznikach I i II przez organy publiczne lub przez osoby prawne lub podmioty, które otrzymują środki z funduszy publicznych w celu udzielenia pomocy humanitarnej w Syrii lub pomocy ludności cywilnej w Syrii, jeżeli zapewnienie takich środków pieniężnych lub zasobów gospodarczych ma na celu zakup lub transport wyrobów naftowych lub powiązanego finansowania lub pomocy finansowej, przeznaczonych wyłącznie na udzielenie pomocy humanitarnej w Syrii lub pomocy na rzecz ludności cywilnej w Syrii zgodne z art. 5 ust. 3
3. 
W przypadkach nieobjętych ust. 1 i 2 niniejszego artykułu i na zasadzie odstępstwa od zakazów ustanowionych w art. 28 ust. 1, 2 i 5 właściwe organy państw członkowskich mogą zezwolić na uwolnienie niektórych zamrożonych środków pieniężnych lub zasobów gospodarczych lub na udostępnienie niektórych środków pieniężnych lub zasobów gospodarczych, na warunkach, jakie uznają za stosowne, po ustaleniu, że zapewnienie takich środków pieniężnych lub zasobów gospodarczych jest niezbędne do zapewnienia terminowego dostarczania pomocy humanitarnej lub do wspierania innych działań wspierających podstawowe potrzeby ludzkie.
4. 
W przypadku braku decyzji odmownej, wniosku o udzielenie informacji lub zawiadomienia o dodatkowym terminie od odpowiedniego właściwego organu w terminie pięciu dni roboczych od dnia otrzymania wniosku o udzielenie zezwolenia na podstawie ust. 2, zezwolenie uważa się za udzielone.
5. 
Zakaz ustanowiony w art. 28 ust. 5 nie ma zastosowania do środków pieniężnych ani zasobów gospodarczych udostępnionych osobom fizycznym lub prawnym lub podmiotom wymienionym w załącznikach I i II przez misje dyplomatyczne lub konsularne, jeżeli zapewnienie takich środków pieniężnych lub zasobów gospodarczych jest zgodne z art. 5 ust. 4.
6. 
Dane państwo członkowskie informuje pozostałe państwa członkowskie oraz Komisję o każdym zezwoleniu udzielonym na podstawie ust. 3 i 4 w terminie 4 tygodni od udzielenia takiego zezwolenia.

ROZDZIAŁ  IX

PRZEPISY OGÓLNE I KOŃCOWE

Artykuł  29

Żadne roszczenia, w tym o odszkodowanie lub rekompensatę ani inne tego rodzaju uprawnienia, takie jak prawo do potrącenia, roszczenie o zapłatę kary lub roszczenia z tytułu gwarancji, roszczenia o odroczenie lub o zapłatę zobowiązania, gwarancji finansowej, w tym roszczenia wynikające z akredytyw i innych podobnych instrumentów w związku z umową lub transakcją, których wykonanie zostało zakłócone, bezpośrednio lub pośrednio, całkowicie lub częściowo, z powodu środków objętych niniejszą decyzją, nie przysługują wyznaczonym osobom lub podmiotom wymienionym w załącznikach I i II, ani żadnej innej osobie lub podmiotowi w Syrii, w tym rządowi Syrii, jej organom publicznym, korporacjom i agencjom, ani żadnej osobie lub podmiotowi zgłaszającemu roszczenie za pośrednictwem takiej osoby lub podmiotu lub na ich rzecz.

Artykuł  30
1. 
Rada, stanowiąc na wniosek państwa członkowskiego lub Wysokiego Przedstawiciela Unii do Spraw Zagranicznych i Polityki Bezpieczeństwa, sporządza i zmienia wykazy znajdujące się w załącznikach I i II.
2.  28
 Rada przekazuje swoją decyzję dotyczącą umieszczenia w wykazie, wraz z uzasadnieniem, danej osobie, podmiotowi lub organowi bezpośrednio - gdy adres jest znany - albo w drodze opublikowania ogłoszenia, umożliwiając takiej osobie, podmiotowi lub organowi przedstawienie uwag. W szczególności jeżeli osoba, podmiot lub organ wymienione w załączniku I w związku z przynależnością do jednej z kategorii osób, podmiotów lub organów określonych w art. 27 ust. 2 i art. 28 ust. 2, dana osoba, podmiot lub organ mogą przedstawić dowody i uwagi świadczące, że mimo iż należą do jednej z tych kategorii, to uważają umieszczenie w wykazie za nieuzasadnione.
3. 
W przypadku gdy zostaną zgłoszone uwagi lub przedstawione istotne nowe dowody, Rada dokonuje weryfikacji swojej decyzji i odpowiednio informuje daną osobę lub podmiot.
Artykuł  31
1. 
Załączniki I i II zawierają uzasadnienie umieszczenia w wykazie danych osób i podmiotów.
2. 
W załącznikach I i II podaje się również dostępne informacje konieczne do zidentyfikowania odnośnych osób lub podmiotów. W odniesieniu do osób informacje takie mogą obejmować imiona i nazwiska, w tym pseudonimy, datę i miejsce urodzenia, obywatelstwo, numer paszportu i dowodu tożsamości, płeć, adres - o ile jest znany - oraz funkcję lub zawód. W odniesieniu do podmiotów, informacje takie mogą obejmować nazwy, miejsce i datę rejestracji, numer rejestracji i miejsce prowadzenia działalności.
Artykuł  32

Zabrania się świadomego lub umyślnego udziału w działaniach, których celem lub skutkiem jest ominięcie zakazów określonych w niniejszej decyzji.

Artykuł  33

W celu maksymalizacji oddziaływania środków przewidzianych w niniejszej decyzji, Unia zachęca państwa trzecie do przyjmowania środków ograniczających podobnych do tych zawartych w niniejszej decyzji.

Artykuł  34  29

Niniejszą decyzję stosuje się do dnia 1 czerwca 2025 r. Niniejsza decyzja jest przedmiotem stałego przeglądu. Niniejsza decyzja może być, w zależności od przypadku, przedłużana lub zmieniana, jeżeli Rada uzna, że jej cele nie zostały osiągnięte.

Artykuł  35

Niniejsza decyzja wchodzi w życie z dniem jej opublikowania w Dzienniku Urzędowym Unii Europejskiej.

Sporządzono w Brukseli dnia 31 maja 2013 r.
W imieniu Rady
E. GILMORE
Przewodniczący

ZAŁĄCZNIKI

ZAŁĄCZNIK  I  30

Wykaz osób fizycznych i prawnych, podmiotów lub organów, o których mowa w art. 27 i 28

A.
Osoby
Imię i nazwisko Dane identyfikacyjne Powody Data umieszczenia w wykazie
1. Bashar () AL-ASSAD () Data urodzenia:

11.9.1965;

Miejsce urodzenia: Damaszek, Syria; Paszport dyplomatyczny nr D1903; Płeć: mężczyzna

Prezydent republiki; rozkazodawca i główny sprawca represji wobec manifestantów. 23.5.2011
2. Maher ( (alias Mahir) AL-ASSAD () Data urodzenia:

8.12.1967;

Miejsce urodzenia: Damaszek, Syria;

Paszport dyplomatyczny nr 4138;

Stanowisko: generał dywizji 42. Brygady i były dowódca brygady 4. Pancernej Dywizji Wojskowej;

Płeć: mężczyzna

Członek Syryjskich Sił Zbrojnych w stopniu pułkownika i stopniach równoważnych lub wyższych, pełnił służbę w okresie po maju 2011 r.; generał dywizji 42. Brygady i były dowódca brygady 4. Pancernej Dywizji Wojskowej. Członek rodziny Assad; brat prezydenta Baszara al-Assada. 9.5.2011
3. Ali MAMLUK

(alias Ali Mamlouk; Ali Al-Mamlouk; Abu Ayham)

Data urodzenia:

19.2.1946;

Miejsce urodzenia: Damaszek, Syria Paszport dyplomatyczny nr 983; Płeć: mężczyzna

Od stycznia 2024 r. doradca prezydencki ds. bezpieczeństwa. Były wiceprezydent Syryjskiej Republiki Arabskiejdo spraw bezpieczeństwa. Były dyrektor Biura Bezpieczeństwa Narodowego. Były szef syryjskiej Dyrekcji ds. Wywiadu, uczestniczył w aktach przemocy wobec manifestantów. 9.5.2011
4. Atif NAJIB

(alias Atef; Atej Najeeb)

Miejsce urodzenia: Dżabla, Syria;

Stopień wojskowy: Generał brygady;

Płeć: mężczyzna

Były szef Dyrekcji ds. Bezpieczeństwa Politycznego w mieście Dara. Uczestniczył w aktach przemocy wobec manifestantów. Członek rodziny Assad; kuzyn prezydenta Baszara al-Assada. 9.5.2011
5. Hafiz () MAKHLOUF () (alias Hafez Makhlouf Data urodzenia:

2.4.1971;

Miejsce urodzenia: Damaszek, Syria;

Paszport dyplomatyczny nr 014637352;

Płeć: mężczyzna

Były pułkownik i szef jednostki w ramach wywiadu ogólnego oddział w Damaszku (General Intelligence Directorate Damascus Branch), pełniący służbę w okresie po maju 2011 r. Członek rodziny Makhlouf; kuzyn prezydenta Baszara al-Assada. 9.5.2011
6. Muhammad () Dib () ZAYTUN ()

(alias Mohammed Dib Zeitoun; alias Mohamed Dib Zeitun)

Data urodzenia:

20.5.1951;

Miejsce urodzenia: Jubba, prowincja Damaszek, Syria;

Paszport dyplomatyczny nr D000001300;

Płeć: mężczyzna

Szef Biura Bezpieczeństwa Narodowego od lipca 2019 r. Były Szef Dyrekcji ds. Bezpieczeństwa Ogólnego; uczestniczył w aktach przemocy wobec manifestantów. 9.5.2011
7. Amjad () ABBAS () (alias al-Abbas) Płeć: mężczyzna Były szef służby bezpieczeństwa politycznego w miejscowości Banyas, uczestniczył w aktach przemocy wobec manifestantów w miejscowości Baida. W 2018 r. został awansowany na stopień pułkownika. 9.5.2011
8. Rami () MAKHLOUF () Data urodzenia:

10.7.1969;

Miejsce urodzenia: Damaszek, Syria;

Paszport nr 000098044;

Numer wydania 002-03-0015187;

Płeć: mężczyzna

Prominentny przedsiębiorca działający w Syrii, posiadający udziały w sektorach usług finansowych, transportu i nieruchomości. Ma interesy finansowe lub zajmuje stanowiska wyższego szczebla i stanowiska kierownicze w funduszach inwestycyjnych Al Mashreq, Bena Properties i Cham Holding.

Zapewnia syryjskiemu reżimowi finansowanie i wsparcie przez swoją działalność biznesową.

Jest wpływowym członkiem rodziny Makhlouf i jest ściśle powiązany z rodziną Assad; kuzyn prezydenta Baszara al-Assada.

9.5.2011
9. Abd al-Fatah QUDSIYAH Data urodzenia:

4.2.1953;

Miejsce urodzenia: Hama, Syria;

Paszport dyplomatyczny nr D0005788;

Płeć: mężczyzna

Oficer Syryjskich Sił Zbrojnych w stopniu generała dywizji, pełnił służbę w okresie po maju 2011 r.

Wicedyrektor biura bezpieczeństwa narodowego partii Baas. Były szef Dyrekcji ds. Wywiadu Wojskowego Syrii. Uczestniczył w brutalnych represjach wobec ludności cywilnej w Syrii.

9.5.2011
10. Jamil () (alias Jameel) HASSAN () (alias al-Hassan) Data urodzenia:

7.7.1953;

Miejsce urodzenia: Al-Kusayr, prowincja Hims, Syria;

Były szef wywiadu sił powietrznych Syrii;

Płeć: mężczyzna

Oficer sił powietrznych Syrii w stopniu generała dywizji, pełnił służbę w okresie po maju 2011 r. Były szef wywiadu sił powietrznych Syrii, pełnił służbę w okresie po maju 2011 r. i do lipca 2019 r. Odpowiedzialny za brutalne represje wobec ludności cywilnej w Syrii. 9.5.2011
11. Mohammad Mouti' MOUAYYAD (alias Mohammad Muti'a Moayyad) Data urodzenia: 1968 r.;

Miejsce urodzenia: Ariha (Idlib), Syria; Płeć: mężczyzna

Były minister stanu, pełnił ten urząd w okresie po maju 2011 r. (mianowany 27 sierpnia 2014 r.). Jako były minister ponosi współodpowiedzialność za brutalne represje stosowane przez reżim syryjski wobec ludności cywilnej. 21.10.2014
12. Ghazwan Rifaat Kheir BEK (alias Ghazqan Kheir Bek) Data urodzenia:

10.3.1961;

Miejsce urodzenia: Al-Shamiyah, Latakia, Syria;

Numer identyfikacyjny 06010037444;

Płeć: mężczyzna

Były minister transportu, pełnił ten urząd w okresie po maju 2011 r. (mianowany w dniu 27 sierpnia 2014 r.). Był wcześniej dyrektorem generalnym portu w Tartus. Jako były minister w rządzie ponosi współodpowiedzialność za brutalne represje stosowane przez reżim syryjski wobec ludności cywilnej. 21.10.2014
13. Munzir () (alias Mundhir, Monzer) Jamil () AL-ASSAD () Data urodzenia:

1.3.1961;

Miejsce urodzenia: Al-Kardaha, prowincja Latakia, Syria;

Paszport nr 86449 i nr 842781;

Płeć: mężczyzna

Jako członek bojówek Szabiha uczestniczył w aktach przemocy wobec ludności cywilnej. 9.5.2011
14. Generał brygady Mohammed BILAL

(alias podpułkownik

Muhammad Bilal)

Data urodzenia:

25.5.1971;

Płeć: mężczyzna

Jako członek ścisłego kierownictwa służb wywiadu sił powietrznych Syrii wspiera syryjski reżim i jest odpowiedzialny za brutalne represje wobec ludności cywilnej. Jest również powiązany z umieszczonym w wykazie Ośrodkiem Studiów i Badań Naukowych (SSRC). 21.10.2014
15. Kamal CHEIKHA (alias Kamal al-Sheikha) Data urodzenia: 1961 r.;

Miejsce urodzenia: Damaszek, Syria; Płeć: mężczyzna

Były minister zasobów wodnych, pełnił ten urząd w okresie po maju 2011 r. (mianowany 27 sierpnia 2014 r.). Jako były minister ponosi współodpowiedzialność za brutalne represje stosowane przez reżim syryjski wobec ludności cywilnej. 21.10.2014
16. Faruq (alias Farouq, Farouk) AL SHAR' (alias Al Char', Al Shara', Al Shara) Data urodzenia:

1.1.1938;

Płeć: mężczyzna

Były wiceprezydent Syrii; uczestniczył w aktach przemocy wobec ludności cywilnej. 23.5.2011
17. Hassan NOURI (alias Hassan al-Nouri) Data urodzenia:

9.2.1960;

Miejsce urodzenia: Damaszek, Syria; Płeć: mężczyzna

Były minister ds. rozwoju administracyjnego, pełnił ten urząd w okresie po maju 2011 r. (mianowany 27 sierpnia 2014 r.). Jako były minister ponosi współodpowiedzialność za brutalne represje stosowane przez reżim syryjski wobec ludności cywilnej. 21.10.2014
18. Mohammed () HAMCHO () Data urodzenia:

20.5.1966; Paszport nr 002954347; Płeć: mężczyzna

Prominentny przedsiębiorca działający w Syrii, posiadający udziały w sektorze inżynieryjnym i budowlanym, mediach, sektorze hotelarskim i sektorze opieki zdrowotnej. Ma interesy finansowe lub zajmuje stanowiska wyższego szczebla i stanowiska kierownicze w szeregu przedsiębiorstw w Syrii, w szczególności Hamsho International, Hamsho Communication, Mhg International, Jupiter for Investment and Tourism Project oraz Syria Metal Industries.

Odgrywa istotną rolę w środowisku przedsiębiorców w Syrii jako sekretarz generalny Izby Handlowej w Damaszku (powołany w grudniu 2014 r. przez ówczesnego ministra gospodarki Khodra Orfaliego), przewodniczący chińsko-syryjskich Dwustronnych Rad Biznesu (od marca 2014 r.) oraz przewodniczący Syryjskiej Rady ds. Metalu i Stali (od grudnia 2015 r.). Ma ścisłe powiązania biznesowe z głównymi przedstawicielami syryjskiego reżimu, w tym z Maherem al-Assadem. Czerpie korzyści dzięki syryjskiemu reżimowi i wspiera go przez swoją działalność biznesową, jest również powiązany z osobami czerpiącymi korzyści dzięki reżimowi i wspierającymi go.

27.1.2015
19. Iyad () (alias Eyad) MAKHLOUF () Data urodzenia:

21.1.1973;

Miejsce urodzenia: Damaszek, Syria; Paszport nr N001820740;

Płeć: mężczyzna

Członek rodziny Makhlouf; syn Mohammeda Makhloufa, brat Hafeza Makhloufa i Ramiego Makhloufa i brat Ihaba Makhlou- fa; kuzyn prezydenta Baszara al-Assada.

Członek syryjskich służb bezpieczeństwa i służb wywiadowczych, pełnił służbę w okresie po maju 2011 r.

Jako funkcjonariusz Dyrekcji ds. Wywiadu Ogólnego uczestniczył w aktach przemocy wobec ludności cywilnej w Syrii.

23.5.2011
20. Bassam AL HASSAN (alias Al Hasan) Data urodzenia:

6.3.1962;

Miejsce urodzenia: Szin, Hims, Syria;

Stopień: Generał dywizji;

Płeć: mężczyzna

Doradca prezydenta do spraw strategicznych; szef Sekretariatu Generalnego Obrony Narodowej. Uczestniczył w aktach przemocy wobec ludności cywilnej. 23.5.2011
22. Ihab MAKHLOUF

(alias Ehab, lehab)

Data urodzenia:

21.1.1973;

Miejsce urodzenia: Damaszek, Syria;

Numer paszportu: N002848852;

Płeć: mężczyzna

Prominentny przedsiębiorca działający w Syrii. Ma interesy biznesowe w kilku przedsiębiorstwach i podmiotach syryjskich, w tym w Ramak Construction Co i Syrian International Private University for Science and Technology (SIUST).

Jest wpływowym członkiem rodziny Makhlouf i jest ściśle powiązany z rodziną Assad; kuzyn prezydenta Baszara al-Assada. W 2020 r. Ehab Makhlouf przejął działalność gospodarczą Ramiego Makhloufa, a rząd syryjski udzielił mu zamówień na prowadzenie rynków bezcłowych w całym kraju i zarządzanie nimi.

23.5.2011
23. (skreślony)
24. Riyad () CHALICHE () (alias Shalish, Shaleesh)

(alias Riyad Shalish)

Funkcja: prezes Riyad Isa Development Corporation;

Płeć: mężczyzna

Były dyrektor Military Housing Establishment; finansuje reżim syryjski; kuzyn prezydenta Baszara al-Assada. 23.6.2011
25. Dowódca brygady Mohammad () (alias Mohamed, Muhammad, Mohammed) Ali () JAFARI () (alias Jaafari, Ja'fari, Aziz; alias Jafari, Ali; alias Jafari, Mohammad Ali; alias Ja'fari, Mohammad Ali; alias Jafari-Naja-fabadi, Mohammad Ali) Data urodzenia:

1.9.1957; Miejsce urodzenia: Jazd, Iran; Płeć: mężczyzna

Szef "Baqiayt Allah", kulturalnej organizacji Korpusu Strażników Rewolucji Islamskiej. Głównodowodzący Korpusu Strażników Rewolucji Islamskiej do 21.4.2019, zaangażowany w dostarczanie sprzętu i wsparcia mających pomóc syryjskiemu reżimowi w tłumieniu protestów w Syrii. 23.6.2011
27. Hossein () TAEB () (alias Taeb, Hassan; alias Taeb, Hosein; alias Taeb, Hossein; alias Taeb, Hussayn; alias Hojjatoleslam Hossein Ta'eb) Data urodzenia: 1963 r.;

Miejsce urodzenia: Teheran, Iran; Płeć: mężczyzna

Dyrektor służby wywiadowczej irańskiego Korpusu Strażników Rewolucji Islamskiej. Były zastępca dowódcy wywiadu Korpusu Strażników Rewolucji Islamskiej, zaangażowany w dostarczanie sprzętu i wsparcia mających pomóc syryjskiemu reżimowi w tłumieniu protestów w Syrii. 23.6.2011
28. Khalid (alias Khaled) QADDUR (alias Qadour, Qaddour, Kaddour)

Płeć: mężczyzna Prominentny przedsiębiorca działający w Syrii, posiadający udziały lub prowadzący działalność w sektorach telekomunikacji, ropy naftowej, tworzyw sztucznych i tytoniu; ma także ścisłe powiązania biznesowe z Maherem al-Assadem. Zaangażowany w działalność związaną z przemytem.

Czerpie korzyści dzięki reżimowi syryjskiemu i wspiera go przez swoją działalność biznesową.

Wspólnik Mahera al-Assada, w tym również przez swoją działalność biznesową.

27.1.2015
29. Ra'if () AL-QUWATLY ()

(alias Ri'af al-Quwatli alias Raeef al-Kouatly)

Data urodzenia:

3.2.1967;

Miejsce urodzenia: Damaszek, Syria; Płeć: mężczyzna

Wspólnik biznesowy Mahera al-Assada, odpowiedzialny za prowadzenie niektórych z jego przedsięwzięć; finansuje reżim syryjski. 23.6.2011
30. Mohammad () (alias Muhammad, Mohamed, Mohammed) MUFLEH () (alias Muflih) Płeć: mężczyzna Szef wywiadu wojskowego Syrii w mieście Hama; uczestniczył w tłumieniu demonstracji. 1.8.2011
31. Generał dywizji Tawfiq (alias Tawfik) YOUNES (alias Yunes) Data urodzenia:

5.1.1956;

Płeć: mężczyzna

Były szef Wydziału Bezpieczeństwa Wewnętrznego Dyrektoriatu Wywiadu Ogólnego; uczestniczył w aktach przemocy wobec ludności cywilnej. 1.8.2011
32. (skreślony)
33. Ayman JABIR (alias Aiman Jaber) Data urodzenia:

17.1.1967;

Miejsce urodzenia: Latakia, Syria;

Płeć: mężczyzna

Prominentny przedsiębiorca działający w Syrii w sektorach stali, mediów, towarów konsumpcyjnych i ropy naftowej, w tym również zaangażowany w handel tymi towarami. Ma interesy finansowe lub zajmuje stanowiska wyższego szczebla i stanowiska kierownicze w szeregu przedsiębiorstw i podmiotów w Syrii, w szczególności w firmach Al Jazira (alias Al Jazerra; El Jazireh), Dunia TV i Sama Satellite Channel.

Poprzez swoje przedsiębiorstwo Al Jazira, Ayman Jabir ułatwiał przywóz do Syrii ropy naftowej z Overseas Petroleum Trading.

Ayman Jabir czerpie korzyści dzięki reżimowi syryjskiemu i wspiera go przez swoją działalność biznesową. Zapewnia bezpośrednie wsparcie dla działań bojówek powiązanych z reżimem, zwanych Szabiha lub Suqur as-Sahraa oraz odgrywa w ich działaniach przewodnią rolę. Jest honorowym przewodniczącym "Wafa lil-Watan" (lojalność wobec ojczyzny), która jest stowarzyszeniem udzielającym pomocy rodzinom syryjskich żołnierzy i bojówek.

Powiązany z Ramim Makhloufem przez swoją działalność biznesową oraz powiązany z Maherem al-Assadem w związku ze swoją rolą w działaniach bojówek reżimowych.

27.1.2015
34. Hayel AL-ASSAD (alias Hael al-Asad Data urodzenia:

8.9.1968;

Płeć: mężczyzna

Zastępca Mahera al-Assada; komendant oddziału żandarmerii wojskowejlV dywizji armii, uczestniczył w represjach. 23.8.2011
35. Ali () AL-SALIM () (alias al-Saleem) Płeć: mężczyzna Dyrektor biura zaopatrzenia syryjskiego ministerstwa obrony (biuro dokonuje wszystkich zakupów uzbrojenia dla armii syryjskiej). 23.8.2011
36. (skreślony)
37. Generał dywizji Rafiq (alias Rafeeq) SHAHADAH (alias Shahada, Shahade, Shahadeh, Chahada, Chahade, Chahadeh, Chahada) Data urodzenia:

5.1.1956;

Miejsce urodzenia: Dżabla, Latakia, Syria;

Płeć: mężczyzna

Członek Syryjskich Sił Zbrojnych w stopniu generała dywizji, pełnił służbę w okresie po maju 2011 r. W wywiadzie wojskowym Syrii kierował wydziałem 293 (sprawy wewnętrzne) w Damaszku. Bezpośrednio uczestniczył w represjach i aktach przemocy wobec ludności cywilnejDamaszku. Doradca prezydenta Baszara al-Assada w kwestiach strategicznych i sprawach wywiadu wojskowego. 23.8.2011
40. (skreślony)
41. (skreślony)
42. Generał brygady Nawful () (alias Nawfal, Nofal, Nawfel) AL-HUSAYN () (alias al-Hussain, al-Hussein) Płeć: mężczyzna Lokalny komendant syryjskiego wywiadu wojskowego w prowincji Idlib. Bezpośrednio uczestniczył w represjach i aktach przemocy wobec ludności cywilnej w prowincji Idlib. 23.8.2011
43. Generał brygady Husam () SUKKAR () Płeć: mężczyzna Doradca prezydenta w sprawach bezpieczeństwa. Doradca prezydenta w sprawach represji i aktów przemocy stosowanych przez służby bezpieczeństwa wobec ludności cywilnej w Syrii. 23.8.2011
44. Generał brygady Muhammed () (alias Muhamad) ZAMRINI () (alias Zamreni) Płeć: mężczyzna Lokalny komendant syryjskiego wywiadu wojskowego w Hims. Bezpośrednio uczestniczył w represjach i aktach przemocy wobec ludności cywilnej w Hims. 23.8.2011
45. Munir () (alias Mounir, Mouneer, Monir, Moneer, Muneer) ADANOV () (alias Adnuf, Adanof) Data urodzenia: 1951 r.;

Miejsce urodzenia: Hims, Syria;

Paszport nr: 0000092405;

Stanowisko: zastępca szefa sztabu generalnego, operacji i szkoleń armii syryjskiej;

Stopień wojskowy: generał broni w Syryjskiej Armii Arabskiej;

Płeć: mężczyzna

Oficer w stopniu generała broni i zastępca szefa sztabu generalnego, operacji i szkoleń armii syryjskiej, pełnił służbę w okresie po maju 2011 r. Jako zastępca szefa sztabu generalnego bezpośrednio uczestniczył w represjach i aktach przemocy wobec ludności cywilnej w Syrii. 23.8.2011
46. Generał brygady Ghassan KHALIL (alias Khaleel) Data urodzenia:

3.5.1957;

Płeć: mężczyzna

Kierownik wydziału informacyjnego Dyrekcji ds. Wywiadu Ogólnego. Bezpośrednio uczestniczył w represjach i aktach przemocy wobec ludności cywilnej w Syrii. 23.8.2011
47. Mohammed () (alias Mohammad, Muhammad, Mohamed) JAB IR () (alias Jaber) Miejsce urodzenia: Latakia, Syria; Płeć: mężczyzna Członek bojówek Szabiha. Współpracownik Mahera al-Assada w sprawach związanych z bojówkami Szabiha. Bezpośrednio uczestniczył w represjach i aktach przemocy wobec ludności cywilnej oraz w koordynacji działań bojówek Sza- biha. 23.8.2011
48. Samir HASSAN

Data urodzenia:

10.8.1953;

Płeć: mężczyzna

Prominentny przedsiębiorca działający w Syrii, posiadający udziały lub prowadzący działalność w wielu sektorach syryjskiejgospodarki. Posiada udziały lub znaczące wpływy w firmach Amir Group i Cham Holding, dwóch konglomeratach mających udziały w sektorach nieruchomości, turystyki, transportu i finansów. Przewodniczący syryjsko-rosyjskiejrady biznesu; odgrywa istotną rolę w stosunkach gospodarczych z Federacją Rosyjską za pośrednictwem rosyjsko-syryjskiej rady biznesu.

Samir Hassan wspiera wysiłek wojenny reżimu syryjskiego poprzez darowizny pieniężne.

Samir Hassan jest powiązany z osobami czerpiącymi korzyści dzięki reżimowi lub wspierającymi go. W szczególności jest powiązany z Ramim Makhloufem i Issamem Anboubą, którzy zostali umieszczeni w wykazie przez Radę i czerpią korzyści dzięki syryjskiemu reżimowi.

27.9.2014
49. Fares CHEHABI (alias Fares Shihabi; Fares Chihabi) Syn Ahmada Chehabiego;

Data urodzenia:

7.9.1972;

Płeć: mężczyzna

Prezes Izby Przemysłowej w Aleppo; od 16 grudnia 2018 r. przewodniczący Federacji Izb Przemysłowych. Wiceprzewodniczący Cham Holding. Wspiera gospodarczo syryjski reżim. Członek syryjskiego parlamentu od 2016 r. 2.9.2011
50. Tarif () AKHRAS () (alias Al Akhras ) Data urodzenia:

2.6.1951;

Miejsce urodzenia: Homs [Hims] (Syria);

Paszport syryjski nr 0000092405;

Płeć: mężczyzna

Prominentny przedsiębiorca działający w Syrii. Założyciel Akhras Group (towary, handel, przetwórstwo i logistyka) oraz były prezes Izby Handlowej w Hims. Bliskie powiązania handlowe z członkami rodziny prezydenta Baszara al-Assada. Były członek zarządu Federacji Syryjskich Izb Handlowych. Zapewniał wsparcie logistyczne dla reżimu (autobusy i automaty ładowania do czołgów). Osiąga zatem korzyści z reżimu syryjskiego i wspiera ten reżim. 2.9.2011
51. Issam ANBOUBA Prezes Anbouba for Agricultural Industries Co.;

Data urodzenia:

18.3.1952;

Miejsce urodzenia: Hims, Syria;

Płeć: mężczyzna

Prominentny przedsiębiorca prowadzący działalność w różnych sektorach gospodarki syryjskiej, takich jak rolnictwo, nieruchomości i bankowość. Powiązania finansowe z wysokiej rangi urzędnikami syryjskimi. Współzałożyciel Cham Holding. 2.9.2011
53. Adib () MAYALEH () (alias André Mayard) Data urodzenia:

15.5.1955; Miejsce urodzenia: Bassir, Syria; Płeć: mężczyzna

Były prezes i przewodniczący zarządu Banku Centralnego Syrii.

Adib Mayaleh kontrolował syryjski sektor bankowy i zarządzał podażą pieniądza w Syrii poprzez emisję i wycofywanie banknotów i kontrolę kursu walutowego funta syryjskiego. Z racji swoich funkcji w Banku Centralnym Syrii Adib Mayaleh zapewniał syryjskiemu reżimowi wsparcie gospodarcze i finansowe.

Były minister gospodarki i handlu zagranicznego, pełnił ten urząd w okresie po maju 2011 r.

15.5.2012
54. Generał dywizji Jumah () AL-AHMAD () (alias al-Ahmed) Płeć: mężczyzna Dowódca sił specjalnych. Odpowiada za stosowanie przemocy wobec manifestantów w całej Syrii. 14.11.2011
55. Pułkownik Lu'ai () (alias Louay, Loai) AL-ALI () Miejsce urodzenia: Dżabla, prowincja Latakia, Syria;

Płeć: mężczyzna

Szef oddziału syryjskiego wywiadu wojskowego w Darze. Odpowiada za stosowanie przemocy wobec demonstrantów w Darze. 14.11.2011
56. Ali Abdullah (alias Abdallah) AYYUB (alias Ayyoub, Ayub, Ayoub, Ayob) Data urodzenia:

28.4.1952;

Miejsce urodzenia: Latakia, Syria;

Płeć: mężczyzna

Były wiceprezes Rady Ministrów i były minister obrony.

Oficer armii syryjskiej w stopniu generała, pełniący służbę w okresie po maju 2011 r. Były szef sztabu generalnego Syryjskich Sił Zbrojnych. Osoba wspierająca reżim syryjski i odpowiedzialna za represje i akty przemocy wobec ludności cywilnej w Syrii.

14.11.2011
57. Fahd () (alias Fahid, Fahed) Jasim () (alias Jasem, Jassim, Jassern) AL-FURAYJ () (alias al-Freij) Data urodzenia:

1.1.1950; Miejsce urodzenia: Hama, Syria; Płeć: mężczyzna

Były minister obrony. Jako były minister ponosi współodpowiedzialność za brutalne represje stosowane przez reżim syryjski wobec ludności cywilnej w Syrii. 14.11.2011
58. Generał dywizji Aous (alias Aws, Aus) "Ali" ASLAN Data urodzenia:

9.12.1958;

Płeć: mężczyzna

Oficer wysokiej rangi. Bliski współpracownik Mahera al-Assada oraz prezydenta Baszara al-Assada. Poprzednie stanowiska: Dowódca 40. Brygady (4. Dywizji) w latach 2011-2014; zastępca dowódcy 4. Dywizji w 2015 r.; dowódca drugiego Korpusu w 2016 r. Korpusu w 2016 r. Uczestniczył w atakach na ludność cywilną w całej Syrii, w tym w arbitralnych aresztowaniach, masowych zabójstwach i przymusowych wysiedleniach ludności cywilnej. 14.11.2011
59. Generał Ghassan BELAL (alias Bilal) Data urodzenia:

19.9.1966;

Płeć: mężczyzna

Szef biura bezpieczeństwa 4. Dywizji, dowódca 555. Pułku Spadochroniarzy. Doradca Mahera ds.-Assada oraz koordynator działań sił bezpieczeństwa. Odpowiada za ataki na ludność cywilną w całej Syrii, uczestniczył w szeregu przypadków naruszenia uzgodnień o zaprzestaniu działań wojennych w regionie Ds.-Ghuta. 14.11.2011
60. Abdullah () (alias Abdallah) BERRI () Płeć: mężczyzna Przywódca bojówki rodziny Berri. Przywódca prorządowej bojówki uczestniczącej w atakach na ludność cywilną w Aleppo. 14.11.2011
61. George CHAOUI

Płeć: mężczyzna Członek syryjskiej armii elektronicznej (terytorialna służba wywiadu wojskowego). Uczestniczył w brutalnych atakach na ludność cywilną i w nawoływaniu do przemocy wobec niej w całej Syrii. 14.11.2011
62. Zuhair () (alias Zouheir, Zuheir, Zouhair) HAMAD () Miejsce urodzenia: Damaszek, Syria;

Stopień wojskowy: generał dywizji;

Stanowisko: Zastępca Szefa Dyrekcji ds. Wywiadu Ogólnego (Dyrekcja ds. Bezpieczeństwa Ogólnego) od lipca 2012 r.;

Płeć: mężczyzna

Oficer Syryjskich Sił Zbrojnych w stopniu generała dywizji, pełnił służbę w okresie po maju 2011 r. Zastępca Szefa Dyrekcji ds. Wywiadu Ogólnego. Odpowiedzialny za represje, łamanie praw człowieka i akty przemocy wobec ludności cywilnej w Syrii. 14.11.2011
63. Amar () (alias Ammar) ISMAEL ) ((alias Ismail) Data urodzenia (dokładna lub orientacyjna):

3.4. 1973;

Miejsce urodzenia: Damaszek, Syria;

Płeć: mężczyzna

Cywilny zwierzchnik syryjskiej armii elektronicznej (terytorialna służba wywiadu wojskowego). Uczestniczył w brutalnych atakach na ludność cywilną i w nawoływaniu do przemocy wobec niej w całej Syrii. 14.11.2011
64. Mujahed ISMAIL (alias

Ismael)

Data urodzenia:

1.1.1977;

Płeć: mężczyzna

Członek syryjskiej armii elektronicznej(terytorialna służba wywiadu wojskowego). Uczestniczył w brutalnych atakach na ludność cywilną i w nawoływaniu do przemocy wobec niej w całej Syrii. 14.11.2011
65. Generał dywizji Nazih () Płeć: mężczyzna Wicedyrektor Dyrekcji ds. Wywiadu Ogólnego. Odpowiada za stosowanie przemocy w całej Syrii oraz zastraszanie i torturowanie manifestantów. 14.11.2011
66. Generał dywizji Kifah MOULHEM (alias Moulhim, Mulhem, Mulhim, Milhem) Data urodzenia:

28.11.1961;

Miejsce urodzenia: Junaynat Ruslan, Tartus, Syria;

Płeć: mężczyzna

Szef Biura Bezpieczeństwa Narodowego od stycznia 2024 r. Były szef Dyrekcji ds. Wywiadu Wojskowego, powołany w marcu 2019 r. Były szef komitetu ds. bezpieczeństwa w południowym regionie kraju i były zastępca szefa Dyrekcji ds. Wywiadu Wojskowego, kierował działaniami reżimu w regionach Hims i Aleppo. Odpowiada za ataki na ludność cywilną w Dajr az-Zaur i jest głównym osobą odpowiedzialną za brutalne represje stosowane przez Dyrekcję ds. Wywiadu Wojskowego (wydział 248) w latach 2011 i 2012, a także za torturowanie i inne poważne naruszenia praw zatrzymanych. 14.11.2011
67. Generał dywizji Wajih () (alias Wajeeh) MAHMUD () Płeć: mężczyzna Dowódca 18. Dywizji Pancernej. Odpowiada za przemoc wobec manifestantów w Hims. 14.11.2011
69. Generał broni Talal () Mustafa () TLASS () Płeć: mężczyzna Zastępca szefa sztabu generalnego (logistyka i zaopatrzenie). Odpowiada za stosowanie przemocy wobec manifestantów w całej Syrii. 14.11.2011
70. Generał dywizji Fu'ad () TAWIL () Płeć: mężczyzna Zastępca szefa wywiadu sił powietrznych Syrii. Odpowiada za stosowanie przemocy w całej Syrii oraz zastraszanie i torturowanie manifestantów. 14.11.2011
71. Bushra () AL-ASSAD ()

(alias Bushra Shawkat, Bouchra Al Assad)

Data urodzenia:

24.10.1960; Płeć: kobieta

Członek rodziny Assad; siostra prezydenta Baszara al Assada. Ze względu na bliskie więzy osobiste oraz nierozerwalne powiązania finansowe łączące ją z prezydentem Baszarem al Assadem czerpie korzyści dzięki syryjskiemu reżimowi i jest z nim powiązana. 23.3.2012
72. Asma () AL-ASSAD () (alias Asma Fawaz Al Akhras) Data urodzenia:

11.8.1975;

Miejsce urodzenia: Londyn, Zjednoczone Królestwo;

Paszport nr 707512830, traci ważność 22.9. 2020;

Nazwisko panieńskie: Al Akhras;

Płeć: kobieta

Członek rodziny Assad; ściśle powiązana z głównymi przedstawicielami reżimu; żona prezydenta Baszara al-Assada. Ze względu na bliskie więzy osobiste oraz nierozerwalne powiązania finansowe łączące ją z prezydentem Baszarem al Assa- dem czerpie korzyści dzięki syryjskiemu reżimowi i jest z nim powiązana. 23.3.2012
73. Manal () AL-ASSAD () (alias Manal Al Ahmad) Data urodzenia:

2.2.1970;

Miejsce urodzenia: Damaszek, Syria; Paszport (syryjski) nr: 0000000914; Nazwisko panieńskie: Al Jadaan; Płeć: kobieta

Jest małżonką Mahera al Assada, zatem czerpie korzyści dzięki reżimowi syryjskiemu i jest z nim blisko powiązana. 23.3.2012
74. Mohammad Walid GHAZAL Data urodzenia:

1.11.1951;

Miejsce urodzenia: Aleppo, Syria;

Syryjski krajowy numer identyfikacyjny: 02020332623;

Płeć: mężczyzna

Były minister mieszkalnictwa i rozwoju miast (mianowany 27 sierpnia 2014 r.). Jako były minister w rządzie ponosi współodpowiedzialność za brutalne represje stosowane przez reżim syryjski wobec ludności cywilnej. 21.10.2014
76. Generał dywizji Ibrahim () AL-HASSAN () (alias al-Hasan) Płeć: mężczyzna Zastępca szefa sztabu. Wojskowy uczestniczący w stosowaniu przemocy w Hims. 1.12.2011
77. Brygadier Khalil (alias Khaleel) ZGHRAYBIH (alias Zghraybeh, Zghraybe, Zghrayba, Zghraybah, Zaghraybeh, Zaghraybe, Zaghrayba, Zaghraybah, Zeghraybeh, Zeghraybe, Zeghrayba, Zeghraybah, Zughraybeh, Zughraybe, Zughrayba, Zughraybah, Zighraybeh, Zighraybe, Zighrayba, Zighraybah) Data urodzenia:

4.2.1955;

Płeć: mężczyzna

14. Dywizja. Wojskowy uczestniczący w stosowaniu przemocy w Hims. 1.12.2011
78. Ali BARAKAT

(alias Barakat Ali Barakat)

Płeć: mężczyzna Wojskowy uczestniczący w stosowaniu przemocy w Hims. Obecnie służy w 30. dywizji piechoty Gwardii Republikańskiej. 1.12.2011
79. Generał dywizji Talal () MAKHLUF () (alias Makhlouf) Płeć: mężczyzna Były dowódca 105. Brygady Gwardii Republikańskiej. Były dowódca Gwardii Republikańskiej. Obecny dowódca 2. Korpusu. Członek Syryjskich Sił Zbrojnych w stopniu generała dywizji, pełnił służbę w okresie po maju 2011 r. Wojskowy uczestniczący w stosowaniu przemocy w Damaszku. 1.12.2011
80. Generał dywizji Nazih () (alias Nazeeh) HASSUN () (alias Hassoun) Płeć: mężczyzna Oficer Syryjskich Sił Zbrojnych w stopniu generała dywizji, pełnił służbę w okresie po maju 2011 r. Szef Dyrekcji ds. Bezpieczeństwa Politycznego syryjskich służb bezpieczeństwa, pełnił ten urząd w okresie po maju 2011 r. Odpowiedzialny za brutalne represje wobec ludności cywilnej w Syrii. 1.12.2011
81. Komandor Maan () (alias Maan) JDIID () (alias Jdid, Jedid, Jedeed, Jadeed, Jdeed) Płeć: mężczyzna Gwardia prezydencka. Wojskowy uczestniczący w stosowaniu przemocy w Hims. 1.12.2011
82. Mohammad (alias Mohamed, Muhammad, Mohammed) AL-SHAAR (alias al-Chaar, al-Sha'ar, al-Cha'ar) Data urodzenia:

1.10.1950;

Płeć: mężczyzna

Wydział Bezpieczeństwa Politycznego. Wojskowy uczestniczący w stosowaniu przemocy w Hims. 1.12.2011
83. Khald () alias Khaled) AL-TAWEEL () (alias al-Tawil) Płeć: mężczyzna Wydział Bezpieczeństwa Politycznego. Wojskowy uczestniczący w stosowaniu przemocy w Hims. 1.12.2011
84. Ghiath ()) FAYAD () (alias Fayyad) Płeć: mężczyzna Wydział Bezpieczeństwa Politycznego. Wojskowy uczestniczący w stosowaniu przemocy w Hims. 1.12.2011
85. Generał brygady Jawdat () Ibrahim () SAFI () Stanowisko: dowódca 154. Regimentu; Płeć: mężczyzna Wydał żołnierzom rozkaz strzelania do protestujących w Damaszku i w jego okolicach, w tym w miejscowościach Mo'a- damiyeh, Abasiyeh Duma. 23.1.2012
86. Generał dywizji Muhammad () (alias Mohammad, Muhammad, Mohammed) Ali () DURGHAM Stanowisko: dowódca 4. Dywizji; Płeć: mężczyzna Wydał żołnierzom rozkaz strzelania do protestujących w Damaszku i w jego okolicach, w tym w miejscowościach Mo'adamiyeh, Abasiyeh, Duma. 23.1.2012
87. Generał dywizji Ramadan Mahmoud RAMADAN Data urodzenia:

10.3.1962;

Stanowisko: dowódca 35. Regimentu Sił Specjalnych;

Płeć: mężczyzna

Wydał żołnierzom rozkaz strzelania do protestujących w miejscowościach Banijas i Dara. 23.1.2012
89. Generał dywizji Naim (alias Naaeem, Naeem, Na'eem, Naaim, Na'im) Jasem SULEIMAN Data urodzenia:

16.2.1954;

Stanowisko: Dowódca 3. Dywizji;

Płeć: mężczyzna

Wydał żołnierzom rozkaz strzelania do protestujących w miejscowości Duma. 23.1.2012
90. Generał brygady Jihad () Mohamed () (alias Mohammad, Muhammad, Mohammed) SULTAN () Stanowisko: dowódca 65. Brygady; Płeć: mężczyzna Wydał żołnierzom rozkaz strzelania do protestujących w miejscowości Duma. 23.1.2012
91. Generał dywizji Fo'ad (alias Fouad, Fu'ad) HAMOUDEH (alias Hammoudeh, Hammoude, Hammouda, Hammoudah) Data urodzenia:

3.10.1955;

Stanowisko: Dowódca operacji wojskowych w miejscowości Idlib;

Płeć: mężczyzna

Wydał żołnierzom rozkaz strzelania do protestujących w Idlibie na początku września 2011 r. 23.1.2012
92. Generał dywizji Bader () AQEL () Stanowisko: dowódca sił specjalnych; Płeć: mężczyzna Wydał żołnierzom rozkaz zbierania zwłok i przekazywania ich służbom wywiadu ("mukhabarat"); odpowiedzialny za akty przemocy w miejscowości Al-Bukamal. 23.1.2012
93. Generał brygady Ghassan AFIF (alias Afeef) Data urodzenia:

10.2.1958;

Stanowisko: dowódca 45. Regimentu;

Płeć: mężczyzna

Dowódca operacji wojskowych w Hims, Baniyas i Idlibie. 23.1.2012
94. Generał brygady Mohamed () (alias Mohammad, Muhammad, Mohammed) MAARUF () (alias Maarouf, Maruf) Stanowisko: dowódca 45. Regimentu; Płeć: mężczyzna Dowódca operacji wojskowych w Hims. Wydał rozkaz strzelania do protestujących w Hims. 23.1.2012
95. Generał brygady Yousef () ISMAIL () (alias Ismael) Stanowisko: dowódca 134. Brygady; Płeć: mężczyzna Wydał żołnierzom rozkaz ostrzeliwania domów i ludzi znajdujących się na dachach podczas odbywającego się w miejscowości Talbiseh pogrzebu osób, które zostały zabite podczas zorganizowanych dzień wcześniej protestów. 23.1.2012
96. Generał brygady Jamal YUNES (alias Younes)

Stanowisko: dowódca 555.

Regimentu;

Płeć: mężczyzna

Wydał żołnierzom rozkaz strzelania do protestujących w miejscowości Mo'adiamiyeh.

Szef Komitetu Bezpieczeństwa Wojskowego w Hamie w 2018 r.

23.1.2012
98. Generał brygady Ali () DAWWA Płeć: mężczyzna Wydał żołnierzom rozkaz strzelania do protestujących w miejscowości Al-Herak. 23.1.2012
99. Generał dywizji Mohamed (alias Mohammad, Muhammad, Mohammed) KHADDOR (alias Khaddour, Khaddur, Khadour, Khudour) Data urodzenia:

13.1.1976;

Stanowisko: Dowódca 106. Brygady, Gwardia Prezydencka;

Płeć: mężczyzna

Wydał żołnierzom rozkaz bicia protestujących kijami i następnie aresztowania protestujących. Odpowiedzialny za represje wobec uczestników pokojowych demonstracji w miejscowości Duma. 23.1.2012
101. Wafiq () (alias Wafeeq) NASSER () Stanowisko: szef oddziału regionalnego w miejscowości As-Suwajda (Wydział Wywiadu Wojskowego);

Płeć: mężczyzna

Szef regionalnego oddziału wywiadu wojskowego w miejscowości As-Suwajda odpowiedzialny za arbitralne zatrzymania i torturowanie zatrzymanych w miejscowości As-Suwajda. 23.1.2012
102. Ahmed (alias Ahmad) DIBE (alias Dib, Deeb) Stanowisko: szef oddziału regionalnego w Darze (Dyrekcja ds. Bezpieczeństwa Ogólnego);

Data urodzenia:

15.11.1961;

Płeć: mężczyzna

Szef regionalnego oddziału Dyrekcji ds. Bezpieczeństwa Ogólnego w Darze odpowiedzialny za arbitralne zatrzymania i torturowanie zatrzymanych w Darze. 23.1.2012
103. Makhmoud () (alias Mahmoud) AL-KHATTIB () (alias al-Khatib, Al-Khateeb) Stanowisko: szef wydziału śledczego (Dyrekcja ds. Bezpieczeństwa Politycznego);

Płeć: mężczyzna

Szef wydziału śledczego Dyrekcji ds. Bezpieczeństwa Politycznego odpowiedzialny za zatrzymania i torturowanie zatrzymanych. 23.1.2012
104. Mohamed () (alias Mohammad, Muhammad, Mohammed) Heikmat () (alias Hikmat, Hekmat) IBRAHIM () Stanowisko: generał dywizji. Szef policji okręgu Al-Hasaka;

Płeć: mężczyzna

Szef policji okręgu Al-Hasaka. Generał dywizji. Jako były szef oddziału operacyjnego Dyrekcji ds. Bezpieczeństwa Politycznego był odpowiedzialny za zatrzymania i torturowanie zatrzymanych. 23.1.2012
105. Nasser () (alias Naser) AL-ALI () (alias generał brygady Nasr al-Ali) Stanowisko: szef Dyrekcji ds. Bezpieczeństwa Politycznego;

Płeć: mężczyzna

Szef Dyrekcji ds. Bezpieczeństwa Politycznego od lipca 2019 r. Odpowiedzialny za zatrzymania i torturowanie zatrzymanych. 23.1.2012
106. Dr Wael () Nader () AL -HALQI () (alias al-Halki) Data urodzenia: 1964 r.;

Miejsce urodzenia: Prowincja Dara, Syria; Płeć: mężczyzna

Były premier sprawujący urząd do 3.7.2016 i były minister zdrowia. Jako były minister ponosi współodpowiedzialność za brutalne represje stosowane przez reżim syryjski wobec ludności cywilnej. Przewodniczący rady nadzorczej Qasyoun Private University. 27.2.2012
107. Mohammad Ibrahim AL-SHA'AR Data urodzenia:

1.10.1956;

Miejsce urodzenia: Al-Haffah, Latakia, Syria;

Płeć: mężczyzna

Były minister spraw wewnętrznych. Jako były minister w rządzie ponosi współodpowiedzialność za brutalne represje stosowane przez reżim syryjski wobec ludności cywilnej.

Wiceprzewodniczący syryjskiego Narodowego Frontu Postępu.

1.12.2011
108. Mohammad (alias Mohamed, Muhammad, Mohamm ed) AL-JLEILATI Data urodzenia:

13.6.1945;

Miejsce urodzenia: Damaszek, Syria

Płeć: mężczyzna

Były minister finansów, pełnił ten urząd do 9.2.2013. Jako były minister w rządzie ponosi współodpowiedzialność za brutalne represje stosowane przez reżim syryjski wobec ludności cywilnej. 1.12.2011
109. Imad Mohammad

(alias Mohamed, Muhammad, Mohammed) Deeb KHAMIS

(alias Imad Mohammad Dib Kha- mees)

Data urodzenia:

1.8.1961;

Miejsce urodzenia: niedaleko Damaszku, Syria; Płeć: mężczyzna

Były premier i były minister ds. energii elektrycznej.

Jako były minister w rządzie ponosi współodpowiedzialność za brutalne represje stosowane przez reżim syryjski wobec ludności cywilnej.

23.3.2012
110. Omar () Ibrahim () GHALAWANJI () Data urodzenia: 1954 r.;

Miejsce urodzenia: Tartus, Syria; Płeć: mężczyzna

Były wicepremier ds. usług, były minister administracji lokalnej, pełnił ten urząd do 3.7.2016. Jako były minister ponosi współodpowiedzialność za brutalne represje stosowane przez reżim syryjski wobec ludności cywilnej. 23.3.2012
111. Joseph () SUWAID () Data urodzenia: 1958 r.;

Miejsce urodzenia: Damaszek, Syria; Płeć: mężczyzna

Były minister stanu, pełnił ten urząd co najmniej do 21.1.2014. Jako były minister ponosi współodpowiedzialność za brutalne represje stosowane przez reżim syryjski wobec ludności cywilnej. Przewodniczący frakcji "Amana" Syryjskiej Partii Socjal-Nacjonalistycznej. 23.3.2012
112. Hussein (alias Hussain^, Mahmoud FARZAT

(alias Hussein Mahmud Farzat)

Data urodzenia:

6.9.1957;

Miejsce urodzenia: Hama, Syria;

Płeć: mężczyzna

Były minister stanu, pełnił ten urząd co najmniej do 2014 r. Jako były minister w rządzie ponosi współodpowiedzialność za brutalne represje stosowane przez reżim syryjski wobec ludności cywilnej. 23.3.2012
113. Mansour Fadlallah

AZZAM

(alias Mansur Fadl Allah Azzam)

Data urodzenia:

15.3.1960;

Miejsce urodzenia: As-Suwajda, Syria;

Płeć: mężczyzna

Minister ds. prezydenckich. Jako minister w rządzie ponosi współodpowiedzialność za brutalne represje stosowane przez reżim syryjski wobec ludności cywilnej. 27.2.2012
114. Emad Abdul-Ghani SABOUNI (alias Imad Abdul Ghani Al Sabuni)

Data urodzenia: 1964;

Miejsce urodzenia: Damaszek, Syria;

Płeć: mężczyzna

Były minister telekomunikacji i technologii, pełnił ten urząd co najmniej do kwietnia 2014 r. Jako były minister ponosi współodpowiedzialność za brutalne represje stosowane przez reżim syryjski wobec ludności cywilnej. Były szef Agencji ds. Planowania i Współpracy Międzynarodowej (PICC). PICC jest agencją rządową powiązaną z urzędem premiera i opracowuje w szczególności pięcioletnie plany zawierające ogólne wytyczne rządowej polityki gospodarczej i rozwojowej. 27.2.2012
115. (skreślony)
116. Tayseer () Qala () AWWAD () Data urodzenia: 1943 r.;

Miejsce urodzenia: Damaszek, Syria; Płeć: mężczyzna

Były minister sprawiedliwości. Powiązany z syryjskim reżimem; współodpowiedzialny za brutalne represje reżimu wobec ludności cywilnej. Były prezes sądu wojskowego. Członek najwyższej rady sądowniczej. 23.9.2011
117. Adnan Hassan MAHMOUD Data urodzenia: 1966;

Miejsce urodzenia: Tartus, Syria;

Płeć: mężczyzna

Były ambasador Syrii w Iranie do 2020 r. Były minister informacji, pełnił ten urząd w okresie po maju 2011 r. Jako były minister ponosi współodpowiedzialność za brutalne represje stosowane przez reżim syryjski wobec ludności cywilnej. 23.9.2011
118. Khalaf Souleymane ABDALLAH (alias Khalaf Sleiman al-Abdullah) Data urodzenia: 1960 r.;

Miejsce urodzenia: Dajr az-Zaur, Syria; Płeć: mężczyzna

Były minister pracy, pełnił ten urząd w okresie po maju 2011 r. (mianowany 27 sierpnia 2014 r.). Jako były minister ponosi współodpowiedzialność za brutalne represje stosowane przez reżim syryjski wobec ludności cywilnej. 21.10.2014
119. Sufian () ALLAW () Data urodzenia:

8.2.1944;

Miejsce urodzenia: Al-Bukamal, Dajr az-Zur, Syria;

Płeć: mężczyzna

Były minister ds. ropy naftowej i zasobów mineralnych. Powiązany z reżimem; współodpowiedzialny za brutalne represje reżimu syryjskiego wobec ludności cywilnej. 27.2.2012
120. Dr Adnan () SLAKHO () Data urodzenia:

7.9.1955;

Miejsce urodzenia: Al-Malihah, Rif Dimashq, Syria;

Płeć: mężczyzna

Były minister przemysłu. Były minister edukacji i obecny konsultant ds. rozwoju działalności gospodarczej w Ministerstwie Administracji Lokalnej. Powiązany z reżimem; współodpowiedzialny za brutalne represje reżimu syryjskiego wobec ludności cywilnej. 27.2.2012
121. Dr Saleh () AL-RASHED () Data urodzenia:

1.8.1964;

Miejsce urodzenia: Prowincja Aleppo, Syria;

Płeć: mężczyzna

Były minister edukacji i obecny szef Departamentu Stosunków Międzynarodowych na Wydziale Stosunków Międzynarodowych i Dyplomacji na Prywatnym Uniwersytecie Al-Sham powiązanym z reżimem syryjskim i brutalnymi represjami wobec ludności cywilnej. 27.2.2012
122. (skreślony)
123. Ghiath () JERAATFI () (Jer'atli, Jir'atli, Jiraatli) Data urodzenia: 1950 r.;

Miejsce urodzenia: Salamijja, Syria; Płeć: mężczyzna

Były minister stanu. Powiązany z reżimem; współodpowiedzialny za brutalne represje reżimu syryjskiego wobec ludności cywilnej. 23.3.2012
124. Yousef () Suleiman () AF-AHMAD () (alias al-Ahmed) Data urodzenia: 1956 r.;

Miejsce urodzenia: Hasaka, Syria; Płeć: mężczyzna

Były minister stanu. Powiązany z reżimem; współodpowiedzialny za brutalne represje reżimu syryjskiego wobec ludności cywilnej. 23.3.2012
125. Hassan () AF-SARI

(')

Data urodzenia: 1953 r.;

Miejsce urodzenia: Hama, Syria; Płeć: mężczyzna

Były minister stanu. Powiązany z reżimem; współodpowiedzialny za brutalne represje reżimu syryjskiego wobec ludności cywilnej. 23.3.2012
126. Bouthaina SHAABAN

(alias Buthaina Shaaban)

Data urodzenia:

1.4.1953;

Miejsce urodzenia: Hims, Syria;

Płeć: kobieta

Od lipca 2008 r. doradczyni prezydenta ds. polityki i mediów; powiązana zatem z brutalnymi atakami na ludność cywilną. 26.6.2012
127. Generał brygady Sha'afiq (alias Shafiq, Shafik) MASA (alias Massa) Data urodzenia:

5.7.1956;

Miejsce urodzenia: Al-Zara (Hama), Syria;

Płeć: mężczyzna

Szef wydziału 215 (Damaszek) wywiadu wojskowego. Odpowiedzialny za torturowanie zatrzymanych opozycjonistów. Uczestniczy w represjach wymierzonych w ludność cywilną. 24.7.2012
128. Generał brygady Burhan () QA- DOUR () (alias Qaddour, Qaddur) Płeć: mężczyzna Były szef wydziału 291 (Damaszek) wywiadu wojskowego. Odpowiedzialny za torturowanie opozycjonistów przebywających w areszcie. 24.7.2012
129. Generał brygady Salah () HAMAD () Płeć: mężczyzna Zastępca szefa wydziału 291 wywiadu wojskowego. Odpowiedzialny za torturowanie opozycjonistów przebywających w areszcie. 24.7.2012
130. Generał brygady Muhammad (alias Mohammed) KHALLOUF (alias Abou Ezzat) Data urodzenia:

2.11.1946;

Płeć: mężczyzna

Były (2009-2014) szef wydziału 235 o nazwie "Palestyna" (Damaszek) wywiadu wojskowego, który jest centralnym elementem wojskowego aparatu opresji. Uczestniczył bezpośrednio w represjach wymierzonych w opozycjonistów. Odpowiedzialny za torturowanie opozycjonistów przebywających w areszcie. 24.7.2012
131. Generał dywizji Riad () (alias Riyad) AL-AHMED () (alias al-Ahmad) Płeć: mężczyzna Zastępca szefa oddziału wywiadu wojskowego w Latakii. Odpowiedzialny za torturowanie i zabójstwa opozycjonistów przebywających w areszcie. 24.7.2012
132. Generał brygady Abdul Salam Fajr MAHMOUD

Data urodzenia: 1959;

Płeć: mężczyzna

Szef Komitetu ds. Bezpieczeństwa w regionie południowym od grudnia 2020 r. Były szef oddziału służb wywiadu sił powietrznych Syrii w Bab Touma (Damaszek). Były szef wydziału śledczego służb wywiadu sił powietrznych w porcie lotniczym Mezze. Odpowiedzialny za torturowanie opozycjonistów przebywających w areszcie. Ścigany międzynarodowym nakazem aresztowania za "współudział w torturach", "współudział w zbrodniach przeciwko ludzkości" oraz "współudział w zbrodniach wojennych". 24.7.2012
133. Generał brygady Jawdat

AL-AHMED (alias al-Ahmad)

Data urodzenia:

8.2.1958;

Miejsce urodzenia: Kardaha, Latakia, Syria;

Płeć: mężczyzna

Szef oddziału służb wywiadu sił powietrznych Syrii w Hims. Odpowiedzialny za torturowanie opozycjonistów przebywających w areszcie oraz za zabójstwa pokojowych demonstrantów. 24.7.2012
134. Pułkownik Qusay Ibrahim MIHOUB

Data urodzenia:

15.4.1961;

Miejsce urodzenia: Derghamo, Dżabla, Latakia, Syria;

Płeć: mężczyzna

Wysoki rangą oficer służb wywiadu sił powietrznych Syrii. Były szef oddziału służb wywiadu sił powietrznych w Darze (oddelegowany z Damaszku do Dary wraz z rozpoczęciem się manifestacji w tym mieście). Odpowiedzialny za torturowanie opozycjonistów przebywających w areszcie oraz za brutalne tłumienie pokojowych protestów w południowym regionie kraju. 24.7.2012
135. Generał brygady Suhail () (alias Suheil) AL-ABDULLAH () (alias al-Abdallah) Płeć: mężczyzna Szef oddziału służb wywiadu sił powietrznych Syrii w Latakii. Odpowiedzialny za torturowanie opozycjonistów przebywających w areszcie. 24.7.2012
136. Generał brygady Khudr () KHUDR () Płeć: mężczyzna Szef oddziału Dyrekcji ds. Wywiadu Ogólnego w Latakii. Odpowiedzialny za torturowanie opozycjonistów przebywających w areszcie. 24.7.2012
137. Generał brygady Ibrahim MA'ALA (alias Maala, Maale, Ma'la)

Płeć: mężczyzna Szef wydziału 285 Dyrekcji ds. Wywiadu Ogólnego w Damaszku (zastąpił generała brygady Hussama Fendiego pod koniec roku 2011). Odpowiedzialny za torturowanie opozycjonistów przebywających w areszcie. 24.7.2012
138. Generał brygady Firas () AL-HAMED () (alias al-Hamid) Płeć: mężczyzna Szef wydziału 318 Dyrekcji ds. Wywiadu Ogólnego w Hims. Odpowiedzialny za torturowanie opozycjonistów przebywających w areszcie. 24.7.2012
139. Generał dywizji Hussam LUQA

(alias Husam, Housam, Houssam; Louqa, Louca, Louka, Luka)

Data urodzenia:

20.9.1960;

Miejsce urodzenia: Damaszek, Syria

Płeć: mężczyzna

Szef Komitetu ds. Bezpieczeństwa w regionie południowym od 2018 do 2020 r. Były szef Dyrekcji ds. Bezpieczeństwa Ogólnego. Generał dywizji. Od kwietnia 2012 r. do dnia 2 grudnia 2018 r. był szefem wydziału Dyrekcji ds. Bezpieczeństwa Politycznego w Hims (zastąpił generała brygady Nasra al-Alego). Od dnia 3 grudnia 2018 r. szef Dyrekcji ds. Bezpieczeństwa Politycznego. Od 2019 r. dyrektor Departamentu Wywiadu Ogólnego. Odpowiedzialny za torturowanie opozycjonistów przebywających w areszcie. 24.7.2012
140. Generał brygady Taha TAHA Płeć: mężczyzna Zastępca asystenta szefa Działu Bezpieczeństwa Politycznego. Były szef oddziału Dyrekcji ds. Bezpieczeństwa Politycznego w Latakii. Odpowiedzialny za torturowanie opozycjonistów przebywających w areszcie. 24.7.2012
141. Bassel () (alias Basel) BILAL () Płeć: mężczyzna Funkcjonariusz służby więziennej w centralnym zakładzie karnym w Idlibie; brał bezpośredni udział w torturowaniu przetrzymywanych tam opozycjonistów. 24.7.2012
142. Ahmad () (alias Ahmed) KAFAN () Płeć: mężczyzna Oficer służby więziennej w centralnym zakładzie karnym w Idlibie; brał bezpośredni udział w torturowaniu przetrzymywanych tam opozycjonistów. 24.7.2012
143. Bassam () AL-MISRI () Płeć: mężczyzna Oficer służby więziennej w centralnym zakładzie karnym w Idlibie; brał bezpośredni udział w torturowaniu przetrzymywanych tam opozycjonistów. 24.7.2012
144. Generał dywizji Ahmed AL-JARROUCHEH (alias Ahmad; al-Jarousha, al-Jarousheh, al-Jaroucha, al-Jarouchah, al-Jaroucheh)

Data urodzenia: 1957;

Płeć: mężczyzna

Były szef zewnętrznego wydziału wywiadu ogólnego (wydział 279). Z tego tytułu odpowiada za komórki wywiadu ogólnego w ambasadach Syrii. 24.7.2012
145. (skreślony)
146. Generał Ghassan Jaoudat

ISMAIL

(alias Ismael)

Data urodzenia:

3.1.1959;

Miejsce urodzenia: Junaynat Ruslan - Darkusz, Tartus, Syria;

Płeć: mężczyzna

Były szef wywiadu sił powietrznych Syrii; Były wicedyrektor służb wywiadu sił powietrznych, a wcześniej - odpowiedzialny za wydział misji służb wywiadu sił powietrznych, który zarządza, we współpracy z wydziałem operacji specjalnych, elitarnymi oddziałami służb wywiadu sił powietrznych, odgrywającymi istotną rolę w represjach stosowanych przez reżim syryjski. W związku z tym Ghassan Jaoudat Ismail jest jednym z kluczowych przywódców wojskowych, którzy bezpośrednio stosują brutalne represje powadzone przez reżim syryjski wobec opozycji, a także odpowiadają za zaginięcia cywilów. 24.7.2012
147. Generał dywizji Amer AL-ACHI (alias Amer Ibrahim al-Achi; Amis al Ashi; Ammar Aachi; Amer Ashi)

Płeć: mężczyzna Były gubernator prowincji Sweida, mianowany przez prezydenta Baszara al-Assada w lipcu 2016 r. Były szef oddziału służb wywiadu sił powietrznych Syrii (2012-2016). Z racji funkcji pełnionych w służbie wywiadu sił powietrznych Amer al-Achi jest zaangażowany w represje wobec opozycji syryjskiej. 24.7.2012
148. Generał Mohammed (alias Muhammad, Mohamed, Mohammad) Ali NASR (alias Mohammed Ali Naser) Data urodzenia:

8.10.1964;

Płeć: mężczyzna

Bliski współpracownik Mahera al-Assada, młodszego brata prezydenta Baszara al-Assada. Większość swojej kariery spędził w Gwardii Republikańskiej. W 2010 roku wstąpił do wydziału wewnętrznego (wydział 251) Dyrekcji ds. Wywiadu Ogólnego, który zajmuje się walką z opozycją polityczną. Jako członek jego ścisłego kierownictwa generał Mohammed Ali Nasr bierze bezpośredni udział w represjach wymierzonych w opozycjonistów. 24.7.2012
149. Generał Issam () HALLAQ

()

Płeć: mężczyzna Szef sztabu sił powietrznych od 2010 roku. Zawiaduje operacjami lotniczymi wymierzonymi w opozycję. 24.7.2012
150. Ezzedine () ISMAEL () (alias Ismail) Data urodzenia: połowa lat 40. (prawdopodobnie 1947 rok);

Miejsce urodzenia: Bastir, region miasta Dżabla, Syria;

Płeć: mężczyzna

Emerytowany generał i wieloletni funkcjonariusz służb wywiadu sił powietrznych, na których czele stanął na początku pierwszej dekady XXI wieku. W 2006 r. został mianowany doradcą prezydenta zajmującym się kwestiami politycznymi i bezpieczeństwem. Jako doradca prezydenta Baszara al-As- sada zajmujący się kwestiami politycznymi i bezpieczeństwem Ezzedine Ismael jest zaangażowany w represje polityczne prowadzone przez reżim syryjski przeciwko opozycji. 24.7.2012
151. Samir (alias Sameer) JOUMAA (alias Jumaa, Jum'a, Joum'a)

(alias Abou Sami)

Data urodzenia:

8.3.1962;

Płeć: mężczyzna

Od prawie 20 lat jest szefem gabinetu Mohammada Nassifa Kheira Beka, który jest jednym z głównych doradców ds. bezpieczeństwa przy prezydencie Baszarze al-Assadzie (i który zajmuje oficjalnie stanowisko zastępcy wiceprezydenta Farouka asz-Szaraa). Z uwagi na bliską współpracę z prezydentem Baszarem al-Assadem i Mohammedem Nassifem Kheirem Bekiem Samir Joumaa jest zaangażowany w syryjską reżimową politykę represji wymierzonych w opozycjonistów. 24.7.2012
152. Dr Qadri () (alias Kadri) JAMIL () (alias Jameel) Data urodzenia: 1952 r.;

Miejsce urodzenia: Damaszek, Syria; Płeć: mężczyzna

Były wicepremier ds. gospodarczych, były minister ds. handlu wewnętrznego i ochrony konsumentów. Jako były minister ponosi współodpowiedzialność za brutalne represje stosowane przez reżim syryjski wobec ludności cywilnej. 16.10.2012
153. (skreślony)
155. Dr Mohammad (alias Mohamed, Muhammad, Mohammed) Abdul-Sattar (alias Abd al-Sattar) AL SAYED (alias Al Sayyed) Data urodzenia:

23.12.1958;

Miejsce urodzenia: Tartus, Syria;

Płeć: mężczyzna

Minister ds. fundacji religijnych. Jako minister w rządzie ponosi współodpowiedzialność za brutalne represje stosowane przez reżim syryjski wobec ludności cywilnej. 16.10.2012
156. Hala Mohammad

(alias Mohamed, Muhammad, Mohammed) AL NASSER

Data urodzenia: 1964;

Miejsce urodzenia: Rakka, Syria;

Płeć: kobieta

Była minister turystyki. Jako była minister ponosi współodpowiedzialność za brutalne represje stosowane przez reżim syryjski wobec ludności cywilnej. 16.10.2012
157. Bassam () HANNA () Data urodzenia: 1954 r.;

Miejsce urodzenia: Aleppo, Syria; Płeć: mężczyzna

Były minister zasobów wodnych, pełnił ten urząd w okresie po maju 2011 r. Jako były minister ponosi współodpowiedzialność za brutalne represje stosowane przez reżim syryjski wobec ludności cywilnej. 16.10.2012
158. Subhi Ahmad AL ABDALLAH (alias al-Abdullah) Data urodzenia:

17.8.1951;

Płeć: mężczyzna

Były minister rolnictwa i reformy rolnej. Jako były minister w rządzie ponosi współodpowiedzialność za brutalne represje stosowane przez reżim syryjski wobec ludności cywilnej. 16.10.2012
159. Dr Mohammad () (alias Muhammad, Mohamed, Mohammed) Yahiya () (alias Yehya, Yahya, Yihya, Yihia, Yahia) MOALLA () (alias Mula, Mala, Muala, Maala, Mala) Data urodzenia: 1951 r.;

Miejsce urodzenia: Latakia, Syria; Płeć: mężczyzna

Były minister szkolnictwa wyższego. Jako były minister ponosi współodpowiedzialność za brutalne represje stosowane przez reżim syryjski wobec ludności cywilnej. 16.10.2012
160. Dr Hazwan AL WEZ (alias Al Wazz) Data urodzenia:

7.3.1962;

Płeć: mężczyzna

Były minister edukacji mianowany w lipcu 2016 r.

Jako były minister w rządzie ponosi współodpowiedzialność za brutalne represje stosowane przez reżim syryjski wobec ludności cywilnej.

16.10.2012
161. (skreślony)
162. Dr Mahmoud Ibraheem (alias Ibrahim) SA'IID (alias Said, Sa'eed, Saeed) Data urodzenia:

30.5.1953;

Miejsce urodzenia: Latakia, Syria;

Płeć: mężczyzna

Były minister transportu, pełnił ten urząd w okresie po maju 2011 r. Jako były minister w rządzie ponosi współodpowiedzialność za brutalne represje stosowane przez reżim syryjski wobec ludności cywilnej. 16.10.2012
163. Dr Safwan AL ASSAF Data urodzenia:

13.3.1959;

Płeć: mężczyzna

Były minister mieszkalnictwa i rozwoju miast. Jako były minister w rządzie ponosi współodpowiedzialność za brutalne represje stosowane przez reżim syryjski wobec ludności cywilnej. 16.10.2012
164. Yasser (alias Yaser) AL SIBA'II (alias al-Sibai, al-Siba'i, al Sibaei) Data urodzenia:

26.3.1951;

Płeć: mężczyzna

Były minister robót publicznych. Jako były minister w rządzie ponosi współodpowiedzialność za brutalne represje stosowane przez reżim syryjski wobec ludności cywilnej. 16.10.2012
165. Sa'iid (alias Sa'id, Sa'eed, Saeed) MA'THI (alias Mu'zi, Mu'dhi, Ma'dhi, Ma'zi, Maazi) Hneidi Data urodzenia:

5.9.1954;

Płeć: mężczyzna

Były minister ds. ropy naftoweji zasobów mineralnych. Jako były minister w rządzie ponosi współodpowiedzialność za brutalne represje stosowane przez reżim syryjski wobec ludności cywilnej. 16.10.2012
166. Dr Lubana () (alias Lubanah) MUSHAWEH () (alias Mshaweh, Mshawweh, Mushawweh) Data urodzenia: 1955 r.;

Miejsce urodzenia: Damaszek, Syria; Płeć: kobieta

Była minister kultury, pełniła ten urząd w okresie po maju 2011 r. Jako była minister ponosi współodpowiedzialność za brutalne represje stosowane przez reżim syryjski wobec ludności cywilnej. 16.10.2012
167. Dr Jassem Mohammad ZAKARIA (alias Mohamed, Muhammad, Mohammed, Jasem) Data urodzenia: 1968;

Płeć: mężczyzna

Były minister pracy i spraw społecznych.

Jako były minister w rządzie ponosi współodpowiedzialność za brutalne represje stosowane przez reżim syryjski wobec ludności cywilnej.

16.10.2012
169. Dr Adnan () Abdo () (alias Abdou) AL SIKHNY () (alias al-Sikhni, al-Sekhny, al-Sekhni) Data urodzenia: 1961 r.;

Miejsce urodzenia: Aleppo, Syria; Płeć: mężczyzna

Były minister przemysłu. Jako były minister ponosi współodpowiedzialność za brutalne represje stosowane przez reżim syryjski wobec ludności cywilnej. 16.10.2012
170. Najm () (alias Nejm) Hamad () Al AHMAD () (alias al-Ahmed) Płeć: mężczyzna Były minister sprawiedliwości, pełnił ten urząd w okresie po maju 2011 r. Jako były minister ponosi współodpowiedzialność za brutalne represje stosowane przez reżim syryjski wobec ludności cywilnej. 16.10.2012
171. Dr Abdul-Salam () AL NAYEL () Data urodzenia: 1959 r.;

Miejsce urodzenia: Aleppo, Syria; Płeć: mężczyzna

Były minister zdrowia, pełnił ten urząd w okresie po maju 2011 r. Jako były minister ponosi współodpowiedzialność za brutalne represje stosowane przez reżim syryjski wobec ludności cywilnej. 16.10.2012
172. Ali HADAR (alias HAIDAR) Data urodzenia:

21.7.1962;

Płeć: mężczyzna

Szef Agencji ds. Pojednania Narodowego i były sekretarz stanu ds. pojednania narodowego. Przewodniczący frakcji Intifada Syryjskiej Partii Socjal-Nacjonalis- tycznej. Jako były minister w rządzie ponosi współodpowiedzialność za brutalne represje stosowane przez reżim syryjski wobec ludności cywilnej. 16.10.2012
173. Dr Nazeera () (alias Nazira, Nadheera, Nadhira) Farah () SARKEES () (alias Sarkis) Data urodzenia: 1962 r.;

Miejsce urodzenia: Aleppo, Syria; Płeć: kobieta

Była sekretarz stanu ds. środowiska, pełniła ten urząd w okresie po maju 2011 r. Jako była minister ponosi współodpowiedzialność za brutalne represje stosowane przez reżim syryjski wobec ludności cywilnej. 16.10.2012
175. Najm-eddin () (alias Nejm-eddin, Nejm-eddeen, Najm-eddeen, Nejm- addin, Nejm-addeen, Naim-addeen, Najm-addin) KHREIT () (alias Khrait) Płeć: mężczyzna Były sekretarz stanu. Jako były minister ponosi współodpowiedzialność za brutalne represje stosowane przez reżim syryjski wobec ludności cywilnej. 16.10.2012
176. Abdullah (?) (alias Abdallah) Khaleel () (alias Khalil) HUSSEIN () (alias Hussain) Płeć: mężczyzna Były sekretarz stanu, pełnił ten urząd w okresie po maju 2011 r. Jako były minister ponosi współodpowiedzialność za brutalne represje stosowane przez reżim syryjski wobec ludności cywilnej. 16.10.2012
177. Jamal () Sha'ban () (alias Shaaban) SHAHEEN () Płeć: mężczyzna Były sekretarz stanu, pełnił ten urząd w okresie po maju 2011 r. Jako były minister ponosi współodpowiedzialność za brutalne represje stosowane przez reżim syryjski wobec ludności cywilnej. 16.10.2012
178. Nizar Wahbeh YAZAJI (alias Nizar Wehbe Yazigi)

( ﻧ ﺰ ﺍ ﺭ ﻭ ﻫ ﺒ ﻪ ﻳ ﺎ ﺯ ﺟ ﻲ )

Data urodzenia: 1961 r.;

Miejsce urodzenia: Damaszek, Syria; Płeć: mężczyzna

Były minister zdrowia.

Jako były minister w rządzie ponosi współodpowiedzialność za brutalne represje stosowane przez reżim syryjski wobec ludności cywilnej.

21.10.2014
179. Razan () OTHMAN () Żona Ramiego Makhloufa, córka Waleeda (alias Walida) Othmana;

Data urodzenia:

31.1.1977;

Miejsce urodzenia: prowincja Latakia, Syria; Dokument tożsamości nr: 06090034007;

Płeć: kobieta

Razan Othman ma bliskie powiązania osobiste i finansowe z Ramim Makhloufem (kuzynem prezydenta Baszara al-Assada, zapewniającym reżimowi główne źródło finansowania), który został umieszczony przez Radę w wykazie. Jest w związku z tym powiązana z reżimem syryjskim i czerpie dzięki niemu korzyści, przede wszystkim poprzez inwestycje w sektorze nieruchomości. 16.10.2012
180. (skreślony)
181. Suleiman AL ABBAS Płeć: mężczyzna Były minister ds. ropy naftowej i zasobów mineralnych, pełnił ten urząd w okresie po maju 2011 r. Jako były minister ponosi współodpowiedzialność za brutalne represje stosowane przez reżim syryjski wobec ludności cywilnej. 24.6.2014
182. Kamal Eddin TU'MA Data urodzenia: 1959 r.; Płeć: mężczyzna Były minister przemysłu, pełnił ten urząd w okresie po maju 2011 r. Jako były minister ponosi współodpowiedzialność za brutalne represje stosowane przez reżim syryjski wobec ludności cywilnej. 24.6.2014
183. Kinda AL-SHAMMAT (alias Shmat) Data urodzenia: 1973 r.; Płeć: kobieta Była minister spraw społecznych, pełniła ten urząd w okresie po maju 2011 r. Jako była minister ponosi współodpowiedzialność za brutalne represje stosowane przez reżim syryjski wobec ludności cywilnej. 24.6.2014
184. Hassan HIJAZI Data urodzenia: 1964 r.; Płeć: mężczyzna Były minister pracy, pełnił ten urząd w okresie po maju 2011 r. Jako były minister ponosi współodpowiedzialność za brutalne represje stosowane przez reżim syryjski wobec ludności cywilnej. 24.6.2014
185. Ismael ISMAEL (alias Ismail Ismail, lub Isma'Il Isma'il) Data urodzenia: 1955 r.; Płeć: mężczyzna Były minister finansów, pełnił ten urząd w okresie po maju 2011 r. Jako były minister ponosi współodpowiedzialność za brutalne represje stosowane przez reżim syryjski wobec ludności cywilnej. 24.6.2014
186. Dr Khodr ORFALI (alias Khud/Khudr Urfali/Orphaly) Data urodzenia: 1956 r.; Płeć: mężczyzna Były minister gospodarki i handlu zagranicznego, pełnił ten urząd w okresie po maju 2011 r. Jako były minister ponosi współodpowiedzialność za brutalne represje stosowane przez reżim syryjski wobec ludności cywilnej. 24.6.2014
187. Samir Izzat Qadi AMIN Data urodzenia: 1966 r.; Płeć: mężczyzna Były minister ds. handlu wewnętrznego i ochrony konsumentów, pełnił ten urząd w okresie po maju 2011 r. Jako były minister ponosi współodpowiedzialność za brutalne represje stosowane przez reżim syryjski wobec ludności cywilnej. 24.6.2014
188. Bishr Riyad YAZIGI Data urodzenia:

13.11.1972;

Płeć: mężczyzna

Doradca prezydenta Baszara al-Assada. Były minister turystyki. Jako były minister w rządzie ponosi współodpowiedzialność za brutalne represje stosowane przez reżim syryjski wobec ludności cywilnej. 24.6.2014
189. Dr Malek () ALI () (alias Malik Ali) Data urodzenia: 1956 r.;

Miejsce urodzenia: Tartus, Syria; Płeć: mężczyzna

Były minister szkolnictwa wyższego, pełnił ten urząd w okresie po maju 2011 r. Jako były minister ponosi współodpowiedzialność za brutalne represje stosowane przez reżim syryjski wobec ludności cywilnej. 24.6.2014
190. Hussein ARNOUS (alias Arnus) Data urodzenia:

1.1.1953;

Miejsce urodzenia: Idleb, Syria;

Płeć: mężczyzna

Premier. Powołany w sierpniu 2020 r.

Jako minister w rządzie ponosi współodpowiedzialność za brutalne represje stosowane przez reżim syryjski wobec ludności cywilnej.

24.6.2014
191. Dr Hassib Elias SHAMMAS (alias Hasib) Data urodzenia: 1957 r.;

Miejsce urodzenia: Aleppo, Syria; Płeć: mężczyzna

Były sekretarz stanu, pełnił ten urząd w okresie po maju 2011 r. Jako były minister ponosi współodpowiedzialność za brutalne represje stosowane przez reżim syryjski wobec ludności cywilnej. 24.6.2014
192. Hashim Anwar AL-AQQAD (alias Hashem Aqqad, Hashem Akkad, Hashim Akkad) Data urodzenia:

8.8.1961;

Miejsce urodzenia: Damaszek, Syria;

Syryjski krajowy numer identyfikacyjny: 01020018085;

Płeć: mężczyzna

Prominentny przedsiębiorca działający w Syrii, posiadający udziały lub prowadzący działalność w wielu sektorach syryjskiej gospodarki. Posiada udziały lub znaczne wpływy w firmie Anwar Akkad Sons Group (AASG) oraz jej spółce zależnej - United Oil. AASG jest konglomeratem działającym w takich sektorach, jak sektor ropy naftowej, gazu, produktów chemicznych, maszyn przemysłowych, nieruchomości, turystyki, wystawiennictwa, zamówień, ubezpieczeń oraz sektor sprzętu medycznego. Jest również współzałożycielem wiodącej firmy ochroniarskiej (ProGuard).

Jeszcze w 2012 r. Hashim Anwar al-Aqqad pracował także j ako poseł do parlamentu syryjskiego.

Hashim Anwar al-Aqqad nie mógłby odnosić sukcesów bez pomocy ze strony reżimu. Taki zakres powiązań biznesowych i politycznych Hashima Anwara al-Aqqada z reżimem syryjskim wskazuje, że wspiera on ten reżim i czerpie dzięki niemu korzyści.

23.7.2014
193. Suhayl (alias Sohail, Suhail, Suheil) HASSAN (alias Hasan, al-Hasan, al-Hassan) znany jako "The Tiger" (alias al-Nimr) Data urodzenia:

10.6.1970;

Miejsce urodzenia: Dżabla, Latakia, Syria;

Stopień: Generał dywizji;

Stanowisko: dowódca sił Qawat al-Nimr (25. Dywizja Sił Specjalnych, dawniej znana jako "Tiger Forces");

Płeć: mężczyzna

Oficer armii syryjskiej w stopniu generała dywizji, pełniący służbę w okresie po maju 2011 r. Dowódca dywizji znanej jako "Tiger Forces". Od sierpnia 2019 r. "Tiger Forces" przemianowano na "25. Dywizję Sił Specjalnych" i oddano pod dowództwo armii. Odpowiedzialny za brutalne represje wobec ludności cywilnej w Syrii. 23.7.2014
194. Amr ARMANAZI

(alias Amr Muhammad Najib al-Armana- zi, Amr Najib Armanazi, Amrou al-Ar- manazy)

Data urodzenia:

7.2.1944; Płeć: mężczyzna

Dyrektor generalny syryjskiego Ośrodka Studiów i Badań Naukowych (SSRC), odpowiedzialny za wspieranie syryjskiej armii w zakupie sprzętu służącego do obserwacji i represjonowania manifestantów. Odpowiada również za opracowywanie i produkcję broni niekonwencjonalnej, w tym broni chemicznej, oraz pocisków do jej naprowadzania.

Odpowiada za brutalne represje wobec ludności cywilnej; wspiera reżim syryjski.

23.7.2014
199. Bayan BITAR (alias dr Bayan al-Bitar) Data urodzenia:

8.3.1947;

Adres: P.O. Box 11037, Damascus, Syria; Płeć: mężczyzna

Dyrektor zarządzający Organisation for Technological Industries (OTI) oraz Syrian Company for Information Technology (SCIT); oba te podmioty są jednostkami zależnymi Ministerstwa Obrony Syrii, które zostały umieszczone w wykazie przez Radę. OTI wspomaga produkcję broni chemicznej na potrzeby reżimu syryjskiego. Jako dyrektor zarządzający OTI i SCIT Bayan Bitar wspiera reżim syryjski. Ze względu na rolę odgrywaną przez niego w produkcji broni chemicznej ponosi on również współodpowiedzialność za brutalne represje wobec ludności syryjskiej. W związku z wysokim stanowiskiem zajmowanym przez niego w tych podmiotach jest on również powiązany z umieszczonymi w wykazie podmiotami OTI i SCIT. 7.3.2015
200. Generał brygady Ghassan ABBAS Data urodzenia:

10.3.1960;

Miejsce urodzenia: Hims, Syria;

Adres: CERS, Centre d'Etude et de Recherche Scientifique (alias SSRC, Ośrodek Studiów i Badań Naukowych; Centre de Recherche de Kaboun Barzeh Street, P.O. Box 4470, Damascus, Syria); Płeć: mężczyzna

Dyrektor oddziału umieszczonego w wykazie syryjskiego Ośrodka Studiów i Badań Naukowych (SSRC/CERS) w pobliżu miejscowości Dżamraja. Uczestniczył w rozprzestrzenianiu broni chemicznej i organizowaniu ataków z wykorzystaniem broni chemicznej, w tym w regionie Al-Ghuta w sierpniu 2013 r. Jest zatem współodpowiedzialny za brutalne represje wobec ludności syryjskiej. Jako dyrektor oddziału SSRC/CERS znajdującego się w pobliżu miejscowości Dżamraja Ghassan Abbas wspiera reżim syryjski. W związku z wysokim stanowiskiem zajmowanym przez niego w SSRC jest on również powiązany z SSRC, który jest podmiotem umieszczonym w wykazie. 7.3.2015
202. Hassan SAFIYEH (alias Hassan Safiye) Data urodzenia: 1949 r.;

Miejsce urodzenia: Latakia, Syria; Płeć: mężczyzna

Były minister ds. handlu wewnętrznego i ochrony konsumentów, pełnił ten urząd w okresie po maju 2011 r. (mianowany 27 sierpnia 2014 r.). Jako były minister ponosi współodpowiedzialność za brutalne represje stosowane przez reżim syryjski wobec ludności cywilnej. 21.10.2014
203. George HASWANI

(alias Heswani; Hasawani; Al Hasawani)

Adres: Damascus Province, Yabroud, Al Jalaa St, Syria;

Dodatkowe informacje: HESCO Engineering and Construction Company Ltd jest zarejestrowana pod tym samym adresem w Londynie co firma brytyjska, Savero Ltd.;

Płeć: mężczyzna

Prominentny przedsiębiorca działający w Syrii, posiadający udziały lub prowadzący działalność w sektorze inżynieryjnym, budowlanym oraz ropy naftowej i gazu. Posiada udziały lub znaczące wpływy w szeregu przedsiębiorstw i podmiotów w Syrii, w szczególności w przedsiębiorstwie HESCO Engineering and Construction Company - jednym z głównych przedsiębiorstw inżynieryjnych i budowlanych. 7.3.2015
204. Emad HAMSHO

(alias Imad Hmisho; Hamchu; Hamcho; Hamisho; Hmeisho; Hemasho,

Data urodzenia:

10.8.1960;

Adres: Hamsho Building, 31 Baghdad Street, Damaszek, Syria;

Płeć: mężczyzna

Zajmuje wysokie stanowisko kierownicze w Hamsho Trading. Jako że zajmuje wysokie stanowisko w Hamsho Trading, będącym jednostką zależną Hamsho International, który to podmiot został przez Radę umieszczony w wykazie, i jest z tym podmiotem powiązany, wspiera reżim syryjski.

Jest - obok umieszczonych w wykazie przedsiębiorców popierających reżim, takich jak Ayman Jabir - wiceprzewodniczącym SyryjskiejRady ds. Żelaza i Stali. Do majątku Hamsho należy Syria Metal Industries, stalownia poza Damaszkiem, do której Hamsho dostarczał złom zagrabiony w trakcie wojny przez prorządowe bojówki. Jest również wspólnikiem prezydenta Baszara al-Assada.

7.3.2015
206. Generał dywizji Muhamad (alias Mohamed, Muhammad) MAHALLA (alias Mahla, Mualla, Maalla, Muhalla) Data urodzenia:

4.6.1959;

Miejsce urodzenia: Dżabla, Syria;

Płeć: mężczyzna

Członek Syryjskich Sił Zbrojnych w stopniu generała dywizji, pełnił służbę w okresie po maju 2011 r. Od kwietnia 2015 r. kierował w syryjskim wywiadzie wojskowym wydziałem 293 (sprawy wewnętrzne). Odpowiedzialny za represje i akty przemocy wobec ludności cywilnejw Damaszku i okolicach. Były zastępca szefa służby bezpieczeństwa politycznego (2012), oficer syryjskiej Gwardii Republikańskiejoraz wicedyrektor Dyrekcji ds. Bezpieczeństwa Politycznego. Były szef żandarmerii wojskowej, członek Biura Bezpieczeństwa Narodowego. 29.5.2015
207. Adib SALAMEH

(alias Adib Salamah; Adib Salama; Adib Salame; Mohammed Adib Salameh; Adib Nimr Sala- meh)

Stanowisko: generał dywizji, wicedyrektor Dyrekcji ds. Wywiadu Sił Powietrznych w Damaszku;

Data urodzenia:

26.11.1953;

Płeć: mężczyzna

Członek syryjskich służb bezpieczeństwa i służb wywiadowczych, pełnił służbę w okresie po maju 2011 r. wicedyrektor w dyrekcji służb wywiadowczych sił powietrznych w Damaszku; uprzednio szef służb wywiadowczych sił powietrznych w Aleppo.

Członek Syryjskich Sił Zbrojnych w stopniu pułkownika i stopniach równoważnych lub wyższych, pełnił służbę w okresie po maju 2011 r.; ma stopień generała dywizji.

Odpowiada za brutalne represje wobec ludności cywilnej w Syrii, poprzez planowanie ofensyw zbrojnych w Aleppo i udział w nich; miał też wpływ na aresztowania i pozbawianie wolności cywilów.

28.10.2016
208. Adnan Aboud HILWEH

(alias Adnan Aboud Helweh; Adnan

Aboud)

()

Stanowisko: generał brygady; Płeć: mężczyzna W stopniu generała brygady, dowodzi 155. Brygadą i 157. Brygadą armii syryjskiej, pełnił służbę w okresie po maju 2011 r.

Jako generał brygady dowodzący 155. Brygadą i 157. Brygadą jest odpowiedzialny za brutalne represje wobec ludności cywilnej w Syrii, w tym z uwagi na swoją odpowiedzialność za rozmieszczanie i wykorzystywanie w 2013 r. broni rakietowej i chemicznej na obszarach zamieszkałych przez ludność cywilną oraz na udział w zatrzymaniach na wielką skalę.

28.10.2016
209. Jawdat Salbi MAWAS (alias Jawdat Salibi Mawwas;

Jawdat Salibi Mawwaz)

Stanowisko: Generał dywizji;

Data urodzenia:

4.6.1954;

Płeć: mężczyzna

W stopniu generała dywizji, starszy oficer w Dyrekcji ds. Broni Artyleryjskiej i Rakietowej Syryjskich Sił Zbrojnych, pełnił służbę po maju 2011 r.

Jako starszy oficer Dyrekcji ds. Broni Artyleryjskiej i Rakietowej syryjskiej armii odpowiada za brutalne represje wobec ludności cywilnej, w tym za użycie broni rakietoweji chemicznejprzez brygady pod jego dowództwem na gęsto zaludnionych obszarach zamieszkałych przez ludność cywilną w regionie Al-Ghuta w roku 2013.

28.10.2016
210. Tahir Hamid KHALIL (alias Tahir Hamid Khali; Khalil Tahir Hamid) Stanowisko: Generał dywizji;

Data urodzenia:

3.7.1955;

Płeć: mężczyzna

Ma stopień generała dywizji, stoi na czele dyrekcji ds. broni artyleryjskiej i rakietowej Syryjskich Sił Zbrojnych, pełni służbę po maju 2011 r. Jako starszy oficer Dyrekcji ds. Broni Artyleryjskiej i Rakietowej syryjskiej armii odpowiada za brutalne represje wobec ludności cywilnej, w tym za rozmieszczenie broni rakietoweji chemicznejprzez brygady pod jego dowództwem na gęsto zaludnionych obszarach zamieszkałych przez ludność cywilną w regionie Al-Ghuta w roku 2013. 28.10.2016
211. Hilal HILAL (alias Hilal al-Hilal) Data urodzenia:

30.6.1966;

Płeć: mężczyzna

Członek bojówek powiązanych z reżimem, znanych pod nazwą "Kataeb al-Baath" (bojówka partii Baas). Wiceprzewodniczący partii Baas. Wspiera reżim syryjski, zajmując się werbunkiem do bojówek partii Baas oraz ich organizacją. 28.10.2016
212. Ammar AL-SHARIF (alias Amar al-Sharif; Amar al-Charif; Ammar Sharif; Ammar Charif; Ammar al Shareef; Ammar Sherif; Ammar Medhat Sherif)

()

Data urodzenia:

26.6.1969;

Miejsce urodzenia: Latakia, Syria; Obywatelstwo: syryjskie;

Syryjski paszport dyplomatyczny:

- numer: 010312413,

- numer wydania: 002-15-L093534,

- data wydania:

14.7.2015,

- miejsce wydania: Damaszek Centrum,

- termin ważności:

13.7.2021;

Numer krajowy: 060-10276707;

Płeć: mężczyzna

Powiązany z członkiem rodziny Makhlouf (szwagier Ramiego Makhloufa). 28.10.2016
213. Bishr AL-SABBAN

(alias Mohammed Bishr al-Sab- ban; Bishr Mazin al-Sabban)

Data urodzenia:

18.3.1966;

Miejsce urodzenia: Damaszek, Syria

Płeć: mężczyzna

Były gubernator prowincji Damaszek, mianowany przez prezydenta Baszara al-Assada i z nim powiązany. Wspiera reżim syryjski i jest odpowiedzialny za brutalne represje wobec ludności cywilnejw Syrii, w tym za udział w dyskryminacyjnych działaniach wobec społeczności sunnickiej w stolicy. 28.10.2016
214. Ahmad Sheik ABDUL-QADER (alias Ahmad Sheikh Abdul Qadir; Ahmad al-Sheik Abdulquader)

()

Płeć: mężczyzna Były gubernator prowincji al-Kunajtira, mianowany przez prezydenta Baszara al-Assada i z nim powiązany. Były gubernator prowincji Latakia. Wspiera reżim syryjski i czerpie dzięki niemu korzyści, w tym poprzez udzielanie publicznego poparcia Syryjskim Siłom Zbrojnych i proreżimowym bojówkom. 28.10.2016
215. Dr Ghassan Omar KHALAF

()

Płeć: mężczyzna Były gubernator prowincji Hama, mianowany przez prezydenta Baszara al-Assada i z nim powiązany. Również wspiera reżim syryjski i czerpie dzięki niemu korzyści. Ghassan Omar Khalaf jest blisko związany z członkami działającej w prowincji Hama bojówki powiązanej z reżimem, znanej jako Brygada z Hamy. 28.10.2016
216. Khayr al-Din AL-SAYYED (alias Khayr al-Din Abdul-Sattar al- Sayyed; Mohamed Khair al-Sayyed; Khe- redden al-Sayyed; Khairuddin as-Sayyed; Khaireddin al-Sayyed; Kheir Eddin al- Sayyed; Kheir Eddib Asayed)

()

Płeć: mężczyzna Były gubernator prowincji Idlib, mianowany przez prezydenta Baszara al-Assada i z nim powiązany. Czerpie korzyści dzięki reżimowi syryjskiemu i wspiera go, w tym poprzez udzielanie poparcia Syryjskim Siłom Zbrojnym i proreżimowym bojówkom. Powiązany z reżimowym ministrem ds. wakfu, dr. Mohammadem Abdulem-Sattarem as-Sayye- dem, który jest jego bratem. 28.10.2016
217. Atef NADDAF

Data urodzenia: 1956 r.;

Miejsce urodzenia: Damaszek Okolice, Syria; Płeć: mężczyzna

Były minister ds. handlu wewnętrznego i ochrony konsumentów. Jako były minister w rządzie ponosi współodpowiedzialność za brutalne represje stosowane przez reżim syryjski wobec ludności cywilnej. 14.11.2016
218. Hussein MAKHLOUF

(alias Makhluf)

Data urodzenia: 1964 r.;

Miejsce urodzenia: Latakia, Syria;

Płeć: mężczyzna

Minister zasobów wodnych od grudnia 2023 r. Były minister administracji lokalnej i środowiska.

Były gubernator prowincji Damaszek.

Jako minister w rządzie ponosi współodpowiedzialność za brutalne represje stosowane przez reżim syryjski wobec ludności cywilnej.

Kuzyn Ramiego Makhloufa.

14.11.2016
219. Ali AL-ZAFIR

Data urodzenia:

15.5.1962;

Miejsce urodzenia: Tartus, Syria;

Płeć: mężczyzna

Były minister ds. telekomunikacji i technologii. Jako były minister w rządzie ponosi współodpowiedzialność za brutalne represje stosowane przez reżim syryjski wobec ludności cywilnej. 14.11.2016
220. Ali GHANEM

Data urodzenia: 1963 r.;

Miejsce urodzenia: Damaszek, Syria; Płeć: mężczyzna

Były minister ds. ropy naftowej i zasobów mineralnych.

Jako były minister w rządzie ponosi współodpowiedzialność za brutalne represje stosowane przez reżim syryjski wobec ludności cywilnej.

14.11.2016
221. Mohammed (alias Mohamed, Muhammad, Mohammad) Ramez TOURJMAN (alias Tourjuman)

Data urodzenia:

19.4.1966;

Miejsce urodzenia: Damaszek, Syria

Płeć: mężczyzna

Były minister informacji. Jako były minister w rządzie ponosi współodpowiedzialność za brutalne represje stosowane przez reżim syryjski wobec ludności cywilnej. 14.11.2016
222. Mohammed (alias Mohamed, Muhammad, Mohammad) AL-

AHMED (alias al-Ahmad)

Data urodzenia: 1961 r.;

Miejsce urodzenia: Latakia, Syria; Płeć: mężczyzna

Były minister kultury.

Jako były minister w rządzie ponosi współodpowiedzialność za brutalne represje stosowane przez reżim syryjski wobec ludności cywilnej.

14.11.2016
223. Ali HAMOUD

(alias Hammoud)

Data urodzenia:

15.9.1964;

Miejsce urodzenia: Tartus, Syria;

Płeć: mężczyzna

Były minister transportu.

Jako były minister w rządzie ponosi współodpowiedzialność za brutalne represje stosowane przez reżim syryjski wobec ludności cywilnej.

14.11.2016
224. Mohammed Zuhair (alias Zahir) KHARBOUTLI

Miejsce urodzenia: Damaszek, Syria; Płeć: mężczyzna Były minister ds. energii elektrycznej.

Jako były minister w rządzie ponosi współodpowiedzialność za brutalne represje stosowane przez reżim syryjski wobec ludności cywilnej.

14.11.2016
225. Maamoun (alias Ma'moun) HAMDAN

Data urodzenia:

27.7.1958;

Miejsce urodzenia: Damaszek, Syria

Płeć: mężczyzna

Były minister finansów.

Jako były minister w rządzie ponosi współodpowiedzialność za brutalne represje stosowane przez reżim syryjski wobec ludności cywilnej.

14.11.2016
226. Nabil AL-HASAN (alias al-Hassan)

()

Data urodzenia: 1963 r.;

Miejsce urodzenia: Aleppo, Syria; Płeć: mężczyzna

Były minister zasobów wodnych.

Mianowany w lipcu 2016 r.

Jako były minister ponosi współodpowiedzialność za brutalne represje stosowane przez reżim syryjski wobec ludności cywilnej.

14.11.2016
227. (skreślony)
228. Abdullah AL-GHARBI (alias al-Qirbi) () Data urodzenia: 1962 r.;

Miejsce urodzenia: Damaszek, Syria; Płeć: mężczyzna

Były minister ds. handlu wewnętrznego i ochrony konsumentów.

Mianowany w lipcu 2016 r.

Jako były minister ponosi współodpowiedzialność za brutalne represje stosowane przez reżim syryjski wobec ludności cywilnej.

14.11.2016
229. Abdullah ABDULLAH

Data urodzenia: 1956;

Płeć: mężczyzna

Sekretarz stanu. Powołany w sierpniu 2021 r.

Jako minister w rządzie ponosi współodpowiedzialność za brutalne represje stosowane przez reżim syryjski wobec ludności cywilnej.

14.11.2016
230. Salwa ABDULLAH

Data urodzenia: 1953 r.;

Miejsce urodzenia: Al-Kunajtira, Syria;

Płeć: kobieta

Była minister spraw socjalnych i pracy.

Była sekretarz stanu.

Jako były minister w rządzie ponosi współodpowiedzialność za brutalne represje stosowane przez reżim syryjski wobec ludności cywilnej.

14.11.2016
231. Rafe'a Abu SA'AD (alias Saad)

Data urodzenia: 1954 r.;

Miejsce urodzenia: miejscowość Habran, prowincja As-Suwajda, Syria;

Płeć: mężczyzna

Były sekretarz stanu.

Jako były minister w rządzie ponosi współodpowiedzialność za brutalne represje stosowane przez reżim syryjski wobec ludności cywilnej.

14.11.2016
232. Wafiqa HOSNI

()

Data urodzenia: 1952 r.;

Miejsce urodzenia: Damaszek, Syria; Płeć: kobieta

Sekretarz stanu.

Mianowany w lipcu 2016 r.

Jako minister ponosi współodpowiedzialność za brutalne represje stosowane przez reżim syryjski wobec ludności cywilnej.

14.11.2016
233. Rima AL-QADIRI (alias al-Kadiri) () Data urodzenia: 1963 r.;

Miejsce urodzenia: Damaszek, Syria; Płeć: kobieta

Minister spraw społecznych (od sierpnia 2015 r.).

Jako minister ponosi współodpowiedzialność za brutalne represje stosowane przez reżim syryjski wobec ludności cywilnej.

14.11.2016
234. Duraid DURGHAM Data urodzenia:

27.12.1964;

Płeć: mężczyzna

Były prezes Banku Centralnego Syrii.

Był odpowiedzialny za gospodarcze i finansowe wspieranie reżimu syryjskiego poprzez wykorzystywanie funkcji prezesa Banku Centralnego Syrii, który również jest umieszczony w wykazie.

14.11.2016
235. Ahmad BALLUL

(alias Ahmad Muhammad Ballul; Ahmed Balol)

()

Data urodzenia:

10.10.1954;

Stopień wojskowy: generał dywizji, dowódca Syryjskich Arabskich Sił Powietrznych i Obrony Powietrznej;

Płeć: mężczyzna

W stopniu generała dywizji, jest starszym oficerem i dowódcą Syryjskich Arabskich Sił Powietrznych i Obrony Powietrznej, pełnił służbę w okresie po maju 2011 r.

Działa w sektorze rozprzestrzeniania broni chemicznej i jako starszy oficer Syryjskich Arabskich Sił Powietrznych jest odpowiedzialny za brutalne represje wobec ludności cywilnej, w tym ataki z użyciem broni chemicznej przez reżim syryjski, wymienione w sprawozdaniu wspólnego mechanizmu śledczego.

21.3.2017
236. Saji' DARWISH

(alias Saji Jamil Darwish; Sajee Darwish; Siaa Darwis)

()

Data urodzenia:

11.1.1957;

Stopień wojskowy: generał dywizji Syryjskich Arabskich Sił Powietrznych;

Płeć: mężczyzna

W stopniu generała dywizji, jest starszym oficerem i byłym dowódcą 22. dywizji Syryjskich Arabskich Sił Powietrznych, pełnił służbę w okresie po maju 2011 r.

Działa w sektorze rozprzestrzeniania broni chemicznej i jest odpowiedzialny za brutalne represje wobec ludności cywilnej. Jako starszy oficer Syryjskich Arabskich Sił Powietrznych i pełniący do kwietnia 2017 r. funkcję dowódcy 22. dywizji odpowiada za użycie broni chemicznej przez samoloty wylatujące z baz lotniczych znajdujących się pod kontrolą 22. dywizji - również za atak na miejscowość Tallmannis, który według doniesień wspólnego mechanizmu śledczego przeprowadzono przy użyciu reżimowych śmigłowców stacjonujących na lotnisku w Hamie.

21.3.2017
237. Muhammed IBRAHIM

()

Data urodzenia:

5.8.1964;

Stopień wojskowy: generał brygady, zastępca dowódcy 63 Brygady Syryjskich Arabskich Sił Powietrznych na lotnisku w Hamie;

Płeć: mężczyzna

W stopniu generała brygady, jest starszym oficerem i zastępcą dowódcy 63 Brygady Syryjskich Arabskich Sił Powietrznych, pełnił służbę w okresie po maju 2011 r.

Działa w sektorze rozprzestrzeniania broni chemicznej oraz, jako starszy oficer Syryjskich Arabskich Sił Powietrznych w okresie badanym przez wspólny mechanizm śledczy i jako zastępca dowódcy 63 Brygady w okresie od marca do grudnia 2015 r., jest odpowiedzialny za brutalne represje wobec ludności cywilnej przy użyciu broni chemicznej przeprowadzone przez 63 Brygadę w Tallmannis (21.4.2014), Kaminas (16.3. 2015) i Sarmin (16.3.2015).

21.3.2017
238. Badi" Data urodzenia:

5.4.1961;

Miejsce urodzenia: Bistuwir, Dżabla, Syria;

Stopień: generał brygady; dowódca 63. Brygady

Syryjskich Arabskich Sił Powietrznych

Płeć: mężczyzna

W stopniu generała brygady, jest starszym oficerem i dowódcą 63. Brygady Syryjskich Arabskich Sił Powietrznych, pełnił służbę w okresie po maju 2011 r.

Działa w sektorze rozprzestrzeniania broni chemicznej oraz, jako dowódca 63. Brygady Syryjskich Arabskich Sił Powietrznych w okresie badanym przez wspólny mechanizm śledczy, jest odpowiedzialny za brutalne represje wobec ludności cywilnejprzy użyciu broni chemicznejprzeprowadzone przez 63. Brygadę w Tallmannis (21.4.2014), Kaminas (16.3.2015) i Sarmin (16.3.2015).

21.3.2017
239. Hisham Mohammad Mamdouh ALSHA'AR

( ﻫ ﺸ ﺎ ﻡ ﻣ ﺤ ﻤ ﺪ ﻣ ﻤ ﺪ ﻭ ﺡ ﺍ ﻟ ﺸ ﻌ ﺎ ﺭ )

Data urodzenia: 1958 r.;

Miejsce urodzenia: Damaszek, Syria; Płeć: mężczyzna

Były minister sprawiedliwości.

Jako były minister w rządzie ponosi współodpowiedzialność za brutalne represje stosowane przez reżim syryjski wobec ludności cywilnej.

30.5.2017
240. Mohammad Samer

Abdelrahman AL-KHALIL

Data urodzenia:

31.12.1977;

Płeć: mężczyzna

Minister gospodarki i handlu zagranicznego. Mianowany w marcu 2017 r. 30.5.2017
241. Salam Mohammad AL-SAFFAF Data urodzenia: 1979;

Płeć: kobieta

Minister rozwoju administracyjnego. Mianowana w marcu 2017 r. 30.5.2017
242. Samir DABUL (alias Samir Daaboul) Data urodzenia:

4.9.1965;

Stopień wojskowy: generał brygady; Płeć: mężczyzna

W stopniu generała brygady, pełnił służbę w okresie po maju 2011 r.

Jako starszy oficer odpowiada za brutalne represje wobec ludności cywilnej, uczestniczy w przechowywaniu i rozmieszczaniu broni chemicznej. Jest również powiązany z syryjskim Ośrodkiem Studiów i Badań Naukowych - podmiotem umieszczonym w wykazie.

18.7.2017
243. Ali WANUS (alias Ali Wannous)

()

Data urodzenia:

5.2.1964;

Stopień wojskowy: generał dywizji; Płeć: mężczyzna

W stopniu generała dywizji, pełnił służbę w okresie po maju 2011 r.

Jako starszy oficer odpowiada za brutalne represje wobec ludności cywilnej, uczestniczy w przechowywaniu i rozmieszczaniu broni chemicznej.

Jest także powiązany z syryjskim Ośrodkiem Badań Naukowych - podmiotem umieszczonym w wykazie.

18.7.2017
244. Yasin Ahmad DAHI

(alias Yasin Dahi; Yasin Dhahi)

()

Data urodzenia: 1960 r.;

Stopień wojskowy: generał brygady; Płeć: mężczyzna

W stopniu generała brygady Syryjskich Sił Zbrojnych, pełnił służbę w okresie po maju 2011 r. Starszy oficer w Dyrekcji ds. Wywiadu Wojskowego Syryjskich Sił Zbrojnych. Były szef oddziału 235 wywiadu wojskowego w Damaszku oraz wywiadu wojskowego w Homs. Jako starszy oficer jest odpowiedzialny za brutalne represje wobec ludności cywilnej. 18.7.2017
245 Muhammad Yousef HASOURI

(alias Mohammad Yousef Hasouri; Mohammed Yousef Hasouri)

Stopień wojskowy: generał brygady;

Płeć: mężczyzna

Generał brygady Muhammad Hasouri jest starszym oficerem Syryjskich Sił Powietrznych; pełni służbę od maja 2011 r. Pełnił funkcję szefa sztabu 50. brygady sił powietrznych i zastępcy dowódcy bazy lotniczej Asz-Sza'irat. Generał brygady Muhammad Hasouri działa w sektorze rozprzestrzeniania broni chemicznej i był zaangażowany w masakrę przeprowadzoną z użyciem broni chemicznej w Chan Szajchun w dniu 4 kwietnia 2017 r. Jako starszy oficer jest odpowiedzialny za brutalne represje wobec ludności cywilnej w Syrii. 18.7.2017
246. Malik HASAN (alias Malek Hassan) Stopień: Generał dywizji;

Data urodzenia:

1.1.1959;

Płeć: mężczyzna

W stopniu generała dywizji, jest starszym oficerem i dowódcą 22. Dywizji Syryjskich Sił Powietrznych, pełnił służbę w okresie po maju 2011 r.

Jako starszy oficer Syryjskich Sił Powietrznych i członek struktury dowodzenia 22. Dywizji odpowiada za brutalne represje wobec ludności cywilnej w Syrii, w tym użycie broni chemicznej przez samoloty wylatujące z baz lotniczych znajdujących się pod kontrolą 22. Dywizji - również za atak na miejscowość Tallmannis, który według doniesień wspólnego mechanizmu śledczego utworzonego przez ONZ przeprowadzono przy użyciu reżimowych śmigłowców stacjonujących na lotnisku w Hamie.

18.7.2017
247. Jayyiz Rayyan AL-MUSA

(alias Jaez Sawada al-Hammoud al-Mousa; Jayez al-Hammoud al-Moussa)

Data urodzenia: 1954;

Miejsce urodzenia: Hama, Syria;

Stopień wojskowy: generał dywizji;

Płeć: mężczyzna

Były gubernator Hasaki, mianowany przez prezydenta Baszara al-Assada; jest powiązany z prezydentem Baszarem al-Assadem.

W stopniu generała dywizji, jest starszym oficerem i byłym szefem sztabu Syryjskich Sił Powietrznych.

Jako starszy oficer Syryjskich Sił Powietrznych jest odpowiedzialny za brutalne represje wobec ludności cywilnej w Syrii, w tym również za ataki z użyciem broni chemicznej przeprowadzone przez reżim syryjski w czasie jego kadencji jako szefa sztabu Syryjskich Sił Powietrznych, co potwierdzono w sprawozdaniu wspólnego mechanizmu śledczego utworzonego przez ONZ.

18.7.2017
248. Mayzar 'Abdu SAWAN (alias Meezar Sawan)

()

Data urodzenia: 1954 r.;

Stopień wojskowy: generał dywizji; Płeć: mężczyzna

W stopniu generała brygady, jest starszym oficerem i dowódcą 20. dywizji Syryjskich Sił Powietrznych, pełnił służbę w okresie po maju 2011 r.

Jako starszy oficer Syryjskich Sił Powietrznych jest odpowiedzialny za brutalne represje wobec ludności cywilnej, także za ataki na obszary zamieszkane przez ludność cywilną przeprowadzone z użyciem samolotów wylatujących z baz lotniczych będących pod kontrolą 20. dywizji.

18.7.2017
250. Mohammad Safwan KATAN (alias Mohammad Safwan Qattan)

()

Płeć: mężczyzna Mohammad Safwan Katan jest inżynierem w syryjskim Ośrodku Studiów i Badań Naukowych - podmiocie umieszczonym w wykazie. Uczestniczy w rozprzestrzenianiu i przenoszeniu broni chemicznej. Mohammad Safwan Katan uczestniczył w konstruowaniu bomb beczkowych, których używano przeciw ludności cywilnej w Syrii.

Jest powiązany z syryjskim Ośrodkiem Studiów i Badań Naukowych - podmiotem umieszczonym w wykazie.

18.7.2017
251. Mohammad () Ziad () GHRIWATI ()

(alias Mohammad Ziad Ghraywati)

Płeć: mężczyzna Mohammad Ziad Ghriwati jest inżynierem w syryjskim Ośrodku Studiów i Badań Naukowych. Uczestniczył w rozprzestrzenianiu i przenoszeniu broni chemicznej. Uczestniczył w konstruowaniu bomb beczkowych, których używano przeciw ludności cywilnej w Syrii.

Jest powiązany z syryjskim Ośrodkiem Studiów i Badań Naukowych - podmiotem umieszczonym w wykazie.

18.7.2017
252. Mohammad Darar KHALUDI (alias Mohammad Darar Khloudi)

()

Płeć: mężczyzna Mohammad Darar Khaludi jest inżynierem w syryjskim Ośrodku Studiów i Badań Naukowych. Uczestniczył w rozprzestrzenianiu i przenoszeniu broni chemicznej. Uczestniczył w konstruowaniu bomb beczkowych, których używano przeciw ludności cywilnej w Syrii. 18.7.2017
Jest także powiązany z syryjskim Ośrodkiem Studiów i Badań Naukowych - podmiotem umieszczonym w wykazie.
253. Khaled () SAWAN () Płeć: mężczyzna Dr Khaled Sawan jest inżynierem w syryjskim Ośrodku Studiów i Badań Naukowych, który uczestniczy w rozprzestrzenianiu i przenoszeniu broni chemicznej. Uczestniczył w konstruowaniu bomb beczkowych, których używano przeciw ludności cywilnej w Syrii.

Jest powiązany z syryjskim Ośrodkiem Studiów i Badań Naukowych - podmiotem umieszczonym w wykazie.

18.7.2017
254. Raymond () RIZQ () (alias Raymond Rizk) Płeć: mężczyzna Raymond Rizq jest inżynierem w syryjskim Ośrodku Studiów i Badań Naukowych, który uczestniczy w rozprzestrzenianiu i przenoszeniu broni chemicznej. Uczestniczył w konstruowaniu bomb beczkowych, których używano przeciw ludności cywilnej w Syrii.

Jest powiązany z syryjskim Ośrodkiem Studiów i Badań Naukowych - podmiotem umieszczonym w wykazie.

18.7.2017
255. Fawwaz EL-ATOU (alias Fawaz Al Atto)

()

Płeć: mężczyzna Fawwaz El-Atou jest technikiem laboratoryjnym w syryjskim Ośrodku Studiów i Badań Naukowych, który uczestniczy w rozprzestrzenianiu i przenoszeniu broni chemicznej. Uczestniczył w konstruowaniu bomb beczkowych, których używano przeciw ludności cywilnej w Syrii.

Jest powiązany z syryjskim Ośrodkiem Studiów i Badań Naukowych - podmiotem umieszczonym w wykazie.

18.7.2017
256. Fayez ASI (alias Fayez al-Asi)

()

Płeć: mężczyzna Fayez Asi jest technikiem laboratoryjnym w syryjskim Ośrodku Studiów i Badań Naukowych, który uczestniczy w rozprzestrzenianiu i przenoszeniu broni chemicznej. Uczestniczył w konstruowaniu bomb beczkowych, których używano przeciw ludności cywilnej w Syrii.

Jest powiązany z syryjskim Ośrodkiem Studiów i Badań Naukowych - podmiotem umieszczonym w wykazie.

18.7.2017
257. Hala SIRHAN (alias Halah Sirhan)

()

Data urodzenia:

5.1.1953; Tytuł: doktor;

Płeć: kobieta

Dr Hala Sirhan współpracuje z syryjskim wywiadem wojskowym w syryjskim Ośrodku Studiów i Badań Naukowych. Działała w Instytucie 3000, który uczestniczy w rozprzestrzenianiu broni chemicznej.

Jest także powiązana z syryjskim Ośrodkiem Studiów i Badań Naukowych - podmiotem umieszczonym w wykazie.

18.7.2017
258. Mohamed Mazen Ali YOUSEF

()

Data urodzenia:

17.5.1969;

Miejsce urodzenia: Damaszek Okolice, Syria; Płeć: mężczyzna

Były minister przemysłu. Mianowany w styczniu 2018 r.

Jako były minister ponosi współodpowiedzialność za brutalne represje stosowane przez reżim syryjski wobec ludności cywilnej.

26.2.2018
259. Imad Abdullah SARA

Data urodzenia: 1968;

Miejsce urodzenia: Damaszek, Syria;

Płeć: mężczyzna

Były minister informacji. Powołany w styczniu 2018 r.

Jako były minister w rządzie ponosi współodpowiedzialność za brutalne represje stosowane przez reżim syryjski wobec ludności cywilnej.

26.2.2018
260. Yusuf AJEEB

(alias ; Yousef; Ajib)

Stanowisko: generał brygady, doktor, szef biura ochrony w Ośrodku Studiów i Badań Naukowych (SSRC);

Adres: Scientific Studies and Research Centre (SSRC), Barzeh Street, P.O. Box 4470, Damascus, Syria;

Płeć: mężczyzna

W stopniu generała brygady, jest starszym oficerem Syryjskich Sił Zbrojnych, pełnił służbę w okresie po maju 2011 r. Od 2012 r. jest szefem biura ochrony w Ośrodku Studiów i Badań Naukowych (SSRC), które działa w sektorze rozprzestrzeniania broni chemicznej. W związku z wysokim zajmowanym stanowiskiem jako szef biura ochrony w SSRC jest on również powiązany z SSRC, który jest podmiotem umieszczonym w wykazie. 19.3.2018
261. Maher SULAIMAN (alias ; Mahir; Suleiman) Miejsce urodzenia: Latakia, Syria;

Stanowisko: doktor; dyrektor Wyższego Instytutu Nauk Stosowanych i Technologii;

Adres: Higher Institute for Applied Sciences and Technology (HIAST), P.O. Box 31983, Damascus, Syria;

Płeć: mężczyzna

Dyrektor Wyższego Instytutu Nauk Stosowanych i Technologii (HIAST), który to instytut zapewnia szkolenia i wsparcie w ramach syryjskiego sektora rozprzestrzeniania broni chemicznej. W związku z wysokim stanowiskiem zajmowanym przez niego w HIAST - który jest jednostką afiliowaną i podległą Ośrodka Studiów i Badań Naukowych (SSRC) - jest on powiązany z HIAST i SSRC, które są podmiotami umieszczonymi w wykazie. 19.3.2018
262. (skreślony)
263. Zuhair FADHLUN

(alias ; Fadloun, Fadhloun)

Stanowisko: szef Instytutu 3000 (znanego też jako Instytut 5000), Ośrodek Studiów i Badań Naukowych (SSRC);

Adres: Scientific Studies and Research Centre (SSRC), Barzeh Street, P.O. Box 4470, Damascus, Syria;

Płeć: mężczyzna

Dyrektor oddziału Ośrodka Studiów i Badań Naukowych (SSRC), znanego jako Instytut 3000 (inna nazwa: Instytut 5000). W tym charakterze odpowiada za przedsięwzięcia z zakresu broni chemicznej, w tym produkcję czynników chemicznych i amunicji. W związku z wysokim zajmowanym stanowiskiem jest powiązany z SSRC, który jest podmiotem umieszczonym w wykazie. 19.3.2018
264. Houmam JAZA'IRI

(alias Humam al-Jazaeri, Hammam al-Ja- zairi)

Data urodzenia: 1977 r.; Płeć: mężczyzna Były minister gospodarki i handlu zagranicznego, pełnił ten urząd w okresie po maju 2011 r., a następnie członek zarządu Syriatelu (do maja 2019 r.), który jest podmiotem umieszczonym w wykazie przez Radę. Jako były minister ponosi współodpowiedzialność za brutalne represje stosowane wobec ludności syryjskiej. 21.10.2014
265. Mohamad Amer MARDINI

(alias Mohammad Amer Mardini, Mohamed Amer MARDINI, Mohamad Amer AL-MARDINI, Mohamed Amer AL-MARDINI, Mohammad Amer AL-MARDINI)

Data urodzenia: 1959;

Miejsce urodzenia: Damaszek, Syria;

Płeć: mężczyzna

Były minister szkolnictwa wyższego, pełnił ten urząd w okresie po maju 2011 r. (mianowany 27 sierpnia 2014 r.). Jako były minister ponosi współodpowiedzialność za brutalne represje stosowane przez reżim syryjski wobec ludności cywilnej. 21.10.2014
266. Mohamad Ghazi JALALI (alias Mohammad Ghazi al-Jalali) Data urodzenia: 1969 r.;

Miejsce urodzenia: Damaszek, Syria; Płeć: mężczyzna

Były minister komunikacji i technologii, pełnił ten urząd w okresie po maju 2011 r. (mianowany 27 sierpnia 2014 r.). Jako były minister ponosi współodpowiedzialność za brutalne represje stosowane przez reżim syryjski wobec ludności cywilnej. 21.10.2014
267. Issam KHALIL Data urodzenia: 1965 r.;

Miejsce urodzenia: Banijas, prowincja Tartus, Syria;

Płeć: mężczyzna

Były minister kultury, pełnił ten urząd w okresie po maju 2011 r. (mianowany 27 sierpnia 2014 r.). Jako były minister ponosi współodpowiedzialność za brutalne represje stosowane przez reżim syryjski wobec ludności cywilnej. 21.10.2014
268. Ghassan Ahmed GHANNAM

(alias generał dywizji Ghassan Ghannan, generał brygady Ghassan Ahmad Ghanem)

Data urodzenia:

2.2.1957;

Stopień: Generał dywizji;

Stanowisko: dowódca 155. Brygady Rakietowej;

Płeć: mężczyzna

Członek Syryjskich Sił Zbrojnych w stopniu pułkownika i stopniach równoważnych lub wyższych, pełnił służbę w okresie po maju 2011 r.; Generał dywizji i dowódca 155. Brygady Rakietowej. Powiązany z Maherem al-Assadem poprzez swoją rolę w 155. Brygadzie Rakietowej. Jako dowódca 155. Brygady Rakietowej wspiera reżim syryjski i jest odpowiedzialny za brutalne represje wobec ludności cywilnej. Odpowiedzialny za ostrzeliwanie pociskami SCUD różnych obiektów cywilnych od stycznia do marca 2013 r. 21.10.2014
269. Abdelhamid Khamis ABDULLAH (alias Abdulhamid Khamis Abdullah; Hamid Khamis Abdelhamid Khamis Ahmad Adballa) Płeć: mężczyzna Prezes Overseas Petroleum Trading Company (OPT), które zostało przez Radę umieszczone w wykazie za czerpanie zysków dzięki reżimowi i za wspieranie go. Koordynował wysyłki ropy dla reżimu syryjskiego poprzez umieszczone w wykazie przedsiębiorstwo naftowe Sytrol. Czerpie zatem korzyści dzięki reżimowi syryjskiemu i go wspiera.

W związku z zajmowaniem przez niego najwyższego stanowiska w tym podmiocie jest odpowiedzialny za jego działalność.

21.10.2014
270. (skreślony)
271. Khaled AL-ZUBAIDI

(alias (Mohammed) Khaled/Khalid (Bassam) (al-) Zubaidi/Zubedi)

Obywatelstwo: syryjskie;

Stanowisko: Współwłaściciel Zubaidi and Qalei LLC; Dyrektor Agar Investment Company; Dyrektor generalny spółki Al Zubaidi oraz Al Zubaidi & Al Taweet Contracting Company; Dyrektor i właściciel Zubaidi Development Company; współwłaściciel Enjaz Investment Company;

Data urodzenia:

10.4.1976;

Płeć: mężczyzna

Prominentny przedsiębiorca działający w Syrii, posiadający znaczące inwestycje w branży budowlanej, w tym wynoszący 50 % udział w spółce Zubaidi and Qalei LLC, która buduje luksusowy ośrodek turystyczny Grand Town i z którą reżim syryjski zawarł umowę na 45 lat w zamian za 19-21 % jej przychodów. Khaled al-Zubaidi czerpie korzyści dzięki reżimowi syryjskiemu lub go wspiera przez swoją działalność gospodarczą, w szczególności przez ten udział w inwestycji Grand Town.

Khaled al-Zubaidi podpisał umowę sponsorską (o wartości 350 000 USD) z syryjskim klubem piłkarskim Wihda FC za pośrednictwem jednego ze swoich przedsiębiorstw, Hijaz Company. Członek Federacji Syryjskich Izb Turystyki od 2019 r. Przewodniczący syryjsko-algierskiej rady biznesu.

21.1.2019
274. (skreślony)
275. Generał dywizji Mohammad Khaled AL-RAHMOUN Data urodzenia:

1.4.1957;

Miejsce urodzenia: Idleb, Syria;

Płeć: mężczyzna

Minister spraw wewnętrznych.

Mianowany w listopadzie 2018 r.

Jako minister w rządzie ponosi współodpowiedzialność za brutalne represje stosowane przez reżim syryjski wobec ludności cywilnej.

4.3.2019
276. Mohammad Rami Radwan MARTINI Data urodzenia:

31.8.1970;

Miejsce urodzenia: Aleppo, Syria;

Płeć: mężczyzna

Minister turystyki.

Mianowany w listopadzie 2018 r.

Jako minister w rządzie ponosi współodpowiedzialność za brutalne represje stosowane przez reżim syryjski wobec ludności cywilnej.

4.3.2019
277. Imad Muwaffaq AL-AZAB

( ﻋ ﻤ ﺎ ﺩ ﻣ ﻮ ﻓ ﻖ ﺍ ﻟ ﻌ ﺰ ﺏ )

Data urodzenia: 1970 r.;

Miejsce urodzenia: Damaszek Okolice, Syria; Płeć: mężczyzna

Były minister edukacji.

Jako były minister w rządzie ponosi współodpowiedzialność za brutalne represje stosowane przez reżim syryjski wobec ludności cywilnej.

4.3.2019
278. Bassam Bashir IBRAHIM Data urodzenia: 1960 r.;

Miejsce urodzenia: Hama, Syria; Płeć: mężczyzna

Minister szkolnictwa wyższego.

Mianowany w listopadzie 2018 r.

Jako minister ponosi współodpowiedzialność za brutalne represje stosowane przez reżim syryjski wobec ludności cywilnej.

4.3.2019
279. Suhail Mohammad ABDULLATIF Data urodzenia: 1961 r.;

Miejsce urodzenia: Latakia, Syria; Płeć: mężczyzna

Minister robót publicznych i mieszkalnictwa.

Mianowany w listopadzie 2018 r.

Jako minister ponosi współodpowiedzialność za brutalne represje stosowane przez reżim syryjski wobec ludności cywilnej.

4.3.2019
280. Iyad Mohammad AL-KHATIB Data urodzenia: 1974 r.;

Miejsce urodzenia: Damaszek, Syria; Płeć: mężczyzna

Minister ds. telekomunikacji i technologii.

Mianowany w listopadzie 2018 r.

Jako minister ponosi współodpowiedzialność za brutalne represje stosowane przez reżim syryjski wobec ludności cywilnej.

4.3.2019
281. (skreślony)
282. Anas TALAS

(alias Anas

Talous/Tals/Tuls/Tlass)

Data urodzenia:

25.3.1975;

Obywatelstwo: syryjskie;

Stanowisko: Prezes Talas Group Płeć: mężczyzna

Prominentny przedsiębiorca działający w Syrii, posiadający udziały i prowadzący działalność w wielu sektorach syryjskiejgospodarki. Poprzez działalność gospodarczą i inwestycje Anas Talas również czerpie korzyści dzięki reżimowi syryjskiemu lub go wspiera. W roku 2018 Talas Group, której prezesem jest Anas Talas, utworzyła wartą 23 mld funtów syryjskich spółkę joint venture z przedsiębiorstwem Damascus Cham Holding w celu budowy Marota City - luksusowego kompleksu mieszkalno-handlowego wspieranego przez reżim. 21.1.2019
283. Mohammed Nazer JAMAL EDDIN (alias Nazir Ahmad, Mohammed JamalEddine; Jamal Aldiyn)

Data urodzenia:

2.1.1962;

Miejsce urodzenia: Damaszek, Syria;

Obywatelstwo: syryjskie;

Numer paszportu: N 011612445, numer wydania 002-17-L022286 (miejsce wydania: Syryjska Republika Arabska);

Numer identyfikacyjny: 010-30208342 (miejsce wydania: Syryjska Republika Arabska);

Stanowisko: współzałożyciel i większościowy udziałowiec przedsiębiorstwa Apex Development and Projects LLC i założyciel przedsiębiorstwa A'ayan Company for Projects and Equipment;

Płeć: mężczyzna

Prominentny przedsiębiorca działający w Syrii, posiadający znaczące inwestycje w branży budowlanej, w tym wynoszący 90 % udział kontrolny w przedsiębiorstwie Apex Development and Projects LLC, które utworzyło wartą 34,8 mln USD spółkę joint venture w celu budowy Marota City - luksusowego kompleksu mieszkalno-handlowego wspieranego przez reżim. Przez swój udział w inwestycji Marota City Mohammed Nazer Jamal Eddin czerpie korzyści dzięki reżimowi syryjskiemu lub go wspiera. W maju 2019 r. Nazer Jamal Eddin utworzył "Trillium Private JSC", warte 15 mln funtów syryjskich przedsiębiorstwo zajmujące się handlem materiałami budowlanymi i produktami elektrycznymi. 21.1.2019
284. Mazin AL-TARAZI

(alias Mazen al-Tarazi)

Data urodzenia:

1.9.1962;

Obywatelstwo: syryjskie;

Stanowisko: Przedsiębiorca Płeć: mężczyzna

Prominentny przedsiębiorca działający w Syrii, posiadający znaczące inwestycje w sektorach budowlanym i lotniczym. Przez działalność gospodarczą i inwestycje czerpie korzyści dzięki reżimowi syryjskiemu lub go wspiera. W szczególności Mazin al-Tarazi zawarł umowę z Damascus Cham Holding na wartą 320 mln USD inwestycję w budowę Marota City - luksusowego kompleksu mieszkalno-handlowego wspieranego przez reżim. Udzielono mu także zezwolenia na założenie w Syrii prywatnej linii lotniczej. We wrześniu 2019 r. utworzył al-Dana Group Investments LLC, warte 25 mln funtów syryjskich przedsiębiorstwo zajmujące się eksportem i importem oraz inwestowaniem w infrastrukturę turystyczną i kompleksy handlowe. Mazin Al-Tarazi jest członkiem Syryjsko-Irańskiej Rady Biznesu (SIBC) oraz pośredniczy w nabywaniu nieruchomości w Syrii przez reżim irański. 21.1.2019
285. Samer FOZ

(alias Samir Foz/Fawz; Samer Zuhair Foz;

Samer Foz bin Zuhair)

()

Data urodzenia:

20.5.1973;

Miejsce urodzenia: Homs [Hims] (Syria);

Obywatelstwa: syryjskie, tureckie;

Numer paszportu tureckiego: U 09471711 (miejsce wydania: Turcja; data ważności: 21.7.2024);

Syryjski numer krajowy: 06010274705;

Adres: Platinum Tower, office No 2405, Jumeirah Lake Towers, Dubai, UAE;

Płeć: mężczyzna

Prominentny przedsiębiorca działający w Syrii, posiadający udziały i prowadzący działalność w wielu sektorach syryjskiej gospodarki. Zapewnia reżimowi syryjskiemu wsparcie finansowe i inne, w tym finansowanie dla wojskowych sił bezpieczeństwa w Syrii i pośredniczenie w transakcjach zakupu zboża. Czerpie także korzyści finansowe z dostępu do możliwości handlowych w ramach handlu pszenicą i do projektów odbudowy, co jest wynikiem jego powiązań z reżimem.

W 2021 r. Samer Foz otworzył zakład rafinacji cukru (Samer Foz Factory), aby wesprzeć cel reżimu syryjskiego, jakim jest zwiększenie produkcji cukru w całym kraju.

21.1.2019
286. (skreślony)
287. Hussam AL QATARJI

(alias Hussam/Hossam Ahmed/- Mohammed/Muhammad al-Ka- terji)

Data urodzenia:

1.1.1982;

Miejsce urodzenia: Rakka, Syria;

Obywatelstwo: syryjskie;

Stanowisko: dyrektor generalny Katerji Group (alias Al Qatarji, Al Qatarji Company / Qatirji Company / Khatirji Group / Katerji International Group);

Płeć: mężczyzna

Prominentny przedsiębiorca działający w Syrii, będący także posłem do syryjskiego parlamentu. Al Qatarji wspiera reżim syryjski i czerpie dzięki niemu korzyści przez umożliwianie przeprowadzania transakcji handlowych z reżimem dotyczących ropy naftowej i pszenicy oraz uzyskiwanie korzyści z tych transakcji.

Wraz ze swoją rodziną Hussam Al Qatarji uzyskał licencję na utworzenie nowego banku - Narodowego Banku Islamskiego. Nabyli również nową cementownię od rządu, za pośrednictwem jednego ze swoich przedsiębiorstw, NABD Contracting and Construction. Rozszerzyli również działalność w sektorze turystyki, tworząc Arman Hotel i Tourist Management LLC. Z ministerstwem turystyki utworzyli również spółkę joint venture Bere Aleppo Private JSC. Hussam Al Qatarji i jego rodzina prowadzą również bojówkę w Aleppo. W październiku 2021 r. Qaterji's BS Company for Oil Services podpisała z reżimem umowę na dostarczanie paliwa do stacji paliw na obszarach podlegających reżimowi.

21.1.2019
288. Yasser Aziz ABBAS

(alias Yasser, Yaser, Yasr; Aziz, Aziz; Abbas, Abas; (

Data urodzenia:

22.8.1978;

Obywatelstwo: syryjskie; Krewny/wspólnik/podmiot lub partner/powią- zania: Bajaa Trading Services LLC, Qudrah Trading, Tafawoq Tourism Projects Company, Top Business, Yang King, Al-Aziz Group;

Płeć: mężczyzna

Prominentny przedsiębiorca działający w Syrii. Wspiera reżim syryjski lub czerpie dzięki niemu korzyści poprzez działalność biznesową, w tym przemyt paliwa i transfer broni. Yasser Aziz Abbas czerpie korzyści z ułatwiania przywozu ropy naftowej w imieniu reżimu i wykorzystuje swoje powiązania z reżimem, by uzyskać preferencyjne traktowanie i transakcje na zasadach preferencyjnych. 17.2.2020
289. (skreślony)
290. Waseem AL-KATTAN

(alias Waseem, Wasseem, Wassim, Wasim; Anouar;

al-Kattan, al-Katan, al-Qattan, al-Qatan;

Data urodzenia:

20.6.1976;

Obywatelstwo: syryjskie;

Syryjski krajowy numer identyfikacyjny: 10090110187

Stanowisko: przewodniczący izby handlowej prowincji Damaszek i okolic (wiejskich).

Krewny/wspólnik/podmiot lub partner/powią- zania:

Larosa Furniture/Furnishing; Jasmine Fields Company Ltd.; Muruj Cham (Murooj al-Cham) Investment and Tourism Group; Adam and Investment LLC; Universal Market Company LLC; skarbnik Federacji Syryjskich Izb Handlowych.

Płeć: mężczyzna

Prominentny przedsiębiorca działający w Syrii, czerpiący korzyści dzięki reżimowi i wspierający go. Właściciel licznych przedsiębiorstw i spółek holdingowych posiadający udziały i działający w różnorakich sektorach gospodarczych, takich jak sektor nieruchomości, sektor luksusowych hoteli i sektor centrów handlowych. Waseem al-Kattan szybko stał się prominentnym przedsiębiorcą dzięki nałożeniu podatków na towary przemycane do oblężonej wschodniej Al-Ghuty, a obecnie należy do układu klientelistycznego prowadzącego agresywne działania przynoszące korzyści reżimowi. Waseem al-Kattan czerpie korzyści finansowe w związku z uprzywilejowanym dostępem do zamówień publicznych, a także licencji i zamówień przyznawanych przez agencje rządowe, wynikającym z jego bliskich powiązań z reżimem.

W 2020 r. al-Kattan został wybrany na członka Izby Handlowej w Damaszku. W listopadzie 2021 r. al-Kattan, mimo że przegrał wybory, został mianowany przez rząd syryjski sekretarzem Federacji Syryjskich Izb Handlowych. W 2022 r. Al-Kattan został mianowany przewodniczącym Syryjsko-Omańskiej Rady Biznesu.

17.2.2020
291. Amer FOZ

(alias Amer Zuhair Fawz)

()

Data urodzenia:

11.3.1976;

Miejsce urodzenia: Homs [Hims] (Syria);

Obywatelstwo: syryjskie; Saint Kitts i Nevis;

Numer krajowy: 06010274747;

Nr paszportu: 002-14-L169340;

Karta pobytu ZEA: 784-1976-7135283-5;

Funkcja: założyciel spółki District 6; wspólnik-założyciel spółki Easy Life; Krewni/wspólnicy/podmioty lub partnerzy/ powiązania: Samer Foz; wiceprezes spółki Asas Steel; Aman Holding;

Płeć: mężczyzna

Prominentny przedsiębiorca posiadający osobiste i rodzinne powiązania biznesowe i prowadzący działalność w wielu sektorach syryjskiej gospodarki. Czerpie korzyści finansowe z dostępu do możliwości handlowych i wspiera reżim syryjski.

Jest również powiązany z bratem Samerem Fozem, który został umieszczony w wykazie przez Radę w styczniu 2019 r. jako prominentny przedsiębiorca działający w Syrii oraz wspierający reżim syryjski lub czerpiący dzięki niemu korzyści. Wraz ze swoim bratem realizuje szereg przedsięwzięć komercyjnych, w szczególności na obszarze Adra al-Ummaliyya (przedmieścia Damaszku). Przedsięwzięcia te obejmują fabrykę, która produkuje kable i akcesoria kablowe, a także projekt produkcji energii elektrycznej z wykorzystaniem energii słonecznej. Brali również udział w różnych działaniach wraz z ISIL (Daisz) w imieniu reżimu Assada, w tym w dostarczaniu broni i amunicji w zamian za pszenicę i ropę naftową.

17.2.2020
292. Saqr RUSTOM

(alias Saqr, Saqer; As'ad, Asaad, Asad; al-Rustom, al-Rostom;

Obywatelstwo: syryjskie;

Stanowisko: szef Narodowych Sił Obronnych w Hims.

Krewny/wspólnik/podmiot lub partner/powią- zania: Damas Real Estate Development and Investment LLC;

Data urodzenia:

4.12.1947;

Płeć: mężczyzna

Szef lokalnego oddziału Narodowych Sił Obronnych w Hims (reżimowej bojówki - Szabiha). Odpowiedzialny za udział tej bojówki w brutalnych represjach wobec ludności cywilnejw Syrii. Ze względu na związek z tą bojówką Saqr Rustom ponosi odpowiedzialność za różnorakie działania systemów spekulacyjnych umożliwiających osiąganie korzyści z wojny i tym samym czerpie korzyści dzięki reżimowi syryjskiemu i wspiera go. Powiązany z osobą umieszczoną w wykazie, Bassamem Hassanem, swoim wujem, z którym utworzył przedsiębiorstwo Damas Real Estate Development and Investment LLC, by inwestować w projekty związane z nieruchomościami. 17.2.2020
293. (skreślony)
294. Khodr Ali TAHER

(alias )

Data urodzenia:

15.5.1976;

Obywatelstwo: syryjskie;

Stanowisko: Dyrektor i właściciel Ella Media Services; założyciel Castle Security and Protection oraz Jasmine Contracting Company; przewodniczący i założyciel Syrian Hotel Management Company; kierownik i właściciel przedsiębiorstwa Ematel;

Krewny/wspólnik/podmiot lub partner/powią- zania:

Citadel for Protection; Guard and Security Services (Castle Security and protection); Ematel LLC (Ematel Communications); Syrian Hotel Management Company; Jasmine Contracting Company;

Płeć: mężczyzna

Prominentny przedsiębiorca działający w różnorakich sektorach gospodarczych w Syrii, w tym w usługach ochroniarskich, detalicznej sprzedaży telefonów komórkowych, usługach zarządzania hotelami, usługach reklamowych, krajowych usługach przekazów pieniężnych oraz w sektorze napoi alkoholowych i bezalkoholowych.

Wspiera reżim syryjski i czerpie dzięki niemu korzyści przez współpracę w ramach swojejdziałalności gospodarczej i zaangażowanie w przemyt i działania spekulacyjne. Khodr Ali Taher jest właścicielem szeregu przedsiębiorstw i współzakładał inne przedsiębiorstwa. Jego uczestnictwo w transakcjach handlowych z reżimem obejmuje udział w spółkach joint venture z Syrian Transport and Tourism Company, w której Ministerstwo Turystyki posiada dwie trzecie udziałów.

17.2.2020
295. Adel Anwar AL-OLABI

(alias Adel Anouar el-Oulabi, Adil Anwar al-Olabi)

Data urodzenia:

10.1.1976;

Obywatelstwo: syryjskie;

Stanowisko: Prezes Damascus Cham Holding Company (DCHC); gubernator Damaszku;

Płeć: mężczyzna

Prominentny przedsiębiorca czerpiący korzyści dzięki reżimowi syryjskiemu i wspierający go. Prezes Damascus Cham Holding Company (DCHC), pionu inwestycyjnego zarządu prowincji Damaszek, zarządzającego nieruchomościami w prowincji Damaszku i realizującego projekt Marota City.

Adel Anwar al-Olabi jest też gubernatorem Damaszku mianowanym na to stanowisko przez prezydenta Baszara Al-Assada w listopadzie 2018 r. Jako gubernator Damaszku i prezes DCHC jest odpowiedzialny za działania służące wdrożeniu reżimowejpolityki polegającejna zagospodarowywaniu wywła- szczonejziemi w Damaszku (w tym dekretu nr 66 i ustawy nr 10), w szczególności poprzez projekt Marota City.

17.2.2020
296. Talal AL-BARAZI (alias Barazi)

Data urodzenia: 1963;

Miejsce urodzenia: Hama, Syria;

Płeć: mężczyzna

Były minister ds. handlu wewnętrznego i ochrony konsumentów.

Jako były minister w rządzie ponosi współodpowiedzialność za brutalne represje stosowane przez reżim syryjski wobec ludności cywilnej.

16.10.2020
297. Loubana MOUCHAWEH (alias Lubana, Mshaweh)

( ﻟ ﺒ ﺎ ﻧ ﺔ ﻣ ﺸ ﻮ řﺡ )

Data urodzenia: 1955 r.;

Miejsce urodzenia: Damaszek, Syria;

Płeć: kobieta

Minister kultury. Powołana w sierpniu 2020 r.

Jako minister w rządzie ponosi współodpowiedzialność za brutalne represje stosowane przez reżim syryjski wobec ludności cywilnej.

16.10.2020
298. Darem TABA'A

Data urodzenia:

7.4.1958;

Miejsce urodzenia: Damaszek, Syria

Płeć: mężczyzna

Były minister edukacji. Powołany w sierpniu 2020 r.

Jako były minister w rządzie ponosi współodpowiedzialność za brutalne represje stosowane przez reżim syryjski wobec ludności cywilnej.

16.10.2020
299. Ahmad SAYYED (alias Alsyed, al- Sayyed, al-Sayed)

( ﺃ ﺣ ﻤ ﺪ ﺍ ﻟ ﺴ ﻴ ﺪ )

Data urodzenia: 1965 r.;

Miejsce urodzenia: Al-Kunajtira, Syria; Płeć: mężczyzna

Minister sprawiedliwości. Powołany w sierpniu 2020 r.

Jako minister w rządzie ponosi współodpowiedzialność za brutalne represje stosowane przez reżim syryjski wobec ludności cywilnej.

16.10.2020
300. Tammam RA'AD (alias Tamam, Raad)

Data urodzenia: 1965 r.;

Miejsce urodzenia: Al-Kusayr, Syria; lub Hims, Syria;

Płeć: mężczyzna

Były minister ds. zasobów hydraulicznych/wodnych.

Jako były minister w rządzie ponosi współodpowiedzialność za brutalne represje stosowane przez reżim syryjski wobec ludności cywilnej.

16.10.2020
301. Kinan YAGHI (alias Kenan, Yagi)

( ﻛ ﻨ ﺎ ﻥ ﻳ ﺎ ﻏ ﻲ )

Data urodzenia: 1976 r.;

Miejsce urodzenia: Salmiya, Hama Okolice, Syria; Płeć: mężczyzna

Minister finansów. Powołany w sierpniu 2020 r.

Jako minister w rządzie ponosi współodpowiedzialność za brutalne represje stosowane przez reżim syryjski wobec ludności cywilnej.

16.10.2020
302. Zuhair KHAZIM (alias Zouhair)

( ﺯ ﻫ ﻴ ﺮ ﺧ ﺰ ﻳ ﻢ )

Data urodzenia: 1963 r.;

Miejsce urodzenia: Ain al-Tinah, Syria; lub Latakia, Syria;

Płeć: Mężczyzna

Minister transportu. Powołany w sierpniu 2020 r.

Jako minister w rządzie ponosi współodpowiedzialność za brutalne represje stosowane przez reżim syryjski wobec ludności cywilnej..

16.10.2020
303. Bassam TOU'MA (alias TU'MA)

Data urodzenia: 1969

Miejsce urodzenia: Safita, Syria

Płeć: mężczyzna

Były minister ds. ropy naftowej i zasobów mineralnych.

Jako były minister w rządzie ponosi współodpowiedzialność za brutalne represje stosowane przez reżim syryjski wobec ludności cywilnej.

6.11.2020
304. Hassan GHABACHE (alias GHOBASH, AL-GHABBASH)

Data urodzenia: 1971 r.

Miejsce urodzenia: Damaszek, Syria

Płeć: mężczyzna

Minister zdrowia.

Powołany w sierpniu 2020 r.

Jako minister w rządzie ponosi współodpowiedzialność za brutalne represje stosowane przez reżim syryjski wobec ludności cywilnej.

6.11.2020
305. Ziyad SABBAGH Data urodzenia: 1960 r.

Miejsce urodzenia: Aleppo, Syria;

Płeć: mężczyzna

Były minister przemysłu.

Jako były minister w rządzie ponosi współodpowiedzialność za brutalne represje stosowane przez reżim syryjski wobec ludności cywilnej.

6.11.2020
306. Mohammad Hassan QATANA

Miejsce urodzenia: Damaszek, Syria Płeć: mężczyzna Minister rolnictwa i reformy rolnej. Powołany w sierpniu 2020 r.

Jako minister w rządzie ponosi współodpowiedzialność za brutalne represje stosowane przez reżim syryjski wobec ludności cywilnej.

6.11.2020
307. Ghassan ZAMEL (alias AL-ZAMIL, AL-ZAMEL)

Data urodzenia: 1963 r.

Miejsce urodzenia: Damaszek, Syria

Płeć: mężczyzna

Minister ds. energii elektrycznej.

Powołany w sierpniu 2020 r.

Jako minister w rządzie ponosi współodpowiedzialność za brutalne represje stosowane przez reżim syryjski wobec ludności cywilnej.

6.11.2020
308. Mohamad (alias Mohammad) Fayez BARCHA (alias AL-BARSHA, AL-BARASHA)

Data urodzenia: 1955 r.

Miejsce urodzenia: Damaszek, Syria

Płeć: mężczyzna

Były sekretarz stanu.

Jako były minister w rządzie ponosi współodpowiedzialność za brutalne represje stosowane przez reżim syryjski wobec ludności cywilnej.

6.11.2020
309. Malloul (alias Maloul) HUSSEIN (alias AL-HUSSEIN)

Data urodzenia: 1950;

Miejsce urodzenia: Al-Hasaka, Syria;

Płeć: mężczyzna

Były sekretarz stanu.

Jako były minister w rządzie ponosi współodpowiedzialność za brutalne represje stosowane przez reżim syryjski wobec ludności cywilnej.

6.11.2020
310. Mohammad Samir HADDAD

Data urodzenia: 1956 r.;

Miejsce urodzenia: Tartus, Syria;

Płeć: mężczyzna

Były sekretarz stanu.

Jako były minister w rządzie ponosi współodpowiedzialność za brutalne represje stosowane przez reżim syryjski wobec ludności cywilnej.

6.11.2020
311. Faisal MEKDAD

(alias Fayçal, al-Mekdad;

Meqdad, al-Meqdad)

Data urodzenia: 1954 r.

Miejsce urodzenia: Ghasm, prowincja Dara, Syria

Płeć: mężczyzna

Minister spraw zagranicznych. Mianowany w listopadzie 2020 r.

Jako minister w rządzie ponosi współodpowiedzialność za

brutalne represje stosowane przez reżim syryjski wobec ludności cywilnej.

15.1.2021
312. Amr SALEM Data urodzenia: styczeń 1958 r.

Miejsce urodzenia: Damaszek, Syria Płeć: mężczyzna

Były minister ds. handlu wewnętrznego i ochrony konsumentów.

Jako były minister w rządzie ponosi współodpowiedzialność za brutalne represje stosowane przez reżim syryjski wobec ludności cywilnej.

15.11.2021
313. Boutros AL-HALLAQ

Miejsce urodzenia: Damaszek Okolice, Syria;

Płeć: mężczyzna

Minister informacji. Powołany w sierpniu 2021 r.

Jako minister w rządzie ponosi współodpowiedzialność za brutalne represje stosowane przez reżim syryjski wobec ludności cywilnej.

314. Mohammad SEIFEDDINE (alias Seif Eddin, Seif El Din)

Płeć: mężczyzna Minister pracy i spraw społecznych. Powołany w sierpniu 2021 r.

Jako minister w rządzie ponosi współodpowiedzialność za brutalne represje stosowane przez reżim syryjski wobec ludności cywilnej.

315. Diala BARAKAT

Data urodzenia: 1980;

Płeć: kobieta

Sekretarz stanu. Powołany w sierpniu 2021 r.

Jako minister w rządzie ponosi współodpowiedzialność za brutalne represje stosowane przez reżim syryjski wobec ludności cywilnej.

316. Andrey Nikolaevich TROSHEV

(alias Andrei Mykolayvych

TROSHEV)

Ŕíäđĺé Íčęîëŕĺâč÷

ŇĐÎŘĹÂ

Stanowisko(a): Pułkownik w stanie spoczynku, jeden z założycieli i dyrektor naczelny (szef sztabu) Grupy Wagnera;

Stopień: Pułkownik w stanie spoczynku;

Sygnał wywoławczy: Siedoy;

Data urodzenia:

5.4.1953;

Miejsce urodzenia: Leningrad, były ZSRR (obecnie Federacja Rosyjska);

Obywatelstwo: rosyjskie;

Krewni / współpracownicy: Dimitriy Utkin (założyciel Grupy Wagnera) Andrey Bogatov (szef 4. kompanii uderzeniowej i rozpoznawczej Grupy Wagnera), Aleksandr Sergeevich Kuznetsov (dowódca 1. kompanii uderzeniowej i rozpoznawczej Grupy Wagnera);

Płeć: mężczyzna

Dyrektor naczelny (szef sztabu) Grupy Wagnera, która działa w Syrii i szkoli siły syryjskie oraz nimi kieruje. Grupa Wagnera wspiera także reżim Assada i walczy u boku powiązanych z reżimem bojówek i armii syryjskiej.

Andrey Troshev jest bezpośrednio zaangażowany w działania wojskowe Grupy Wagnera w Syrii. Był zaangażowany w szczególności w działania w rejonie Dajr az-Zaur. Z tego względu wnosi on niezwykle istotny wkład w wysiłki wojenne Baszara Al-Assada, a zatem wspiera reżim syryjski i czerpie dzięki niemu korzyści.

13.12.2021
317. Andrey Mikhailovich BOGATOV

(alias Andrei Mychailovych BOGATOV)

Ŕíäđĺé Ěčőŕéëîâč÷ ÁÎĂŔŇÎÂ

Stanowisko(a): Szef 4. kompanii uderzeniowej i rozpoznawczej Grupy Wagnera;

Sygnał wywoławczy: Brodiaga;

Numer identyfikacyjny w Grupie Wagnera: M-1601;

Data urodzenia:

14.6.1964;

Miejsce urodzenia: Stary Oskoł, obwód biełgorodzki, były ZSRR (obecnie Federacja Rosyjska);

Obywatelstwo: rosyjskie;

Krewni/współpracownicy: Dimitriy Utkin (założyciel Grupy Wagnera); Andrey Nikolaevich Troshev (jeden z założycieli i dyrektor naczelny (szef sztabu) Grupy Wagnera), Aleksandr Sergeevich Kuznetsov (dowódca 1. kompanii uderzeniowej i rozpoznawczej Grupy Wagnera);

Płeć: mężczyzna

Szef 4. kompanii uderzeniowej i rozpoznawczej Grupy Wagnera, która działa w Syrii i szkoli siły syryjskie oraz nimi kieruje. Grupa Wagnera wspiera także reżim Assada i walczy u boku powiązanych z reżimem bojówek i armii syryjskiej.

Andrey Bogatov dowodzi działaniami Grupy Wagnera i jest bezpośrednio zaangażowany w operacje wojskowe tej grupy w Syrii. W szczególności uczestniczył w bitwie pod Palmyrą. Z tego względu wnosi on niezwykle ważny wkład w wysiłki wojenne Baszara Al-Assada, a zatem wspiera reżim syryjski i czerpie dzięki niemu korzyści.

13.12.2021.
318. Hala Tarif ALMAGHOUT

Data urodzenia:

30.6.1980

Płeć: kobieta

Wdowa po Mohammedzie Makhloufie. Członek rodziny Makhloufów. 21.2.2022
319. Ghada Adib MHANNA

ﻏ ﺎ ﺩ ﻩ ﺃ ﺩ ﻳ ﺐ ﻣ ﻬ ﻨ ﺎ

Płeć: kobieta

Data urodzenia:

22.5.1948

Wdowa po Mohammedzie Makhloufie. Członek rodziny Makhloufów. 21.2.2022
320. Shalaa Mohammed MAKHLOUF _^^ tﻣ ﺨ ﻠ ﻮ ﻑ ﺷ ﻬ ﻼ ﺀ ﻣ ﺤ ﻤ ﺪ Płeć: kobieta

Data urodzenia:

22.3.1967

Córka Mohammeda Makhloufa. Członek rodziny Makhloufów. 21.2.2022
321. Kinda Mohammed MAKHLOUF

ﻛ ﻨ ﺪ ﺍ ﻣ ﺤ ﻤ ﺪ ﻣ ﺨ ﻠ ﻮ ﻑ

Płeć: kobieta

Data urodzenia:

25.9.1977

Córka Mohammeda Makhloufa. Członek rodziny Makhloufów. 21.2.2022
322. Sara Mohammed MAKHLOUF

Data urodzenia:

2.9.1980;

Płeć: kobieta

Córka Mohammeda Makhloufa. Członek rodziny Makhloufów. 21.2.2022
323. Saleh AL-ABDULLAH

( ﺻ ﺎ ﻟ ﺢ ﻋ ﺒ ﺪ ﺍ ﻟ ﻠ ﻪ )

Data urodzenia: 1967 r.

Miejsce urodzenia: Safita, Tartus, Syria

Stopień: generał brygady

Płeć: mężczyzna

Od 2020 r. Saleh AL-ABDULLAH jest dowódcą 16. brygady powiązanej z dowództwem sił rosyjskich w Syrii. Wcześniej był zastępcą generała brygady Suhaila al-Hassana w 25. dywizji armii syryjskiej. Jest zaangażowany w rekrutację członków 16. brygady walczącej u boku Rosji w Ukrainie.

Pełniąc tę funkcję, Saleh AL-ABDULLAH jest członkiem Syryjskich Sił Zbrojnych w stopniu pułkownika lub stopniu równoważnym lub wyższym, pełniącym służbę po maju 2011 r.

324. Ahmed KHALIL KHALIL

(alias Ahmed KHALIL, Ahmad Khalil Khalil)

()

Data urodzenia: 1969;

Miejsce urodzenia: Kajrun; Płeć: mężczyzna

Ahmed Khalil Khalil jest współwłaścicielem Sanad Protection and Security Services, syryjskiej prywatnej firmy ochroniarskiej założonej w 2017 r. i nadzorowanej przez grupę Wagnera w Syrii, działającej w zakresie ochrony rosyjskich interesów (fosforany, gaz i zabezpieczanie miejsc wydobycia ropy naftowej) w Syrii. Eksploatacja zasobów naturalnych przynosi dochody reżimowi syryjskiemu. Ponadto przedsiębiorstwo prowadzi działalność w zakresie rekrutacji syryjskich najemników do Libii i Ukrainy. Ahmed Khalil Khalil wspiera reżim syryjski i czerpie z niego korzyści. 21.7.2022
325. Nasser Deeb DEEB

(alias Nasser Dhib, Nasser Dib, Nasser

Deeb)

()

Data urodzenia:

21.2.1974;

Miejsce urodzenia: Baniyas, Tartus, Syria; Syryjski krajowy numer identyfikacyjny: 10090110187;

Płeć: mężczyzna

Nasser Deeb Deeb jest współwłaścicielem Sanad Protection and Security Services, syryjskiej prywatnej firmy ochroniarskiej założonej w 2017 r. i nadzorowanej przez grupę Wagnera w Syrii, działającej w zakresie ochrony rosyjskich interesów (fosforany, gaz i zabezpieczanie miejsc wydobycia ropy naftowej) w Syrii. Eksploatacja zasobów naturalnych przynosi dochody reżimowi syryjskiemu. Ponadto jest również, wraz z Khodrem Alim Taherem, współwłaścicielem spółki Ella Services.

Pełniąc tę funkcję, Nasser Deeb Deeb wspiera syryjski reżim i czerpie z niego korzyści.

21.7.2022
326. Issam SHAMMOUT

(alias Mohammed Issam Shammout, Mohamed Essam Shammout, Muhammad Issam Shammout, Muhammad Essam Shammout)

()

Data urodzenia:

26.8.1971;

Miejsce urodzenia: 232, Tanzeem Kafarsus, Damaszek, Syria;

Płeć: mężczyzna

Issam Shammout jest właścicielem i prezesem zarządu przedsiębiorstwa lotniczego "Cham Wings" i szefem Shammout Group, prowadzącej działalność w sektorach motoryzacyjnym, stalowym, lotniczym, spedycyjnym, budowlanym i nieruchomości. Z uwagi na tę funkcję Issam Shammout jest jednym z czołowych przedsiębiorców działających w Syrii. 21.7.2022
327. Wasim Badia AL-ASSAD

Data urodzenia:

18.7.1980;

Miejsce urodzenia: Al-Kardaha/Syria;

Obywatelstwo: syryjskie;

Płeć: mężczyzna

Wasim Badia al-Assad jest kuzynem Baszara al-Assada, jest zatem członkiem jego rodziny.

Jest również zaangażowany w produkcję captagonu i nielegalny obrót tym narkotykiem. W szczególności uczestniczył w produkcji captagonu i jest odpowiedzialny za transport narkotyków. Handel captagonem stał się reżimowym modelem biznesowym, wzbogacając wąskie grono prominentów reżimu i pomagając reżimowi utrzymać się przy władzy. Wasim Badia osiąga zatem korzyści z reżimu i go wspiera.

24.4.2023
328. Samer Kamal AL-ASSAD

(alias Samir)

Data urodzenia:

19.5.1973;

Miejsce urodzenia: Kardaha, Syria;

Obywatelstwo: syryjskie;

Płeć: mężczyzna

Samer Kamal al-Assad jest członkiem rodziny Baszara al-Assada.

Bierze udział w handlu narkotykami, w szczególności w ich produkcji. Handel captagonem stał się reżimowym modelem biznesowym, wzbogacając wąskie grono prominentów reżimu i pomagając reżimowi utrzymać się przy władzy. Osiąga zatem korzyści z reżimu i go wspiera.

24.4.2023
329. Mudar Rifaat AL-ASSAD

(alias Rifa'at)

Data urodzenia:

12.2.1964;

Miejsce urodzenia: Syria;

Obywatelstwo: syryjskie;

Płeć: mężczyzna

Mudar Rifaat al-Assad jest kuzynem Baszara al-Assada; jest zatem członkiem rodziny al-Assad. 24.4.2023
330. Mohammad SHALISH

Obywatelstwo: syryjskie;

Płeć: mężczyzna

Mohammad Shalish ma bliskie powiązania z reżimem.

Jest on powiązany z działalnością narkotykową, a w szczególności z handlem captagonem w muhafazie Latakia. Handel captagonem stał się reżimowym modelem biznesowym, wzbogacając wąskie grono prominentów reżimu i pomagając reżimowi utrzymać się przy władzy. Osiąga zatem korzyści z reżimu i go wspiera.

24.4.2023
331. Waseem Omar AL-MASALMA

Data urodzenia:

27.8.1981;

Miejsce urodzenia: Busra asz-Szam/Syria;

Obywatelstwo: syryjskie;

Płeć: mężczyzna

Waseem Omar al-Masalma jest jednym z dowódców bojówki powiązanej z reżimem.

Jest zaangażowany w prowadzony przez reżim handel captagonem w południowej Syrii, zwłaszcza w Darze. Handel captagonem stał się reżimowym modelem biznesowym, wzbogacając wąskie grono prominentów reżimu i pomagając reżimowi utrzymać się przy władzy. Osiąga zatem korzyści z reżimu i go wspiera.

24.4.2023
332. Amer Tayseer KHITI

Data urodzenia:

31.7.1980;

Miejsce urodzenia: Duma/muhafaza Damaszek/Syria;

Obywatelstwo: syryjskie;

Płeć: mężczyzna

Amer Tayseer Khiti jest jednym z wiodących przedsiębiorców działających w Syrii - działa w sektorze nieruchomości i sektorze budowlanym oraz w przemyśle. Ma bliskie związki z rodziną Baszara al-Assada. Jest zwolennikiem prezydenta al-Assada i organizował dla niego wiece poparcia.

Jest również zaangażowany w operacje przemytu captagonu; nabywał nieruchomości w celu zainwestowania w zakłady opakowaniowe wykorzystywane do przemytu narkotyków. Handel captagonem stał się reżimowym modelem biznesowym, wzbogacając wąskie grono prominentów reżimu i pomagając reżimowi utrzymać się przy władzy. Osiąga zatem korzyści z reżimu i go wspiera.

24.4.2023
333. Abdellatif HAMID (alias Hamida)

Data urodzenia:

1.12.1977;

Miejsce urodzenia: Aleppo, Syria;

Obywatelstwo: syryjskie;

Płeć: mężczyzna

Abdellatif Hamid ma bliskie związki z rodziną Baszara al-Assada.

Abdellatif Hamid jest właścicielem fabryki w Aleppo, która była wykorzystywana do produkcji captagonu i nielegalnego obrotu nim. Handel captagonem stał się reżimowym modelem biznesowym, wzbogacając wąskie grono prominentów reżimu i pomagając reżimowi utrzymać się przy władzy. Osiąga zatem korzyści z reżimu i go wspiera.

24.4.2023
334. Nouh ZAITER

Noah ZAITER

Noah ZAYTAR

Data urodzenia: 1977 r.;

Miejsce urodzenia: Zahla, Liban;

Obywatelstwo: libańskie;

Płeć: mężczyzna

Nouh Zaiter jest powiązany z członkami rodziny Baszara al-Assada.

Jest zaangażowany w nielegalny obrót captagonem w Libanie i Syrii. Handel captagonem stał się reżimowym modelem biznesowym, wzbogacając wąskie grono prominentów reżimu i pomagając reżimowi utrzymać się przy władzy. Osiąga zatem korzyści z reżimu i go wspiera.

24.4.2023
335. Taher AL-KAYALI

Data urodzenia:

11.7.1960;

Obywatelstwo: syryjskie;

Płeć: mężczyzna

Taher Al-Kayali jest syryjskim przedsiębiorcą, właścicielem kilku przedsiębiorstw, w tym spółki Neptunus LLC.

Za pośrednictwem swoich przedsiębiorstw jest zaangażowany w produkcję captagonu i nielegalny obrót nim, zwłaszcza w zakresie jego transportu z portu w Latakii. Handel captagonem stał się reżimowym modelem biznesowym, wzbogacając wąskie grono prominentów reżimu i pomagając reżimowi utrzymać się przy władzy. Osiąga zatem korzyści z reżimu i go wspiera.

24.4.2023
336. Imad Abu ZUREIQ

Emad Abu ZURAIQ

Imad Abu ZREIK

Data urodzenia:

9.2.1979;

Miejsce urodzenia: Nasib, Dara (Syria);

Obywatelstwo: syryjskie;

Prawdopodobne miejsce pobytu: Dara, Syria;

Płeć: mężczyzna

Imad Abu Zureiq jest jednym z najważniejszych członków powiązanej z reżimem bojówki w południowozachodniej Syrii, która podlega bezpośrednio wydziałowi bezpieczeństwa wojskowego syryjskiego reżimu.

Jego bojówka czerpie aktualnie zyski z gospodarki wojennej, w tym z nielegalnego obrotu captagonem. Handel captagonem stał się reżimowym modelem biznesowym, wzbogacając wąskie grono prominentów reżimu i pomagając reżimowi utrzymać się przy władzy. Osiąga zatem korzyści z reżimu i go wspiera.

24.4.2023
337. (skreślony)
338. Hassan Muhammad DAQQOU

Data urodzenia:

17.1.1978;

Miejsce urodzenia: Tfail, Liban;

Obywatelstwo: syryjskie/libańskie;

Płeć: mężczyzna

Hassan Muhammad Daqqou ma bliskie powiązania z 4. Dywizją armii syryjskiej. Utworzył rozległą sieć nielegalnego obrotu narkotykami w Libanie i w Syrii oraz zbudował zakłady produkujące captagon w pobliżu granicy syryjsko-libańskiej. Handel captagonem stał się reżimowym modelem biznesowym, wzbogacając wąskie grono prominentów reżimu i pomagając reżimowi utrzymać się przy władzy. Osiąga zatem korzyści z reżimu i go wspiera. 24.4.2023
339. Jihad BARAKAT

Data urodzenia:

4.3.1964;

Miejsce urodzenia: Kardaha/Syria;

Obywatelstwo: syryjskie;

Płeć: mężczyzna

Jihad Barakat jest przez małżeństwo spowinowacony z rodziną Baszara al-Assada.

Jest również przywódcą bojówki powiązanejz reżimem i nadal pełni różne funkcje wojskowe i wywiadowcze dla reżimu.

24.4.2023
340. Raji FALHOUT

Data urodzenia:

3.10.1985;

Miejsce urodzenia: Atil, Syria;

Funkcja: przywódca bojówki powiązanej z reżimem syryjskim;

Obywatelstwo: syryjskie;

Płeć: mężczyzna

Raji Falhout kieruje bojówką powiązaną z syryjskim wywiadem wojskowym.

Raji Falhout jest również zaangażowany w nielegalny obrót narkotykami jest związany z captagonem. Handel captagonem stał się reżimowym modelem biznesowym, wzbogacając wąskie grono prominentów reżimu i pomagając reżimowi utrzymać się przy władzy Osiąga zatem korzyści z reżimu i go wspiera.

24.4.2023
341. Muhammad ABDO ASSAAD (alias Asa'ad)

Data urodzenia:

19.7.1975;

Miejsce urodzenia: Ajn at-Tina, muhafaza Damaszek, Syria;

Obywatelstwo: syryjskie;

Adres: Assaad Building, Main Street, Ain Tineh, Damascus Countryside (obszary wiejskie w okolicach Damaszku);

Inne informacje identyfikacyjne: ojciec: Abdo Assaad;

Płeć: mężczyzna

Muhammad Abdo Assaad jest przywódcą bojówki Hosn al-Watan, która walczyła w imieniu reżimu syryjskiego.

Niedawno założył spółkę Aman for Protection and Security LLC, która oferuje prywatne usługi w zakresie ochrony i działa jako firma wydmuszka dla bojówki Hosn al-Watan. Osiąga zatem korzyści z reżimu i go wspiera.

24.4.2023
342. Samer AL-DIBIS

(alias Samer AL-DIBS, Samir)

Data urodzenia:

30.3.1962;

Miejsce urodzenia: Damaszek, Syria;

Obywatelstwo: syryjskie;

Adres: Naher Street, Rawda, Damaszek, Syria;

Płeć: mężczyzna

Samer al-Dibis jest jednym z wiodących przedsiębiorców działających w Syrii, aktywnym w kilku sektorach gospodarki, zwłaszcza w przemyśle chemicznym i w sektorze nieruchomości. Jest członkiem zarządu Syryjsko-Chińskiej Rady Biznesu oraz przewodniczącym Izby Przemysłowej w Damaszku i w muhafazie Damaszku. Jest również posłem do parlamentu i bliskim wspólnikiem Mahera al-Assada. Z racji pełnionych funkcji osiąga zatem korzyści z reżimu i go wspiera. 24.4.2023
343. Ali Najib IBRAHIM

(alias Ali Najeeb IBRAHIM)

Data urodzenia: 1991 r.;

Stanowisko: przedsiębiorca;

Obywatelstwo: syryjskie;

Adres: Al-Malki, Damaszek, Syria;

Płeć: mężczyzna

Ali Najib Ibrahim jest jednym z wiodących przedsiębiorców działających w Syrii, aktywnym również w sektorze telekomunikacyjnym. Jest właścicielem kilku firm wydmuszek, które łączone są z reżimem syryjskim i za pomocą których podejmowane są próby obchodzenia sankcji. Osiąga zatem korzyści z reżimu i go wspiera. 24.4.2023
344. Jamal ISMAIL

(alias Ismael)

Obywatelstwo: syryjskie;

Powiązane podmioty: Dyrekcja Wywiadu Wojskowego;

Płeć: mężczyzna

13 kwietnia 2013 r. Jamal al-Ismail był szefem 227. wydziału Dyrekcji Wywiadu Wojskowego reżimu syryjskiego - w tym dniu jego jednostka zabiła co najmniej 41 cywilów w damasceńskiej dzielnicy Tadamon ("masakra w Tadamon"). Jest zatem odpowiedzialny za brutalne represje wobec ludności cywilnej w Syrii. 24.4.2023
345. Jamal AL-KHATIB

Powiązane podmioty: Dyrekcja Wywiadu Wojskowego 13 kwietnia 2013 r. Jamal al-Khatib był jednym z dowódców w 227. wydziale Dyrekcji Wywiadu Wojskowego syryjskiego reżimu - w tym dniu wziął on udział w zabiciu co najmniej 41 cywilów w damasceńskiej dzielnicy Tadamon ("masakra w Tadamon"). Jest zatem odpowiedzialny za brutalne represje wobec ludności cywilnej w Syrii. 24.4.2023
346. Osama AL-MALIKI

(alias Usama)

Data urodzenia:

10.2.1963;

Miejsce urodzenia: Damaszek, Syria

Obywatelstwo: syryjskie;

Adres: Villa 98, Sharqiyyat, Jazira al-Khamisa, Qura al-Assad, Damascus Countryside (obszary wiejskie w okolicach Damaszku), Syria;

Inne informacje identyfikacyjne: ojciec: Mohammad al-Maliki - ^JlfJl -^

Płeć: mężczyzna

Osama al-Maliki jest większościowym właścicielem spółki Al-Jabal Security and Protection LLC. Al-Jabal Security and Protection LLC działa jako firma wydmuszka, umożliwiając kontynuowanie działalności bojówce Saraya al-Areen 313, która jest powiązana z reżimem. Osama al-Maliki osiąga zatem korzyści z reżimu i go wspiera. 24.4.2023
347. Fadi SAQR

(alias Fady SAKR, Fadi SAQER, Fadi SAQIR)

Data urodzenia: 1975 r.;

Miejsce urodzenia: Dżabla, Syria;

Obywatelstwo: syryjskie;

Płeć: mężczyzna

Fadi Saqr jest jednym z dowódców bojówki "National Defense Forces" ("Krajowe Siły Obronne", NDF) w Damaszku, która walczy w imieniu reżimu co najmniej od 2012 r. Jest zatem członkiem bojówki powiązanej z reżimem.

Był częścią łańcucha dowodzenia w masakrze w damasceńskiej dzielnicy Tadamon 13 kwietnia 2013 r. ("masakra w Tadamon"), w której zginęło co najmniej 41 cywilów. Jest zatem odpowiedzialny za brutalne represje wobec ludności cywilnej w Syrii.

24.4.2023
348. Ahmad Ali TAHER

Data urodzenia:

1.1.1982;

Obywatelstwo: syryjskie;

Adres: Damaszek, Mazze, Western Villas, Saraya 36 Building, 3rd Floor

Powiązane osoby: brat: Khodr Taher;

Powiązane podmioty: Castle Security and Protection LLC;

Inne informacje identyfikacyjne: ojciec: Ali Taher;

Płeć: mężczyzna

Ahmad Ali Taher posiada udziały w spółce Castle Security and Protection LLC, działającej jako firma wydmuszka dla 4. Dywizji SyryjskiejArmii Arabskiej, którą dowodzi Maher al-Assad. Osiąga zatem korzyści z reżimu i go wspiera. 24.4.2023
349. Amjad YOUSSEF

(alias Yusuf, Yousef)

Obywatelstwo: syryjskie;

Płeć: mężczyzna

Amjad Youssef jest chorążym w Dyrekcji Syryjskiego Wywiadu Wojskowego.

13 kwietnia 2013 r. był członkiem 227. wydziału Dyrekcji Wywiadu Wojskowego syryjskiego reżimu - w tym dniu uczestniczył w zabiciu co najmniej 41 cywilów w damasceńskiej dzielnicy Tadamon ("masakra w Tadamon"). Jest zatem odpowiedzialny za brutalne represje wobec ludności cywilnej w Syrii.

24.4.2023
350. Osama RAMADAN

(alias Usama)

Data urodzenia:

19.12.1973;

Obywatelstwo: syryjskie;

Adres: Damaszek, Mazze, Western Villas, Saraya 36 Building, 3rd Floor

Wspólnik biznesowy: Ahmad Ali Taher;

Powiązane podmioty: Castle Security and Protection LLC;

Inne informacje identyfikacyjne: ojciec: Hassan Ramadan;

Płeć: mężczyzna

Osama Ramadan posiada udziały w spółce Castle Security and Protection LLC, działającej jako firma wydmuszka dla 4. Dywizji SyryjskiejArmii Arabskiej, którą dowodzi Maher al-Assad. Osiąga zatem korzyści z reżimu i go wspiera. 24.4.2023
351. Ali Mhanna SULEIMAN

Data urodzenia:

2.3.1987;

Miejsce urodzenia: Al-Raml, Kherbet Maaza, Tartus, Syria;

Obywatelstwo: syryjskie;

Adres: Tartus, Khirbit Maaza, 36th Estate, Ghaya Estate Area

Numer krajowego dokumentu tożsamości: 10040018920;

Imię ojca: Mhanna;

Imię matki: Insaf;

Płeć: mężczyzna

Ali Suleiman był przywódcą regimentu Sahab w dywizji SyryjskiejArmii Arabskiej znanej jako "Tiger Forces". Jest bliskim współpracownikiem Suhayla Hassana. Uczestniczył w finansowaniu reżimu, w tym poprzez przemyt paliwa. Osiąga również korzyści ze swoich związków z reżimem, np. korzystając z możliwości związanych z działalnością deweloperską. Osiąga zatem korzyści z reżimu i go wspiera. 24.4.2023
352 Fereydoun Mohammadi SAGHAEI

Data urodzenia: 1964 r. Obywatelstwo: irańskie Płeć: mężczyzna Fereydoun Mohammadi Saghaei jest zastępcą dowódcy sił powietrznych i kosmicznych Korpusu Strażników Rewolucji Islamskiej (IRGC). Odpowiada za wdrażany przez IRGC projekt obrony powietrznej w Syrii. Projekt ten jest realizowany w związku ze wspieraniem przez Iran reżimu syryjskiego poprzez wysyłanie do Syrii sprzętu i personelu wojskowego. W związku z tym Fereydoun Mohammadi Saghaei wspiera reżim syryjski. 20.7.2023
353. Mahmoud al-Dj Data urodzenia:

26.7.1983;

Miejsce urodzenia: Tall Rifat, Aleppo, Syria;

Obywatelstwo: syryjskie/libijskie;

Płeć: mężczyzna

Mahmoud al-Dj jest wiodącym przedsiębiorcą działającym w Syrii, który jest właścicielem kilku przedsiębiorstw prowadzących działalność w różnych sektorach, takich jak logistyka i turystyka. Ułatwia nielegalne transakcje między osobami i podmiotami powiązanymi z reżimem w Syrii i wschodniej Libii, w tym w odniesieniu do narkotyków, a także dostaw broni i najemników. Może działać dzięki bliskim powiązaniom z reżimem syryjskim. Z tych kontaktów korzysta on i jego przedsiębiorstwa. Jego działalność wspiera reżim syryjski i umożliwia mu dostęp do nielegalnych dochodów. Osiąga zatem korzyści z reżimu syryjskiego i wspiera ten reżim. 22.1.2024
354. Yasser Hussein Ibrahim alias Yassar Hussein Ibrahim

Data urodzenia:

9.4.1983;

Miejsce urodzenia: Damaszek, Syria Obywatelstwo: syryjskie;

Płeć: mężczyzna

Yasser Ibrahim jest doradcą gospodarczym Baszara al-Assada i działa w radzie gospodarczej prowadzonej przez Asmę al-Assad. Wraz z Alim Najibem Ibrahimem prowadzi wiele firm przykrywek i firmuje działalność gospodarczą Baszara Al-Assada i Asmy Al-Assad. Yasser Ibrahim Osiąga zatem korzyści z reżimu syryjskiego i wspiera ten reżim. 22.1.2024;
355. Bilal al-Naal (alias al-Na'al) Data urodzenia:

14.4.1975;

Miejsce urodzenia: Damaszek, Syria;

Obywatelstwo: syryjskie;

Płeć: mężczyzna

Bilal al-Naal jest założycielem i partnerem wielu przedsiębiorstw handlowych i inwestycyjnych w Syrii.

Jest członkiem Syryjsko-Rosyjskiej Rady Biznesu i odgrywa zasadniczą rolę w stosunkach gospodarczych między Rosją a reżimem syryjskim. Al-Naal jest również posłem do syryjskiego parlamentu i byłym członkiem rady gubernatorskiej w Damaszku. W związku z tym Bilal al-Naal jest wiodącym przedsiębiorcą w Syrii, który w tym charakterze osiąga korzyści z reżimu syryjskiego i wspiera ten reżim. Jest również powiązany z Fadim Saqrem, Cham Holding i Bishrem Al-Sabbanem.

22.1.2024
356. Fahad Darwish (alias Fahd/Fahed) Data urodzenia: 1955 r.;

Miejsce urodzenia: Damaszek, Syria;

Obywatelstwo: syryjskie/irańskie;

Płeć: mężczyzna

Fahad Darwish jest przewodniczącym Wspólnej Syryjsko-Irańskiej Izby Handlowej. Ponadto Darwish jest właścicielem i prowadzi w Syrii wiele przedsiębiorstw działających w różnych sektorach, takich jak handel i produkty farmaceutyczne.

W związku z tym Fahad Darwish jest wiodącym przedsiębiorcą w Syrii, który w tym charakterze osiąga korzyści z reżimu syryjskiego i wspiera ten reżim.

22.1.2024
357. Mohannad al-Dabbagh Data urodzenia:

6.3.1967;

Obywatelstwo: syryjskie/irańskie;

Płeć: mężczyzna

Mohannad al-Dabbagh to kuzyn Asmy al-Assad. Jest współwłaścicielem przedsiębiorstwa Takamol LLC, odpowiedzialnego za zarządzanie elektronicznym "programem inteligentnych kart", wykorzystywanym od 2014 r. do dystrybucji subsydiowanej żywności i innych produktów w Syrii pod patronatem Ministerstwa Handlu Wewnętrznego i Ochrony Konsumentów. W szczególności przedsiębiorstwo Takamol LLC pobiera opłatę za każdą transakcję prowadzoną za pośrednictwem inteligentnej karty.

Mohannad al-Dabbagh osiąga zatem korzyści z reżimu syryjskiego i wspiera ten reżim.

22.1.2024
358. Firas al-Akhras Data urodzenia:

1.3.1978;

Miejsce urodzenia: Londyn, Zjednoczone Królestwo;

Obywatelstwo: syryjskie;

Płeć: mężczyzna

Firas al-Akhras jest bratem Asmy al-Assad. Jest współwłaścicielem firmy Takamol LLC odpowiedzialnej za zarządzanie elektronicznym "programem inteligentnych kart" stosowanym od 2014 r. do dystrybucji subsydiowanej żywności i innych produktów w Syrii pod patronatem Ministerstwa Handlu Wewnętrznego i Ochrony Konsumentów. W szczególności przedsiębiorstwo Takamol LLC pobiera opłatę za każdą transakcję prowadzoną za pośrednictwem inteligentnej karty.

Firas al-Akhras osiąga zatem korzyści z reżimu syryjskiego i wspiera ten reżim.

22.1.2024
B.
Podmioty
Nazwa Dane identyfikacyjne Powody Data umieszczenia w wykazie
1. Bena Properties Cham Holding Building, Daraa Highway, Ashrafiyat Sahnaya Rif Dimashq, Syria, P.O. Box 9525 Kontrolowany przez Ramiego Makhloufa. Największe w Syrii przedsiębiorstwo sektora nieruchomości, a także pion Cham Holding odpowiadający za nieruchomości i inwestycje; zapewnia finansowanie reżimu syryjskiego. 23.6.2011
2. Al Mashreq Investment Fund (AMIF) (alias Sunduq Al Mashrek Al

Istithmari)

P.O. Box 108, Damaszek, Syria;

Nr tel.: +963 112110059 / 963 112110043;

Nr faksu: +963 933333149

Kontrolowany przez Ramiego Makhloufa; zapewnia finansowanie reżimu syryjskiego. 23.6.2011
3. Hamcho International

(alias Hamsho International Group)

Baghdad Street, PO Box 8254, Damaszek, Syria; Tel.: +963 112316675;

Faks: +963 112318875;

Strona internetowa: www.hamshointl.com; E-mail: info@hamshointl.com oraz hamsho- group@yahoo.com

Hamcho International to duży syryjski holding należący do Mohammeda Hamcha.

Hamcho International wspiera reżim syryjski i czerpie dzięki niemu korzyści oraz jest powiązane z osobą wspierającą reżim syryjski i czerpiącą dzięki niemu korzyści.

27.1.2015
4. Military Housing Establishment (alias MILIHOUSE) Przedsiębiorstwo robót publicznych kontrolowane przez Riyada Shalisha i Ministerstwo Obrony; finansuje reżim syryjski. 23.6.2011
5. Dyrekcja ds. Bezpieczeństwa Politycznego Syryjski urząd państwowy bezpośrednio zaangażowany w represje. 23.8.2011
6. Dyrekcja ds. Wywiadu Ogólnego Syryjski urząd państwowy bezpośrednio zaangażowany w represje. 23.8.2011
7. Dyrekcja ds. Wywiadu Wojskowego Syryjski urząd państwowy bezpośrednio zaangażowany w represje. 23.8.2011
8. Urząd Wywiadu Sił Powietrznych Syryjski urząd państwowy bezpośrednio zaangażowany w represje. 23.8.2011
9. Jednostka IRGC Qods (alias Jednostka Quds) Teheran, Iran Jednostka Qods (lub Quds) to wyspecjalizowana jednostka irańskiego Korpusu Strażników Rewolucji Islamskiej. Uczestniczy w zapewnianiu reżimowi syryjskiemu sprzętu i wsparcia, pomagając w dławieniu protestów w Syrii. Jednostka Qods zapewniała syryjskim służbom bezpieczeństwa pomoc techniczną, sprzęt i wsparcie w tłumieniu ruchów protestacyjnych ludności cywilnej. 23.8.2011
10. Mada Transport Jednostka zależna Cham Holding (Sehanya Da- ra'a Highway, P.O. Box 9525);

Tel.: +963 11 99 62

Podmiot gospodarczy finansujący reżim syryjski. 2.9.2011
11. Cham Investment Group Jednostka zależna Cham Holding (Sehanya Da- ra'a Highway, P.O. Box 9525);

Tel.: +963 11 99 62

Podmiot gospodarczy finansujący reżim syryjski. 2.9.2011
12. Real Estate Bank Insurance Building, Yousef al-Azmeh Square, Damaszek, P.O. Box: 2337, Syria;

Tel.: +963 11 2456777 i 2218602;

Faks: +963 11 2237938 i 2211186;

E-mail: Publicrelations@reb.sy Strona internetowa: www.reb.sy

Bank państwowy zapewniający wsparcie finansowe reżimowi syryjskiemu. 2.9.2011
13. Addounia TV (alias Dounia TV) Tel.: +963 11 5667274; +963 11 5667271; Faks: +963 11 5667272;

Strona internetowa: http://www.addounia.tv; Krewny/wspólnik/podmiot lub partner/powią- zania: SAMA TV (spółka siostrzana); strona internetowa: www.sama-tv.net

Addounia TV podburzała do stosowania przemocy wobec ludności cywilnej w Syrii. 23.9.2011
14. Cham Holding Cham Holding Building - Daraa Highway - Ash- rafiyat Sahnaya Rif Dimashq - Syria P.O. Box 9525;

Tel.: +963 11 9962; +963 11 668 14000; +963 11 673 1044;

Faks: +963 11 673 1274;

E-mail: info@chamholding.sy;

Strona internetowa: www.chamholding.sy

Kontrolowany przez Ramiego Makhloufa; druga największa spółka holdingowa w Syrii, wspiera reżim syryjski i czerpie dzięki niemu korzyści. 23.9.2011
15. El-Tel Co. (El-Tel Middle East Company) (alias Abraj Tech) Dair Ali Jordan Highway, P.O. Box 13052, Damaszek, Syria;

Tel.: +963 11 2212345;

Faks: +963 11 44694450;

E-mail: sales@eltelme.com;

Właściciel przedsiębiorstwa: Maher Dsouki; Strony internetowe: www.eltelme.com, www. abrajtec.com

Produkcja i dostawa wież łączności i wież przekaźnikowych oraz innego sprzętu dla syryjskiej armii. 23.9.2011
16. Ramak Constructions Co. Dara'a Highway, Damaszek, Syria; Tel.: +963 11 6858111;

Tel. kom.: +963 933 240231

Budowa koszar, posterunków granicznych i innych budynków na potrzeby armii. 23.9.2011
17. Souruh Company

(alias SORoH Al Cham Company)

Adra Free Zone Area Damascus, Syria;

Tel.: +963 11 5327266;

Tel. kom.: +963 933 526812;

+963 932 878282;

Faks: +963 11 5316396;

E-mail: sorohco@gmail.com;

Strona internetowa: http://sites.google.com/site/ sorohco

Większość udziałów spółki jest bezpośrednio lub pośrednio własnością Ramiego Makhloufa. 23.9.2011
18. Syriatel Syriatel Mobile Telecom Building, Amman Road Daraa Highway, Ashrafiyat Sahnaya Area, Damaszek, Syria, P. O. Box 2900;

Nr tel.: +963 11 61 26 270;

Nr faksu: +963 11 23 73 97 19;

E-mail: info@syriatel.com.sy;

Strona internetowa: http://syriatel.sy/

Zapewnia reżimowi syryjskiemu wsparcie finansowe: na podstawie umowy licencyjnej przekazuje rządowi co najmniej 50 % swoich zysków. 23.9.2011
19. Cham Press TV Al Qudsi building, 2nd Floor, Baramkeh, Damaszek, Syria;

Tel.: +963 11 2260805;

Faks: +963 11 2260806;

E-mail: mail@champress.com;

Strona internetowa: www.champress.net

Kanał telewizyjny uczestniczący w kampaniach dezinformacyjnych i podżegających do przemocy wobec manifestantów. 1.12.2011
20. Al Watan Al Watan Newspaper, Damascus, Duty Free Zone;

Tel.: +963 11 2137400;

Faks: +963 11 2139928

Dziennik uczestniczący w kampaniach dezinformacyjnych i podżegających do przemocy wobec manifestantów. 1.12.2011
21. Ośrodek Studiów i Badań Naukowych (Centre d'études et de recherches syrien

(cers),

alias Centre d'Etude et de Recherche Scientifique (CERS); Scientific Studies and Research Centre (SSRC); Centre de Recherche de Kaboun)

Barzeh Street, P.O. Box 4470, Damaszek, Syria Wspomaga syryjską armię w zakupie sprzętu wykorzystywanego do obserwacji i represjonowania manifestantów.

Jest to działający w sektorze rozprzestrzeniania broni chemicznej podmiot rządowy, który odpowiada za opracowywanie i produkcję broni niekonwencjonalnej, w tym broni chemicznej, oraz pocisków do jej przenoszenia.

1.12.2011
22. Business Lab Maysat Square, Al Rasafi Street Bldg. 9, P.O. Box 7155, Damaszek, Syria;

Tel.: +963 11 2725499;

Faks: +963 11 2725399

Firma przykrywka do zakupu newralgicznego sprzętu przez CERS. 1.12.2011
23. Industrial Solutions Baghdad Street 5, P.O. Box 6394, Damaszek, Syria;

Tel./Faks: +963 11 4471080

Firma przykrywka do zakupu newralgicznego sprzętu przez CERS. 1.12.2011
24. Mechanical Construction Factory (MCF) P.O. Box 35202, Industrial Zone, Al-Qadam Road, Damaszek, Syria;

Nr tel.: +963 011 5810719; +963 11 4474579; +963

11 5810718; +963 11 5810719;

E-mail: info@metallic-sy.com oraz shaamco@mail.sy

Firma przykrywka do zakupu newralgicznego sprzętu przez CeRS. 1.12.2011
25. Syronics - Syrian Arab Co. for Electronic Industries Kaboon Street, P.O. Box 5966, Damaszek, Syria;

Nr tel.: +963 11 5111352;

Nr faksu: +963 11 5110117;

E-mail: info@syronics.com.sy

Firma przykrywka do zakupu newralgicznego sprzętu przez CeRS. 1.12.2011
26. Handasieh - Organization for Engineering Industries P.O. Box 5966, Abou Bakr Al-Seddeq St., Damaszek, Syria

oraz

P.O. Box 2849, Al-Moutanabi Street, Damaszek, Syria

oraz

P.O. Box 21120, Baramkeh, Damaszek, Syria;

Nr tel.: + 96311 2121824; +963 11 2121825; +963 11 2131307;

E-mail:

g.o.eng.ind@net.sy

Firma przykrywka do zakupu newralgicznego sprzętu przez CeRS. 1.12.2011
27. Syria Trading Oil Company (Sytrol) Prime Minister Building, 17 Nissan Street, Damaszek, Syria Spółka państwowa odpowiadająca za całość eksportu ropy z Syrii. Udziela reżimowi syryjskiemu wsparcia finansowego. 1.12.2011
28. General Petroleum Corporation (GPC) New Sham - Building of Syrian Oil Company, P. O. Box 60694, Damaszek, Syria;

Tel.: +963 11 3141635 Faks: +963 11 3141634;

E-mail: info@gpc-sy.com

Państwowe przedsiębiorstwo naftowe. Udziela reżimowi syryjskiemu wsparcia finansowego. 1.12.2011
29. Al Furat Petroleum Company Dummar - New Sham - Western Dummer 1st. Island - Property 2299 - AFPC Building P.O. Box 7660, Damaszek, Syria;

Tel.: +963 11 6183333; +963 11 31913333; Faks: +963 11 6184444; +963 11 31914444; E-mail: afpc@afpc.net.sy

Spółka joint venture będąca w 50 % własnością GPC. Udziela reżimowi syryjskiemu wsparcia finansowego. 1.12.2011
30. Industrial Bank Dar Al Muhanisen Building, 7th Floor, Maysa- loun Street, P.O. Box 7572, Damaszek, Syria; Tel.: +963 11 222 8200; +963 11 222 7910; Faks: +963 11 222 8412 Bank państwowy. Udziela reżimowi syryjskiemu wsparcia finansowego. 23.1.2012
31. Popular Credit Bank Dar Al Muhanisen Building, 6th Floor, Maysa- loun Street, Damaszek, Syria;

Tel.: +963 11 222-7604; +963 11 221 8376; Faks: +963 11 221 0124;

Bank państwowy. Udziela reżimowi syryjskiemu wsparcia finansowego. 23.1.2012
32. Saving Bank

(alias Savings Bank; znany wcześniej jako The General Establishment of Mail Saving Fund; znany wcześniej jako The Post Saving Fund).

Syria - Damaszek - Merjah - Al-Furat St.

P.O. Box: 5467;

Faks: +963 11 224 4909; +963 11 245 3471; Tel.: +963 11 222 8403;

E-mail:

s.bank@scs-net.org, post-gm@net.sy

Bank państwowy. Udziela reżimowi syryjskiemu wsparcia finansowego. 23.1.2012
33. Agricultural Cooperative Bank

(alias Al Masraf Al Zeraei Al Taweni; ACB)

Agricultural Cooperative Bank Building, Damascus Tajhez, P.O. Box 4325, Damaszek, Syria; Tel.: +963 11 221 3462; +963 11 222 1393; Faks: +963 11 224 1261;

Strona internetowa: www.agrobank.org

Bank państwowy. Udziela reżimowi syryjskiemu wsparcia finansowego. 23.1.2012
34. Syrian Lebanese Commercial Bank Syrian Lebanese Commercial Bank Building, 6th Floor, Makdessi Street, Hamra, P.O. Box 11-8701, Bejrut, Liban;

Oddział w Hamrze: Hamra Street, Darwish and Fakhro Building, PO Box 113-5127/11-8701, Bejrut, Liban;

Oddział Mar Elias: Ulica Mar Elias, budynek Fakhani, PO Box 145 796, Bejrut, Liban;

Nr tel.: +961 1 741666;

Nr faksu: +961 1738214;

Strona internetowa: www.slcb.com.lb

Jednostka zależna Commercial Bank of Syria, również umieszczonego w wykazie. Zapewnia reżimowi syryjskiemu wsparcie finansowe. 23.1.2012
35. Deir ez-Zur Petroleum Company Dar Al Saadi Building 1st, 5th, and 6th Floor, Zillat Street Mazza Area, P.O. Box 9120, Damaszek, Syria;

Tel.: +963 11 662-1175; +963 11 662 1400; Faks: +963 11 662 1848

Spółka joint venture GPC. Udziela reżimowi syryjskiemu wsparcia finansowego. 23.1.2012
36. Ebla Petroleum Company (alias Ebco) Siedziba: Mazzeh Villat Ghabia Dar Es Saada 16, P.O. Box 9120, Damaszek, Syria;

Tel.: +963 11 6691100

Spółka joint venture GPC. Udziela reżimowi syryjskiemu wsparcia finansowego. 23.1.2012
37. Dijla Petroleum Company Building No. 653 - 1st Floor, Daraa Highway, P. O. Box 81, Damaszek, Syria Spółka joint venture GPC. Udziela reżimowi syryjskiemu wsparcia finansowego. 23.1.2012
38. Centralny Bank Syrii Sabah Bahrat Square, Damaszek, Syria;

Adres do korespondencji: Altjreda al Maghrebeh Square, Damaszek, Syria, P.O. Box: 2254;

Nr tel: +961011 - 9985;

E-mail: info@cb.gov.sy;

Strona internetowa: https://www.cb.gov.sy/

Zapewnia reżimowi syryjskiemu wsparcie finansowe. 27.2.2012
39. Syrian Petroleum Company Dummar Province, Expansion Square, Island 19- Building 32, Syria;

P.O. Box: 2849 lub 3378;

Tel.: +963 11 3137935 lub 3137913;

Faks: +963 11 3137979 lub 3137977;

E-mail: spccom2@scs-net.org lub spccom1@scs- net.org;

Strony internetowe: www.spc.com.sy lub www.spc-sy.com

Państwowe przedsiębiorstwo naftowe. Udziela reżimowi syryjskiemu wsparcia finansowego. 23.3.2012
40. Mahrukat Company

(The Syrian Company for the Storage and

Distribution of Petroleum Products)

Siedziba: Al Adawi St., Petroleum building, Damaszek; Syria;

Tel.: +963 11 44451348 - 4451349;

Faks: +963 11 4445796;

E-mail: mahrukat@net.sy;

Strona internetowa:

http://www.mahrukat.gov.sy/indexeng.php

Państwowe przedsiębiorstwo naftowe. Udziela reżimowi syryjskiemu wsparcia finansowego. 23.3.2012
41. General Organisation of Tobacco Salhieh Street 616, Damaszek, Syria Udziela reżimowi syryjskiemu wsparcia finansowego. Państwo syryjskie jest jedynym właścicielem General Organisation of Tobacco. Zyski wytwarzane przez tę organizację - w tym ze sprzedaży licencji na handel zagranicznymi markami wyrobów tytoniowych oraz z podatków nałożonych na import zagranicznych marek wyrobów tytoniowych - są przekazywane państwu syryjskiemu. 15.5.2012
42. Ministerstwo Obrony Umayyad Square, Damaszek, Syria Tel.: +963 11 7770700 Dział rządu syryjskiego bezpośrednio zaangażowany w represje. 26.6.2012
43. Ministerstwo Spraw Wewnętrznych Merjeh Square, Damaszek, Syria

Tel.: +963 11 2219400; +963 11 2219401;

+963-11 2220220;+963 11 2210404

Dział rządu syryjskiego bezpośrednio zaangażowany w represje. 26.6.2012
44. Syryjskie Biuro Bezpieczeństwa Narodowego Dział syryjskiego rządu i część partii Baas. Bezpośrednio zaangażowane w represje. Poleciło syryjskim służbom bezpieczeństwa zastosować daleko posunięte środki przeciwko manifestantom. 26.6.2012
46. General Organisation of Radio and TV (alias Syrian Directorate General of Radio & Television Est; General Radio and Television Corporation; Radio and Television Corporation; GORT) Al Oumaween Square, P.O. Box 250, Damaszek, Syria;

Tel.: +963 11 223 4930

Agencja państwowa podległa syryjskiemu Ministerstwu Informacji, jako taka wspiera i propaguje jego politykę informacyjną. Odpowiedzialna za działalność syryjskich państwowych kanałów telewizyjnych, dwóch naziemnych i jednego satelitarnego, oraz za rządowe rozgłośnie radiowe. GORT podżegała do przemocy wobec syryjskiej ludności cywilnej, działając jako narzędzie propagandowe reżimu syryjskiego i dezinformując. 26.6.2012
47. Syrian Company for Oil Transport (alias Syrian Crude Oil Transportation Company; SCOT; alias SCOTRACO) Banias Industrial Area, Latakia Entrance Way, P. O. Box 13, Banias, Syria;

Strona internetowa: www.scot-syria.com;

E-mail: scot50@scn-net.org

Państwowe przedsiębiorstwo naftowe. Udziela reżimowi syryjskiemu wsparcia finansowego. 26.6.2012
48. Drex Technologies S.A. Data zarejestrowania:

4.7.2000;

Nr w rejestrze: 394678;

Dyrektor: Rami Makhlouf;

Zarejestrowany przedstawiciel: Mossack Fonseca & Co (BVI) Ltd

Drex Technologies jest w całości własnością Ramiego Makh- loufa, który figuruje w unijnym wykazie osób objętych unijnymi sankcjami za finansowe wspieranie syryjskiego reżimu. Rami Makhlouf wykorzystuje Drex Technologies do kontrolowania swoich międzynarodowych aktywów finansowych i zarządzania nimi - co dotyczy również większościowego pakietu udziałów w spółce SyriaTel, która figuruje już w unijnym wykazie, ponieważ także udziela reżimowi syryjskiemu wsparcia finansowego. 24.7.2012
49. Cotton Marketing Organisation Bab Al-Faraj; P.O. Box 729, Aleppo, Syria; Tel.: +963 21 2239495/6/7/8;

E-mail: Cmo-aleppo@mail.sy;

Strona internetowa: www.cmo.gov.sy

Przedsiębiorstwo państwowe. Udziela reżimowi syryjskiemu wsparcia finansowego. 24.7.2012
50. Syrian Arab Airlines (alias SAA; Syrian Air) al-Mohafazeh Square, P.O. Box 417, Damaszek, Syria;

Tel.: +963 11 2240774

Przedsiębiorstwo państwowe kontrolowane przez reżim syryjski. Zapewnia reżimowi wsparcie finansowe. 24.7.2012
52. Megatrade Aleppo Street, P.O. Box 5966, Damaszek, Syria; Faks: +963 11 4471081 Działa jako pełnomocnik Ośrodka Studiów i Badań Naukowych (SSRC) umieszczonego w wykazie. Zaangażowany w handel produktami podwójnego zastosowania zakazanymi na mocy sankcji nałożonych przez UE na syryjski rząd. 16.10.2012
53. Expert Partners Rukn Addin, Saladin Street, Building 5, P.O. Box: 7006, Damaszek, Syria Działa jako pełnomocnik Ośrodka Studiów i Badań Naukowych (SSRC), umieszczonego w wykazie. Zaangażowany w handel produktami podwójnego zastosowania zakazanymi na mocy sankcji nałożonych przez UE na syryjski rząd. 16.10.2012
54. Overseas Petroleum Trading (alias Overseas Petroleum Trading SAL (Off-Shore); Overseas Petroleum Company) Dunant Street, Snoubra Sector, Bejrut, Liban Wspiera syryjski reżim syryjski i czerpie z niego korzyści, organizując tajne dostawy ropy naftowej na rzecz syryjskiego reżimu. Podmiot kontrolowany przez Abdelhamida Khamisa Abdullaha (prezesa) i związku z tym związany z tą osobą, która została umieszczona w wykazie przez Radę. 23.7.2014
56. The Baniyas Refinery Company (alias Banias, Banyas) Banias Refinery Building, 26 Latkia Main Road, Tartous, P.O. Box 26, Syria;

352, Tripoli Street, PO Box 352, Hims

Jednostka zależna General Corporation for Refining and Distribution of Petroleum Products (GCRDPP), sekcji Ministerstwa Ropy Naftowej i Zasobów Mineralnych. W tym charakterze zapewnia reżimowi syryjskiemu wsparcie finansowe. 23.7.2014
57. The Homs Refinery Company (alias Hims, General Company for Homs Refinery) General Company for Homs Refinery Building, 352

Tripoli Street, Homs, PO Box 352, Syria;

Nr tel.: 963-3125-16401;

Nr faksu: 963-3124-70101;

E-mail: homs-refine@mail.sy

Jednostka zależna General Corporation for Refining and Distribution of Petroleum Products (GCRDPP), sekcji Ministerstwa Ropy Naftowej i Zasobów Mineralnych. W tym charakterze zapewnia reżimowi syryjskiemu wsparcie finansowe. 23.7.2014
58. Wojskowe Biuro Zaopatrzenia P.O. Box 3361, Damaszek, Syria Podmiot zaangażowany w nabywanie wyposażenia wojskowego dla reżimu syryjskiego, co czyni go odpowiedzialnym za brutalne represje wobec ludności cywilnej w Syrii. Dział syryjskiego Ministerstwa Obrony. 23.7.2014
59. Industrial Establishment of Defence (alias Industrial Establishment of Defense (IED); Industrial Establishment for Defence, Defence Factories Establishment, Établissements Industriels de la Défense (EID); Établissement Industriel de la Défense (ETINDE), Coefficient Defense Foundation) Al Thawraa Street, P.O. Box 2330, Damaszek,

Syria

lub

Al-Hameh, Damascus Countryside, P.O. Box 2230, Syria

Podmiot zaangażowany w nabywanie wyposażenia wojskowego dla reżimu syryjskiemu, co czyni go odpowiedzialnym za brutalne represje wobec ludności cywilnej w Syrii. Dział syryjskiego Ministerstwa Obrony. 23.7.2014
60. Higher Institute for Applied Sciences and Technology (HIAST)

(alias Institut Supérieur des Sciences Appliquées et de Technologie (ISSAT))

P.O. Box 31983, Barzeh, Syria Podmiot powiązany z syryjskim Ośrodkiem Studiów i Badań Naukowych (SSRC), który został już umieszczony przez Radę w wykazie, i jego jednostka zależna. Oferuje szkolenia i wsparcie na rzecz SSRC, co czyni go odpowiedzialnym za brutalne represje wobec ludności cywilnej. 23.7.2014
61. National Standards & Calibration Laboratory (NSCL) P.O. Box 4470, Damaszek, Syria Podmiot powiązany z syryjskim Ośrodkiem Studiów i Badań Naukowych (SSRC), który został już umieszczony przez Radę w wykazie, i jego jednostka zależna. Oferuje szkolenia i wsparcie na rzecz SSRC, co czyni go odpowiedzialnym za brutalne represje wobec ludności cywilnej. 23.7.2014
62. El Jazireh (alias Al Jazerra) Shaheen Building, 2nd floor, Sami el Solh, Bejrut, Liban;

sektor węglowodorów

Własność Ayman Jaber lub kontrolowany przez Ayman Jaber, a zatem powiązany z osobą umieszczoną w wykazie. 23.7.2014
63. Pangates International Corp Ltd (alias Pangates) P.O. Box 8177, Sharjah Airport International Free Zone, Zjednoczone Emiraty Arabskie Działa jako pośrednik w dostarczaniu ropy syryjskiemu reżimowi. W związku z tym wspiera reżim syryjski i czerpie dzięki niemu korzyści. Jest również powiązany z umieszczonym w wykazie syryjskim przedsiębiorstwem naftowym Sy- trol. 21.10.2014
65. Organisation for Technological Industries (OTI)

(alias Technical Industries Corporation (TIC))

P.O. Box 11037, Damaszek, Syria Jednostka zależna syryjskiego Ministerstwa Obrony, który to podmiot został umieszczony w wykazie przez Radę.

OTI jest zaangażowany w produkcję broni chemicznej na potrzeby syryjskiego reżimu.

Ponosi zatem odpowiedzialność za brutalne represje wobec ludności syryjskiej.

Jako jednostka zależna syryjskiego Ministerstwa Obrony jest on również powiązany z podmiotem umieszczonym w wykazie.

7.3.2015
66. Syrian Company for Information Technology (SCIT) P.O. Box 11037, Damaszek, Syria Jednostka zależna Organisation for Technological Industries (OTI), będącej jednostką zależną syryjskiego Ministerstwa Obrony, który to podmiot został umieszczony w wykazie przez Radę. Współpracuje również z Bankiem Centralnym Syrii, który to podmiot został umieszczony w wykazie przez Radę. Jako filia OTI i jednostka zależna syryjskiego Ministerstwa Obrony, SCIT jest również powiązany z tymi umieszczonymi w wykazie podmiotami. 7.3.2015
67. Hamsho Trading

(alias Hamsho Group; Hmisho Trading Group; Hmisho Economic Group)

Hamsho Building, 31 Baghdad Street, Damaszek, Syria;

Grupa Hamsho, obszary wiejskie Damaszku - północna obwodnica, Hamsho for trading and constructions;

Email: info@hamsho-group.com;

Nr tel.: 00963 (11) 3227530

Jednostka zależna Hamsho International, który to został umieszczony w wykazie przez Radę.

W związku z tym Hamsho Trading jest powiązany z umieszczonym w wykazie Hamsho International.

Wspiera reżim syryjski za pośrednictwem swoich jednostek zależnych, w tym Syria Steel. Za pośrednictwem swoich filii jest powiązany z ugrupowaniami, takimi jak wspierające reżim bojówki Szabiha.

7.3.2015
72. Rawafed Damascus Private Joint Stock Company

(alias Rawafed/Rawafid/Rawafed

(Tributary) Damascus Private Joint Stock Company)

Damaszek, Syria Jest wartą 48,3 mln USD spółką joint venture między Damascus Cham Holding, Ramak Development and Humanitarian Projects, Al-Ammar LLC, Timeet Trading LLC (alias Ultimate Trading Co. Ltd.) i Wings Private JSC. Spółka Rawafed wspiera reżim syryjski lub czerpie dzięki niemu korzyści, także w wyniku udziału we wspieranej przezreżim luksusowej inwestycji Marota City. 21.1.2019
73. Aman Damascus Joint Stock Company (alias Aman Damascus JSC) Damaszek, Syria Jest wartą 18,9 mln USD spółką joint venture między Damascus Cham Holding i Aman Group. Aman Damascus wspiera reżim syryjski lub czerpie dzięki niemu korzyści w wyniku udziału we wspieranej przezreżim luksusowej inwestycji Marota City. 21.1.2019
74. Bunyan Damascus Private Joint Stock Company

(alias Bunyan Damascus Private JSC)

Damaszek, Syria Jest wartą 34,8 mln USD spółką joint venture między Damascus Cham Holding i Apex Development and Projects LLC oraz Tamayoz LLC. Poprzez swój udział we wspieranej prze- zreżim luksusowej inwestycji Marota City Bunyan Damascus Private Joint Stock Company wspiera reżim syryjski lub czerpie dzięki niemu korzyści. 21.1.2019
75. Mirza Damaszek, Syria Jest wartą 52,7 mln USD spółką joint venture między Damascus Cham Holding i Talas Group. Poprzez swój udział we wspieranej przezreżim luksusowej inwestycji Marota City Mirza wspiera reżim syryjski lub czerpie dzięki niemu korzyści. 21.1.2019
77. Al Qatarji Company

(alias Qatarji International Group; Al-Sham i Al-Darwish Company; Qatirji/Khatirji/Katarji/Grupa Katerji)

Rodzaj podmiotu: spółka prywatna;

Sektor gospodarki: przywóz/wywóz; transport ciężarowy; dostarczanie ropy naftowej i towarów;

Imię i nazwisko dyrektora/kierownictwa: Hussam Al Qatarji, dyrektor generalny (osoba umieszczona przez Radę w wykazie);

Właściciel rzeczywisty: Hussam Al Qatarji (osoba umieszczona przez Radę w wykazie);

Adres siedziby: Mazzah, Damaszek, Syria;

Krewny/wspólnik/podmiot lub partner/powiązania:

Arvada/Arfada Petroleum Company JSC

Wiodące przedsiębiorstwo prowadzące działalność w rozmaitych sektorach gospodarczych w Syrii. Ułatwiając handel paliwem, bronią i amunicją między reżimem a różnymi podmiotami, w tym ISIL (Daisz), pod pretekstem importu i eksportu artykułów spożywczych, wspierając bojówki walczące u boku reżimu i wykorzystując powiązania z nim do rozszerzania swojej działalności handlowej, Al Qatarji Company - którego zarządowi przewodniczy umieszczony w wykazie Hussam Al Qatarji, członek syryjskiego Zgromadzenia Ludowego - wspiera reżim syryjski i czerpie dzięki niemu korzyści. 17.2.2020
78. Damascus Cham Holding Company (alias Damascus Cham Private Joint Stock Company)

Rodzaj podmiotu: spółka państwowa działająca na mocy prawa prywatnego;

Sektor gospodarki: działalność deweloperska;

Imię i nazwisko dyrektora/kierownictwa: Adel Anwar al-Olabi, prezes zarządu i gubernator Damaszku (osoba umieszczona przez Radę w wykazie);

Właściciel rzeczywisty: zarząd prowincji Damaszek;

Krewny/wspólnik/podmiot lub partner/powiązania: Rami Makhlouf (osoba umieszczona przez Radę w wykazie); Samer Foz (osoba umieszczona przez Radę w wykazie); Mazen Tarazi (osoba umieszczona przez Radę w wykazie); Talas Group - własność biznesmena Anasa Talasa (osoby umieszczonej przez Radę w wykazie); Khaled al-Zubaidi (osoba umieszczona przez Radę w wykazie).

Damascus Cham Holding Company została utworzona przez reżim syryjski jako pion inwestycyjny zarządu prowincji Damaszek w celu zarządzania nieruchomościami zarządu prowincji Damaszek i realizacji projektu Marota City, projektu luksusowych nieruchomości w oparciu o grunty wywłaszczone w szczególności na mocy dekretu nr 66 i ustawy nr 10. Zarządzając realizacją projektu Marota City, Damascus Cham Holding (którego prezesem jest gubernator Damaszku) wspiera reżim syryjski i czerpie dzięki niemu korzyści oraz zapewnia korzyści przedsiębiorcom mającym bliskie powiązania z reżimem, którzy zawarli lukratywne kontrakty z tym podmiotem poprzez partnerstwa publiczno-prywatne. 17.2.2020
79. Velada LLC OOO Âĺëŕäŕ Adres: Ochakovskoye Shosse, Dom 28, Building 2, Local 3, Room 8, Moscow, 119530, Russian Federation;

Data utworzenia 29.6.2015

Velada LLC jest spółką prywatną działającą w sektorze ropy naftowej i gazu w Syrii.

W grudniu 2019 r. parlament Syrii zatwierdził kontrakt udzielający spółce Velada LLC prawa do pozyskiwania ropy naftowej i gazu w Syrii, w tym na polach naftowych w kontrolowanych przez reżim obszarach w północnowschodniej Syrii oraz na polu gazowym na północ od Damaszku. Zatem spółka ta czerpie korzyści dzięki reżimowi syryjskiemu lub wspiera go.

13.12.2021
80. Mercury LLC OOO Ěĺđęóđčé Adres: Leninsky Prospekt, Dom 137, Building 1, Local 2, Room 5, Moscow, Russian Federation Mercury LLC jest spółką prywatną działającą w sektorze ropy naftowej i gazu w Syrii.

W grudniu 2019 r. parlament Syrii zatwierdził kontrakt udzielający spółce Mercury LLC prawo do pozyskiwania ropy naftowej i gazu w Syrii, w tym na polach naftowych w kontrolowanych przez reżim obszarach w północnowschodniej Syrii oraz na polu gazowym na północ od Damaszku. Zatem spółka ta czerpie korzyści dzięki reżimowi syryjskiemu lub wspiera go.

13.12.2021
81. Evro Polis LLC OOO Ĺâđî Ďîëčń Adres: Ulitsa Bratev Gozozankinykh, Dom 2B, Pomeshchenie 3.1., Krasnogorsk, 143409, Russian Federation;

Spółki pokrewne/powiązane: General Petroleum Corp.

Evro Polis LLC jest spółką prywatną powiązaną z Grupą Wagnera w Syrii, działającą w sektorze wydobywczym, naftowym i gazowym w Syrii.

Evro Polis LLC jest używana jako przykrywka dla działalności Grupy Wagnera w Syrii. Spółka ta podpisała pewna liczbę umów z reżimem syryjskim, za pośrednictwem państwowej spółki General Petroleum Corp., na podstawie których otrzymuje 25 % dochodów z produkcji pochodzącej z pól naftowych i gazowych zajętych przez Grupę Wagnera. Zatem spółka ta czerpie korzyści dzięki reżimowi syryjskiemu lub wspiera go.

13.12.2021
82. Sanad Protection and Security Services (Usługi ochrony i zabezpieczania Sanad)

(ﺷ ﺮ ﻛ ﺔ ﺳ ﻨ ﺪ ﻟ ﻠ ﺤ ﺮ ﺳ ﺎ ﺕ ﻭ ﺍ ﻟ ﺨ ﺪ ﻣ ﺎ ﺕ ﺍ ﻷ ﻣ ﻨ ﻴ ﺔ ))

Rodzaj podmiotu: spółka z ograniczoną odpowiedzialnością

Data utworzenia:

22 października 2017 r.

Siedziba: Damaszek

Sanad Protection and Security Services jest syryjską prywatną firmą ochroniarską założoną w 2017 r. i nadzorowaną przez grupę Wagnera w Syrii, działającą w zakresie ochrony rosyjskich interesów (fosforany, gaz i zabezpieczanie miejsc wydobycia ropy naftowej) w Syrii. Eksploatacja zasobów naturalnych przynosi dochody reżimowi syryjskiemu. Ponadto przedsiębiorstwo prowadzi działalność w zakresie rekrutacji syryjskich najemników do Libii i Ukrainy. Zatem przedsiębiorstwo wspiera reżim syryjski i czerpie z niego korzyści "82.
83. Czwarta dywizja opancerzona armii syryjskiej

Miejsce rejestracji: Damaszek;

Główne miejsce działalności: terytorium reżimu syryjskiego w Syrii;

Powiązane osoby: Maher al-Assad, Ghassan Belal

Czwarta dywizja opancerzona jest jedną z najważniejszych jednostek wojskowych syryjskiej armii pod dowództwem Mahera al-Assada. Dywizją dowodzi Ghassan Bilal.

Dywizja jest odpowiedzialna za brutalne represje wobec ludności cywilnej.

Czwarta dywizja opancerzona również czerpie korzyści z gospodarki wojennej, zwłaszcza z nielegalnego obrotu captagonem. Handel captagonem stał się reżimowym modelem biznesowym, wzbogacając wąskie grono prominentów reżimu i pomagając reżimowi utrzymać się przy władzy. W związku z tym czwarta dywizja opancerzona osiąga korzyści z reżimu i go wspiera.

24.4.2023
84. Przedsiębiorstwo

Neptunus LLC/Neptune LLC

Miejsce rejestracji: Latakia, Syria;

Data rejestracji: 2017 r.

Przedsiębiorstwo Neptunus LLC prowadzi działalność związaną z narkotykami w porcie w Latakii. Osiąga zatem korzyści z reżimu i go wspiera.

Współzałożycielem przedsiębiorstwa jest Taher Al-Kayali.

24.4.2023
85. Fundacja Areen/ Miejsce rejestracji: Syria;

Data rejestracji: 1999;

Główne miejsce działalności: Syria;

Powiązane osoby: Asma al-Assad (żona Baszara al-Assada i dyrektor)

Fundacja Al-Areen podaje się za fundację charytatywną, ale jest ściśle powiązana z bojówkami reżimu syryjskiego.

Fundacją Al-Areen kieruje żona prezydenta Asma Al-Assad.

Fundacja świadczy swoją pomoc zgodnie z polityką i priorytetami reżimu, osiągając w związku z tym korzyści z reżimu i go wspierając.

24.4.2023
86. Inne informacje:

Stroytransgaz Group, Stroytransgaz (STG) Logistic, Stroytransgaz (STG) Engineering, STG Engineering

Stroytransgaz jest rosyjskim przedsiębiorstwem inżynieryjnym i budowlanym działającym w Syrii, które przejęło między innymi kontrolę nad największymi kopalniami fosforanów w tym państwie.

Przedsiębiorstwo to osiąga zatem korzyści z reżimu syryjskiego i go wspiera.

24.4.2023
87. Gecopham, the General Company for Phosphate and Mines

Adres: Palmyra Road, Homs, Syrian Arabic Republic;

Nr tel. 00963312751122;

E-mail: info@gecopham.sy;

Dyrektor generalny: Younes Ramadan

Spółka Gecopham jest kontrolowana przez syryjskie Ministerstwo ds. Ropy Naftowej i Zasobów Mineralnych i zapewnia reżimowi wsparcie finansowe. W związku z tym wspiera reżim. 24.4.2023
88. Al-Jabal Security and Protection LLC

Adres: F6XR+495, Malek Bin Rabeaa, Damascus, Syria;

Rodzaj podmiotu: spółka z ograniczoną odpowiedzialnością;

Miejsce rejestracji: Damaszek;

Data rejestracji:

19.10.2017;

Główne miejsce działalności: Damaszek, Syria;

Powiązane osoby: Osama Mohammad al-Maliki

Spółka Al-Jabal Security and Protection LLC jest własnością Osamy al-Malikiego i jest przez niego zarządzana.

Al-Jabal Security and Protection LLC działa jako firma wydmuszka, umożliwiając kontynuowanie działalności bojówce Saraya al-Areen 313, która jest powiązana z reżimem. Al-Jabal Security and Protection LLC osiąga zatem korzyści z reżimu i go wspiera.

24.4.2023
89. Castle for Security and Protection LLC

(alias Castle Security and Protection LLC, Citadel for Security and Protection)

Adres: Saraya Roundabout, Western Villas, Mazze, Damascus, Syria;

Rodzaj podmiotu: spółka z ograniczoną odpowiedzialnością;

Miejsce rejestracji: Damaszek, Syria;

Data rejestracji:

18.10.2017;

Numer identyfikacyjny: /;

Główne miejsce działalności: Damaszek, Syria;

Inne informacje: sektor: bojówka przekształcona w agencję ochrony;

Nr tel. +963116119331; +963943800808

Castle for Security and Protection LLC jest spółką prywatną, która działa jako firma wydmuszka dla czwartej dywizji Syryjskiej Armii Arabskiej pod dowództwem Mahera al-Assada.

Spółka jest również zaangażowana w nielegalny obrót narkotykami. Handel captagonem stał się reżimowym modelem biznesowym, wzbogacając wąskie grono prominentów reżimu i pomagając reżimowi utrzymać się przy władzy. Spółka osiąga zatem korzyści z reżimu i wspiera go.

24.4.2023
90. Aman for Protection and Security LLC

Adres: Damascus Countryside (obszary wiejskie w okolicach Damaszku);

Rodzaj podmiotu: spółka z ograniczoną odpowiedzialnością;

Miejsce rejestracji: obszary wiejskie w okolicach Damaszku;

Data rejestracji:

10.10.2018;

Numer identyfikacyjny: 2906;

Główne miejsce działalności: obszary wiejskie w okolicach Damaszku, Syria;

Powiązane osoby: Muhammad Abdo Assad

Aman for Protection and Security LLC jest prywatną agencją ochrony, która działa jako firma wydmuszka dla bojówki Hosn al-Watan, założonej przez Muhammada Abdo Assada. Osiąga zatem korzyści z reżimu i wspiera go. 24.4.2023
91. Al-Dj Group (alias ALDJ) Miejsce rejestracji: Damaszek, Syria;

Główne miejsce prowadzenia działalności: Syria

Al-Dj Group jest syryjskim podmiotem gospodarczym należącym do Mahmouda al-Dja i zarządzanym przez niego. Jako spółka holdingowa jest właścicielem i operatorem Freebird Travel Agency, agenta Cham Wings Airlines, który prowadzi częste loty między Syrią a Libią, przemycając najemników oraz narkotyki. Al-Dj Group jest ponadto powiązana z Al-Tair Company, którego właścicielem jest również Mahmoud al-Dj.

Dzięki temu systemowi stosunków gospodarczych, w którym Al-Dj Group odgrywa centralną rolę, żegluga towarowa i loty towarowe są wykorzystywane do nielegalnych transakcji między osobami i podmiotami powiązanymi z reżimem w Syrii i wschodniej Libii, w tym do handlu narkotykami.

Działalność Al-Dj Group przynosi korzyści reżimowi syryjskiemu w uzyskaniu dostępu do nielegalnych dochodów.

22.1.2024
92. Cham Wings Miejsce rejestracji: Damaszek, Syria;

Główne miejsce prowadzenia działalności: Damaszek, Syria

Cham Wings Airlines jest syryjskim podmiotem gospodarczym, którego właścicielem jest Muhammad Issam Shammout.

Cham Wings wykorzystuje również swoje loty do przekazywania syryjskich najemników, handlu bronią, handlu narkotykami i prania pieniędzy, co wspiera działania reżimu syryjskiego. Jako jedyna prywatna linia lotnicza w Syrii Cham Wings osiąga zatem korzyści z reżimu syryjskiego i wspiera ten reżim.

22.1.2024
93. Freebird Travel Agency Miejsce rejestracji: Syria, Dubaj;

Główne miejsce prowadzenia działalności: Damaszek, Syria

Freebird Travel Agency jest syryjskim podmiotem biznesowym należącym do Al-Dj Group i przez nią zarządzanym, który z kolei należy do Mahmouda al-Dja i jest przez niego zarządzany.

Freebird pełni funkcję głównego agenta Cham Wings Airlines, a tym samym osiąga korzyści z reżimu syryjskiego i wspiera ten reżim.

22.1.2024
94. Iloma Investment Private JSC

(alias Eloma)

Miejsce rejestracji: Damaszek, Syria;

Data rejestracji: 2023 r.;

Główne miejsce prowadzenia działalności: Damaszek, Syria

Iloma Investment Private JSC utworzono na początku 2023 r., aby przejąć prawie połowę własności portu lotniczego w Damaszku.

Iloma jest przykrywką dla rodziny Assada i wpisuje się w wysiłki reżimu zmierzające od czerpania osobistych korzyści z manipulacji gospodarką. Iloma osiąga zatem korzyści z reżimu syryjskiego i wspiera ten reżim.

22.1.2024
95. Al-Aqila Company

(alias al-Akila/Al-Aqeela Insurance Company)

Miejsce rejestracji: Damaszek, Syria;

Data rejestracji: 2007 r.;

Główne miejsce działalności: Syria

Al-Aqila jest towarzystwem ubezpieczeniowym w Syrii. Przedsiębiorstwo to jest własnością przedsiębiorców powiązanych z reżimem syryjskim, takich jak Aji Najib Ibrahim, i jest przez nich prowadzone.

Al-Aqila Company osiąga zatem korzyści z reżimu syryjskiego i wspiera ten reżim.

22.1.2024

ZAŁĄCZNIK  II  31  

Wykaz podmiotów, o których mowa w art. 28 Podmioty

Nazwa Dane identyfikacyjne Powody Data umieszczenia w wykazie
1. Commercial Bank of Syria - Odział w Damaszku, P.O. Box 2231, Moawiya St., Damaszek, Syria;

- P.O. Box 933, Yousef Azmeh Square, Damaszek, Syria;

- Oddział w Aleppo, P.O. Box 2, Kastel Hajjarin St., Aleppo, Syria; SWIFT/BIC CMSYSYDA; wszystkie biura na całym świecie [NPWMD];

strona internetowa:

http://cbs-bank.sy/

En-index.php

tel.: +963 11 2218890

faks: +963 11 2216975

kierownictwo: dir.cbs@mail.sy

Bank państwowy udzielający wsparcia finansowego reżimowi. 13.10.2011
1 Tytuł aktu zmieniony przez art. 1 pkt 1 decyzji nr 2022/849 z dnia 30 maja 2022 r. (Dz.U.UE.L.2022.148.52) zmieniającej nin. decyzję z dniem 1 czerwca 2022 r.
* Nin. decyzja została uznana za nieważną ex tunc w zakresie, w jakim dotyczy ona Mazena Al-Tabbaa, zgodnie z wyrokiem Sądu z dnia 9 lipca 2014 r. (Dz.U.UE.C.2014.282.29/2), z tym że skutki nin. decyzji zostają utrzymane w mocy w odniesieniu do Mazena Al-Tabbaa do czasu, gdy skuteczne stanie się stwierdzenie częściowej nieważności rozporządzenia wykonawczego nr 363/2013 w sprawie wykonania rozporządzenia nr 36/2012.

Nin. dezycja została uznana za nieważną ex tunc, w zakresie w jakim dotyczy Samira Hassana zgodnie z wyrokiem Sądu w sprawie T-572/11 z dnia 16 lipca 2014 r. (Dz.U.UE.C.2014.292.31), jednakże skutki wynikające z decyzji 2011/782/WPZiB, zostają utrzymane wobec S. Hassana do chwili upływu terminu do wniesienia odwołania albo, jeśli odwołanie zostanie wniesione w tym terminie, do czasu ewentualnego oddalenia odwołania.

Nin. decyzja została uznana za nieważną ex tunc, w zakresie w jakim dotyczy ona A. Jabera zgodnie z wyrokiem Sądu w sprawie T-653/11 z dnia 12 stycznia 2015 r. (Dz.U.UE.C.2015.7.22), jednakże skutki wynikające z decyzji 2013/255/WPZiB, zostają utrzymane w mocy wobec A. Jabera do chwili upływu terminu do wniesienia odwołania albo, jeśli odwołanie zostanie wniesione w tym terminie, do czasu ewentualnego oddalenia odwołania.

Nin. decyzja została uznana za nieważną ex tunc, w zakresie w jakim dotyczy ona K Kaddoura zgodnie z wyrokiem Sądu w sprawie T-654/11 z dnia 12 stycznia 2015 r. (Dz.U.UE.C.2015.7.24), jednakże skutki wynikające z decyzji 2013/255/WPZiB, zostają utrzymane w mocy wobec K Kaddoura do chwili upływu terminu do wniesienia odwołania albo, jeśli odwołanie zostanie wniesione w tym terminie, do czasu ewentualnego oddalenia odwołania.

Nin. decyzja została uznana za nieważną ex tunc, w zakresie w jakim dotyczy ona M. Hamcha i Hamcho International zgodnie z wyrokiem Sądu w sprawie T-43/12 z dnia 12 stycznia 2015 r. (Dz.U.UE.C.2015.7.28), jednakże skutki wynikające z decyzji 2013/255/WPZiB, zostają utrzymane w mocy względem M. Hamcha i Hamcho International do dnia upływu terminu do wniesienia odwołania lub, gdy odwołanie zostanie wniesione w terminie, do dnia ewentualnego oddalenia lub odrzucenia tego odwołania.

2 Dz.U. L 330 z 30.11.2012, s. 21.
3 Dz.U. L 335 z 13.12.2008, s. 99.
4 Motyw 3 dodany przez art. 1 pkt 1 decyzji nr (WPZiB) 2015/1836 z dnia 12 października 2015 r. (Dz.U.UE.L.2015.266.75) zmieniającej nin. decyzję z dniem 14 października 2015 r.
5 Motyw 4 dodany przez art. 1 pkt 1 decyzji nr (WPZiB) 2015/1836 z dnia 12 października 2015 r. (Dz.U.UE.L.2015.266.75) zmieniającej nin. decyzję z dniem 14 października 2015 r.
6 Motyw 5 dodany przez art. 1 pkt 1 decyzji nr (WPZiB) 2015/1836 z dnia 12 października 2015 r. (Dz.U.UE.L.2015.266.75) zmieniającej nin. decyzję z dniem 14 października 2015 r.
7 Motyw 6 dodany przez art. 1 pkt 1 decyzji nr (WPZiB) 2015/1836 z dnia 12 października 2015 r. (Dz.U.UE.L.2015.266.75) zmieniającej nin. decyzję z dniem 14 października 2015 r.
8 Motyw 7 dodany przez art. 1 pkt 1 decyzji nr (WPZiB) 2015/1836 z dnia 12 października 2015 r. (Dz.U.UE.L.2015.266.75) zmieniającej nin. decyzję z dniem 14 października 2015 r.
9 Motyw 8 dodany przez art. 1 pkt 1 decyzji nr (WPZiB) 2015/1836 z dnia 12 października 2015 r. (Dz.U.UE.L.2015.266.75) zmieniającej nin. decyzję z dniem 14 października 2015 r.
10 Motyw 9 dodany przez art. 1 pkt 1 decyzji nr (WPZiB) 2015/1836 z dnia 12 października 2015 r. (Dz.U.UE.L.2015.266.75) zmieniającej nin. decyzję z dniem 14 października 2015 r.
11 Motyw 10 dodany przez art. 1 pkt 1 decyzji nr (WPZiB) 2015/1836 z dnia 12 października 2015 r. (Dz.U.UE.L.2015.266.75) zmieniającej nin. decyzję z dniem 14 października 2015 r.
12 Motyw 11 dodany przez art. 1 pkt 1 decyzji nr (WPZiB) 2015/1836 z dnia 12 października 2015 r. (Dz.U.UE.L.2015.266.75) zmieniającej nin. decyzję z dniem 14 października 2015 r.
13 Motyw 12 dodany przez art. 1 pkt 1 decyzji nr (WPZiB) 2015/1836 z dnia 12 października 2015 r. (Dz.U.UE.L.2015.266.75) zmieniającej nin. decyzję z dniem 14 października 2015 r.
14 Motyw 13 dodany przez art. 1 pkt 1 decyzji nr (WPZiB) 2015/1836 z dnia 12 października 2015 r. (Dz.U.UE.L.2015.266.75) zmieniającej nin. decyzję z dniem 14 października 2015 r.
15 Motyw 14 dodany przez art. 1 pkt 1 decyzji nr (WPZiB) 2015/1836 z dnia 12 października 2015 r. (Dz.U.UE.L.2015.266.75) zmieniającej nin. decyzję z dniem 14 października 2015 r.
16 Motyw 15 według numeracji ustalonej przez art. 1 pkt 2 decyzji nr (WPZiB) 2015/1836 z dnia 12 października 2015 r. (Dz.U.UE.L.2015.266.75) zmieniającej nin. decyzję z dniem 14 października 2015 r.
17 Art. 1 ust. 3 zmieniony przez art. 1 pkt 1 decyzji nr 2013/760/WPZiB z dnia 13 grudnia 2013 r. (Dz.U.UE.L.2013.335.50) zmieniającej nin. decyzję z dniem 14 grudnia 2013 r.
18 Art. 3 ust. 3 dodany przez art. 1 pkt 2 decyzji nr 2013/760/WPZiB z dnia 13 grudnia 2013 r. (Dz.U.UE.L.2013.335.50) zmieniającej nin. decyzję z dniem 14 grudnia 2013 r.
19 Art. 5 ust. 3 dodany przez art. 1 pkt 1 decyzji nr (WPZiB) 2016/2144 z dnia 6 grudnia 2016 r. (Dz.U.UE.L.2016.332.22) zmieniającej nin. decyzję z dniem 8 grudnia 2016 r.
20 Art. 5 ust. 4 dodany przez art. 1 pkt 1 decyzji nr (WPZiB) 2016/2144 z dnia 6 grudnia 2016 r. (Dz.U.UE.L.2016.332.22) zmieniającej nin. decyzję z dniem 8 grudnia 2016 r.
21 Art. 6 zmieniony przez art. 1 pkt 2 decyzji nr (WPZiB) 2016/2144 z dnia 6 grudnia 2016 r. (Dz.U.UE.L.2016.332.22) zmieniającej nin. decyzję z dniem 8 grudnia 2016 r.
22 Art. 7a dodany przez art. 1 decyzji nr 2014/901/WPZiB z dnia 12 grudnia 2014 r. (Dz.U.UE.L.2014.358.28) zmieniającej nin. decyzję z dniem 13 grudnia 2014 r.
23 Art. 13a:

- dodany przez art. 1 pkt 3 decyzji nr 2013/760/WPZiB z dnia 13 grudnia 2013 r. (Dz.U.UE.L.2013.335.50) zmieniającej nin. decyzję z dniem 14 grudnia 2013 r.

- zmieniony przez art. 1 pkt 1 decyzji nr (WPZiB) 2015/837 z dnia 28 maja 2015 r. (Dz.U.UE.L.2015.132.82) zmieniającej nin. decyzję z dniem 29 maja 2015 r.

24 Art. 27 zmieniony przez art. 1 pkt 3 decyzji nr (WPZiB) 2015/1836 z dnia 12 października 2015 r. (Dz.U.UE.L.2015.266.75) zmieniającej nin. decyzję z dniem 14 października 2015 r.
25 Art. 28 zmieniony przez art. 1 pkt 4 decyzji nr (WPZiB) 2015/1836 z dnia 12 października 2015 r. (Dz.U.UE.L.2015.266.75) zmieniającej nin. decyzję z dniem 14 października 2015 r.
26 Art. 28 ust. 6 lit. e) skreślona przez art. 1 pkt 3 decyzji nr (WPZiB) 2016/2144 z dnia 6 grudnia 2016 r. (Dz.U.UE.L.2016.332.22) zmieniającej nin. decyzję z dniem 8 grudnia 2016 r.
27 Art. 28a:

- dodany przez art. 1 pkt 4 decyzji nr (WPZiB) 2016/2144 z dnia 6 grudnia 2016 r. (Dz.U.UE.L.2016.332.22) zmieniającej nin. decyzję z dniem 8 grudnia 2016 r.

- zmieniony przez art. 1 decyzji nr 2023/408 z dnia 23 lutego 2023 r. (Dz.U.UE.L.2023.56I.4) zmieniającej nin. decyzję z dniem 23 lutego 2023 r.

- zmieniony przez art. 1 pkt 1 decyzji nr 2024/1496 z dnia 27 maja 2024 r. (Dz.U.UE.L.2024.1496) zmieniającej nin. decyzję z dniem 29 maja 2024 r.

28 Art. 30 ust. 2 zmieniony przez art. 1 pkt 5 decyzji nr (WPZiB) 2015/1836 z dnia 12 października 2015 r. (Dz.U.UE.L.2015.266.75) zmieniającej nin. decyzję z dniem 14 października 2015 r.
29 Art. 34:

- zmieniony przez art. 1 pkt 1 decyzji nr 2014/309/WPZiB z dnia 28 maja 2014 r. (Dz.U.UE.L.2014.160.37) zmieniającej nin. decyzję z dniem 29 maja 2014 r.

- zmieniony przez art. 1 pkt 2 decyzji nr (WPZiB) 2015/837 z dnia 28 maja 2015 r. (Dz.U.UE.L.2015.132.82) zmieniającej nin. decyzję z dniem 29 maja 2015 r.

- zmieniony przez art. 1 decyzji nr (WPZiB) 2016/850 z dnia 27 maja 2016 r. (Dz.U.UE.L.2016.141.125) zmieniającej nin. decyzję z dniem 29 maja 2016 r.

- zmieniony przez art. 1 decyzji nr (WPZiB) 2017/917 z dnia 29 maja 2017 r. (Dz.U.UE.L.2017.139.62) zmieniającej nin. decyzję z dniem 30 maja 2017 r.

- zmieniony przez art. 1 decyzji nr (WPZiB) 2018/778 z dnia 28 maja 2018 r. (Dz.U.UE.L.2018.131.16) zmieniającej nin. decyzję z dniem 30 maja 2018 r.

- zmieniony przez art. 1 pkt 1 decyzji nr (WPZiB) 2019/806 z dnia 17 maja 2019 r. (Dz.U.UE.L.2019.132.36) zmieniającej nin. decyzję z dniem 21 maja 2019 r.

- zmieniony przez art. 1 pkt 1 decyzji nr (WPZiB) 2020/719 z dnia 28 maja 2020 r. (Dz.U.UE.L.2020.168.66) zmieniającej nin. decyzję z dniem 30 maja 2020 r.

- zmieniony przez art. 1 pkt 1 decyzji nr (WPZIB) 2021/855 z dnia 27 maja 2021 r. (Dz.U.UE.L.2021.188.90) zmieniającej nin. decyzję z dniem 29 maja 2021 r.

- zmieniony przez art. 1 pkt 2 decyzji nr 2022/849 z dnia 30 maja 2022 r. (Dz.U.UE.L.2022.148.52) zmieniającej nin. decyzję z dniem 1 czerwca 2022 r.

- zmieniony przez art. 1 pkt 1 decyzji nr 2023/1035 z dnia 25 maja 2023 r. (Dz.U.UE.L.2023.139.49) zmieniającej nin. decyzję z dniem 27 maja 2023 r.

- zmieniony przez art. 1 pkt 2 decyzji nr 2024/1496 z dnia 27 maja 2024 r. (Dz.U.UE.L.2024.1496) zmieniającej nin. decyzję z dniem 29 maja 2024 r.

- zmieniony przez art. 1 pkt 1 decyzji nr 2024/1510 z dnia 27 maja 2024 r. (Dz.U.UE.L.2024.1510) zmieniającej nin. decyzję z dniem 29 maja 2024 r.

30 Załącznik I:

- zmieniony przez art. 1 pkt 2 decyzji nr 2014/309/WPZiB z dnia 28 maja 2014 r. (Dz.U.UE.L.2014.160.37) zmieniającej nin. decyzję z dniem 29 maja 2014 r.

- zmieniony przez art. 1 decyzji nr 2014/387/WPZiB z dnia 23 czerwca 2014 r. (Dz.U.UE.L.2014.183.72) zmieniającej nin. decyzję z dniem 24 czerwca 2014 r.

- zmieniony przez art. 1 decyzji nr 2014/488/WPZiB z dnia 22 lipca 2014 r. (Dz.U.UE.L.2014.217.49) zmieniającej nin. decyzję z dniem 23 lipca 2014 r.

- zmieniony przez art. 1 decyzji nr 2014/678/WPZiB z dnia 26 września 2014 r. (Dz.U.UE.L.2014.283.59) zmieniającej nin. decyzję z dniem 27 września 2014 r.

- zmieniony przez art. 1 decyzji nr 2014/730/WPZiB z dnia 20 października 2014 r. (Dz.U.UE.L.2014.301.36) zmieniającej nin. decyzję z dniem 21 października 2014 r.

- zmieniony przez art. 1 decyzji nr (WPZiB) 2015/117 z dnia 26 stycznia 2015 r. (Dz.U.UE.L.2015.20.85) zmieniającej nin. decyzję z dniem 27 stycznia 2015 r.

- zmieniony przez art. 1 decyzji nr (WPZiB) 2015/383 z dnia 6 marca 2015 r. (Dz.U.UE.L.2015.64.41) zmieniającej nin. decyzję z dniem 7 marca 2015 r.

- zmieniony przez art. 1 decyzji nr (WPZiB) 2015/784 z dnia 19 maja 2015 r. (Dz.U.UE.L.2015.124.13) zmieniającej nin. decyzję z dniem 21 maja 2015 r.

- zmieniony przez art. 2 decyzji nr (WPZiB) 2015/837 z dnia 28 maja 2015 r. (Dz.U.UE.L.2015.132.82) zmieniającej nin. decyzję z dniem 29 maja 2015 r.

- zmieniony przez art. 1 decyzji nr (WPZiB) 2015/973 z dnia 22 czerwca 2015 r. (Dz.U.UE.L.2015.157.52) zmieniającej nin. decyzję z dniem 24 czerwca 2015 r.

- zmieniony przez art. 1 decyzji nr (WPZIB) 2015/2359 z dnia 16 grudnia 2015 r. (Dz.U.UE.L.2015.331.26) zmieniającej nin. decyzję z dniem 18 grudnia 2015 r.

- zmieniony przez art. 2 decyzji nr (WPZiB) 2016/850 z dnia 27 maja 2016 r. (Dz.U.UE.L.2016.141.125) zmieniającej nin. decyzję z dniem 29 maja 2016 r.

- zmieniony przez art. 1 decyzji nr (WPZiB) 2016/1746 z dnia 29 września 2016 r. (Dz.U.UE.L.2016.264.30) zmieniającej nin. decyzję z dniem 1 października 2016 r.

- zmieniony przez art. 1 decyzji nr (WPZiB) 2016/1897 z dnia 27 października 2016 r. (Dz.U.UE.L.2016.293.36) zmieniającej nin. decyzję z dniem 28 października 2016 r.

- zmieniony przez art. 1 decyzji nr (WPZiB) 2016/1985 z dnia 14 listopada 2016 r. (Dz.U.UE.L.2016.305I.4) zmieniającej nin. decyzję z dniem 14 listopada 2016 r.

- zmieniony przez art. 1 decyzji nr (WPZiB) 2016/2000 z dnia 15 listopada 2016 r. (Dz.U.UE.L.2016.308.20) zmieniającej nin. decyzję z dniem 17 listopada 2016 r.

- zmieniony przez art. 1 decyzji nr (WPZiB) 2017/485 z dnia 20 marca 2017 r. (Dz.U.UE.L.2017.75.24) zmieniającej nin. decyzję z dniem 21 marca 2017 r.

- zmieniony przez art. 2 decyzji nr (WPZiB) 2017/917 z dnia 29 maja 2017 r. (Dz.U.UE.L.2017.139.62) zmieniającej nin. decyzję z dniem 30 maja 2017 r.

- zmieniony przez art. 1 decyzji nr (WPZiB) 2017/1245 z dnia 10 lipca 2017 r. (Dz.U.UE.L.2017.178.13) zmieniającej nin. decyzję z dniem 11 lipca 2017 r.

- zmieniony przez art. 1 decyzji nr (WPZiB) 2017/1341 z dnia 17 lipca 2017 r. (Dz.U.UE.L.2017.185.56) zmieniającej nin. decyzję z dniem 18 lipca 2017 r.

- zmieniony przez art. 1 decyzji nr (WPZiB) 2017/1754 z dnia 25 września 2017 r. (Dz.U.UE.L.2017.246.7) zmieniającej nin. decyzję z dniem 27 września 2017 r.

- zmieniony przez art. 1 decyzji nr (WPZiB) 2018/284 z dnia 26 lutego 2018 r. (Dz.U.UE.L.2018.54I.8) zmieniającej nin. decyzję z dniem 26 lutego 2018 r.

- zmieniony przez art. 1 decyzji nr (WPZiB) 2018/421 z dnia 19 marca 2018 r. (Dz.U.UE.L.2018.75I.3) zmieniającej nin. decyzję z dniem 19 marca 2018 r.

- zmieniony przez art. 2 decyzji nr (WPZiB) 2018/778 z dnia 28 maja 2018 r. (Dz.U.UE.L.2018.131.16) zmieniającej nin. decyzję z dniem 30 maja 2018 r.

- zmieniony przez art. 1 decyzji nr (WPZiB) 2019/87 z dnia 21 stycznia 2019 r. (Dz.U.UE.L.2019.18I.13) zmieniającej nin. decyzję z dniem 21 stycznia 2019 r.

Nin. decyzja została uznana za nieważną ex tunc w zakresie, w jakim dotyczy ona Khaldoun Al Zoubi, zgodnie z wyrokiem Sądu Pierwszej Instancji z dnia 24 listopada 2021 r. w sprawie T-257/19 - Al Zoubi przeciwko Radzie (Dz.U.UE.C.2022.51.25/2).

- zmieniony przez art. 1 decyzji nr (WPZiB) 2019/351 z dnia 4 marca 2019 r. (Dz.U.UE.L.2019.63I.4) zmieniającej nin. decyzję z dniem 4 marca 2019 r.

- zmieniony przez art. 1 pkt 2 decyzji nr (WPZiB) 2019/806 z dnia 17 maja 2019 r. (Dz.U.UE.L.2019.132.36) zmieniającej nin. decyzję z dniem 21 maja 2019 r.

Nin. decyzja została uznana za nieważną ex tunc w zakresie, w jakim dotyczy ona Khaldoun Al Zoubi, zgodnie z wyrokiem Sądu Pierwszej Instancji z dnia 24 listopada 2021 r. w sprawie T-257/19 - Al Zoubi przeciwko Radzie (Dz.U.UE.C.2022.51.25/2).

- zmieniony przez art. 1 decyzji nr (WPZiB) 2020/212 z dnia 17 lutego 2020 r. (Dz.U.UE.L.2020.43I.6) zmieniającej nin. decyzję z dniem 17 lutego 2020 r.

- zmieniony przez art. 1 pkt 2 decyzji nr (WPZiB) 2020/719 z dnia 28 maja 2020 r. (Dz.U.UE.L.2020.168.66) zmieniającej nin. decyzję z dniem 30 maja 2020 r.

Nin. decyzja została uznana za nieważną ex tunc w zakresie, w jakim dotyczy Bashar Assi, zgodnie z wyrokiem Sądu Pierwszej Instancji z dnia 24 listopada 2021 r. w sprawie T-256/19 - Bashar Assi przeciwko Radzie (Dz.U.UE.C.2022.37.25/2).

Nin. decyzja została uznana za nieważną ex tunc w zakresie, w jakim dotyczy ona Khaldoun Al Zoubi, zgodnie z wyrokiem Sądu Pierwszej Instancji z dnia 24 listopada 2021 r. w sprawie T-257/19 - Al Zoubi przeciwko Radzie (Dz.U.UE.C.2022.51.25/2).

- zmieniony przez art. 1 decyzji nr (WPZiB) 2020/1506 z dnia 16 października 2020 r. (Dz.U.UE.L.2020.342I.6) zmieniającej nin. decyzję z dniem 16 października 2020 r.

- zmieniony przez art. 1 decyzji nr (WPZiB) 2020/1651 z dnia 6 listopada 2020 r. (Dz.U.UE.L.2020.370I.15) zmieniającej nin. decyzję z dniem 6 listopada 2020 r.

- zmieniony przez art. 1 decyzji nr (WPZiB) 2021/30 z dnia 15 stycznia 2021 r. (Dz.U.UE.L.2021.12I.3) zmieniającej nin. decyzję z dniem 15 stycznia 2021 r.

- zmieniony przez art. 1 decyzji nr (WPZiB) 2021/751 z dnia 6 maja 2021 r. (Dz.U.UE.L.2021.160.115) zmieniającej nin. decyzję z dniem 8 maja 2021 r.

Nin. rozporządzenie zostało uznane za nieważne ex tunc w zakresie, w jakim dotyczy Nizara Assaada, zgodnie z wyrokiem Sądu Pierwszej Instancji z dnia 8 marca 2023 r. w sprawie T-426/21 - Assaad przeciwko Radzie (Dz.U.UE.C.2023.155.50).

- zmieniony przez art. 1 pkt 2 decyzji nr (WPZIB) 2021/855 z dnia 27 maja 2021 r. (Dz.U.UE.L.2021.188.90) zmieniającej nin. decyzję z dniem 29 maja 2021 r.

- zmieniony przez art. 1 decyzji nr 2021/1984 z dnia 15 listopada 2021 r. (Dz.U.UE.L.2021.402I.5) zmieniającej nin. decyzję z dniem 15 listopada 2021 r.

- zmieniony przez art. 1 decyzji nr 2021/2199 z dnia 13 grudnia 2021 r. (Dz.U.UE.L.2021.445I.23) zmieniającej nin. decyzję z dniem 13 grudnia 2021 r.

- zmieniony przez art. 1 decyzji nr 2022/242 z dnia 21 lutego 2022 r. (Dz.U.UE.L.2022.40.26) zmieniającej nin. decyzję z dniem 22 lutego 2022 r.

- zmieniony przez art. 1 decyzji nr 2022/306 z dnia 24 lutego 2022 r. (Dz.U.UE.L.2022.46.95) zmieniającej nin. decyzję z dniem 26 lutego 2022 r.

- zmieniony przez art. 1 decyzji nr 2022/539 z dnia 4 kwietnia 2022 r. (Dz.U.UE.L.2022.106.13) zmieniającej nin. decyzję z dniem 6 kwietnia 2022 r.

- zmieniony przez art. 1 pkt 3 decyzji nr 2022/849 z dnia 30 maja 2022 r. (Dz.U.UE.L.2022.148.52) zmieniającej nin. decyzję z dniem 1 czerwca 2022 r.

Nin. rozporządzenie zostało uznane za nieważne ex tunc w zakresie, w jakim dotyczy Nizara Assaada, zgodnie z wyrokiem Sądu Pierwszej Instancji z dnia 8 marca 2023 r. w sprawie T-426/21 - Assaad przeciwko Radzie (Dz.U.UE.C.2023.155.50).

- zmieniony przez art. 1 decyzji nr 2022/1277 z dnia 21 lipca 2022 r. (Dz.U.UE.L.2022.194.15) zmieniającej nin. decyzję z dniem 21 lipca 2022 r.

- zmieniony przez art. 1 decyzji nr 2023/847 z dnia 24 kwietnia 2023 r. (Dz.U.UE.L.2023.109I.26) zmieniającej nin. decyzję z dniem 24 kwietnia 2023 r.

- zmieniony przez art. 1 decyzji nr 2023/892 z dnia 28 kwietnia 2023 r. (Dz.U.UE.L.2023.114.22) zmieniającej nin. decyzję z dniem 3 maja 2023 r.

- zmieniony przez art. 1 pkt 2 decyzji nr 2023/1035 z dnia 25 maja 2023 r. (Dz.U.UE.L.2023.139.49) zmieniającej nin. decyzję z dniem 27 maja 2023 r.

- zmieniony przez art. 1 decyzji nr 2023/1503 z dnia 20 lipca 2023 r. (Dz.U.UE.L.2023.183I.58) zmieniającej nin. decyzję z dniem 20 lipca 2023 r.

- zmieniony przez art. 1 decyzji nr 2024/380 z dnia 22 stycznia 2024 r. (Dz.U.UE.L.2024.380) zmieniającej nin. decyzję z dniem 22 stycznia 2024 r.

- zmieniony przez art. 1 pkt 2 decyzji nr 2024/1510 z dnia 27 maja 2024 r. (Dz.U.UE.L.2024.1510) zmieniającej nin. decyzję z dniem 29 maja 2024 r.

31 Załącznik II zmieniony przez sprostowanie z dnia 27 lipca 2018 r. (Dz.U.UE.L.2018.190.20/2).

Zmiany w prawie

KSeF od 1 lutego 2026 r. - ustawa opublikowana

Obligatoryjny Krajowy System e-Faktur wejdzie w życie 1 lutego 2026 roku. Ministerstwo Finansów zapowiedziało wcześniej, że będzie też drugi projekt, dotyczący uproszczeń oraz etapowego wejścia w życie KSeF - 1 lutego 2026 r. obowiązek obejmie przedsiębiorców, u których wartość sprzedaży przekroczy 200 mln zł, a od 1 kwietnia 2026 r. - wszystkich przedsiębiorców.

Monika Pogroszewska 11.06.2024
Prezydent podpisał nowelę ustawy o zasadach prowadzenia polityki rozwoju

Prezydent podpisał nowelizację ustawy o zasadach prowadzenia polityki rozwoju oraz niektórych innych ustaw - poinformowała w poniedziałek kancelaria prezydenta. Nowe przepisy umożliwiają m.in. podpisywanie umów o objęcie przedsięwzięć wsparciem z KPO oraz rozliczania się z wykonawcami w euro.

Ret/PAP 10.06.2024
Wakacje składkowe dla przedsiębiorców z podpisem prezydenta

Prezydent Andrzej Duda podpisał nowelizację ustawy o systemie ubezpieczeń społecznych oraz niektórych innych ustaw – poinformowała Kancelaria Prezydenta RP w poniedziałkowym komunikacie. Ustawa przyznaje określonym przedsiębiorcom prawo do urlopu od płacenia składek na ubezpieczenia społeczne przez jeden miesiąc w roku.

Grażyna J. Leśniak 10.06.2024
Prezydent podpisał ustawę powołującą program "Aktywny Rodzic"

Prezydent podpisał ustawę o wspieraniu rodziców w aktywności zawodowej oraz w wychowaniu dziecka "Aktywny rodzic". Przewiduje ona wprowadzenie do systemu prawnego trzech świadczeń wspierających rodziców w aktywności zawodowej oraz w wychowywaniu i rozwoju małego dziecka: „aktywni rodzice w pracy”, „aktywnie w żłobku” i „aktywnie w domu”. Na to samo dziecko za dany miesiąc będzie przysługiwało tylko jedno z tych świadczeń. O tym, które – zdecydują sami rodzice.

Grażyna J. Leśniak 10.06.2024
Nawet pół miliona kary dla importerów - ustawa o KAS podpisana

Kancelaria Prezydenta poinformowała w piątek, że Andrzej Duda podpisał nowelizację ustawy o Krajowej Administracji Skarbowej oraz niektórych innych ustaw. Wprowadza ona unijne regulacje dotyczące importu tzw. minerałów konfliktowych. Dotyczy też kontroli przewozu środków pieniężnych przez granicę UE. Rozpiętość kar za naruszenie przepisów wyniesie od 1 tys. do 500 tys. złotych.

Krzysztof Koślicki 07.06.2024
Senat poparł zmianę obowiązujących regulacji dotyczących czynników rakotwórczych i mutagenów

W ślad za rekomendacją Komisji Rodziny, Polityki Senioralnej i Społecznej Senat przyjął w środę bez poprawek zmiany w Kodeksie pracy, których celem jest nowelizacja art. 222 dostosowująca polskie prawo do przepisów unijnych. Chodzi o dodanie czynników reprotoksycznych do obecnie obwiązujących regulacji dotyczących czynników rakotwórczych i mutagenów. Nowela upoważnienia ustawowego pozwoli na zmianę wydanego na jej podstawie rozporządzenia Ministra Zdrowia w sprawie substancji chemicznych, ich mieszanin, czynników lub procesów technologicznych o działaniu rakotwórczym lub mutagennym w środowisku pracy.

Grażyna J. Leśniak 05.06.2024