Rozporządzenie wykonawcze 723/2012 uznające określenie tradycyjne na podstawie rozporządzenia Rady (WE) nr 1234/2007

ROZPORZĄDZENIE WYKONAWCZE KOMISJI (UE) NR 723/2012
z dnia 8 sierpnia 2012 r.
uznające określenie tradycyjne na podstawie rozporządzenia Rady (WE) nr 1234/2007 [Cream - TDT-US-N0017]

KOMISJA EUROPEJSKA,

uwzględniając Traktat o funkcjonowaniu Unii Europejskiej,

uwzględniając rozporządzenie Rady (WE) nr 1234/2007 z dnia 22 października 2007 r. ustanawiające wspólną organizację rynków rolnych oraz przepisy szczegółowe dotyczące niektórych produktów rolnych ("rozporządzenie o jednolitej wspólnej organizacji rynku")(1), w szczególności jego art. 118u ust. 2 w związku z art. 4,

a także mając na uwadze, co następuje:

(1) Dwie przedstawicielskie organizacje zawodowe z siedzibami w Stanach Zjednoczonych Ameryki: WineAmerica i California Export Association złożyły dnia 22 czerwca 2010 r. do Komisji wniosek o uznanie określenia tradycyjnego "Cream" w odniesieniu do produktów winiarskich kategorii "3. Wino likierowe", określonych w załączniku XIb do rozporządzenia (WE) nr 1234/2007, opatrzonych nazwą pochodzenia wymienioną w załączniku V do Umowy między Wspólnotą Europejską i Stanami Zjednoczonymi Ameryki w sprawie handlu winem, przyjętym decyzją Komisji nr 2006/232/WE(2).

(2) Zgodnie z art. 33 rozporządzenia Komisji (WE) nr 607/2009 z dnia 14 lipca 2009 r. ustanawiającego niektóre szczegółowe przepisy wykonawcze do rozporządzenia Rady (WE) nr 479/2008 w odniesieniu do chronionych nazw pochodzenia i oznaczeń geograficznych, określeń tradycyjnych, etykietowania i prezentacji niektórych produktów sektora wina(3), wniosek opublikowano w Dzienniku Urzędowym Unii Europejskiej(4). W ciągu dwóch miesięcy od daty publikacji nie wpłynęło żadne oświadczenie o sprzeciwie.

(3) Wniosek o objęcie ochroną określenia tradycyjnego "Cream" w odniesieniu do win amerykańskich spełnia warunki ustanowione w art. 118u ust. 1 rozporządzenia (WE) nr 1234/2007 oraz w art. 31 i 35 rozporządzenia (WE) nr 607/2009. Wniosek o objęcie ochroną powinien zostać przyjęty i w wyniku tego należy wpisać do elektronicznej bazy danych E-Bacchus określenie tradycyjne "Cream" w odniesieniu do win produkowanych przez członków dwóch przedstawicielskich organizacji zawodowych, które złożyły wniosek.

(4) Artykuł 30 ust. 2 rozporządzenia (WE) nr 607/2009 wymaga, by Komisja podała do publicznej wiadomości informację o przedstawicielskich organizacjach zawodowych i ich członkach. Informacja ta powinna zostać opublikowana w elektronicznej bazie danych E-Bacchus.

(5) Środki przewidziane w niniejszym rozporządzeniu są zgodne z opinią Komitetu Zarządzającego ds. Wspólnej Organizacji Rynków Rolnych,

PRZYJMUJE NINIEJSZE ROZPORZĄDZENIE:

Artykuł  1

Wniosek o objęcie ochroną określenia tradycyjnego "Cream" w odniesieniu do produktów winiarskich kategorii "3. Wino likierowe" określonych w załączniku XIb do rozporządzenia (WE) nr 1234/2007 zostaje przyjęty. Określenie "Cream" zostanie wprowadzone do elektronicznej bazy danych E-Bacchus, jak wskazano w załączniku do niniejszego rozporządzenia.

Artykuł  2

Niniejsze rozporządzenie wchodzi w życie trzeciego dnia po jego opublikowaniu w Dzienniku Urzędowym Unii Europejskiej.

Niniejsze rozporządzenie wiąże w całości i jest bezpośrednio stosowane we wszystkich państwach członkowskich.

Sporządzono w Brukseli dnia 8 sierpnia 2012 r.

W imieniu Komisji
José Manuel BARROSO
Przewodniczący
______

(1) Dz.U. L 299 z 16.11.2007, s. 1.

(2) Dz.U. L 87 z 24.3.2006, s. 1.

(3) Dz.U. L 193 z 24.7.2009, s. 60.

(4) Dz.U. C 276 z 13.10.2010, s. 6.

ZAŁĄCZNIK

Chronione określenie tradycyjne

– Cream

Język, o którym mowa w art. 31 ust. 1 rozporządzenia (WE) nr 607/2009

– Angielski

Kategoria produktu winiarskiego lub kategorie produktów winiarskich, których dotyczy ochrona (załącznik XIb do rozporządzenia (WE) nr 1234/2007)

– 3. Wino likierowe

Wykaz odnośnych chronionych nazw pochodzenia lub chronionych oznaczeń geograficznych

– Nazwy pochodzenia wymienione w załączniku V do Umowy między Wspólnotą Europejską i Stanami Zjednoczonymi Ameryki w sprawie handlu winem

Odniesienie do przepisów obowiązujących w państwie członkowskim lub państwie trzecim

– Postanowienie WineAmerica w sprawie definicji dotyczących produkcji wina na rynek Wspólnoty Europejskiej przyjęte dnia 24 marca 2009 r.

– Decyzja California Wine Export Program przyjęta dnia 7 maja 2009 r.

Streszczenie definicji lub warunków stosowania

– Określenie "Cream" służy do opisu alkoholizowanego wina słodkiego z USA. Barwa wina waha się od jasnożółtej do lekko bursztynowej, smak jest głęboki i słodki, nasycony typowym aromatem wina i owoców. Wina mogą jednak odzwierciedlać właściwości charakterystyczne dla ostrożnego starzenia, wykazując cechy "rozwiniętego" owocu. Wino można produkować, mieszając kilka roczników i tradycyjnie zachowując właściwości słodkiego wina. Proces starzenia się wina odbywa się w różnych naczyniach. Wino musi być wzmocnione okowitą z winogron.

Nazwa państwa lub państw pochodzenia

– Stany Zjednoczone Ameryki

Lista członków przedstawicielskich organizacji handlowych działających w krajach trzecich, uprawnionych do używania chronionego określenia tradycyjnego, jest dostępna na stronie internetowej:

http://ec.europa.eu/agriculture/markets/wine/e-bacchus/

Zmiany w prawie

MSZ tworzy dodatkowe obwody głosowania za granicą

We Francji, Irlandii, Stanach Zjednoczonych oraz Wielkiej Brytanii utworzono pięć dodatkowych obwodów głosowania w czerwcowych wyborach do Parlamentu Europejskiego. Jednocześnie zniesiono obwód w Iraku - wynika to z nowego rozporządzenia ministra spraw zagranicznych. Po zmianach łączna liczba obwodów poza granicami Polski wynosi 299.

Krzysztof Koślicki 28.05.2024
Rząd nie dołoży gminom pieniędzy na obsługę wygaszanego dodatku osłonowego

Na obsługę dodatku osłonowego samorządy dostają 2 proc. łącznej kwoty dotacji wypłaconej gminie. Rząd nie zwiększy wsparcia uzasadniając, że koszt został odpowiednio skalkulowany – wyjaśnia Ministerstwo Klimatu i Środowiska. Ponadto dodatek osłonowy jest wygaszany i gminy kończą realizację tego zdania.

Robert Horbaczewski 23.05.2024
Będą dodatki dla zawodowych rodzin zastępczych i dla pracowników pomocy społecznej

Od 1 lipca 2024 roku zawodowe rodziny zastępcze oraz osoby prowadzące rodzinne domy dziecka mają dostawać dodatki do miesięcznych wynagrodzeń w wysokości 1000 zł brutto. Dodatki w tej samej wysokości będą też wypłacane - od 1 lipca 2024 r. - pracownikom pomocy społecznej. W środę, 15 maja, prezydent Andrzej Duda podpisał obie ustawy.

Grażyna J. Leśniak 16.05.2024
Powstańcy nie zapłacą podatku dochodowego od nagród

Minister finansów zaniecha poboru podatku dochodowego od nagród przyznawanych w 2024 roku powstańcom warszawskim oraz ich małżonkom. Zgodnie z przygotowanym przez resort projektem rozporządzenia, zwolnienie będzie dotyczyło nagród przyznawanych przez radę miasta Warszawy od 1 stycznia do końca grudnia tego roku.

Monika Pogroszewska 06.05.2024
Rząd chce zmieniać obowiązujące regulacje dotyczące czynników rakotwórczych i mutagenów

Rząd przyjął we wtorek projekt zmian w Kodeksie pracy, którego celem jest nowelizacja art. 222, by dostosować polskie prawo do przepisów unijnych. Chodzi o dodanie czynników reprotoksycznych do obecnie obwiązujących regulacji dotyczących czynników rakotwórczych i mutagenów. Nowela upoważnienia ustawowego pozwoli na zmianę wydanego na jej podstawie rozporządzenia Ministra Zdrowia w sprawie substancji chemicznych, ich mieszanin, czynników lub procesów technologicznych o działaniu rakotwórczym lub mutagennym w środowisku pracy.

Grażyna J. Leśniak 16.04.2024
Bez kary za brak lekarza w karetce do końca tego roku

W ponad połowie specjalistycznych Zespołów Ratownictwa Medycznego brakuje lekarzy. Ministerstwo Zdrowia wydłuża więc po raz kolejny czas, kiedy Narodowy Fundusz Zdrowia nie będzie pobierał kar umownych w przypadku niezapewnienia lekarza w zespołach ratownictwa. Pierwotnie termin wyznaczony był na koniec czerwca tego roku.

Beata Dązbłaż 10.04.2024
Metryka aktu
Identyfikator:

Dz.U.UE.L.2012.212.13

Rodzaj: Rozporządzenie
Tytuł: Rozporządzenie wykonawcze 723/2012 uznające określenie tradycyjne na podstawie rozporządzenia Rady (WE) nr 1234/2007
Data aktu: 08/08/2012
Data ogłoszenia: 09/08/2012
Data wejścia w życie: 12/08/2012