Rozporządzenie 103/2009 zmieniające załączniki VII i IX do rozporządzenia Parlamentu Europejskiego i Rady (WE) nr 999/2001 ustanawiającego zasady dotyczące zapobiegania, kontroli i zwalczania niektórych przenośnych gąbczastych encefalopatii

ROZPORZĄDZENIE KOMISJI (WE) NR 103/2009
z dnia 3 lutego 2009 r.
zmieniające załączniki VII i IX do rozporządzenia Parlamentu Europejskiego i Rady (WE) nr 999/2001 ustanawiającego zasady dotyczące zapobiegania, kontroli i zwalczania niektórych przenośnych gąbczastych encefalopatii
(Tekst mający znaczenie dla EOG)

KOMISJA WSPÓLNOT EUROPEJSKICH,

uwzględniając Traktat ustanawiający Wspólnotę Europejską,

uwzględniając rozporządzenie Parlamentu Europejskiego i Rady (WE) nr 999/2001 z dnia 22 maja 2001 r. ustanawiające zasady dotyczące zapobiegania, kontroli i zwalczania niektórych przenośnych gąbczastych encefalopatii(1), w szczególności jego art. 23 ust. 1,

a także mając na uwadze, co następuje:

(1) W rozporządzeniu (WE) nr 999/2001 ustanowiono przepisy dotyczące zapobiegania, kontroli i zwalczania niektórych przenośnych gąbczastych encefalopatii (TSE) u zwierząt. Stosuje się je do produkcji oraz wprowadzania do obrotu żywych zwierząt oraz produktów pochodzenia zwierzęcego.

(2) W załączniku VII do rozporządzenia (WE) nr 999/2001 ustanowiono środki zwalczania, które należy zastosować w następstwie stwierdzenia TSE u owiec i kóz.

(3) Załącznik IX do rozporządzenia (WE) nr 999/2001 określa zasady przywozu do Wspólnoty żywych zwierząt, zarodków, komórek jajowych i produktów pochodzenia zwierzęcego.

(4) Dnia 6 listopada 2008 r. Europejski Urząd ds. Bezpieczeństwa Żywności (EFSA) opublikował opinię dotyczącą narażenia ludzi i zwierząt w związku z przenośnymi gąbczastymi encefalopatiami, w odniesieniu do mleka i produktów mlecznych pochodzących od małych przeżuwaczy(2). W opinii tej EFSA stwierdza, że trzęsawka klasyczna może być przenoszona z maciorki na jagnię poprzez mleko lub siarę. EFSA uznaje także, że stosowanie mleka lub produktów mlecznych pochodzących od stada chorego na trzęsawkę klasyczną może prowadzić do narażenia ludzi i zwierząt na TSE. EFSA stwierdza także, że programy hodowli owiec odpornych na trzęsawkę mogą zmniejszyć narażenie ludzi i zwierząt związane z produktami mlecznymi pochodzącymi od małych przeżuwaczy. W odniesieniu do trzęsawki nietypowej, EFSA stwierdziła także, że widoczne ograniczone rozprzestrzenienie czynnika w organizmie chorych osobników może ograniczyć przenoszenie poprzez mleko. W odniesieniu do BSE EFSA stwierdza, iż nie posiada informacji na temat istnienia zakaźności lub obecności PrPSc w siarze lub mleku małych przeżuwaczy zakażonych BSE. Niemniej, z powodu wczesnego i stopniowego rozprzestrzeniania czynnika BSE u podatnych owiec zakażonych w celach eksperymentalnych, EFSA stwierdza, że prawdopodobne jest występowanie zakaźności w siarze lub mleku u podatnych, zakażonych BSE małych przeżuwaczy.

(5) Uwzględniając powyższe nowe dane naukowe, a w szczególności dowiedzioną zdolność przenoszenia trzęsawki klasycznej przez mleko z maciorki na jagnię, na tym etapie przyjęte powinny zostać w odpowiednim czasie nowe środki ochronne w odniesieniu do mleka i produktów mlecznych pochodzących od stada chorego na trzęsawkę klasyczną, w celu zapobiegania rozprzestrzenianiu trzęsawki klasycznej na inne stada przeżuwaczy poprzez karmienie.

(6) Aby zapewnić ten sam poziom bezpieczeństwa w odniesieniu do importowanego mleka oraz produktów mlecznych pochodzących od owiec i kóz podobne środki powinny zostać zastosowane w odniesieniu do przywozu do Wspólnoty.

(7) Należy zatem odpowiednio zmienić rozporządzenie (WE) nr 999/2001.

(8) Środki przewidziane w niniejszym rozporządzeniu są zgodne z opinią Stałego Komitetu ds. Łańcucha Żywnościowego i Zdrowia Zwierząt,

PRZYJMUJE NINIEJSZE ROZPORZĄDZENIE:

Artykuł  1

W załącznikach VII i IX do rozporządzenia (WE) nr 999/2001 wprowadza się zmiany zgodnie z załącznikiem do niniejszego rozporządzenia.

Artykuł  2

Niniejsze rozporządzenie wchodzi w życie dwudziestego dnia po jego opublikowaniu w Dzienniku Urzędowym Unii Europejskiej.

Niniejsze rozporządzenie wiąże w całości i jest bezpośrednio stosowane we wszystkich państwach członkowskich.

Sporządzono w Brukseli, dnia 3 lutego 2009 r.

W imieniu Komisji
Androulla VASSILIOU
Członek Komisji

______

(1) Dz.U. L 147 z 31.5.2001, s. 1.

(2) Dziennik EFSA (2008) 849, s. 1-47.

ZAŁĄCZNIK 

W załącznikach VII i IX do rozporządzenia (WE) nr 999/2001 wprowadza się następujące zmiany:

1) w załączniku VII, w rozdziale A wprowadza się następujące zmiany:

a) punkt 2.2 otrzymuje brzmienie:

"2.2. Jeżeli podejrzewa się TSE u owcy lub kozy w gospodarstwie w państwie członkowskim, do czasu uzyskania wyników badań potwierdzających wszystkie pozostałe owce i kozy z tego gospodarstwa poddaje się oficjalnemu ograniczeniu przemieszczania. Jeśli istnieje dowód, że gospodarstwo, w którym obecne było zwierzę w czasie, gdy wystąpiło podejrzenie TSE, prawdopodobnie nie jest gospodarstwem, w którym zwierzę mogło być narażone na kontakt z TSE, właściwy organ może zadecydować, że inne gospodarstwa lub wyłącznie gospodarstwo, w którym nastąpiło narażenie, powinny podlegać oficjalnej kontroli, w zależności od dostępnych informacji epidemiologicznych. Mleko i produkty mleczne, pochodzące od owiec i kóz należących do gospodarstwa poddanego oficjalnej kontroli, które znajdowały się w tym gospodarstwie od dnia, w którym wystąpiło podejrzenie TSE do uzyskania wyników badań potwierdzających, stosuje się jedynie w obrębie tego gospodarstwa.";

b) w pkt 2.3 wprowadza się następujące zmiany:

(i) litera a) otrzymuje brzmienie:

"a) jeżeli BSE nie można wykluczyć po uzyskaniu wyników próby pierścieniowej przeprowadzonej zgodnie z procedurą określoną w załączniku X, rozdział C pkt 3.2 lit. c) - zabicie i całkowite zniszczenie wszystkich zwierząt, zarodków i komórek jajowych, zidentyfikowanych w następstwie dochodzenia określonego w pkt 1 lit. b) tiret drugie do piątego. Należy przeprowadzić zniszczenie mleka i produktów mlecznych, pochodzących od zwierząt przeznaczonych do zniszczenia, które znajdowały się w gospodarstwie od dnia, w którym uzyskano potwierdzenie, że nie można wykluczyć BSE, do dnia całkowitego zniszczenia zwierząt.";

(ii) w lit. b) ppkt (i) i (ii) otrzymują brzmienie:

"(i) zabicie i całkowite zniszczenie wszystkich zwierząt, zarodków oraz komórek jajowych zidentyfikowanych w następstwie dochodzenia, o którym mowa w pkt 1 lit. b) tiret drugie i trzecie. W przypadku gdy potwierdzone TSE jest trzęsawką klasyczną mleko i produkty mleczne, pochodzące od zwierząt przeznaczonych do zniszczenia, które znajdowały się w gospodarstwie od dnia w którym uzyskano potwierdzenie trzęsawki klasycznej do dnia całkowitego zniszczenia zwierząt, nie są stosowane do karmienia przeżuwaczy, z wyjątkiem karmienia przeżuwaczy w tym gospodarstwie. Wprowadzanie takich produktów do obrotu, jako paszy dla gatunków innych niż przeżuwacze jest ograniczone do terytorium danego państwa członkowskiego. W dokumencie handlowym towarzyszącym przesyłkom takich produktów oraz na wszelkich opakowaniach zawierających takie przesyłki musi znajdować się wyraźny napis: »nieprzeznaczone do karmienia przeżuwaczy«. Stosowanie i składowanie pasz zawierających takie produkty jest zakazane w gospodarstwach, w których są hodowane przeżuwacze. Zawierające te produkty pasze luzem przewozi się pojazdami, które nie przewożą w tym samym czasie pasz dla przeżuwaczy. Jeżeli pojazdy te są następnie używane do przewozu pasz przeznaczonych dla przeżuwaczy są one dokładnie oczyszczone w celu uniknięcia zanieczyszczenia krzyżowego, zgodnie z procedurą zatwierdzoną przez właściwy organ.

Warunki określone w pkt 3 stosują się do gospodarstwa;

lub

(ii) zabicie i całkowite zniszczenie wszystkich zwierząt, zarodków i komórek jajowych zidentyfikowanych w następstwie dochodzenia, o którym mowa w pkt 1 lit. b) tiret drugie i trzecie, z wyjątkiem:

- hodowlanych tryków posiadających genotyp ARR/ARR,

- hodowlanych owiec posiadających co najmniej jeden allel ARR i nieposiadających żadnego allelu VRQ i, jeżeli takie owce hodowlane są ciężarne w czasie dochodzenia, później urodzonych jagniąt, jeśli ich genotyp spełnia wymogi niniejszego akapitu,

- owiec posiadających co najmniej jeden allel ARR, które przeznaczone są wyłącznie do uboju,

- jeżeli właściwy organ tak zadecyduje, owiec i kóz w wieku poniżej trzech miesięcy, które przeznaczone są wyłącznie do uboju.

W przypadku gdy potwierdzone TSE jest trzęsawką klasyczną, mleka i produktów mlecznych, pochodzących od zwierząt przeznaczonych do zniszczenia, które znajdowały się w gospodarstwie od dnia, w którym uzyskano potwierdzenie trzęsawki klasycznej, do dnia całkowitego zniszczenia zwierząt, nie stosuje się do karmienia przeżuwaczy, z wyjątkiem karmienia przeżuwaczy w tym gospodarstwie. Wprowadzanie takich produktów do obrotu, jako paszy dla gatunków innych niż przeżuwacze jest ograniczone do terytorium danego państwa członkowskiego. W dokumencie handlowym towarzyszącym przesyłkom takich produktów oraz na wszelkich opakowaniach zawierających takie przesyłki musi znajdować się wyraźny napis: »nieprzeznaczone do karmienia przeżuwaczy«. Stosowanie i składowanie pasz zawierających takie produkty jest zakazane w gospodarstwach, w których są hodowane przeżuwacze. Zawierające te produkty pasze luzem przewozi się pojazdami, które nie przewożą w tym samym czasie pasz dla przeżuwaczy. Jeżeli pojazdy te są następnie używane do przewozu pasz przeznaczonych dla przeżuwaczy są one dokładnie oczyszczone w celu uniknięcia zanieczyszczenia krzyżowego, zgodnie z procedurą zatwierdzoną przez właściwy organ.

Warunki określone w pkt 3 stosują się do gospodarstwa;"

(iii) litera f) otrzymuje brzmienie:

"(f) w przypadku gdy allel ARR nie występuje lub częstotliwość jego występowania jest niska w obrębie jednej rasy lub gospodarstwa, lub też gdy uznaje się to za konieczne celem uniknięcia chowu wsobnego, państwo członkowskie może podjąć decyzję o opóźnieniu zniszczenia zwierząt wskazanych w pkt 2.3 lit. b) ppkt (i) oraz (ii) o maksymalnie pięć lat hodowlanych, pod warunkiem że w gospodarstwie nie występują tryki hodowlane inne niż posiadające genotyp ARR/ARR.

Niemniej w przypadku owiec lub kóz utrzymywanych w celu produkcji mleka z zamiarem wprowadzania go do obrotu zniszczenie zwierząt może zostać opóźnione o maksymalnie 18 miesięcy.";

2) w rozdziale D załącznika IX sekcja B otrzymuje brzmienie:

"SEKCJA B

Wymogi świadectwa zdrowia

Przywóz ubocznych produktów zwierzęcych i przetworzonych produktów pochodzenia bydlęcego, owczego lub koziego, o których mowa w Sekcji A tego rozdziału, odbywa się na podstawie świadectwa zdrowia zwierząt uzupełnionego następującym zaświadczeniem:

a) uboczne produkty zwierzęce nie zawierają ani nie zostały uzyskane z materiału szczególnego ryzyka, o którym mowa w załączniku V, ani z mięsa mechanicznie oddzielonego uzyskanego z kości bydła, owiec lub kóz;

b) zwierzęta, z których uzyskano uboczne produkty zwierzęce, nie zostały ubite, po ogłuszeniu, poprzez wstrzyknięcie gazu do jamy czaszki ani zabite z zastosowaniem tej samej metody, ani ubite poprzez uszkodzenie tkanki ośrodkowego układu nerwowego za pomocą wydłużonego narzędzia w kształcie pręta wprowadzonego do jamy czaszki; lub

c) uboczne produkty zwierzęce nie zawierają i nie zostały uzyskane z materiału bydlęcego, owczego ani koziego innego niż materiał pochodzący od zwierząt, które urodziły się, były przez cały czas hodowane i zostały ubite w państwie lub regionie sklasyfikowanym zgodnie z art. 5 ust. 2 jako państwo lub region o znikomym ryzyku występowania BSE.

Ponadto przywóz ubocznych produktów zwierzęcych i przetworzonych produktów pochodzenia zwierzęcego, o których mowa w Sekcji A tego rozdziału, zawierających mleko lub produkty mleczne pochodzące od owiec lub kóz, odbywa się na podstawie świadectwa zdrowia odpowiadającego modelowi ustalonemu w rozdziale 2 załącznika X rozporządzenia (WE) nr 1774/2002, które zostało uzupełnione o następujące zaświadczenie dodane po pkt 6 tego świadectwa:

»7. w zakresie TSE:

(2) albo [w przypadku ubocznych produktów zwierzęcych przeznaczonych do karmienia przeżuwaczy i zawierających mleko lub produkty mleczne pochodzące od owiec lub kóz, owce lub kozy, z których produkty te zostały uzyskane, były stale utrzymywane od urodzenia lub przez ostatnie trzy lata w gospodarstwie nie poddanym oficjalnemu ograniczeniu przemieszczania ze względu na podejrzenie TSE i które przez ostatnie trzy lata spełniało następujące wymogi:

(i) było ono poddawane regularnym urzędowym kontrolom weterynaryjnym;

(ii) nie stwierdzono przypadku trzęsawki klasycznej zgodnie z definicją w pkt 2 lit. g) załącznika I do rozporządzenia (WE) nr 999/2001 lub, w następstwie potwierdzenia przypadku trzęsawki klasycznej:

- wszystkie zwierzęta, u których potwierdzono trzęsawkę klasyczną zostały ubite i zniszczone, oraz

- wszystkie kozy i owce w gospodarstwie zostały ubite i zniszczone z wyjątkiem hodowlanych tryków posiadających genotyp ARR/ARR i owiec hodowlanych posiadających co najmniej jeden allel ARR i nieposiadających żadnego allelu VRQ;

(iii) owce i kozy, z wyjątkiem owiec posiadających genotyp białka prionowego ARR/ARR, są wprowadzane do gospodarstwa tylko jeżeli pochodzą z gospodarstwa spełniającego wymagania określone w ppkt (i) i (ii).]

(2) lub [w przypadku ubocznych produktów zwierzęcych przeznaczonych do karmienia przeżuwaczy i zawierających mleko lub produkty mleczne pochodzące od owiec lub kóz i przeznaczonych do państw członkowskich wymienionych w załączniku do rozporządzenia (WE) nr 546/2006, owce lub kozy, z których produkty te zostały uzyskane, były stale utrzymywane od urodzenia lub przez ostatnie siedem lat w gospodarstwie nie poddanym oficjalnemu ograniczeniu przemieszczania ze względu na podejrzenie TSE i które przez ostatnie siedem lat spełniało następujące wymogi:

(i) było ono poddawane regularnym urzędowym kontrolom weterynaryjnym;

(ii) nie stwierdzono przypadku trzęsawki klasycznej zgodnie z definicją w pkt 2 lit. g) załącznika I do rozporządzenia (WE) nr 999/2001 lub, w następstwie potwierdzenia przypadku trzęsawki klasycznej:

- wszystkie zwierzęta, u których potwierdzono trzęsawkę klasyczną zostały ubite i zniszczone, oraz

- wszystkie kozy i owce w gospodarstwie zostały ubite i zniszczone z wyjątkiem hodowlanych tryków posiadających genotyp ARR/ARR i owiec hodowlanych posiadających co najmniej jeden allel ARR i nieposiadających żadnego allelu VRQ;

(iii) owce i kozy, z wyjątkiem owiec posiadających genotyp białka prionowego ARR/ARR, są wprowadzane do gospodarstwa tylko wówczas, jeżeli pochodzą z gospodarstwa spełniającego wymagania określone w ppkt (i) i (ii).]« ".

Zmiany w prawie

MSZ tworzy dodatkowe obwody głosowania za granicą

We Francji, Irlandii, Stanach Zjednoczonych oraz Wielkiej Brytanii utworzono pięć dodatkowych obwodów głosowania w czerwcowych wyborach do Parlamentu Europejskiego. Jednocześnie zniesiono obwód w Iraku - wynika to z nowego rozporządzenia ministra spraw zagranicznych. Po zmianach łączna liczba obwodów poza granicami Polski wynosi 299.

Krzysztof Koślicki 28.05.2024
Rząd nie dołoży gminom pieniędzy na obsługę wygaszanego dodatku osłonowego

Na obsługę dodatku osłonowego samorządy dostają 2 proc. łącznej kwoty dotacji wypłaconej gminie. Rząd nie zwiększy wsparcia uzasadniając, że koszt został odpowiednio skalkulowany – wyjaśnia Ministerstwo Klimatu i Środowiska. Ponadto dodatek osłonowy jest wygaszany i gminy kończą realizację tego zdania.

Robert Horbaczewski 23.05.2024
Będą dodatki dla zawodowych rodzin zastępczych i dla pracowników pomocy społecznej

Od 1 lipca 2024 roku zawodowe rodziny zastępcze oraz osoby prowadzące rodzinne domy dziecka mają dostawać dodatki do miesięcznych wynagrodzeń w wysokości 1000 zł brutto. Dodatki w tej samej wysokości będą też wypłacane - od 1 lipca 2024 r. - pracownikom pomocy społecznej. W środę, 15 maja, prezydent Andrzej Duda podpisał obie ustawy.

Grażyna J. Leśniak 16.05.2024
Powstańcy nie zapłacą podatku dochodowego od nagród

Minister finansów zaniecha poboru podatku dochodowego od nagród przyznawanych w 2024 roku powstańcom warszawskim oraz ich małżonkom. Zgodnie z przygotowanym przez resort projektem rozporządzenia, zwolnienie będzie dotyczyło nagród przyznawanych przez radę miasta Warszawy od 1 stycznia do końca grudnia tego roku.

Monika Pogroszewska 06.05.2024
Rząd chce zmieniać obowiązujące regulacje dotyczące czynników rakotwórczych i mutagenów

Rząd przyjął we wtorek projekt zmian w Kodeksie pracy, którego celem jest nowelizacja art. 222, by dostosować polskie prawo do przepisów unijnych. Chodzi o dodanie czynników reprotoksycznych do obecnie obwiązujących regulacji dotyczących czynników rakotwórczych i mutagenów. Nowela upoważnienia ustawowego pozwoli na zmianę wydanego na jej podstawie rozporządzenia Ministra Zdrowia w sprawie substancji chemicznych, ich mieszanin, czynników lub procesów technologicznych o działaniu rakotwórczym lub mutagennym w środowisku pracy.

Grażyna J. Leśniak 16.04.2024
Bez kary za brak lekarza w karetce do końca tego roku

W ponad połowie specjalistycznych Zespołów Ratownictwa Medycznego brakuje lekarzy. Ministerstwo Zdrowia wydłuża więc po raz kolejny czas, kiedy Narodowy Fundusz Zdrowia nie będzie pobierał kar umownych w przypadku niezapewnienia lekarza w zespołach ratownictwa. Pierwotnie termin wyznaczony był na koniec czerwca tego roku.

Beata Dązbłaż 10.04.2024
Metryka aktu
Identyfikator:

Dz.U.UE.L.2009.34.11

Rodzaj: Rozporządzenie
Tytuł: Rozporządzenie 103/2009 zmieniające załączniki VII i IX do rozporządzenia Parlamentu Europejskiego i Rady (WE) nr 999/2001 ustanawiającego zasady dotyczące zapobiegania, kontroli i zwalczania niektórych przenośnych gąbczastych encefalopatii
Data aktu: 03/02/2009
Data ogłoszenia: 04/02/2009
Data wejścia w życie: 24/02/2009