Decyzja 2001/598/WE zmieniająca decyzję 94/984/WE ustanawiającą wymagania dotyczące zdrowia zwierząt i świadectwa weterynaryjne dla przywozu świeżego mięsa drobiowego z niektórych państw trzecich oraz uchylająca decyzje 96/181/WE, 96/387/WE, 96/712/WE i 97/593/WE

DECYZJA KOMISJI
z dnia 11 lipca 2001 r.
zmieniająca decyzję 94/984/WE ustanawiającą wymagania dotyczące zdrowia zwierząt i świadectwa weterynaryjne dla przywozu świeżego mięsa drobiowego z niektórych państw trzecich oraz uchylająca decyzje 96/181/WE, 96/387/WE, 96/712/WE i 97/593/WE

[notyfikowana jako dokument nr C(2001) 1841]

(tekst mający znaczenie dla EOG)

(2001/598/WE)

(Dz.U.UE L z dnia 3 sierpnia 2001 r.)

KOMISJA WSPÓLNOT EUROPEJSKICH,

uwzględniając Traktat ustanawiający Wspólnotę Europejską,

uwzględniając dyrektywę Rady 71/118/WE z dnia 15 lutego 1971 r. w sprawie problemów zdrowotnych wpływających na produkcję i wprowadzanie na rynek świeżego mięsa drobiowego(1), ostatnio zmienioną Traktatem o Przystąpieniu Austrii, Finlandii i Szwecji, w szczególności jej art. 14(B)(1) lit. c),

uwzględniając dyrektywę Rady 91/494/EWG z dnia 26 czerwca 1991 r. w spawie wymagań dotyczących zdrowia zwierząt, regulujących handel wewnątrzwspólnotowy oraz przywóz świeżego mięsa drobiowego z państw trzecich(2), ostatnio zmienioną dyrektywą 1999/89/WE(3), w szczególności jej art. 11 i 12,

a także mając na uwadze, co następuje:

(1) Decyzja Komisji 94/984/WE(4), ostatnio zmieniona decyzją 2000/352/WE(5), ustala wymagania dotyczące zdrowia zwierząt oraz świadectwa weterynaryjne przy przywozie świeżego mięsa drobiowego z niektórych państw trzecich. Ustanawia się dwa różne świadectwa, wzór A i wzór B. Ich stosowanie zależy od sytuacji rzekomego pomoru drobiu w państwie.

(2) Wszelkie kontrole przeprowadzone w Tajlandii w grudniu 1999 r., przez służby Komisji w celu oceny sytuacji w odniesieniu do rzekomego pomoru drobiu oraz dodatkowe informacje otrzymane ostatnio z tego kraju wskazują, że w Tajlandii poprawiła się sytuacja w odniesieniu do rzekomego pomoru drobiu. W obecnej chwili Tajlandia spełnia wymagania świadectwa wzoru A ustanowionego decyzją 94/984/WE.

(3) Wyniki kontroli przeprowadzonej w październiku 2000 r., w Tunezji i gwarancje otrzymane z tego kraju sugerują, że Tunezja może spełnić wymagania świadectwa wzoru A ustanowionego decyzją 94/984/WE i stąd może być wymieniona jako taka w niniejszej decyzji.

(4) W październiku 2000 r., służby Komisji wyjechały do Brazylii w celu dokonania oceny sytuacji zdrowotnej zwierząt w czterech nowych regionach i rezultaty tej kontroli pozwalają na dalszą regionalizację Brazylii.

(5) Republika Czeska, Izrael i Szwajcaria nie są wolne od rzekomego pomoru drobiu. Jednakże wprowadziły one środki kontroli tej choroby, które są co najmniej równoważne środkom ustanowionym w dyrektywie Rady 92/66/EWG(6), ostatnio zmienionej Aktem Przystąpienia Austrii, Finlandii i Szwecji. Środki kontroli chorób w tych państwach mogą być teraz wzięte pod uwagę przy wystawianiu świadectw, a decyzje 96/181/WE(7), 96/387/WE(8) i 97/593/WE(9) ustanawiające szczególne wymagania dotyczące zdrowia zwierząt dla świeżego mięsa drobiowego przywożonego z tych państw mogą być odpowiednio uchylone.

(6) Chorwacja otrzymała zezwolenie na wywóz świeżego mięsa tylko z wyznaczonych rejonów swojego terytorium. Kontrola przeprowadzona we wrześniu/październiku 1997 r. oraz październiku 2000 r., ujawniła brak dalszej potrzeby regionalizacji.

(7) W związku z misją służb Komisji w Madagaskarze w 1997 r., ujawniły się poważne luki w strukturze służb weterynaryjnych oraz ich funkcjonowaniu w zakresie kontroli i obowiązków wystawiania świadectw. Z tego powodu, decyzją Komisji 97/517/WE(10), zawieszono przywóz z Madagaskaru do Wspólnoty niektórych produktów pochodzenia zwierzęcego. Obecnie celowe wydaje się skreślenie Madagaskaru z wykazu państw trzecich zatwierdzonych do wywozu do Wspólnoty świeżego mięsa drobiowego, do czasu aż zostaną zapewnione satysfakcjonujące gwarancje pozwalające na uchylenie zawieszenia.

(8) Dyrektywa Rady 93/119/WE z dnia 22 grudnia 1993 r. ustanawiająca warunki w sprawie ochrony zwierząt podczas uboju lub zabijania(11) powinna być brana pod uwagę podczas ustalania warunków przywozu świeżego mięsa drobiowego z państw trzecich.

(9) Wymagania wynikające z decyzji Komisji 96/712/WE z dnia 28 listopada 1996 r. ustanawiającej wzory deklaracji zdrowia publicznego i znaki jakości zdrowotnej dla przywozu świeżego mięsa drobiowego z państw trzecich(12) powinny zostać włączone do świadectw zdrowia zwierząt do celów przejrzystości i ułatwienia wystawiania świadectw i tym samym będzie można uchylić decyzję 97/712/WE.

(10) Decyzja Komisji 95/411/WE z dnia 22 czerwca 1995 r. ustanawiająca zasady przeprowadzania badań mikrobiologicznych w kierunku salmonelli drogą pobierania próbek świeżego mięsa drobiowego przeznaczonego dla Szwecji i Finlandii(13), zmieniona decyzją 98/227/WE(14), powinna być brana pod uwagę przy wywozie świeżego mięsa drobiowego do tych państw.

(11) Państwa Członkowskie posiadające status wolnych od rzekomego pomoru drobiu w chwili obecnej w przywozie świeżego mięsa drobiowego nie wymagają gwarancji dotyczących szczepienia przeciwko rzekomemu pomorowi drobiu w ślad za harmonizacją kryteriów szczepień ustanowionych decyzją Komisji 93/152/EWG(15); ponadto zmienił się status Irlandii i regionu Irlandii Północnej w Wielkiej Brytanii w odniesieniu do rzekomego pomoru drobiu, a wobec tego nie ma potrzeby zmiany świadectw zgodnie z decyzją 94/984/WE.

(12) Celem uwzględnienia wyżej wspomnianych zmian i do celów przejrzystości, załączniki I i II do decyzji 94/984/WE powinny zostać zastąpione załącznikami I i II do niniejszej decyzji.

(13) Środki przewidziane w niniejszej decyzji są zgodne z opinią Stałego Komitetu Weterynaryjnego,

PRZYJMUJE NINIEJSZĄ DECYZJĘ:

Artykuł  1

Artykuł 1 decyzji 94/984/WE otrzymuje oznaczenie ust. 1 i dodaje się ust. 2 w brzmieniu:

"2. Świeże mięso drobiowe przeznaczone do przesyłki do Wspólnoty i spełniające wymagania niniejszej decyzji musi zostać oznaczone znakiem jakości zdrowotnej odpowiadającym kryteriom wymienionym w załączniku III."

Artykuł  2
1.
Załączniki I i II do decyzji 94/984/WE zastępuje się załącznikami I i II do niniejszej decyzji.
2.
Załącznik III do niniejszej decyzji dodaje się jako załącznik III do decyzji 94/984/WE.
Artykuł  3

Decyzje 96/181/WE, 96/387/WE, 96/712/WE oraz 97/593/WE tracą moc.

Artykuł  4

Niniejszą decyzję stosuje się do świeżego mięsa drobiowego posiadającego świadectwo zdrowia począwszy od dnia 1 września 2001 r.

Artykuł  5

Niniejsza decyzja skierowana jest do Państw Członkowskich.

Sporządzono w Brukseli, dnia 11 lipca 2001 r.

W imieniu Komisji
David BYRNE
Członek Komisji

______

(1) Zmieniona i uaktualniona dyrektywą Rady 92/116 (Dz.U. L 62 z 15.3.1993, str. 1).

(2) Dz.U. L 268 z 24.9.1991, str. 35.

(3) Dz.U. L 300 z 23.11.1999, str. 17.

(4) Dz.U. L 378 z 31.12.1994, str. 11.

(5) Dz.U. L 124 z 25.5.2000, str. 64.

(6) Dz.U. L 260 z 5.9.1992, str. 1.

(7) Dz.U. L 55 z 6.3.1996, str. 27.

(8) Dz.U. L 155 z 28.6.1996, str. 54.

(9) Dz.U. L 239 z 6.8.1997, str. 51.

(10) Dz.U. L 214 z 6.8.1997, str. 54.

(11) Dz.U. L 340 z 31.12.1993, str. 21.

(12) Dz.U. L 326 z 17.12.1996, str. 67.

(13) Dz.U. L 243 z 11.10.1955, str. 14.

(14) Dz.U. L 87 z 21.3.1998, str. 14.

(15) Dz.U. L 59 z 11.3.1993, str. 35.

ZAŁĄCZNIKI

ZAŁĄCZNIK  I

WYKAZ PAŃSTW TRZECICH LUB CZĘŚCI PAŃSTW TRZECICH, POSIADAJĄCYCH ZGODĘ NA STOSOWANIE ŚWIADECTW USTANOWIONYCH W ZAŁĄCZNIKU II DLA PRZYWOZU ŚWIEŻEGO MIĘSA DROBIOWEGO DO UNII EUROPEJSKIEJ

Uwaga: Litery A i B odnoszą się do wzorów świadectw ustanowionych w załączniku II część 2
Kod ISO Państwo Część terytorium wzór świadectwa które ma zostać użyte (A lub B)
AR Argentyna A
AU Australia A
BG Bułgaria A
BR-1 Brazylia Districto Federal oraz stany Goiás, Minas Gerais, Mato Grosso do Sul, Paraná, Rio Grande do Sul, Santa Catarina i São Paulo A
CA Kanada A
CH Szwajcaria A
CL Chile A
CN-1 Chiny Miasto wydzielone Szanghaj z wyłączeniem powiatu Chongming oraz miasta Weifang, Linyi i Quingdao w prowincji Shangdong B
CY Cypr A
CZ Republika Czeska A
HR Chorwacja A
HU Węgry A
Il Izrael A
LI Litwa A
NZ Nowa Zelandia A
PL Polska A
RO Rumunia A
SI Słowenia A
SK Republika Słowacka A
TH Tajlandia A
TN Tunezja A
US Stany Zjednoczone Ameryki Północnej A
..................................................

Notka Wydawnictwa Prawniczego "Lex"

Grafiki zostały zamieszczone wyłącznie w Internecie. Obejrzenie grafik podczas pracy z programem Lex wymaga dostępu do Internetu.

..................................................

ZAŁĄCZNIK  II

ŚWIADECTWA ZDROWIA ZWIERZĄT I ZDROWIA PUBLICZNEGO DLA ŚWIEŻEGO MIĘSA DROBIOWEGO PRZEZNACZONEGO DO SPOŻYCIA PRZEZ LUDZI (1)

ZAŁĄCZNIK  III

ZNAK JAKOŚCI ZDROWOTNEJ DLA ŚWIEŻEGO MIĘSA DROBIOWEGO

Znak jakości zdrowotnej określony w art. 2 decyzji 94/984/WE musi zawierać:

a) dla mięsa w opakowaniach jednostkowych lub w małych opakowaniach zbiorczych:

– w górnej części odpowiedni kod ISO odnoszący się do kraju pochodzenia,

– pośrodku weterynaryjny numer identyfikacyjny rzeźni lub, gdzie stosowne, zakładu rozbioru lub zakładu przepakowywania,

litery i cyfry muszą posiadać wysokość 0,2 cm;

b) dla dużych opakowań zbiorczych, owalne oznaczenie o szerokości co najmniej 6,5 cm i wysokości 4,5 cm, zawierające nazwę kraju, jego kod ISO oraz weterynaryjny numer identyfikacyjny rzeźni lub, w miarę potrzeb, zakład rozbioru lub zakład przepakowywania; litery muszą mieć wysokość co najmniej 0,8 cm a cyfry co najmniej 1,0 cm; znak jakości zdrowotnej może dodatkowo zawierać oznaczenia pozwalające na identyfikację lekarza weterynarii, który przeprowadzał kontrolę zdrowotną mięsa.

Materiał używany do znakowania musi spełniać wszelkie wymagania higieniczne a informacja powinna być wyraźnie czytelna.

Przepisy rozdziału XII pkt 65, 67 i 68 załącznika I do dyrektywy 71/118/EWG stosują się mutatis mutandis do procedury oznaczania znakiem jakości zdrowotnej, jak również do używania dużych opakowań zbiorczych.

Zmiany w prawie

MSZ tworzy dodatkowe obwody głosowania za granicą

We Francji, Irlandii, Stanach Zjednoczonych oraz Wielkiej Brytanii utworzono pięć dodatkowych obwodów głosowania w czerwcowych wyborach do Parlamentu Europejskiego. Jednocześnie zniesiono obwód w Iraku - wynika to z nowego rozporządzenia ministra spraw zagranicznych. Po zmianach łączna liczba obwodów poza granicami Polski wynosi 299.

Krzysztof Koślicki 28.05.2024
Rząd nie dołoży gminom pieniędzy na obsługę wygaszanego dodatku osłonowego

Na obsługę dodatku osłonowego samorządy dostają 2 proc. łącznej kwoty dotacji wypłaconej gminie. Rząd nie zwiększy wsparcia uzasadniając, że koszt został odpowiednio skalkulowany – wyjaśnia Ministerstwo Klimatu i Środowiska. Ponadto dodatek osłonowy jest wygaszany i gminy kończą realizację tego zdania.

Robert Horbaczewski 23.05.2024
Będą dodatki dla zawodowych rodzin zastępczych i dla pracowników pomocy społecznej

Od 1 lipca 2024 roku zawodowe rodziny zastępcze oraz osoby prowadzące rodzinne domy dziecka mają dostawać dodatki do miesięcznych wynagrodzeń w wysokości 1000 zł brutto. Dodatki w tej samej wysokości będą też wypłacane - od 1 lipca 2024 r. - pracownikom pomocy społecznej. W środę, 15 maja, prezydent Andrzej Duda podpisał obie ustawy.

Grażyna J. Leśniak 16.05.2024
Powstańcy nie zapłacą podatku dochodowego od nagród

Minister finansów zaniecha poboru podatku dochodowego od nagród przyznawanych w 2024 roku powstańcom warszawskim oraz ich małżonkom. Zgodnie z przygotowanym przez resort projektem rozporządzenia, zwolnienie będzie dotyczyło nagród przyznawanych przez radę miasta Warszawy od 1 stycznia do końca grudnia tego roku.

Monika Pogroszewska 06.05.2024
Rząd chce zmieniać obowiązujące regulacje dotyczące czynników rakotwórczych i mutagenów

Rząd przyjął we wtorek projekt zmian w Kodeksie pracy, którego celem jest nowelizacja art. 222, by dostosować polskie prawo do przepisów unijnych. Chodzi o dodanie czynników reprotoksycznych do obecnie obwiązujących regulacji dotyczących czynników rakotwórczych i mutagenów. Nowela upoważnienia ustawowego pozwoli na zmianę wydanego na jej podstawie rozporządzenia Ministra Zdrowia w sprawie substancji chemicznych, ich mieszanin, czynników lub procesów technologicznych o działaniu rakotwórczym lub mutagennym w środowisku pracy.

Grażyna J. Leśniak 16.04.2024
Bez kary za brak lekarza w karetce do końca tego roku

W ponad połowie specjalistycznych Zespołów Ratownictwa Medycznego brakuje lekarzy. Ministerstwo Zdrowia wydłuża więc po raz kolejny czas, kiedy Narodowy Fundusz Zdrowia nie będzie pobierał kar umownych w przypadku niezapewnienia lekarza w zespołach ratownictwa. Pierwotnie termin wyznaczony był na koniec czerwca tego roku.

Beata Dązbłaż 10.04.2024
Metryka aktu
Identyfikator:

Dz.U.UE.L.2001.210.37

Rodzaj: Decyzja
Tytuł: Decyzja 2001/598/WE zmieniająca decyzję 94/984/WE ustanawiającą wymagania dotyczące zdrowia zwierząt i świadectwa weterynaryjne dla przywozu świeżego mięsa drobiowego z niektórych państw trzecich oraz uchylająca decyzje 96/181/WE, 96/387/WE, 96/712/WE i 97/593/WE
Data aktu: 11/07/2001
Data ogłoszenia: 03/08/2001
Data wejścia w życie: 01/01/1970, 01/05/2004