Rozporządzenie 3077/78 w sprawie równoważności z certyfikatami wspólnotowymi świadectw załączanych do chmielu przywożonego z państw trzecich

ROZPORZĄDZENIE KOMISJI (EWG) NR 3077/78
z dnia 21 grudnia 1978 r.
w sprawie równoważności z certyfikatami wspólnotowymi świadectw załączanych do chmielu przywożonego z państw trzecich

..................................................

Notka Redakcji Systemu Informacji Prawnej LEX

Tekst niniejszego aktu prawnego nie uwzględnia wszystkich zmian. Niektóre akty zmieniające nie zostały opublikowane w Dzienniku Urzędowym Unii Europejskiej - polskim wydaniu specjalnym, ponieważ instytucje UE uznały zmiany wynikające z nich za pochłonięte przez akty zmieniające opublikowane w kolejnych tomach tego wydawnictwa.

.................................................

KOMISJA WSPÓLNOT EUROPEJSKICH,

uwzględniając Traktat ustanawiający Europejską Wspólnotę Gospodarczą,

uwzględniając rozporządzenie Rady (EWG) nr 1696/71 z dnia 26 lipca 1971 r. w sprawie wspólnej organizacji rynku chmielu(1), ostatnio zmienione rozporządzeniem (EWG) nr 1170/77(2), w szczególności jego art. 5 ust. 2,

a także mając na uwadze, co następuje:

artykuł 5 rozporządzenia Rady (EWG) nr 1696/71 przewiduje, że chmiel i produkty chmielowe zpaństw trzecich mogą być przywożone tylko, jeśli spełniają normy jakości co najmniej równoważne minimalnym wymogom, którym podlegają przy dopuszczaniu do obrotu chmiel lub produkty chmielowe zebrane na obszarze Wspólnoty lub też ich produkty pochodne; przewiduje się jednakże, że produkty te są uznawane za spełniające powyższe wymogi wówczas, gdy dołączone jest do nich świadectwo wydane przez władze kraju pochodzenia, uznane za równoważne z certyfikatem wymaganym przy dopuszczaniu do obrotu chmielu i produktów chmielowych pochodzących ze Wspólnoty;

rozporządzeniem Komisji (EWG) nr 3076/78 z dnia 21 grudnia 1978 r. w sprawie przywozu chmielu z państw trzecich(3), przyjęto przepisy, jakim odpowiadać muszą świadectwa, o których mowa powyżej;

Stany Zjednoczone Ameryki, Polska, Bułgaria, Jugosławia, Chińska Republika Ludowa, Czechosłowacja i Australia zobowiązały się przestrzegać wymagań ustanowionych dla wprowadzania do obrotu chmielu i produktów chmielowych oraz nadały niektórym instytucjom uprawnienia do wydawania świadectw równoważności; należy zatem uznać te świadectwa za równoważne z certyfikatami wspólnotowymi i dopuścić do swobodnego obrotu produkty nimi objęte;

środki przewidziane w niniejszym rozporządzeniu są zgodne z opinią Komitetu Zarządzającego ds. Chmielu,

PRZYJMUJE NINIEJSZE ROZPORZĄDZENIE:

Artykuł  1 1

Świadectwa załączane do chmielu i produktów chmielowych przywożonych zpaństw trzecich, wydawane zgodnie z przepisami rozporządzenia (EWG) nr 3076/78 przez jedną z instytucji wymienionych w Załączniku do niniejszego rozporządzenia, są uznawane za równoważne z certyfikatem przewidzianym w art. 2 rozporządzenia (EWG) nr 1696/71. Załącznik jest poddawany przeglądowi na podstawie informacji przekazywanych przez zainteresowane państwa trzecie.

Artykuł  2

Niniejsze rozporządzenie wchodzi w życie z dniem 1 stycznia 1979 r.

Niniejsze rozporządzenie wiąże w całości i jest bezpośrednio stosowane we wszystkich Państwach Członkowskich.

Sporządzono w Brukseli, dnia 21 grudnia 1978 r.

W imieniu Komisji
Finn GUNDELACH
Wiceprzewodniczący

_________

(1) Dz.U. L 175 z 4.8.1971, str. 1.

(2) Dz.U. L 137 z 3.6.1977, str. 7.

(3) Dz.U. 367 z 28.12.1978, str. 17.

ZAŁĄCZNIK 2

AGENCJE UPRAWNIONE DO WYDAWANIA ZAŚWIADCZEŃ DOTYCZĄCYCH

Szyszek chmielowych objętych kodem CN ex 1210

Mączki chmielowej objętej kodem CN ex 1210

Soków i ekstraktów z chmielu objętych kodem CN 1302 13 00

Kraj pochodzenia Uprawnione agencje Adres Kod Telefon Faks e-mail (nieobowiązkowy)
Australia Quarantine Services Department of Primary Industries & Water Macquarie Wharf No 1 Hunter Street, Hobart, Tasmania 7000 (61-3) 62 33 33 52 62 34 67 85
Kanada Plant Protection Division, Animal and Plant Health Directorate Food Production and Inspection Branch, Agriculture and Agri-food Canada Floor 2, West Wing 59, Camelot Drive Napean, Ontario, K1A OY9 (1-613) 952 80 00 991 56 12
Chińska Republika Ludowa Tianjin Airport Entry-Exit Inspection and Quarantine Bureau of the People's Republic of China No. 33 Youyi Road, Hexi District, Tianjin 300201 (86-22) 28 13 40 78 28 13 40 78 ciqtj2002@163.com
Tianjin Economic and Technical Development Zone Entry-Exit Inspection and Quarantine Bureau of the People's Republic of China No. 8, Zhaofaxincun, 2nd Avenue, TEDA, Tianjin 300457 (86-22) 66 29 83 43 66 29 82 45 zhujw@tjciq.gov.cn
Inner Mongolia Entry-Exit Inspection and Quarantine Bureau of the People's Republic of China No. 12 Erdos Street, Saihan District, Huhhot City Inner Mongolia 010020 (86-471) 434 19 43 434 21 63 zhaoxb@nmciq.gov.cn
Xinjiang Entry-Exit Inspection and Quarantine Bureau of the People's Republic of China No. 116 North Nanhu Road, Urumqi City Xinjiang 830063 (86-991) 464 00 57 464 00 50 xjciq_jw@xjciq.gov.cn
Nowa Zelandia Ministry of Agriculture and Fisheries PO Box 2526 Wellington (64-4) 472 03 67 47 44 24

472 90 71

Gawthorn Institute Private Bag Nelson (64-3) 548 23 19 546 94 64
Republika Serbii Naucni Institute za Ratarstvo/Zavod za Hmelj sirak I lekovito bilje 21470 Backi Petrovac (38-21) 78 03 65 61 212 berenji@eunet.yu
Republika Południowej Afryki CSIR Food Science and Technology PO Box 395 0001 Pretoria (27-12) 841 31 72 841 35 94
Szwajcaria Labor Veritas Engimattstrasse 11 Postfach 353 CH-8027 Zürich (41-44) 283 29 30 201 42 49 admin@laborveritas.ch
Ukraina Productional-Technical Centre (PTZ) Ukrhmel Hlebnaja 27 262028 Zhtiomie (380) 37 21 11 36 73 31
Stany Zjednoczone Ameryki Washington Department of Agriculture State Chemical and Hop Lab 21 N. 1st Ave. Suite 106 Yakima, WA 98902 (1-509) 225 76 26 454 76 99
Idaho Department of Agriculture Division of Plant Industries Hop Inspection Lab 2270 Old Penitentiary Road P.O. Box 790 Boise, ID 83701 (1-208) 332 86 20 334 22 83
Oregon Department of Agriculture Commodity Inspection Division 635 Capital Street NE Salem, OR 97310-2532 (1-503) 986 46 20 986 47 37
California Department of Food and Agriculture (CDFA-CAC) Division of Inspection Services Analytical Chemistry Laboratory 3292 Meadowview Road Sacramento, CA 95832 (1-916) 445 00 29 lub

262 14 34

262 15 72
USDA, GIPSA, FGIS 1100 NW Naito Parkway Portland, OR 97209-2818 (1-503) 326 78 87 326 78 96
USDA, GIPSA, TSD, Tech Service Division, Technical Testing Laboratory 10383 Nth Ambassador Drive Kansas City, MO 64153-1394 (1-816) 891 04 01 891 04 78
Zimbabwe Standards Association of Zimbabwe (SAZ) Northend Close, Northridge Park Borrowdale, P.O. Box 2259 Harare (263-4) 88 20 17, 88 20 21,

88 55 11

88 20 20 info@saz.org.zw saz.org.zw
1 Art. 1 zmieniony przez art. 1 rozporządzenia nr 2915/93 z dnia 22 października 1993 r. (Dz.U.UE.L.93.264.29) zmieniającego nin. rozporządzenie z dniem 30 października 1993 r.
2 Załącznik:

-zmieniony przez art. 1 ust. 2 rozporządzenia nr 3589/85 z dnia 17 grudnia 1985 r. (Dz.U.UE.L.85.343.19) zmieniającego nin. rozporządzenie z dniem 1 marca 1986 r. Zmiany nie zostały naniesione na tekst.

- zmieniony przez art. 2 rozporządzenia nr 4060/88 z dnia 21 grudnia 1988 r. (Dz.U.UE.L.88.356.42) zmieniającego nin. rozporządzenie z dniem 1 stycznia 1988 r.

- zmieniony przez art. 1 rozporządzenia nr 2915/93 z dnia 22 października 1993 r. (Dz.U.UE.L.93.264.29) zmieniającego nin. rozporządzenie z dniem 30 października 1993 r.

- zmieniony przez art. 1 rozporządzenia nr 539/98 z dnia 9 marca 1998 r. (Dz.U.UE.L.98.70.3) zmieniającego nin. rozporządzenie z dniem 17 marca 1998 r.

- zmieniony przez art.1 rozporządzenia nr 81/2005 z dnia 19 stycznia 2005 r. (Dz.U.UE.L.05.16.52) zmieniającego nin. rozporządzenie z dniem 23 stycznia 2005 r.

- zmieniony przez art.1 rozporządzenia nr 495/2007 z dnia 4 maja 2007 r. (Dz.U.UE.L.07.117.6) zmieniającego nin. rozporządzenie z dniem 8 maja 2007 r.

Zmiany w prawie

MSZ tworzy dodatkowe obwody głosowania za granicą

We Francji, Irlandii, Stanach Zjednoczonych oraz Wielkiej Brytanii utworzono pięć dodatkowych obwodów głosowania w czerwcowych wyborach do Parlamentu Europejskiego. Jednocześnie zniesiono obwód w Iraku - wynika to z nowego rozporządzenia ministra spraw zagranicznych. Po zmianach łączna liczba obwodów poza granicami Polski wynosi 299.

Krzysztof Koślicki 28.05.2024
Rząd nie dołoży gminom pieniędzy na obsługę wygaszanego dodatku osłonowego

Na obsługę dodatku osłonowego samorządy dostają 2 proc. łącznej kwoty dotacji wypłaconej gminie. Rząd nie zwiększy wsparcia uzasadniając, że koszt został odpowiednio skalkulowany – wyjaśnia Ministerstwo Klimatu i Środowiska. Ponadto dodatek osłonowy jest wygaszany i gminy kończą realizację tego zdania.

Robert Horbaczewski 23.05.2024
Będą dodatki dla zawodowych rodzin zastępczych i dla pracowników pomocy społecznej

Od 1 lipca 2024 roku zawodowe rodziny zastępcze oraz osoby prowadzące rodzinne domy dziecka mają dostawać dodatki do miesięcznych wynagrodzeń w wysokości 1000 zł brutto. Dodatki w tej samej wysokości będą też wypłacane - od 1 lipca 2024 r. - pracownikom pomocy społecznej. W środę, 15 maja, prezydent Andrzej Duda podpisał obie ustawy.

Grażyna J. Leśniak 16.05.2024
Powstańcy nie zapłacą podatku dochodowego od nagród

Minister finansów zaniecha poboru podatku dochodowego od nagród przyznawanych w 2024 roku powstańcom warszawskim oraz ich małżonkom. Zgodnie z przygotowanym przez resort projektem rozporządzenia, zwolnienie będzie dotyczyło nagród przyznawanych przez radę miasta Warszawy od 1 stycznia do końca grudnia tego roku.

Monika Pogroszewska 06.05.2024
Rząd chce zmieniać obowiązujące regulacje dotyczące czynników rakotwórczych i mutagenów

Rząd przyjął we wtorek projekt zmian w Kodeksie pracy, którego celem jest nowelizacja art. 222, by dostosować polskie prawo do przepisów unijnych. Chodzi o dodanie czynników reprotoksycznych do obecnie obwiązujących regulacji dotyczących czynników rakotwórczych i mutagenów. Nowela upoważnienia ustawowego pozwoli na zmianę wydanego na jej podstawie rozporządzenia Ministra Zdrowia w sprawie substancji chemicznych, ich mieszanin, czynników lub procesów technologicznych o działaniu rakotwórczym lub mutagennym w środowisku pracy.

Grażyna J. Leśniak 16.04.2024
Bez kary za brak lekarza w karetce do końca tego roku

W ponad połowie specjalistycznych Zespołów Ratownictwa Medycznego brakuje lekarzy. Ministerstwo Zdrowia wydłuża więc po raz kolejny czas, kiedy Narodowy Fundusz Zdrowia nie będzie pobierał kar umownych w przypadku niezapewnienia lekarza w zespołach ratownictwa. Pierwotnie termin wyznaczony był na koniec czerwca tego roku.

Beata Dązbłaż 10.04.2024
Metryka aktu
Identyfikator:

Dz.U.UE.L.1978.367.28

Rodzaj: Rozporządzenie
Tytuł: Rozporządzenie 3077/78 w sprawie równoważności z certyfikatami wspólnotowymi świadectw załączanych do chmielu przywożonego z państw trzecich
Data aktu: 21/12/1978
Data ogłoszenia: 28/12/1978
Data wejścia w życie: 01/05/2004, 01/01/1979