Tunezja-Europejska Wspólnota Gospodarcza. Porozumienie w formie wymiany listów odnoszące się do artykułu 22 Umowy o współpracy i artykułu 15 Umowy przejściowej między Europejską Wspólnotą Gospodarczą a Republiką Tunezji oraz dotyczące przywozu do Wspólnoty otrąb i śruty pochodzących z Tunezji.

POROZUMIENIE
w formie wymiany listów odnoszące się do artykułu 22 Umowy o współpracy i artykułu 15 Umowy przejściowej między Europejską Wspólnotą Gospodarczą a Republiką Tunezji oraz dotyczące przywozu do Wspólnoty otrąb i śruty pochodzących z Tunezji

Szanowny Panie,

Mam zaszczyt poinformować Pana, jak następuje:

W celu wykonania artykułu 22 Umowy o współpracy i artykuł 15 Umowy przejściowej między Europejską Wspólnotą Gospodarczą i Republiką Tunezji uzgodniono przyjęcie następujących postanowień:

1. Zmienny składnik opłat nałożonych na przywóz do Wspólnoty otrąb i innych pozostałości otrzymanych po odsiewie, przemiale i innej obróbce zbóż, poza kukurydzą i ryżem, objętych podpozycją 23.02 A II Wspólnej Taryfy Celnej i pochodzących z Tunezji, jest wyliczany zgodnie z artykułem 2 rozporządzenia Rady 2744/75 z dnia 29 października 1975 roku dotyczącego systemu przywozu i wywozu produktów przetworzonych ze zbóż i z ryżu, i pomniejszany o kwotę podaną poniżej w ustępie 3.

2. Ustęp 1 stosuje się, o ile tunezyjskie opłaty wywozowe od produktów objętych specjalną opłatą są równe kwocie, o którą zmniejszany jest zmienny składnik opłat i wpływają na cenę przywozu do Wspólnoty.

3. Kwota, o jaką zmniejszany jest zmienny składnik opłaty wynosi 60 % średniej wyliczonej ze zmiennych składników opłat obowiązujących w okresie trzech miesięcy poprzedzających miesiąc, w którym przedmiotowa kwota została ustalona.

Kwota ustalana jest przez Komisję nie później niż dziesiątego dnia miesiąca poprzedzającego kwartał, w którym stosuje się tę kwotę.

"Kwartał" oznacza trzymiesięczny okres rozpoczynający się dnia 1 lutego, dnia 1 maja, dnia 1 sierpnia lub dnia 1 listopada każdego roku.

Jednakże w przypadku gdy data wejścia w życie umowy nie zbiega się z początkiem jednego z tych kwartałów, pierwsza redukcja opłaty ma zastosowanie w miesiącu bieżącego kwartału.

4. Dowodem pobrania specjalnej opłaty wywozowej jest umieszczenie przez władze celne w "Uwagach" dokumentu przewozowego, jednej z następujących adnotacji:

Taxe spéciale à l'exportation appliquée

Saerlig udførselsafgift opkraevet

Sonderausfuhrabgabe erhoben

Special export charge collected

Applicata tassa speciale all'esportazione

Bijzondere uitvoerheffing voldaan

(podpis i oficjalna pieczęć)

Byłbym zobowiązany, gdyby zechciał Pan potwierdzić odbiór niniejszego listu i zgodę Pańskiego rządu na jego treść.

Proszę przyjąć, Szanowny Panie, wyrazy mojego najwyższego poważania.

Szanowny Panie,

W Pańskim liście z dnia dzisiejszego, poinformował mnie Pan, jak następuje:

"W celu wdrożenia artykułu 22 Umowy o współpracy i artykułu 15 Umowy przejściowej między Europejską Wspólnotą Gospodarczą i Republiką Tunezji uzgodniono przyjęcie następujących postanowień:

1. Zmienny składnik opłat nałożonych na przywóz do Wspólnoty otrąb i innych pozostałości otrzymanych po odsiewie, przemiale i innej obróbce zbóż, poza kukurydzą i ryżem, objętych podpozycją 23.02 A II Wspólnej Taryfy Celnej i pochodzących z Tunezji, jest wyliczany zgodnie z artykułem 2 rozporządzenia Rady 2744/75 z dnia 29 października 1975 roku dotyczącego systemu przywozu i wywozu produktów przetworzonych ze zbóż i z ryżu, i pomniejszany o kwotę podaną poniżej w ustępie 3.

2. Ustęp 1 stosuje się, o ile tunezyjskie opłaty wywozowe od produktów objętych specjalną opłatą są równe kwocie, o którą zmniejszany jest zmienny składnik opłat i wpływają na cenę przywozu do Wspólnoty.

3. Kwota, o jaką zmniejszany jest zmienny składnik opłaty wynosi 60 % średniej wyliczonej ze zmiennych składników opłat obowiązujących w okresie trzech miesięcy poprzedzających miesiąc, w którym przedmiotowa kwota została ustalona.

Kwota ustalana jest przez Komisję nie później niż dziesiątego dnia miesiąca poprzedzającego kwartał, w którym stosuje się tę kwotę.

»Kwartał« oznacza trzymiesięczny okres rozpoczynający się dnia 1 lutego, dnia 1 maja, dnia 1 sierpnia lub dnia 1 listopada każdego roku.

Jednakże w przypadku gdy data wejścia w życie umowy nie zbiega się z początkiem jednego z tych kwartałów, pierwsza redukcja opłaty ma zastosowanie w miesiącu bieżącego kwartału.

4. Dowodem pobrania specjalnej opłaty wywozowej jest umieszczenie przez wladze celne w »Uwagach« zaświadczenia transportowego, jednej z następujących adnotacji:

Taxe spéciale à l'exportation appliquée

Saerlig udførselsafgift opkraevet

Sonderausfuhrabgabe erhoben

Special export charge collected

Applicata tassa speciale all'esportazione

Bijzondere uitvoerheffing voldaan

(podpis i oficjalna pieczęć)

Byłbym zobowiązany, gdyby zechciał Pan potwierdzić odbiór niniejszego listu i zgodę Pańskiego rządu na jego treść."

Mam zaszczyt potwierdzić odbiór Pańskiego listu i zgodę mojego rządu na jego treść.

Proszę przyjąć, Szanowny Panie, wyrazy mojego najwyższego poważania.

Zmiany w prawie

MSZ tworzy dodatkowe obwody głosowania za granicą

We Francji, Irlandii, Stanach Zjednoczonych oraz Wielkiej Brytanii utworzono pięć dodatkowych obwodów głosowania w czerwcowych wyborach do Parlamentu Europejskiego. Jednocześnie zniesiono obwód w Iraku - wynika to z nowego rozporządzenia ministra spraw zagranicznych. Po zmianach łączna liczba obwodów poza granicami Polski wynosi 299.

Krzysztof Koślicki 28.05.2024
Rząd nie dołoży gminom pieniędzy na obsługę wygaszanego dodatku osłonowego

Na obsługę dodatku osłonowego samorządy dostają 2 proc. łącznej kwoty dotacji wypłaconej gminie. Rząd nie zwiększy wsparcia uzasadniając, że koszt został odpowiednio skalkulowany – wyjaśnia Ministerstwo Klimatu i Środowiska. Ponadto dodatek osłonowy jest wygaszany i gminy kończą realizację tego zdania.

Robert Horbaczewski 23.05.2024
Będą dodatki dla zawodowych rodzin zastępczych i dla pracowników pomocy społecznej

Od 1 lipca 2024 roku zawodowe rodziny zastępcze oraz osoby prowadzące rodzinne domy dziecka mają dostawać dodatki do miesięcznych wynagrodzeń w wysokości 1000 zł brutto. Dodatki w tej samej wysokości będą też wypłacane - od 1 lipca 2024 r. - pracownikom pomocy społecznej. W środę, 15 maja, prezydent Andrzej Duda podpisał obie ustawy.

Grażyna J. Leśniak 16.05.2024
Powstańcy nie zapłacą podatku dochodowego od nagród

Minister finansów zaniecha poboru podatku dochodowego od nagród przyznawanych w 2024 roku powstańcom warszawskim oraz ich małżonkom. Zgodnie z przygotowanym przez resort projektem rozporządzenia, zwolnienie będzie dotyczyło nagród przyznawanych przez radę miasta Warszawy od 1 stycznia do końca grudnia tego roku.

Monika Pogroszewska 06.05.2024
Rząd chce zmieniać obowiązujące regulacje dotyczące czynników rakotwórczych i mutagenów

Rząd przyjął we wtorek projekt zmian w Kodeksie pracy, którego celem jest nowelizacja art. 222, by dostosować polskie prawo do przepisów unijnych. Chodzi o dodanie czynników reprotoksycznych do obecnie obwiązujących regulacji dotyczących czynników rakotwórczych i mutagenów. Nowela upoważnienia ustawowego pozwoli na zmianę wydanego na jej podstawie rozporządzenia Ministra Zdrowia w sprawie substancji chemicznych, ich mieszanin, czynników lub procesów technologicznych o działaniu rakotwórczym lub mutagennym w środowisku pracy.

Grażyna J. Leśniak 16.04.2024
Bez kary za brak lekarza w karetce do końca tego roku

W ponad połowie specjalistycznych Zespołów Ratownictwa Medycznego brakuje lekarzy. Ministerstwo Zdrowia wydłuża więc po raz kolejny czas, kiedy Narodowy Fundusz Zdrowia nie będzie pobierał kar umownych w przypadku niezapewnienia lekarza w zespołach ratownictwa. Pierwotnie termin wyznaczony był na koniec czerwca tego roku.

Beata Dązbłaż 10.04.2024
Metryka aktu
Identyfikator:

Dz.U.UE.L.1976.169.20

Rodzaj: Umowa międzynarodowa
Tytuł: Tunezja-Europejska Wspólnota Gospodarcza. Porozumienie w formie wymiany listów odnoszące się do artykułu 22 Umowy o współpracy i artykułu 15 Umowy przejściowej między Europejską Wspólnotą Gospodarczą a Republiką Tunezji oraz dotyczące przywozu do Wspólnoty otrąb i śruty pochodzących z Tunezji.
Data aktu: 28/06/1976
Data ogłoszenia: 28/06/1976
Data wejścia w życie: 01/07/1976