Islandia-Europejska Wspólnota Gospodarcza. Protokół dodatkowy do Umowy między Europejską Wspólnotą Gospodarczą i Republiką Islandii.

PROTOKÓŁ DODATKOWY
do Umowy między Europejską Wspólnotą Gospodarczą i Republiką Islandii

EUROPEJSKA WSPÓLNOTA GOSPODARCZA,

z jednej strony, oraz

REPUBLIKA ISLANDII,

z drugiej strony,

UZGODNIŁY wprowadzenie następujących zmian do Umowy z dnia 22 lipca 1972 roku:

Artykuł  1

W treści Umowy wprowadza się następujące zmiany:

1) w artykule 3 ustęp 4 akapity pierwszy i drugi wyrazy "protokół nr 1" zastępuje się wyrazami "protokoły nr 1 i nr 2"; w artykule 3 ustęp 4 akapit drugi skreśla się wyrazy "sporządzony i przyjęty w ramach konferencji między Wspólnotami Europejskimi a Królestwem Danii, Irlandią, Królestwem Norwegii oraz Zjednoczonym Królestwem Wielkiej Brytanii i Irlandii Północnej";

2) w artykule 4 ustęp 2 oraz w artykule 5 ustęp 3 skreśla się wyraz "Norwegia";

3) w artykule 5 ustęp 3 skreśla się wyrazy "sporządzony i przyjęty w ramach konferencji między Wspólnotami Europejskimi a Królestwem Danii, Irlandią, Królestwem Norwegii oraz Zjednoczonym Królestwem Wielkiej Brytanii i Irlandii Północnej";

4) w artykule 37 akapit pierwszy wyrazy "islandzki, włoski i norweski" zastępuje się wyrazami "islandzki i włoski";

5) skreśla się na końcu Umowy:

– "Utferdiget i Brussel, tjueandre juli nitten hundre og syttito",

– "For Rådet for De Europeiske Fellesskap".

Artykuł  2

W protokole nr 1 wprowadza się następujące zmiany:

1) w artykule 1 ustęp 3 i 4 oraz w artykule 3 litera f) ppkt i) skreśla się wyraz "Norwegia";

2) w załączniku A skreśla się wyraz "NORWEGIA" z tytułu oraz skreśla się kolumnę zatytułowaną "Norwegia".

Artykuł  3

W protokole nr 2 wprowadza się następujące zmiany:

1) w artykule 2 ustęp 1 litera b) pierwszy wiersz oraz litera b) ppkt i) tiret drugie skreśla się wyraz "Norwegia";

2) w artykule 2 ustęp 1 litera b) ppkt i) oraz w artykule 2 ustęp 3 skreśla się wyrazy "sporządzony i przyjęty w ramach konferencji między Wspólnotami Europejskimi a Królestwem Danii, Irlandią, Królestwem Norwegii oraz Zjednoczonym Królestwem Wielkiej Brytanii i Irlandii Północnej";

3) w artykule 2 ustęp 1 litera c) ppkt ii) skreśla się wyraz "Norwegia".

Artykuł  4

W protokole nr 3 wprowadza się następujące zmiany:

1) w artykule 2 ustęp 1 pierwsza część otrzymuje brzmienie:

"1. W zakresie, w którym handel między Wspólnotą a Austrią, Finlandią, Norwegią, Portugalią, Szwecją i Szwajcarią oraz między Islandią i wymienionymi sześcioma krajami, jak również pomiędzy tymi krajami jest regulowany porozumieniami zawierającymi reguły identyczne jak w niniejszym protokole, następujące produkty będą również uważane za:";

2) w artykule 2 ustęp 1 punkt A, artykule 2 ustęp 1 punkt A litera a), artykule 2 ustęp 1 punkt B i artykule 2 ustęp 1 punkt B litera a) wyrazy "sześć państw" zastępuje się wyrazami "pięć państw";

3) w artykule 7 wyraz "Norwegia" dodaje się między wyrazami "Finlandia" i "Portugalia";

4) w artykule 23 ustępy 2 i 3 otrzymują brzmienie:

"2. Bez uszczerbku dla postanowień artykułu 1 protokołu nr 2 żaden zwrot lub zmniejszenie jakiegokolwiek rodzaju nie zostanie udzielone z należności celnych w Danii lub Zjednoczonym Królestwie, z uwzględnieniem przywiezionych produktów lub użytych w produkcji towarów, dla których świadectwo przewozowe zostało wystawione przez organy celne tych dwóch krajów celem skorzystania w Islandii z postanowień dotyczących taryfy celnej stosowanej w Islandii i objęte artykułem 3 ustęp 1 Umowy. Jednak niniejszy przepis nie ma zastosowania, w przypadku gdy wykorzystywanymi towarami są towary określone w artykule 25 ustęp 1 niniejszego protokołu".

"3. Bez uszczerbku dla postanowień artykułu 1 protokołu nr 2 żaden zwrot lub zmniejszenie jakiegokolwiek rodzaju nie zostanie udzielone z należności celnych w Islandii, z uwzględnieniem przywiezionych produktów użytych w produkcji towarów, dla których świadectwo przewozowe nie jest wystawione przez organy celne Islandii celem skorzystania w Danii i w Zjednoczonym Królestwie z postanowień dotyczących taryfy celnej stosowanej w tych dwóch krajach i objętej artykułem 3 ustęp 1 i artykułem 4 Umowy. Jednak niniejsza reguła nie znajduje zastosowania, w przypadku gdy wykorzystywanymi towarami są towary określone w artykule 25 ustęp 1 niniejszego protokołu";

5) w artykule 24 ustęp 2 ppkt iii) skreśla się wyraz "Norwegia", a w ppkt v) wyrazy "pięć państw" zastępuje się wyrazami "sześć państw";

6) w artykule 25 ustęp 1 litera a) i litera b) punkt 2 ostatnio zmienionym decyzją Wspólnego Komitetu nr 9/73 wyrazy "pięć państw" zastępuje się wyrazami "sześć państw";

7) w artykule 26 wyraz "Norwegia" dodaje się między wyrazami "Finlandia" i "Portugalia";

8) w artykule 27 ustęp 1 i 2 wyrazy "pięć państw" zastępuje się wyrazami "sześć państw";

9) w załączniku I z objaśnień 10 i 13 skreśla się wyraz "Norwegia".

Artykuł  5

W protokole nr 5 skreśla się wyrazy "sporządzony i przyjęty w ramach konferencji między Wspólnotami Europejskimi a Królestwem Danii, Irlandią, Królestwem Norwegii oraz Zjednoczonym Królestwem Wielkiej Brytanii i Irlandii Północnej".

Artykuł  6

W protokole nr 6 wprowadza się następujące zmiany:

1) w artykule 1 ustęp 2 w ostatniej kolumnie drugiej i trzeciej tabeli skreśla się wyrazy "i Norwegia";

2) w artykule 1 ustęp 3 w ostatniej kolumnie drugiej tabeli skreśla się wyraz "Norwegia".

Artykuł  7

W Akcie końcowym skreśla się:

– "Utferdiget i Brussel, tjueandre juli nitten hundre og syttito",

– "For Rådet for De Europeiske Fellesskap".

Artykuł  8

Niniejszy protokół dodatkowy został sporządzony w dwóch egzemplarzach: w językach angielskim, duńskim, francuskim, islandzkim, niderlandzkim, niemieckim i włoskim, przy czym każdy z tych tekstów jest na równi autentyczny.

Zmiany w prawie

MSZ tworzy dodatkowe obwody głosowania za granicą

We Francji, Irlandii, Stanach Zjednoczonych oraz Wielkiej Brytanii utworzono pięć dodatkowych obwodów głosowania w czerwcowych wyborach do Parlamentu Europejskiego. Jednocześnie zniesiono obwód w Iraku - wynika to z nowego rozporządzenia ministra spraw zagranicznych. Po zmianach łączna liczba obwodów poza granicami Polski wynosi 299.

Krzysztof Koślicki 28.05.2024
Rząd nie dołoży gminom pieniędzy na obsługę wygaszanego dodatku osłonowego

Na obsługę dodatku osłonowego samorządy dostają 2 proc. łącznej kwoty dotacji wypłaconej gminie. Rząd nie zwiększy wsparcia uzasadniając, że koszt został odpowiednio skalkulowany – wyjaśnia Ministerstwo Klimatu i Środowiska. Ponadto dodatek osłonowy jest wygaszany i gminy kończą realizację tego zdania.

Robert Horbaczewski 23.05.2024
Będą dodatki dla zawodowych rodzin zastępczych i dla pracowników pomocy społecznej

Od 1 lipca 2024 roku zawodowe rodziny zastępcze oraz osoby prowadzące rodzinne domy dziecka mają dostawać dodatki do miesięcznych wynagrodzeń w wysokości 1000 zł brutto. Dodatki w tej samej wysokości będą też wypłacane - od 1 lipca 2024 r. - pracownikom pomocy społecznej. W środę, 15 maja, prezydent Andrzej Duda podpisał obie ustawy.

Grażyna J. Leśniak 16.05.2024
Powstańcy nie zapłacą podatku dochodowego od nagród

Minister finansów zaniecha poboru podatku dochodowego od nagród przyznawanych w 2024 roku powstańcom warszawskim oraz ich małżonkom. Zgodnie z przygotowanym przez resort projektem rozporządzenia, zwolnienie będzie dotyczyło nagród przyznawanych przez radę miasta Warszawy od 1 stycznia do końca grudnia tego roku.

Monika Pogroszewska 06.05.2024
Rząd chce zmieniać obowiązujące regulacje dotyczące czynników rakotwórczych i mutagenów

Rząd przyjął we wtorek projekt zmian w Kodeksie pracy, którego celem jest nowelizacja art. 222, by dostosować polskie prawo do przepisów unijnych. Chodzi o dodanie czynników reprotoksycznych do obecnie obwiązujących regulacji dotyczących czynników rakotwórczych i mutagenów. Nowela upoważnienia ustawowego pozwoli na zmianę wydanego na jej podstawie rozporządzenia Ministra Zdrowia w sprawie substancji chemicznych, ich mieszanin, czynników lub procesów technologicznych o działaniu rakotwórczym lub mutagennym w środowisku pracy.

Grażyna J. Leśniak 16.04.2024
Bez kary za brak lekarza w karetce do końca tego roku

W ponad połowie specjalistycznych Zespołów Ratownictwa Medycznego brakuje lekarzy. Ministerstwo Zdrowia wydłuża więc po raz kolejny czas, kiedy Narodowy Fundusz Zdrowia nie będzie pobierał kar umownych w przypadku niezapewnienia lekarza w zespołach ratownictwa. Pierwotnie termin wyznaczony był na koniec czerwca tego roku.

Beata Dązbłaż 10.04.2024
Metryka aktu
Identyfikator:

Dz.U.UE.L.1975.106.8

Rodzaj: Umowa międzynarodowa
Tytuł: Islandia-Europejska Wspólnota Gospodarcza. Protokół dodatkowy do Umowy między Europejską Wspólnotą Gospodarczą i Republiką Islandii.
Data aktu: 26/04/1975
Data ogłoszenia: 26/04/1975
Data wejścia w życie: 01/05/2004, 29/05/1975