P9_TA(2020)0054Rezolucja Parlamentu Europejskiego z dnia 17 kwietnia 2020 r. w sprawie skoordynowanych działań UE na rzecz walki z pandemią COVID-19 i jej skutkami (2020/2616(RSP))
(2021/C 316/01)
(Dz.U.UE C z dnia 6 sierpnia 2021 r.)
Parlament Europejski,
- uwzględniając art. 132 ust. 2 i 4 Regulaminu,
A. mając na uwadze, że w art. 2 i art. 21 Traktatu o Unii Europejskiej (TUE) uznano solidarność za jedną z podstawowych wartości Unii; mając na uwadze, że art. 3 TUE stanowi, że celem Unii jest wspieranie jej wartości - a mianowicie spójności gospodarczej, społecznej i terytorialnej oraz solidarności między państwami członkowskimi - i dobrobytu jej narodów;
B. mając na uwadze, że w dniu 15 stycznia 2020 r. Parlament przyjął rezolucję w sprawie Europejskiego Zielonego Ładu (2019/2956(RSP)) 1 ,
C. mając na uwadze, że rozprzestrzenianie się COVID-19 na świecie i w Europie kosztowało już życie wielu tysięcy osób w Europie i na świecie, powodując nieodwracalne szkody i izolując ponad miliard ludzi w swoich domach;
D. mając na uwadze, że świadczenie opieki zdrowotnej należy przede wszystkim do kompetencji krajowych, a zdrowie publiczne należy do kompetencji dzielonych między państwa członkowskie a Unię;
E. mając na uwadze, że reakcję UE na pandemię COVID-19 charakteryzował dotychczas brak koordynacji między państwami członkowskimi, jeśli chodzi o środki ochrony zdrowia publicznego, w tym ograniczenia w przemieszczaniu się osób w obrębie granic i przez granice oraz zawieszenie innych przysługujących i obowiązujących praw; mając na uwadze, że nasza gospodarka została wstrzymana, a występujące w konsekwencji zakłócenia będą miały dramatyczne skutki dla europejskich obywateli, przedsiębiorstw, pracowników i osób samozatrudnionych;
F. mając na uwadze, że w czasie pandemii publiczne systemy opieki zdrowotnej znajdują się pod ogromną presją, aby zapewnić odpowiednią opiekę wszystkim pacjentom;
G. mając na uwadze, że środki podejmowane przez rządy powinny być zawsze wprowadzane z poszanowaniem praw podstawowych każdej osoby; mając na uwadze, że środki te powinny być konieczne, proporcjonalne i tymczasowe;
H. mając na uwadze, że solidarność między państwami członkowskimi nie jest opcjonalna, lecz stanowi zobowiązanie traktatowe i jedną z naszych podstawowych wartości europejskich;
I. mając na uwadze, że Komisja podjęła już wstępne działania obejmujące pakiet środków przegłosowany przez Parlament na sesji plenarnej 26 marca 2020 r.;
J. mając na uwadze, że dotychczas Rada Europejska nie zdołała osiągnąć konsensusu w sprawie środków gospodarczych niezbędnych do rozwiązania kryzysu;
K. mając na uwadze, że Parlament, jako współprawodawca, organ współstanowiący o budżecie i jedyna instytucja wybierana bezpośrednio w wyborach powszechnych, musi mieć pełny i znaczący udział we wszystkich dyskusjach na temat reakcji UE na ten kryzys i późniejszej odbudowy;
L. mając na uwadze, że ten kryzys to moment prawdy dla Unii, który zdecyduje o jej przyszłości, oraz że będzie można go przezwyciężyć tylko wtedy, gdy instytucje europejskie połączą siły w duchu solidarności i odpowiedzialności, przy czym w tym właśnie momencie silny i zjednoczony głos Parlamentu Europejskiego potrzebny jest bardziej niż kiedykolwiek wcześniej;
Jednolita i zdecydowana reakcja na wspólny kryzys
1. wyraża głęboki żal w związku z ofiarami śmiertelnymi i tragedią ludzką, które pandemia przyniosła Europejczykom i ich rodzinom oraz obywatelom na całym świecie, i składa kondolencje wszystkim osobom, które straciły swoich bliskich; wyraża szczere współczucie osobom, które zachorowały i walczą o życie, a także ich rodzinom i przyjaciołom;
2. wyraża respekt i podziw pod adresem wszystkich osób stojących na pierwszej linii walki z pandemią i pracujących niestrudzenie, tj. lekarzy i pielęgniarek, a także głęboką wdzięczność wobec wszystkich anonimowych bohaterów, którzy wykonują ważne zadania, tj. osób pracujących w sektorach takich jak sprzedaż detaliczna i dostawy żywności, edukacja, rolnictwo, transport, służby ratunkowe, społeczeństwo obywatelskie, wolontariat, oczyszczanie i zbiórka odpadów, aby utrzymać jakość życia i usług publicznych oraz zagwarantować dostęp do podstawowych towarów; podkreśla, że 70 % pracowników w opiece zdrowotnej i społecznej na świecie to kobiety, które często otrzymują jedynie płacę minimalną i są zatrudnione w niepewnych warunkach pracy, a także wzywa do podwyższenia płac i poprawy warunków pracy w silnie zdominowanych przez kobiety sektorach, takich jak opieka, służba zdrowia i sprzedaż detaliczna, a także do wyeliminowania zróżnicowania wynagrodzenia i emerytur ze względu na płeć oraz segregacji na rynku pracy; uważa, że obowiązkiem UE i państw członkowskich jest zapewnienie tym kluczowym pracownikom maksymalnego wsparcia i docenienie ich codziennych poświęceń; wzywa państwa członkowskie do zapewnienia bezpiecznych warunków pracy wszystkim pracownikom będącym na pierwszej linii walki z tą epidemią - w szczególności pracownikom służb medycznych niosącym bezpośrednią pomoc - przez wprowadzenie odpowiednich i skoordynowanych działań krajowych, w tym zapewnienie wystarczających środków ochrony indywidualnej; wzywa Komisję, by nadzorowała realizację tych działań;
3. wyraża solidarność z tymi państwami członkowskimi, które ucierpiały najbardziej z powodu wirusa, i z wszystkimi innymi krajami stojącymi w obliczu skutków pandemii; głęboko solidaryzuje się z tymi, którzy stracili pracę i których życie zawodowe zostało zakłócone wskutek pandemii; zaznacza potrzebę współpracy wspólnotowej i zadbania o to, by żadne państwo nie musiało prowadzić samotnej walki z wirusem i jego konsekwencjami;
4. wyraża zaniepokojenie potencjalnym wpływem kryzysu, w tym ograniczeń w przemieszczaniu się, na dobrostan ludzi na całym świecie, w szczególności najsłabszych grup społecznych i osób znajdujących się w trudnej sytuacji, w tym takich jak osoby starsze, osoby, które już mają problemy zdrowotne, ludność na obszarach dotkniętych konfliktami i w miejscach narażonych na klęski żywiołowe, migranci oraz osoby narażone na przemoc domową, zwłaszcza kobiety i dzieci;
5. wyraża zaniepokojenie początkową niezdolnością państw członkowskich do wspólnego działania oraz domaga się, by wszystkie przyszłe działania były podejmowane przez państwa członkowskie w oparciu o stanowiącą fundament Unii zasadę solidarności i lojalnej współpracy; uważa, że kryzys spowodowany pandemią COVID-19 uwydatnił znaczenie wspólnego europejskiego działania; podkreśla, że Unia i jej państwa członkowskie dysponują wspólnymi zasobami na potrzeby walki z pandemią i jej skutkami, ale tylko wtedy, gdy będą działać w duchu jedności; dostrzega, że państwa członkowskie, które na początku kryzysu podejmowały działania jednostronne, obecnie rozumieją, że współpraca, zaufanie i solidarność stanowią jedyny sposób na przezwyciężenie tego kryzysu;
6. wzywa Komisję i państwa członkowskie, aby działały wspólnie i stanęły na wysokości działania oraz sprawiły, że Unia wyjdzie z tego kryzysu silniejsza; podkreśla, że Parlament będzie współpracować z pozostałymi instytucjami UE z myślą o ratowaniu życia, ochronie miejsc pracy i przedsiębiorstw oraz pobudzeniu ożywienia gospodarczego i społecznego, a także będzie gotowy do rozliczenia ich z podejmowanych przez nie działań;
Europejska solidarność i działania w sektorze zdrowia
7. z zadowoleniem przyjmuje europejską solidarność w działaniu okazywaną przez państwa członkowskie, które zapewniają leczenie pacjentom z innych państw członkowskich, dostarczają sprzęt medyczny, w tym dzięki realizowanym pod przewodnictwem UE wspólnym inicjatywom w zakresie udzielania zamówień, gromadzą zapasy i prowadzą repatriację obywateli; podkreśla, że granice UE muszą pozostać otwarte dla obiegu środków ochrony indywidualnej, żywności, leków, wyrobów medycznych, produktów krwiopochodnych i narządów, a także dla łańcucha dostaw na jednolitym rynku; podkreśla potrzebę ułatwienia mobilizacji pracowników służby zdrowia i wzywa do wykorzystania europejskiego korpusu medycznego do udzielania pomocy medycznej; podkreśla ponadto potrzebę ułatwienia przewozu pacjentów z przeciążonych szpitali z jednego państwa członkowskiego do innego, mającego jeszcze zdolność do przyjmowania nowych pacjentów;
8. wzywa do znacznego zwiększenia kompetencji, budżetu i liczebności personelu Europejskiego Centrum ds. Zapobiegania i Kontroli Chorób (ECDC) oraz Europejskiej Agencji Leków (EMA), tak aby mogły one koordynować działania służby zdrowia w czasach kryzysu; proponuje przekształcenie panelu ekspertów ds. COVID-19 w stały zespół niezależnych ekspertów ds. epidemii chorób wirusowych, współpracujący z ECDC przy opracowywaniu norm, wydawaniu zaleceń i opracowywaniu zasad postępowania do wykorzystania przez Komisję i państwa członkowskie w razie kryzysu;
9. wzywa do utworzenia europejskiego mechanizmu reagowania w dziedzinie zdrowia z myślą o lepszym przygotowaniu się na każdego rodzaju kryzys zdrowotny lub sanitarny na skalę UE, tak by wspólnie reagować na taki kryzys w skoordynowany sposób w celu ochrony zdrowia naszych obywateli; uważa, że taki mechanizm powinien działać zarówno jako ośrodek informacji, jak i zespół reagowania kryzysowego, który będzie w stanie zapewnić niezbędne zaopatrzenie, sprzęt medyczny i obecność personelu medycznego w regionach dotkniętych nagłym wzrostem liczby zakażeń;
10. wzywa Komisję do wzmocnienia wszystkich elementów zarządzania kryzysowego i reagowania na klęski żywiołowe oraz do dalszego wzmocnienia takich instrumentów jak RescEU, aby zapewnić prawdziwie wspólną, skoordynowaną i skuteczną reakcję na szczeblu UE; uważa, że należy wzmocnić europejski system zarządzania ryzykiem związanym z klęskami żywiołowymi, a także poprawić przygotowanie i prewencję, oprócz stworzenia wspólnych zasobów wyposażenia, materiałów i leków, aby umożliwić ich szybkie wykorzystanie w celu ochrony życia i źródeł utrzymania obywateli UE; jest zdania, że należy wzmocnić Unijny Mechanizm Ochrony Ludności w celu ułatwienia wspólnej repatriacji obywateli UE;
11. z zadowoleniem przyjmuje inicjatywę Komisji dotyczącą przekierowania funduszy z unijnego programu badawczego na walkę z wirusem poprzez zadbanie o to, aby leczenie, szczepionki i diagnostyka były dostępne w skali globalnej i przystępne cenowo; apeluje o ustanowienie dodatkowego funduszu na rzecz badań naukowych i innowacji w zakresie COVID-19, aby nasilić działania w celu finansowania szybkich badań nad szczepionką lub leczeniem; uważa, że europejscy naukowcy, innowacyjne małe i średnie przedsiębiorstwa (MŚP) i przemysł powinni otrzymywać wszelkie wsparcie, jakiego potrzebują, by znaleźć lek; wzywa państwa członkowskie, aby znacznie zwiększyły wsparcie dla programów badawczych, rozwojowych i innowacyjnych, które mogą pomóc w zrozumieniu choroby, przyśpieszeniu diagnostyki i testowania oraz opracowaniu szczepionki; wzywa szpitale i badaczy do dzielenia się danymi z EMA oraz do udziału w zakrojonych na szeroką skalę europejskich badaniach klinicznych; podkreśla potrzebę wspierania środków sprzyjających otwartej nauce w celu przyspieszenia wymiany danych i wyników badań w środowisku naukowym w Europie i poza nią; nalega, aby wszelkie badania finansowane ze środków publicznych pozostały w sferze publicznej;
12. wyraża zaniepokojenie, czy państwa członkowskie poświęcają wystarczająco dużo uwagi skutkom kryzysu w zakresie zdrowia psychicznego i proponuje zorganizowanie ogólnounijnej kampanii na rzecz zdrowia psychicznego z myślą o doradzaniu obywatelom w kwestii sposobów dbania o samopoczucie psychiczne w obecnych okolicznościach, a także informowaniu o tym, gdzie zwrócić się w razie potrzeby o poradę;
13. apeluje, aby środki przyjęte przez UE i państwa członkowskie respektowały prawa osób niepełnosprawnych, zgodnie z Konwencją ONZ o prawach osób niepełnosprawnych; podkreśla, że należy zwrócić szczególną uwagę na równy dostęp do opieki zdrowotnej oraz na to, by usługi w zakresie opieki i wsparcia świadczone na szczeblu społeczności lokalnych, potrzebne na co dzień osobom niepełnosprawnym, były odpowiednio finansowane, dobrze wyposażone i dysponowały odpowiednim personelem; podkreśla również, że informacje publiczne dotyczące pandemii COVID-19 powinny być dostępne dla jak najszerszego kręgu osób niepełnosprawnych, oraz że osoby niepełnosprawne powinny być objęte wszystkimi środkami ochrony dochodów;
14. apeluje do Komisji o dalsze rozwijanie zdolności w obszarze usług w chmurze przy jednoczesnym przestrzeganiu postanowień dyrektywy o e-prywatności 2 oraz ogólnego rozporządzenia o ochronie danych 3 , aby ułatwić wymianę na szczeblu UE danych dotyczących badań i zdrowia przez podmioty pracujące nad opracowaniem leczenia lub szczepionek;
15. podkreśla kluczowe znaczenie polityki zapewniającej niezawodne dostawy żywności wysokiej jakości od rolnictwa, rybołówstwa i przedsiębiorstw spożywczych w czasie obecnego kryzysu zdrowotnego i po nim oraz potrzebę wspierania tych sektorów i zabezpieczenia ciągłości ich produkcji oraz pozbawionego barier transportu na jednolitym rynku;
16. przypomina o zasadzie "Jedno zdrowie", która odzwierciedla fakt, że zdrowie ludzi, zwierząt i środowiska jest ze sobą powiązane i że choroby mogą być przenoszone z ludzi na zwierzęta i odwrotnie; podkreśla potrzebę przyjęcia w sektorze opieki zdrowotnej i w sektorze weterynaryjnym podejścia "Jedno zdrowie" w odniesieniu do pandemii i kryzysów zdrowotnych; podkreśla w związku z tym, że choroby należy zwalczać zarówno u ludzi, jak i zwierząt, biorąc w szczególności pod uwagę łańcuch żywnościowy i środowisko, które mogą być kolejnym źródłem opornych mikroorganizmów; podkreśla ważną rolę Komisji w koordynowaniu i wspieraniu podejścia "Jedno zdrowie" w odniesieniu do zdrowia ludzi i zwierząt oraz do środowiska naturalnego w UE;
17. wzywa do skoordynowanego podejścia unijnego po okresie izolacji, aby uniknąć ponownego wzrostu zakażeń wirusem; wzywa państwa członkowskie, aby wspólnie opracowały kryteria zniesienia kwarantanny i innych środków nadzwyczajnych w oparciu o zasadę ochrony życia ludzkiego; wzywa Komisję do uruchomienia skutecznej strategii wyjścia obejmującej zakrojone na szeroką skalę testy i sprzęt ochrony osobistej dla jak największej liczby obywateli; zachęca państwa członkowskie do przeprowadzania bardziej systematycznych testów na zakażenie i narażenie na działanie wirusa oraz do wymiany najlepszych praktyk;
Europejskie rozwiązania w celu przezwyciężenia skutków gospodarczych i społecznych
18. z zadowoleniem przyjmuje działania podjęte do tej pory na szczeblu UE w postaci środków fiskalnych i wsparcia płynności;
19. wzywa Komisję Europejską, by przedstawiła propozycję szeroko zakrojonego pakietu na rzecz inwestycji służących ożywieniu gospodarczemu i odbudowie w celu wsparcia europejskiej gospodarki po kryzysie - w uzupełnieniu działań podejmowanych już przez Europejski Mechanizm Stabilności, Europejski Bank Inwestycyjny i Europejski Bank Centralny - w ramach nowych wieloletnich ram finansowych (WRF); uważa, że taki pakiet powinien być stosowany w całym okresie zakłóceń gospodarczych spowodowanych tym kryzysem; niezbędne inwestycje powinny być finansowane ze zwiększonych WRF, z istniejących unijnych funduszy i instrumentów finansowych, a także z obligacji na rzecz ożywienia gospodarczego zabezpieczonych budżetem UE; pakiet ten nie powinien obejmować uwspólnienia istniejącego długu i powinien być ukierunkowany na przyszłe inwestycje;
20. podkreśla, że ów pakiet ma rzecz ożywienia gospodarczego i odbudowy powinien opierać się na Europejskim Zielonym Ładzie i transformacji cyfrowej, aby pobudzić gospodarkę, zwiększyć jej odporność i stworzyć miejsca pracy, a jednocześnie wesprzeć transformację ekologiczną, pobudzać zrównoważony rozwój gospodarczy i społeczny, w tym strategiczną autonomię naszego kontynentu, oraz pomóc we wdrażaniu strategii przemysłowej chroniącej najważniejsze sektory przemysłu w UE; podkreśla potrzebę dostosowania naszych działań do celu UE, jakim jest neutralność klimatyczna;
21. wspiera Komisję w realizacji jej celu, jakim jest opracowanie nowej strategii przemysłowej UE w dążeniu do osiągnięcia bardziej konkurencyjnego i odpornego przemysłu na wypadek wystąpienia wstrząsów na rynkach światowych; popiera ponowną integrację łańcuchów dostaw w UE oraz zwiększenie unijnej produkcji kluczowych produktów, takich jak leki, składniki farmaceutyczne, wyroby medyczne, sprzęt i materiały;
22. domaga się zatem przyjęcia ambitnych WRF wyposażonych w większy budżet odpowiednio do celów Unii, przewidywanego wpływu kryzysu na gospodarki UE oraz oczekiwań obywateli co do europejskiej wartości dodanej, przy zapewnieniu większej i niezbędnej elastyczności i prostoty w wykorzystywaniu funduszy do reagowania na kryzysy; wzywa ponadto do zmiany wniosku Komisji dotyczącego reformy systemu zasobów własnych, aby zyskać wystarczające pole manewru budżetowego i zagwarantować budżetowi większą przewidywalność, zdolność do działania i większą odporność na zagrożenia krajowe; podkreśla, że w budżecie UE potrzebne będą nowe zasoby własne w celu zagwarantowania pakietu na rzecz ożywienia gospodarczego i odbudowy;
23. wzywa państwa członkowskie do szybkiego osiągnięcia porozumienia w sprawie nowego wniosku dotyczącego WRF jako instrumentu solidarności i spójności; wzywa Komisję do przedstawienia planu awaryjnego w przypadku braku porozumienia, aby wydłużyć ważność bieżących programów finansowania na okres po 31 grudnia 2020 r.;
24. apeluje o wykorzystanie wszelkich dostępnych środków i niewykorzystanych funduszy w obecnym budżecie UE, w tym nadwyżki i niewydatkowanych marginesów oraz Europejskiego Funduszu Dostosowania do Globalizacji, aby szybko przekazać pomoc finansową najbardziej poszkodowanym regionom i przedsiębiorstwom, a także umożliwić jak największą elastyczność w wykorzystaniu funduszy, jednocześnie przestrzegając zasady należytego zarządzania finansami i gwarantując dotarcie środków finansowych do najbardziej potrzebujących; w związku z tym z zadowoleniem przyjmuje niedawny wniosek Komisji w sprawie utworzenia instrumentu wsparcia w sytuacjach nadzwyczajnych;
25. uznaje potrzebę szybkiego i pozbawionego biurokratycznych przeszkód uruchomienia dodatkowych funduszy, aby pomóc państwom członkowskim w zaspokojeniu potrzeb związanych z walką z pandemią COVID-19 i jej skutkami, ale podkreśla, że ewentualne niewłaściwe wykorzystanie takich funduszy wymaga przeprowadzenia dochodzenia i nałożenia możliwych do wyegzekwowania sankcji po zakończeniu obecnego kryzysu; w związku z tym uważa, że udoskonalone WRF muszą obejmować wystarczające zasoby dla Prokuratury Europejskiej, aby umożliwić jej zdobycie zaufania obywateli, zwalczanie nadużyć finansowych, zajmowanie aktywów, a tym samym osiągnięcie neutralności budżetowej w perspektywie średnioterminowej; apeluje, by budżet EPPO finansowano z działu 7 (europejska administracja publiczna), podobnie budżet Europejskiego Inspektora Ochrony Danych, Europejskiej Służby Działań Zewnętrznych czy Europejskiego Rzecznika Praw Obywatelskich, aby zwiększyć jej niezależność;
26. wzywa państwa członkowskie strefy euro do uruchomienia 410 mld EUR z Europejskiego Mechanizmu Stabilności w postaci określonej linii kredytowej; przypomina, że za kryzys ten nie można winić żadnego z państw członkowskich i że głównym celem powinno być zwalczanie skutków epidemii; podkreśla, że jako środek krótkoterminowy Europejski Mechanizm Stabilności powinien niezwłocznie rozszerzyć ostrożnościowe linie kredytowe na kraje, które ubiegają się o dostęp do niego, w celu zaspokojenia krótkoterminowych potrzeb w zakresie finansowania, aby zaradzić bezpośrednim skutkom kryzysu wywołanego przez COVID-19, przy czym kredyty te powinny mieć długie terminy zapadalności oraz konkurencyjne oprocentowanie i warunki spłaty powiązane z ożywieniem gospodarek państw członkowskich;
27. apeluje do państw członkowskich o szybkie uzgodnienie znacznego zastrzyku kapitału dla Europejskiego Banku Inwestycyjnego, aby umożliwić mu szybkie wniesienie znacznego wkładu w łagodzenie skutków gospodarczych COVID-19, włącznie z utworzeniem nowej linii kredytowej EBI w celu zagwarantowania płynności MŚP;
28. proponuje utworzyć unijny fundusz solidarnościowy na rzecz walki z COVID-19, w kwocie co najmniej 50 mld EUR, z czego do 20 mld EUR ponad pułapy WRF w postaci dotacji oraz do 30 mld EUR w postaci pożyczek gwarantowanych z budżetu UE (przy czym środki z obu tych pul byłyby skoncentrowane w pierwszych 2 latach kolejnych WRF lub, w razie braku terminowego porozumienia w sprawie WRF, rozłożone na cały okres krytyczny), przeznaczonych na wsparcie wysiłków finansowych podjętych przez sektory opieki zdrowotnej we wszystkich państwach członkowskich w czasie obecnego kryzysu, a także inwestycje w sektor zdrowia w okresie pokryzysowym, aby zwiększyć systemy opieki zdrowotnej i ich skupienie na osobach najbardziej potrzebujących pomocy;
29. kładzie nacisk na proaktywną rolę banków podczas obecnego kryzysu, umożliwiających przedsiębiorstwom i obywatelom ponoszącym straty finansowe w wyniku kryzysu spowodowanego wirusem COVID-19 tymczasową obniżkę lub zaprzestanie spłaty rat zadłużenia lub kredytów hipotecznych, zapewniających maksymalną elastyczność w odniesieniu do kredytów zagrożonych, zawieszających tymczasowo wypłatę dywidend oraz obniżających często nadmierne oprocentowanie kredytu w rachunku bieżącym; podkreśla, że organy nadzorcze muszą wykazać w tym względzie wysoki stopień elastyczności;
30. podkreśla pilną potrzebę podjęcia obszerniejszych działań na rzecz MŚP oraz wspierania ich w utrzymaniu miejsc pracy i zarządzaniu płynnością; apeluje do europejskich organów nadzoru, w tym nadzoru ostrożnościowego, a także do państw członkowskich o zbadanie wszystkich możliwości w celu złagodzenia obciążeń spoczywających na MŚP; wzywa do opracowania horyzontalnej europejskiej strategii na rzecz odzyskania rentowności przez MŚP, aby wesprzeć je poprzez ograniczenie biurokracji, kosztów dostępu do finansowania oraz poprzez wspieranie inwestycji w strategiczne łańcuchy wartości;
31. uważa, że UE musi wykorzystać szansę i zaproponować działania na rzecz autonomii w dziedzinie opieki zdrowotnej w strategicznych obszarach, takich jak farmaceutyczne składniki czynne (API) niezbędne do produkcji leków, a tym samym zmniejszyć swoją zależność od państw trzecich, jednak bez zagrażania korzyściom, jakie otwarte gospodarki czerpią z handlu międzynarodowego; podkreśla, że ów plan działania powinien pomóc w produkcji, a także w magazynowaniu i koordynowaniu produkcji krytycznych produktów leczniczych i farmaceutycznych oraz sprzętu, w szczególności w zakresie środków do dezynfekcji, respiratorów i masek w Unii; podkreśla ponadto, że ów plan działania powinien również łączyć i koordynować cyfrowe zdolności wytwórcze, takie jak drukowanie przestrzenne, które mogą przyczynić się do zastąpienia niezbędnego sprzętu;
32. podkreśla, że poza wymiarem zdrowotnym kryzys znacząco dotyka robotników, pracowników, osoby samozatrudnione i MŚP - podstawę naszych społeczeństw; uważa, że Komisja wraz z państwami członkowskimi musi podjąć wszelkie środki w celu utrzymania jak największej liczby miejsc pracy oraz zapewnienia, że ożywienie gospodarcze opiera się na pozytywnej konwergencji społeczno-gospodarczej, dialogu społecznym oraz ulepszonych prawach socjalnych i warunkach pracy z ukierunkowanymi środkami na rzecz osób w niepewnych formach zatrudnienia;
33. podkreśla, że sektor kultury i sektor kreatywny w państwach członkowskich szczególnie dotkliwie odczuły konsekwencje COVID-19 z powodu zamknięciem kin, teatrów i sal muzycznych oraz nagłej utraty wpływów ze sprzedaży biletów; podkreśla, że ze względu na dużą liczbę w tych sektorach freelancerów i samozatrudnionych, z których wielu borykało się z problemami na długo przed wybuchem pandemii, skutki są szczególnie bolesne dla specjalistów z sektora kreatywnego, gdyż ich dochody spadły niespodziewanie do zera, a z systemu zabezpieczenia społecznego otrzymują obecnie niewielkie wsparcie lub nie mają żadnego wsparcia;
34. nalega, aby instytucje UE i państwa członkowskie zagwarantowały, że publiczne wsparcie finansowe udzielane firmom w celu zwalczania gospodarczych skutków pandemii COVID-19 będzie uzależnione od wykorzystania finansowania na korzyść pracowników, a firmy będące beneficjentami nie będą wypłacać premii kadrze kierowniczej, nie będą uchylać się od opodatkowania, nie będą wypłacać dywidend ani nie będą proponować systemów odkupywania udziałów w okresie, przez który otrzymują wsparcie;
35. wzywa Komisję i państwa członkowskie, aby priorytetowo potraktowały pomoc i środki mające na celu złagodzenie skutków kryzysu z myślą o obywatelach w najtrudniejszej sytuacji - kobietach i dzieciach narażonych na przemoc domową, osobach starszych, osobach z niepełnosprawnościami, mniejszościach etnicznych oraz osobach mieszkających w odległych i odizolowanych regionach, w tym w krajach i terytoriach zamorskich oraz regionach najbardziej oddalonych - za pomocą specjalnego funduszu nadzwyczajnego wsparcia ukierunkowanego na system opieki zdrowotnej i sektory najbardziej dotknięte epidemią COVID-19, a także osobach zagrożonych ubóstwem lub wykluczeniem społecznym, które w największym stopniu narażone są na ryzyko zakażenia COVID-19 i najbardziej ucierpią z powodu jego skutków ekonomicznych; wzywa do podjęcia działań w celu ochrony najemców przed eksmisją podczas kryzysu oraz do zapewnienia bezpiecznych warunków osobom potrzebującym schronienia; wzywa do opracowania kompleksowej strategii walki z ubóstwem z europejską gwarancją dla dzieci; wzywa UE i państwa członkowskie do uwzględnienia analizy aspektu płci we wszystkich działaniach podejmowanych w reakcji na kryzys w celu uniknięcia pogłębienia różnic w traktowaniu obu płci, do zapewnienia, by usługi dla ofiar przemocy pozostawały otwarte, a także do usprawnienia linii zaufania, schronisk dla ofiar, wsparcia prawnego i usług w zakresie zgłaszania online w celu zwalczania przemocy domowej i przemocy ze względu na płeć i ochrony wszystkich kobiet i dzieci przed taką przemocą; przypomina, że odpowiednie środki muszą być zgodne z Konwencją ONZ o prawach osób niepełnosprawnych oraz zapewniać równy i niedyskryminujący dostęp do usług społecznych i opieki zdrowotnej, a ponadto że należy przyjąć konkretne środki mające chronić osoby z niepełnosprawnościami, na podstawie konsultacji z nimi i z ich udziałem, za pośrednictwem członków ich rodzin lub organizacji ich reprezentujących, w razie gdy przyjmowane środki mają wpływ na te osoby;
36. podkreśla, że państwa członkowskie powinny przykładać szczególną wagę do równego dostępu do opieki zdrowotnej, a zwłaszcza do niedyskryminacji w dostępie do leczenia i opieki w nagłych przypadkach, zapewnić przestrzeganie praw osób mieszkających w zakładach opieki, w szczególności osób starszych i osób z niepełnosprawnoś- ciami, a także zapewnić finansowanie lokalnych usług opieki i wsparcia potrzebnych tym osobom codziennie oraz odpowiednie wyposażenie i personel świadczący te usługi, a ponadto podkreśla, że środki dotyczące izolacji powinny uwzględniać potrzeby osób z niepełnosprawnościami, informacje publiczne dotyczące pandemii COVID 19 powinny być dostępne jak najszerszej grupie osób z niepełnosprawnościami, a osoby te powinny być objęte wszystkimi środkami ochrony dochodów;
37. jest przekonany, że państwa członkowskie muszą podjąć środki gwarantujące, że pracownicy w Europie, w tym osoby samozatrudnione, są chronione przed utratą dochodów, a najbardziej dotknięte przedsiębiorstwa, zwłaszcza MŚP, i sektory mają konieczne wsparcie i płynność finansową; w związku z tym z zadowoleniem przyjmuje wniosek Komisji dotyczący nowego instrumentu wsparcia w celu zmniejszenia ryzyka bezrobocia w związku z sytuacją nadzwyczajną (SURE) i wzywa do jego szybkiego wdrożenia oraz do uruchomienia stałego europejskiego programu reasekuracji świadczeń dla osób bezrobotnych; zachęca państwa członkowskie do lepszej koordynacji przepisów socjalnych i podatkowych w celu uniknięcia konsekwencji, jeśli chodzi o systemy zabezpieczenia społecznego i systemy podatkowe, dla pracowników transgranicznych i migrantów zarobkowych w wyniku zastosowania środków nadzwyczajnych;
38. podkreśla, że w czasie pandemii COVID-19 szczególnie zagrożeni są bezdomni i inne osoby znajdujące się w trudnej sytuacji mieszkaniowej oraz że często nie mogą w praktyce ograniczyć kontaktów z innymi ludźmi ani stosować innych środków ochronnych; wzywa UE i państwa członkowskie do wdrożenia ukierunkowanych środków ochrony bezdomnych oraz do udzielenia pomocy finansowej organizacjom pozarządowym i samorządom lokalnym udzielającym pomocy na pierwszej linii, a także do zawieszenia eksmisji oraz wsparcia najemców i spłacających kredyty hipoteczne;
39. wzywa państwa członkowskie i Komisję do wspierania dialogu społecznego i rokowań zbiorowych w ramach reakcji na kryzys związany z COVID-19 oraz do zadbania o to, by partnerzy społeczni byli w pełni zaangażowani w opracowywanie i wdrażanie podejmowanych środków; wzywa państwa członkowskie do podjęcia niezbędnych działań w celu ochrony miejsc pracy, warunków pracy i wynagrodzeń, w tym ustanowienia skróconego czasu pracy i kompensacji dochodów oraz podobnych środków;
40. uważa, że sprawą najwyższej wagi jest utrzymanie granic wewnętrznych UE otwartych dla przepływu towarów; przypomina, że jednolity rynek jest źródłem naszego wspólnego dobrobytu i dobrostanu oraz że stanowi kluczowy element doraźnej i ciągłej reakcji na wybuch epidemii COVID-19; zdecydowanie popiera skierowany do państw członkowskich apel Komisji o zezwolenie na dalsze przekraczania granic przez pracowników przygranicznych, w szczególności pracujących w sektorach, w przypadku których dalsze swobodne przemieszczanie się w obrębie UE uznaje się za niezbędne; w związku z tym wzywa do ustanowienia przejść granicznych na trasie uprzywilejowanego korytarza w transporcie lądowym (drogowym i kolejowym), morskim, śródlądowym i lotniczym;
41. wspiera środki na rzecz unijnego sektora rolno-spożywczego i rentowności gospodarstw rolnych w czasie kryzysu, mianowicie przez wsparcie płynności dzięki terminowym (zaliczkowym) płatnościom bezpośrednim i płatnościom z drugiego filaru, elastyczność w zarządzaniu programami pomocy i w składaniu wniosków, monitorowanie rynku oraz zarządzanie kryzysowe (przechowywanie prywatne, środki wspomagające i środki wyjątkowe, aby umożliwić Komisji zaproponowanie dodatkowych środków rynkowych oraz ograniczonych czasowo odstępstw od prawa konkurencji);
42. uważa, że sektory transportu i turystyki bardzo ucierpiały, i wzywa do podjęcia działań w celu zadbania o zdrowie, bezpieczeństwo i warunki pracy pracowników sektora transportu oraz o to, by przedsiębiorstwa transportowe mogły przetrwać kryzys; sugeruje opracowanie mechanizmu zapobiegania i zarządzania dla sektora turystyki na szczeblu UE w celu ochrony pracowników, pomocy naszym przedsiębiorstwom i zapewnienia bezpieczeństwa pasażerów;
43. wzywa UE i państwa członkowskie do zapewnienia wsparcia dla sektora kultury i sektora kreatywnego, ponieważ odgrywają one ważną rolę dla naszej gospodarki i naszego życia społecznego i są poważnie dotknięte obecnym kryzysem; podkreśla, że obecny kryzys pokazał, iż nasze systemy edukacyjne nie są tak odporne, jak powinny być, w związku z tym uważa, że niezbędna jest znaczna modernizacja infrastruktury edukacyjnej, w internecie i poza nią, oraz zapewnienie nauczycielom i uczniom niezbędnych umiejętności i wyposażenia do nauki w domu; w związku z tym z zadowoleniem przyjmuje inicjatywę Komisji dotyczącą przeglądu i aktualizacji Planu działania w dziedzinie edukacji cyfrowej; uważa to jednak za niewystarczające i wzywa Komisję oraz państwa członkowskie do opracowania skoordynowanego planu inwestycyjnego w celu poprawy naszych systemów edukacji;
44. zwraca się do Komisji o dopilnowanie odpowiedniego wdrażania jej wytycznych interpretacyjnych dotyczących przepisów UE w zakresie praw pasażerów w kontekście rozwoju sytuacji w związku z COVID-19, opublikowanych 18 marca 2020 r.;
45. wzywa Komisję do koordynowania działań państw członkowskich mających na celu zwalczanie oszustów internetowych i cyberprzestępców, którzy wykorzystują obawy obywateli i sprzedają materiały medyczne po zawyżonych cenach bądź podrabiane;
Ochrona demokracji, zasady państwa prawa i praw podstawowych
46. podkreśla, że należy nadal stosować Kartę praw podstawowych Unii Europejskiej i zapewniać poszanowanie praworządności, oraz że w kontekście środków nadzwyczajnych władze muszą dopilnować, by wszyscy korzystali z tych samych praw i z takiej samej ochrony; podkreśla, że wszystkie środki przyjmowane na szczeblu krajowym lub europejskim muszą być zgodne z zasadą praworządności, ściśle proporcjonalne do wymogów sytuacji, wyraźnie powiązane z trwającym kryzysem zdrowotnym, ograniczone w czasie i poddawane regularnej kontroli; uznaje za całkowicie niezgodne z wartościami europejskimi zarówno decyzję rządu węgierskiego o przedłużeniu stanu wyjątkowego na czas nieokreślony, o upoważnieniu rządu do bezterminowego sprawowania władzy w drodze dekretów, a także o osłabieniu nadzoru Parlamentu w sytuacjach nadzwyczajnych, jak i działania podjęte przez polski rząd - a mianowicie zmianę ordynacji wyborczej wbrew orzeczeniu Trybunału Konstytucyjnego i przepisom przewidzianym w ustawie - by w czasie pandemii przeprowadzić wybory prezydenckie, co może zagrozić życiu obywateli polskich i podważyć koncepcję wolnych, równych, bezpośrednich i tajnych wyborów, o których mowa w Konstytucji RP;
47. w związku z tym wzywa Komisję, aby pilnie oceniła, czy środki nadzwyczajne są zgodne z traktatami, oraz w pełni wykorzystała wszystkie dostępne unijne narzędzia i sankcje, w tym budżetowe, w celu usunięcia tego poważnego i utrzymującego się naruszenia prawa, a także ponownie podkreśla natychmiastową potrzebę unijnego mechanizmu na rzecz demokracji, praworządności i praw podstawowych; wzywa Radę, by powróciła do dyskusji i procedur związanych z toczącymi się postępowaniami na podstawie art. 7;
48. wzywa państwa członkowskie do zapewnienia wszystkim kobietom i dziewczętom możliwości korzystania z praw reprodukcyjnych i seksualnych oraz bezpiecznego i szybkiego dostępu do związanych z nimi usług zdrowotnych w czasie pandemii COVID-19, zwłaszcza dostępu do środków antykoncepcyjnych, w tym antykoncepcji awaryjnej, oraz opieki aborcyjnej; zdecydowanie sprzeciwia się wszelkim próbom ograniczania praw w zakresie zdrowia reprodukcyjnego i seksualnego oraz praw osób LGBTI, i w tym kontekście potępia próby dalszej kryminalizacji opieki aborcyjnej, stygmatyzacji osób zakażonych HIV i ograniczania dostępu młodzieży do edukacji seksualnej w Polsce, jak również ataki na prawa osób transpłciowych i interseksualnych na Węgrzech;
49. wzywa państwa członkowskie, aby przyjmowały jedynie niezbędne, skoordynowane i proporcjonalne środki w przypadku wprowadzania ograniczeń dotyczących podróży lub wprowadzania i przedłużania kontroli na granicach wewnętrznych, po dokładnej ocenie ich skuteczności w kontekście zdrowia publicznego i w oparciu o istniejące przepisy prawne, mianowicie kodeks graniczny Schengen i dyrektywę w sprawie swobody przemieszczania się, przy pełnym przestrzeganiu Karty praw podstawowych Unii Europejskiej; podkreśla, że kontrole graniczne i ograniczenia w przemieszczaniu się muszą pozostać współmierne i nadzwyczajne oraz że należy przywrócić wszelką swobodę przemieszczania się, gdy tylko to będzie możliwe; nalega, aby nie ograniczać transgranicznego przemieszczania się pracowników pierwszej linii w sektorach kluczowych dla walki z COVID-19, w szczególności pracowników służby zdrowia i opieki nad osobami starszymi, ale także osób pracujących w sektorze rolno-spożywczym, takich jak sezonowi pracownicy gospodarstw rolnych; podkreśla potrzebę powrotu, w ramach strategii wyjścia z kryzysu, do w pełni funkcjonującego obszaru Schengen, w którym gwarantowany jest swobodny przepływ bez kontroli na granicach wewnętrznych;
50. apeluje o pełne poszanowanie konwencji genewskiej i europejskiego prawa azylowego; zwraca uwagę, że należy wprowadzić przepisy dotyczące przyjmowania nowych osób ubiegających się o azyl w odpowiednich warunkach sanitarnych i udzielając im pomocy medycznej, w związku z czym wyraża głębokie zaniepokojenie sytuacją uchodźców i osób ubiegających się o azyl na wyspach greckich, w hotspotach i ośrodkach detencyjnych, gdyż osoby te nie mają dostępu do odpowiedniej opieki zdrowotnej i są szczególnie zagrożone; uważa, że należy znaleźć niezbędne rozwiązania, w tym prewencyjną ewakuację i relokację objętej wysokim ryzykiem ludności, aby zapewnić odpowiednie warunki materialne i ograniczenie kontaktów personalnych w celu uniknięcia zakażenia; podkreśla istotny wkład wielu migrantów i potomków migrantów, którzy pracują w celu zapewnienia właściwego funkcjonowania wielu istotnych sektorów w całej UE, zwłaszcza w sektorze zdrowia i opieki;
51. przyjmuje do wiadomości plan Komisji dotyczący wezwania dostawców usług telekomunikacyjnych do przekazywania zanonimizowanych i zagregowanych danych w celu ograniczenia rozprzestrzeniania się COVID-19, już obowiązujące krajowe programy monitorowania oraz wprowadzenie aplikacji umożliwiających władzom monitorowanie przemieszczania się, kontaktów międzyludzkich i danych zdrowotnych;
52. odnotowuje pojawienie się instalowanych w urządzeniach mobilnych aplikacji służących do ustalania kontaktów, aby ostrzec osoby, które znajdą się w pobliżu osoby zakażonej, oraz zwraca uwagę na zalecenie Komisji dotyczące opracowania wspólnego podejścia UE do stosowania takich aplikacji; zwraca uwagę, że wszelkie korzystanie z aplikacji opracowanych przez organy krajowe i unijne nie może być obowiązkowe, a uzyskane dane nie powinny być przechowywane w scentralizowanych bazach danych, które są narażone na potencjalne ryzyko nadużyć i utraty zaufania, co mogłoby stanowić zagrożenie dla ich stosowania w całej Unii; domaga się, by wszelkie przechowywanie danych było zdecentralizowane, by zapewnić pełną przejrzystość (pozaunijnych) interesów handlowych podmiotów opracowujących te aplikacje oraz by przedstawiono jasne przewidywania co do tego, w jaki sposób korzystanie przez część społeczeństwa z aplikacji służących do ustalania kontaktów zakaźnych, w połączeniu z innymi szczególnymi środkami, doprowadzi do znacznego zmniejszenia liczby osób zakażonych; domaga się, aby Komisja i państwa członkowskie zadbały o pełną przejrzystość w kwestii funkcjonowania aplikacji służących do ustalania kontaktów zakaźnych, tak by osoby z nich korzystające mogły sprawdzić stanowiący podstawę protokół dotyczący bezpieczeństwa i prywatności, a także zweryfikować sam kod, aby upewnić się, czy wniosek funkcjonuje jak utrzymują władze; zaleca zastosowanie klauzul wygaśnięcia oraz pełne przestrzeganie zasad ochrony danych już w fazie projektowania, a także minimalizacji danych;
53. wzywa Komisję i państwa członkowskie do publikowania szczegółowych informacji na temat tych mechanizmów oraz do umożliwienia organom ochrony danych kontroli publicznej i pełnego nadzoru nad nimi; zwraca uwagę, że dane dotyczące lokalizacji urządzeń przenośnych mogą być dalej przetwarzane wyłącznie zgodnie z dyrektywą o e-prywatności oraz RODO; podkreśla, że władze krajowe i unijne muszą przestrzegać w pełni przepisów o ochronie danych i prywatności, a krajowe organy ochrony danych zapewnić nadzór i doradztwo;
54. podkreśla, że panująca obecnie dezinformacja na temat COVID-19 stanowi poważny problem w dziedzinie zdrowia publicznego; wzywa UE do ustanowienia europejskiego źródła informacji we wszystkich językach urzędowych, aby zapewnić wszystkim obywatelom dostęp do dokładnych i zweryfikowanych informacji; uważa, że ECDC powinno odpowiadać za koordynację i dostosowywanie danych pochodzących z państw członkowskich w celu poprawy ich jakości i zwiększenia ich porównywalności; wzywa firmy z branży mediów społecznościowych do proaktywnego podejmowania niezbędnych środków w celu położenia kresu dezinformacji i nawoływaniu do nienawiści w związku z COVID-19;
55. zwraca uwagę na szczególnie poważną i pogarszającą się sytuację finansową mediów, zwłaszcza mediów informacyjnych w UE, spowodowaną nagłym obniżeniem lub całkowitą utratą dochodów z reklam, której skutkiem może być upadek organizacji informacyjnych w państwach członkowskich; podkreśla, że szczególnie trudna jest sytuacja lokalnych i regionalnych mediów informacyjnych oraz mediów działających na małych rynkach; zwraca uwagę, że wolne, niezależne i odpowiednio finansowane media mają zasadnicze znaczenie dla funkcjonowania demokracji i dostarczania obywatelom dokładnych informacji podczas tego kryzysu;
Działania zewnętrzne, międzynarodowa solidarność i współpraca
56. wzywa do szybkiej aktualizacji globalnej strategii UE w świetle globalnego wpływu kryzysu; zwraca szczególną uwagę na tak zwaną "koronadyplomację"; przypomina, że UE musi być gotowa do strategicznego komunikowania się, zwalczania dezinformacji zewnętrznej i ciągłego dostosowywania się do zmieniającego się krajobrazu geopolitycznego, bez naruszania, bez względu na okoliczności, swoich podstawowych wartości; wzywa Komisję i Radę do strategicznego działania na świecie i w Europie w celu realizacji ambitnych dążeń do Unii geopolitycznej;
57. apeluje, by środki nadzwyczajne przyjmowane przez państwa trzecie w reakcji na kryzys COVID-19 nie naruszały praw człowieka ani prawa międzynarodowego, ograniczały się do ściśle niezbędnych, proporcjonalnych działań oraz podlegały regularnej kontroli i były ograniczone w czasie; potępia cenzurę, aresztowania i zastraszanie dziennikarzy, przedstawicieli opozycji, pracowników służby zdrowia i innych osób krytykujących rządy, w tym za zarządzanie kryzysem; wzywa UE, by wsparła światową kampanię na rzecz uwolnienia więźniów politycznych i zatrzymanych obrońców praw człowieka, a także przestępców niestanowiących wysokiego ryzyka;
58. podkreśla, że UE musi stać się bardziej odporna na wszelkie kryzysy, nie ulegać nadmiernym wpływom politycznym i gospodarczym, np. ze strony Chin czy Rosji, a także musi być gotowa do strategicznej komunikacji, zwalczania pochodzącej z zewnątrz dezinformacji, fałszywych informacji i cyberataków oraz stale dostosowywać się do zmieniającego się kontekstu geopolitycznego; wzywa zatem Komisję do przeciwdziałania agresywnej propagandzie rosyjskiej i chińskiej, wykorzystującej pandemię COVID-19, aby osłabić UE i zasiać nieufność wobec niej wśród lokalnej ludności; uważa, że kluczowe jest skuteczne informowanie o wsparciu finansowym, technicznym i medycznym ze strony UE;
59. podkreśla, że stosowanie pozwoleń na wywóz nie może w żadnych okolicznościach przekształcić się w faktyczne zakazy wywozu; podkreśla znaczenie utrzymania dostępu krajów rozwijających się do rzadkich produktów medycznych; zaznacza, że eksportowane środki ochrony indywidualnej muszą dotrzeć do tych, którzy najbardziej ich potrzebują, a nie do tych, którzy mogą sobie pozwolić na zapłatę najwyższej ceny; uważa, że w tym celu Światowa Organizacja Handlu (WTO) i Światowa Organizacja Zdrowia (WHO) muszą uzgodnić globalny katalog podstawowych ratunkowych produktów medycznych, aby powstrzymać spekulację cenową i ułatwić handel tymi produktami; zdecydowanie zachęca wszystkie kraje do przystąpienia do porozumienia WTO w sprawie zniesienia ceł na produkty farmaceutyczne ("Zero za zero") oraz do rozszerzenia jego zakresu na wszystkie produkty farmaceutyczne i lecznicze w celu zapewnienia światowego handlu transgranicznego; wzywa członków WTO do priorytetowego potraktowania tej kwestii w porządku dziennym następnego posiedzenia ministerialnego WTO; wyraża głębokie zaniepokojenie ostrzeżeniem wydanym wspólnie przez WTO, WHO i Organizację ds. Wyżywienia i Rolnictwa, że globalne restrykcyjne środki handlowe mogą prowadzić do niedoborów żywności na całym świecie; wzywa do podjęcia działań w celu zminimalizowania zakłóceń w łańcuchach dostaw żywności, a tym samym zapobieżenia pogłębieniu się braku bezpieczeństwa żywnościowego i niestabilności cen; wzywa wszystkie państwa członkowskie do wykorzystania wszystkich dostępnych narzędzi w celu zapewnienia skutecznych mechanizmów oceny potencjalnych inwestycji w kluczową infrastrukturę i strategiczne zdolności przemysłowe oraz pozyskiwania ich w UE oraz do przyjęcia, w razie potrzeby, środków łagodzących lub blokujących; wzywa Komisję do przyspieszenia negocjacji w sprawie handlu elektronicznego w ramach WTO w celu zagwarantowania przepisów dla szybko rozwijającego się handlu internetowego, zwłaszcza w odniesieniu do towarów;
60. podkreśla, że pandemia nie zna granic ani ideologii, co wymaga współpracy i solidarności całej wspólnoty międzynarodowej oraz wzmocnienia systemu ONZ, a w szczególności roli Światowej Organizacji Zdrowia; uważa, że kluczowe jest, aby UE zwróciła się do Chin o przedstawienie pełnych informacji na temat tej pandemii, czasu jej pojawienia się i rzeczywistej liczby ofiar śmiertelnych; podkreśla znaczenie współpracy i wsparcia dla krajów Bałkanów Zachodnich, dla naszych najbliższych sąsiadów i partnerów we wschodnim i południowym sąsiedztwie, a także dla krajów rozwijających się, w szczególności Afryki i Ameryki Łacińskiej; wyraża głęboką solidarność ze Zjednoczonym Królestwem, naszym krajem sąsiadującym, który jest obecnie bardzo poważnie dotknięty pandemią, i oferuje wszelkie środki współpracy na rzecz walki z pandemią i jej skutkami;
61. apeluje o większe wsparcie UE dla Bałkanów Zachodnich (np. przez włączenie szczególnie zagrożeni do Funduszu Solidarności UE i zwolnienie z systemu tymczasowego zezwolenia na wywóz w przypadku środków ochronnych), a także o lepsze eksponowanie tego wsparcia, by pokazać solidarność UE z tymi państwami i ich mieszkańcami; wzywa do zwrócenia szczególnej uwagi na mniejszości mające słaby dostęp do usług opieki zdrowotnej, np. na Romów;
62. z zadowoleniem przyjmuje inicjatywy podjęte przez Sekretarza Generalnego ONZ na rzecz wielostronnego podejścia w związku z kryzysem wywołanym COVID-19 oraz jego globalnymi skutkami i wzywa do przyjęcia podejścia skoordynowanego na szczeblu międzynarodowym; wzywa Komisję, Radę i państwa członkowskie do politycznego i finansowego wspierania inicjatyw ONZ mających na celu koordynację działań na szczeblu międzynarodowym, przede wszystkim poprzez globalny plan pomocy humanitarnej w reakcji na COVID-19 oraz fundusz naprawy gospodarczej w reakcji na COVID-19;
63. uznaje znaczenie globalnie skoordynowanej reakcji na dramatyczne skutki gospodarcze kryzysu spowodowanego COVID-19, jak podkreśliła Konferencja ONZ do spraw Handlu i Rozwoju (UNCTAD), i wzywa Komisję, Radę i państwa członkowskie do opracowania kompleksowego podejścia i podjęcia inicjatyw, aby pomóc krajom rozwijającym się stawić czoła skutkom sanitarnym i gospodarczym pandemii;
64. z zadowoleniem przyjmuje pakiet UE dotyczący globalnej reakcji na COVID-19 oraz 20 mld EUR przeznaczone na walkę z pandemią w partnerskich krajach trzecich;
65. podkreśla, że decyzja Rady Gubernatorów MFW o udzieleniu natychmiastowej pomocy w zakresie obsługi długu dla 25 najuboższych i najbardziej narażonych państw członkowskich jest pierwszym jasnym i pozytywnym przykładem konkretnej i szybkiej solidarności oraz wzywa międzynarodowych darczyńców do podjęcia dalszych podobnych działań;
Unia po kryzysie - silniejsza i działająca skuteczniej w interesie obywateli
66. przypomina, że kryzys ten nie jest niczyją winą i że nie powinien być klęską nas wszystkich; wyraża zdecydowany zamiar podjęcia wszelkich starań, by Unia i jej obywatele wyszli obronna ręką z kryzysu, i wzywa wszystkie instytucje UE i państwa członkowskie do bezzwłocznego skorzystania ze wszystkich odnośnych postanowień Traktatu i do odpowiedniego działania w duchu solidarności;
67. sugeruje, że strategia ta mogłaby obejmować przedstawienie propozycji większych uprawnień UE do działania w przypadku transgranicznych zagrożeń dla zdrowia, wraz z nowymi i wzmocnionymi instrumentami w celu zadbania o to, by w przyszłości UE mogła bezzwłocznie podjąć działania w celu koordynowania reakcji na szczeblu europejskim i kierowania niezbędnych zasobów tam, gdzie są najbardziej potrzebne, czy to materialnych (np. masek, respiratorów i leków), czy też finansowych, a także umożliwiłaby gromadzenie znormalizowanych danych wysokiej jakości;
68. jest przekonany, że należyta staranność przedsiębiorstw w dziedzinie praw człowieka i ochrony środowiska jest warunkiem koniecznym do zapobiegania przyszłym kryzysom i łagodzenia ich skutków oraz do zapewnienia zrównoważonych łańcuchów wartości;
69. uważa, że pandemia obnażyła ograniczoną zdolność Unii do zdecydowanego działania i ukazała brak uprawnień wykonawczych i budżetowych Komisji; uważa, że w świetle tej sytuacji Unia musi przejść gruntowną reformę; uważa, że należy pilnie dokończyć tworzenie unii gospodarczej i walutowej, uruchomić ogólną klauzulę pomostową w celu ułatwienia procesu decyzyjnego we wszystkich kwestiach, które mogłyby pomóc w sprostaniu wyzwaniom związanym z obecnym kryzysem sanitarnym;
70. wzywa państwa członkowskie do odłożenia na bok sporów i do działania w interesie ogólnym w duchu solidarności; wzywa je do bezzwłocznego skorzystania ze specjalnych postanowień Traktatu w celu podjęcia odpowiednich działań;
71. wzywa Komisję, by wzięła sobie do serca spoczywającą na niej odpowiedzialność wynikającą z Traktatu i podjęła śmiałe inicjatywy;
72. podkreśla, że Unia musi być przygotowana do rozpoczęcia dogłębnej refleksji nad tym, jak stać się bardziej skuteczną i demokratyczną, oraz że obecny kryzys sprawia, iż refleksja ta jest jeszcze pilniejsza; jest przekonany, że planowana konferencja w sprawie przyszłości Europy jest właściwym forum do omówienia tych kwestii; w związku z tym jest zdania, że należy jak najszybciej zwołać konferencję i że powinna ona przynieść jasne propozycje, w tym dzięki bezpośredniemu zaangażowaniu obywateli, aby doprowadzić do głębokiej reformy Unii, która sprawi, że stanie się ona bardziej skuteczna, solidarna, demokratyczna, suwerenna i odporna na zagrożenia;
o
o o
73. zobowiązuje swojego przewodniczącego do przekazania niniejszej rezolucji przewodniczącej Komisji, przewodniczącemu Rady Europejskiej oraz urzędującej prezydencji Rady.