Zawiadomienie dotyczące wykonania wyroku Trybunału Sprawiedliwości w sprawach połączonych C-659/13 i C-34/14 C&J Clarks International Ltd i Puma SE w odniesieniu do środków antydumpingowych dotyczących przywozu obuwia pochodzącego z Chińskiej Republiki Ludowej i Wietnamu.

Zawiadomienie dotyczące wykonania wyroku Trybunału Sprawiedliwości w sprawach połączonych C-659/13 i C-34/14 C&J Clarks International Ltd i Puma SE w odniesieniu do środków antydumpingowych dotyczących przywozu obuwia pochodzącego z Chińskiej Republiki Ludowej i Wietnamu

(2019/C 405/07)

(Dz.U.UE C z dnia 2 grudnia 2019 r.)

A.
Kontekst

Rozporządzeniem (WE) nr 1472/2006 1  Rada nałożyła ostateczne cła antydumpingowe na przywóz niektórych rodzajów obuwia ze skórzanymi cholewkami, pochodzących z Wietnamu i ChRL, wynoszące od 9,7 % do 16,5 %, na okres dwóch lat.

Rozporządzeniem (WE) nr 388/2008 2  Rada rozszerzyła ostateczne środki antydumpingowe wprowadzone wobec przywozu niektórych rodzajów obuwia ze skórzanymi cholewkami pochodzącego z ChRL na przywóz wysyłany ze Specjalnego Regionu Administracyjnego Makau, zgłoszony lub niezgłoszony jako pochodzący ze Specjalnego Regionu Administracyjnego Makau.

W następstwie przeglądu wygaśnięcia rozpoczętego w dniu 3 października 2008 r. Rada rozporządzeniem wykonawczym (UE) nr 1294/2009 3  przedłużyła okres obowiązywania środków antydumpingowych o 15 miesięcy, tj. do dnia 31 marca 2011 r., kiedy to nastąpiło wygaśnięcie środków.

Brosmann Footwear (HK) Ltd, Seasonable Footwear (Zhongshan) Ltd, Lung Pao Footwear (Guangzhou) Ltd i Risen Foot-wear (HK) Co Ltd, a także Zhejiang Aokang Shoes Co. Ltd zaskarżyli rozporządzenie (WE) nr 1472/2006 do Sądu Pierwszej Instancji (obecnie: Sąd).

Wyrokami z dnia 4 marca 2010 r. w sprawie T-401/06 Brosmann Footwear (HK) i in. przeciwko Radzie 4  oraz z dnia 4 marca 2010 r. w sprawach połączonych T-407/06 i T-408/06 Zhejiang Aokang Shoes i Wenzhou Taima Shoes przeciwko Radzie 5  Sąd odrzucił te zaskarżenia.

Skarżący odwołali się od tych wyroków do Trybunału Sprawiedliwości.

Wyrokami z dnia 2 lutego 2012 r. w sprawie C-249/10 P Brosmann Footwear (HK) i in. przeciwko Radzie oraz z dnia 15 listo pada 2012 r. w sprawie C-247/10 P Zhejiang Aokang Shoes przeciwko Radzie ("wyroki w sprawach Brosmann i Aokang") Trybunał Sprawiedliwości unieważnił wyroki Sądu. Trybunał Sprawiedliwości uznał, że Sąd naruszył prawo w zakresie, w jakim stwierdził, że Komisja nie ma obowiązku rozpatrywać wniosków o traktowanie na zasadach rynkowych ("MET") na podstawie art. 2 ust. 7 lit. b) i c) rozporządzenia (WE) nr 384/96 6  złożonych przez przedsiębiorców nieujętych w próbie 7 .

Trybunał Sprawiedliwości wydał następnie swój wyrok w tej sprawie. Trybunał uznał, że Komisja powinna była zbadać przedstawione jej uzasadnione wnioski złożone przez strony wnoszące odwołanie na podstawie art. 2 ust. 7 lit. b) i c) rozporządzenia podstawowego celem uzyskania MET w ramach postępowania antydumpingowego, [o którym] mowa w [rozporządzeniu (WE) nr 1472/2006]. Następnie należy stwierdzić, iż nie jest wykluczone, że takie badanie doprowadziłoby do nałożenia na nie ostatecznego cła antydumpingowego w stawce innej niż mająca do nich zastosowanie na mocy art. 1 ust. 3 [rozporządzenia (WE) nr 1472/2006], która wynosi 16,5 %. Z tego ostatniego przepisu wynika bowiem, że na jedynego przedsiębiorcę chińskiego ujętego w próbie, który uzyskał MET, zostało nałożone ostateczne cło antydumpingowe w stawce 9,7 %. Tymczasem zgodnie z pkt 38 niniejszego wyroku, gdyby Komisja stwierdziła, że warunki gospodarki rynkowej przeważały także w odniesieniu do wnoszących odwołanie, należałoby ich również objąć - w przypadku niemożności obliczenia indywidualnego marginesu dumpingu - tą samą stawką 8 .

W związku z tym Trybunał stwierdził nieważność rozporządzenia (WE) nr 1472/2006 w zakresie, w jakim odnosi się ono do skarżących.

Trzech importerów produktu objętego postępowaniem, C&J Clark International Ltd. ("Clark"), Puma SE ("Puma") i Timber-land Europe B.V. ("Timberland") zakwestionowało środki antydumpingowe względem przywozu niektórych rodzajów obuwia z Chin i Wietnamu, powołując się na wyżej wskazane orzecznictwo przed właściwymi sądami krajowymi, które skierowały sprawy do Trybunału Sprawiedliwości z wnioskiem o wydanie orzeczenia w trybie prejudycjalnym.

W dniu 4 lutego 2016 r. w sprawach połączonych C-659/13 C & J Clark International Limited oraz C-34/14 Puma SE 9  Trybunał Sprawiedliwości uznał rozporządzenie (WE) nr 1472/2006 i rozporządzenie wykonawcze (UE) nr 1294/2009 za nieważne w zakresie, w jakim Komisja Europejska nie zbadała wniosków dotyczących MET i indywidualnego traktowania ("IT") przedłożonych przez producentów eksportujących w ChRL i Wietnamie, którzy nie zostali objęci próbą, wbrew wymogom ustanowionym w art. 2 ust. 7 lit. b) oraz art. 9 ust. 5 rozporządzenia Rady (WE) nr 384/96.

Odnośnie do sprawy C-571/14, Timberland Europe, Trybunał Sprawiedliwości w dniu 11 kwietnia 2016 r. podjął decyzję o wykreśleniu sprawy z rejestru na wniosek sądu krajowego.

W związku z wykonaniem wyroku w sprawach połączonych C-659/13 C & J Clark International Limited oraz C-34/14 Puma SE Komisja przyjęła rozporządzenie wykonawcze (UE) 2016/223 10 .

W art. 1 tego rozporządzenia Komisja zwróciła się do krajowych organów celnych o przekazanie wszystkich wniosków o zwrot zapłaconych ostatecznych ceł antydumpingowych za przywóz obuwia pochodzącego z Chin i Wietnamu złożonych przez importerów na podstawie art. 236 Wspólnotowego kodeksu celnego i w oparciu o fakt, że producenci eksportujący nieobjęci próbą złożyli wnioski o MET lub IT podczas dochodzenia, które doprowadziło do wprowadzenia ostatecznych środków rozporządzeniem (WE) nr 1472/2006.

Po otrzymaniu takiego powiadomienia Komisja miała dokonać oceny odnośnego wniosku o MET lub IT i opublikować rozporządzenie ponownie nakładające obowiązującą stawkę cła antydumpingowego, jeżeli taka istnieje.

Na tej podstawie krajowe organy celne powinny następnie podjąć decyzję w sprawie wniosku o zwrot lub umorzenie ceł antydumpingowych w odniesieniu do danego wniosku.

B.
Wniosek o zwrot w przypadku Eurotransit B.V. oraz First Precise Trading Limited

W dniu 25 marca 2019 r., zgodnie z art. 1 rozporządzenia wykonawczego (UE) 2016/223, niderlandzkie organy celne powiadomiły Komisję o wniosku przedłożonym przez jednego importera - Eurotransit B.V. - dotyczącym zwrotu ostatecznych ceł antydumpingowych zapłaconych w związku z przywozem produktu objętego postępowaniem.

W powiadomieniu tym wyjaśniono, że przedsiębiorstwo Eurotransit B.V. dokonało przywozu produktu objętego postępowaniem od First Precise Trading Limited. W powiadomieniu nie wskazano, czy przedsiębiorstwo to jest producentem eksportującym czy przedsiębiorcą. Nie wskazano w nim również adresu ani opisu dotyczącego tego, czy dane przedsiębiorstwo znajduje się w Wietnamie czy w Chinach.

Po dogłębnej analizie niderlandzkiego powiadomienia Komisja zauważyła, że nie odnotowała przedsiębiorstwa o wskazanej lub podobnej do "First Precise Trading Limited" nazwie, które złożyło formularz wniosku o MET lub IT w pierwotnym dochodzeniu.

Z powyższego wynika, że ostateczne cła antydumpingowe nałożone na mocy obowiązujących środków miały zastosowanie do przywozu obuwia pochodzącego od First Precise Trading Limited w zakresie, w jakim przedsiębiorstwo to znajduje się w Wietnamie lub w Chinach i w zakresie, w jakim przedsiębiorstwo to faktycznie wywoziło produkt objęty postępowaniem w okresie objętym dochodzeniem, które to dochodzenie doprowadziło do wprowadzenia przedmiotowych środków.

Z tych samych powodów wyrok Trybunału Sprawiedliwości w sprawach połączonych C-659/13 i C-34/14 C&J Clark International Limited i Puma nie mógł skutkować uchyleniem ceł antydumpingowych nałożonych na niektóre rodzaje obuwia z Wietnamu i Chin.

W związku z tym Komisja stwierdziła, że odpowiedni wniosek o zwrot przedłożony przez Eurotransit B.V. nie powinien zostać pozytywnie rozpatrzony, ponieważ ostateczne cła antydumpingowe nałożone rozporządzeniem (WE) nr 1472/2006 nie zostały unieważnione w odniesieniu do First Precise Trading Limited.

C.
Uwagi od zainteresowanych stron po ujawnieniu ustaleń

Powyższe ustalenia i wnioski ujawniono wszystkim zainteresowanym stronom, włącznie z Eurotransit B.V. Stronom tym wyznaczono rozsądny termin na przedstawienie uwag.

Tylko Eurotransit B.V. przedłożyło uwagi po ujawnieniu ustaleń. Przedsiębiorstwo to wyjaśniło, że First Precise Trading Limited jest podmiotem zlokalizowanym w Chinach oraz że przywożone towary pochodziły z Wietnamu.

Komisja odnotowała, że przedsiębiorstwom handlowym nie przysługują indywidualne marginesy dumpingu, a zatem nie mogły one złożyć wniosków o MET lub IT podczas dochodzenia pierwotnego.

W każdym razie Komisja nie odnotowała, że First Precise Trading Limited złożyło wniosek o MET lub IT w trakcie dochodzenia pierwotnego.

Eurotransit B.V. utrzymywało, że nic nie wie o wietnamskim producencie eksportującym, którego dotyczy postępowanie, oraz o tym, czy złożył on wniosek o MET lub IT w toku dochodzenia pierwotnego.

Eurotransit B.V dostarczyło jednak dane kontaktowe przedsiębiorstwa First Precise Trading Limited. Komisja skontaktowała się z First Precise Trading Limited i wezwała to przedsiębiorstwo do przedstawienia nazwy oraz danych kontaktowych jego dostawcy, a także końcowego producenta obuwia w Wietnamie. First Precise Trading Limited miało 14 dni na udzielenie odpowiedzi, ale nie przedstawiło żadnych informacji.

D.
Wnioski

Mając na uwadze powyższe, stwierdzono, że odpowiedni wniosek o zwrot przedłożony przez Eurotransit B.V. nie powinien zostać pozytywnie rozpatrzony, ponieważ ostateczne cła antydumpingowe nałożone rozporządzeniem (WE) nr 1472/2006 nie zostały unieważnione w odniesieniu do First Precise Trading Limited.

1 Rozporządzenie Rady (WE) nr 1472/2006 z dnia 5 października 2006 r. nakładające ostateczne cła antydumpingowe oraz stanowiące o ostatecznym pobraniu cła tymczasowego nałożonego na przywóz niektórych rodzajów obuwia ze skórzanymi cholewkami pochodzących z Chińskiej Republiki Ludowej i Wietnamu (Dz.U. L 275 z 6.10.2006, s. 1).
2 Rozporządzenie Rady (WE) nr 388/2008 z dnia 29 kwietnia 2008 r. rozszerzające ostateczne cło antydumpingowe, nałożone rozporządzeniem (WE) nr 1472/2006 na przywóz niektórych rodzajów obuwia ze skórzanymi cholewkami pochodzącego z Chińskiej Republiki Ludowej na przywóz tego samego produktu wysyłanego ze Specjalnego Regionu Administracyjnego Makau, zgłoszonego lub niezgłoszonego jako pochodzący ze Specjalnego Regionu Administracyjnego Makau (Dz.U. L 117 z 1.5.2008, s. 1).
3 Rozporządzenie wykonawcze Rady (UE) nr 1294/2009 z dnia 22 grudnia 2009 r. nakładające ostateczne cło antydumpingowe na przywóz niektórych rodzajów obuwia ze skórzanymi cholewkami pochodzącego z Wietnamu i pochodzącego z Chińskiej Republiki Ludowej, rozszerzone na przywóz niektórych rodzajów obuwia ze skórzanymi cholewkami wysyłanego ze Specjalnego Regionu Administracyjnego Makau, zgłoszonego lub niezgłoszonego jako pochodzące ze Specjalnego Regionu Administracyjnego Makau, w następstwie przeglądu wygaśnięcia zgodnie z art. 11 ust. 2 rozporządzenia Rady (WE) nr 384/96 (Dz.U. L 352 z 30.12.2009, s. 1).
4 EU:T:2010:67
5 EU:T:2010:68
6 Rozporządzenie Rady (WE) nr 384/96 z dnia 22 grudnia 1995 r. w sprawie ochrony przed dumpingowym przywozem z krajów nie-będących członkami Wspólnoty Europejskiej (Dz.U. L 56 z 6.3.1996, s. 1).
7 EU:C:2012:53, pkt 36 i EU:C:2012:710, pkt 29 i 32.
8 EU:C:2012:53, pkt 42 i EU:C:2012:710, pkt 36.
9 Dz.U. C 106 z 21.3.2016, s. 2.
10 Rozporządzenie wykonawcze Komisji (UE) 2016/223 z dnia 17 lutego 2016 r. ustanawiające procedurę oceny niektórych wniosków o traktowanie na zasadach rynkowych i o indywidualne traktowanie składanych przez producentów eksportujących z Chin i Wietnamu i wykonujące wyrok Trybunału Sprawiedliwości w sprawach połączonych C-659/13 i C-34/14 (Dz.U. L 41 z 18.2.2016, s. 3).

Zmiany w prawie

MSZ tworzy dodatkowe obwody głosowania za granicą

We Francji, Irlandii, Stanach Zjednoczonych oraz Wielkiej Brytanii utworzono pięć dodatkowych obwodów głosowania w czerwcowych wyborach do Parlamentu Europejskiego. Jednocześnie zniesiono obwód w Iraku - wynika to z nowego rozporządzenia ministra spraw zagranicznych. Po zmianach łączna liczba obwodów poza granicami Polski wynosi 299.

Krzysztof Koślicki 28.05.2024
Rząd nie dołoży gminom pieniędzy na obsługę wygaszanego dodatku osłonowego

Na obsługę dodatku osłonowego samorządy dostają 2 proc. łącznej kwoty dotacji wypłaconej gminie. Rząd nie zwiększy wsparcia uzasadniając, że koszt został odpowiednio skalkulowany – wyjaśnia Ministerstwo Klimatu i Środowiska. Ponadto dodatek osłonowy jest wygaszany i gminy kończą realizację tego zdania.

Robert Horbaczewski 23.05.2024
Będą dodatki dla zawodowych rodzin zastępczych i dla pracowników pomocy społecznej

Od 1 lipca 2024 roku zawodowe rodziny zastępcze oraz osoby prowadzące rodzinne domy dziecka mają dostawać dodatki do miesięcznych wynagrodzeń w wysokości 1000 zł brutto. Dodatki w tej samej wysokości będą też wypłacane - od 1 lipca 2024 r. - pracownikom pomocy społecznej. W środę, 15 maja, prezydent Andrzej Duda podpisał obie ustawy.

Grażyna J. Leśniak 16.05.2024
Powstańcy nie zapłacą podatku dochodowego od nagród

Minister finansów zaniecha poboru podatku dochodowego od nagród przyznawanych w 2024 roku powstańcom warszawskim oraz ich małżonkom. Zgodnie z przygotowanym przez resort projektem rozporządzenia, zwolnienie będzie dotyczyło nagród przyznawanych przez radę miasta Warszawy od 1 stycznia do końca grudnia tego roku.

Monika Pogroszewska 06.05.2024
Rząd chce zmieniać obowiązujące regulacje dotyczące czynników rakotwórczych i mutagenów

Rząd przyjął we wtorek projekt zmian w Kodeksie pracy, którego celem jest nowelizacja art. 222, by dostosować polskie prawo do przepisów unijnych. Chodzi o dodanie czynników reprotoksycznych do obecnie obwiązujących regulacji dotyczących czynników rakotwórczych i mutagenów. Nowela upoważnienia ustawowego pozwoli na zmianę wydanego na jej podstawie rozporządzenia Ministra Zdrowia w sprawie substancji chemicznych, ich mieszanin, czynników lub procesów technologicznych o działaniu rakotwórczym lub mutagennym w środowisku pracy.

Grażyna J. Leśniak 16.04.2024
Bez kary za brak lekarza w karetce do końca tego roku

W ponad połowie specjalistycznych Zespołów Ratownictwa Medycznego brakuje lekarzy. Ministerstwo Zdrowia wydłuża więc po raz kolejny czas, kiedy Narodowy Fundusz Zdrowia nie będzie pobierał kar umownych w przypadku niezapewnienia lekarza w zespołach ratownictwa. Pierwotnie termin wyznaczony był na koniec czerwca tego roku.

Beata Dązbłaż 10.04.2024
Metryka aktu
Identyfikator:

Dz.U.UE.C.2019.405.8

Rodzaj: Informacja
Tytuł: Zawiadomienie dotyczące wykonania wyroku Trybunału Sprawiedliwości w sprawach połączonych C-659/13 i C-34/14 C&J Clarks International Ltd i Puma SE w odniesieniu do środków antydumpingowych dotyczących przywozu obuwia pochodzącego z Chińskiej Republiki Ludowej i Wietnamu.
Data aktu: 02/12/2019
Data ogłoszenia: 02/12/2019