Pierwsza aktualizacja informacji dotyczących sądów i procedur odwoławczych zgodnie z art. 68 rozporządzenia Rady (WE) nr 2201/2003 dotyczącego jurysdykcji oraz uznawania i wykonywania orzeczeń w sprawach małżeńskich oraz w sprawach dotyczących odpowiedzialności rodzicielskiej, uchylającego rozporządzenie (WE) nr 1347/2000.

Pierwsza aktualizacja informacji dotyczących sądów i procedur odwoławczych zgodnie z art. 68 rozporządzenia Rady (WE) nr 2201/2003 dotyczącego jurysdykcji oraz uznawania i wykonywania orzeczeń w sprawach małżeńskich oraz w sprawach dotyczących odpowiedzialności rodzicielskiej, uchylającego rozporządzenie (WE) nr 1347/2000(1)

(2013/C 85/06)

(Dz.U.UE C z dnia 23 marca 2013 r.)

Wykaz 1

Wnioski zgodnie z art. 21 i 29 należy składać do następujących sądów:

w Belgii - tribunal de première instance lub Rechtbank van eerste aanleg erstinstanzlichen Gericht,
w Bułgarii - окръжният съд,
w Republice Czeskiej - okresnímu soudu lub soudnímu exekutorovi,
w Niemczech:
a)
w okręgu Kammergerichts (Berlin) - Familiengericht Pankow/Weißensee;
b)
w okręgach Oberlandesgerichte: Braunschweig, Celle i Oldenburg Familiengericht Celle;
c)
w okręgach pozostałych Oberlandesgerichte - Familiengericht w siedzibie danego Oberlandesgerichts,
w Estonii - maakohus,
w Grecji - Прсото8іК£ю,
w Hiszpanii - Juzgado de Primera Instancia,
we Francji - Président du Tribunal de grande instance,
w Irlandii - High Court,
we Włoszech - Corte d'appello,
na Cyprze - Οικογενειακó Δικαστήριο Λευκωσίας-Κερύνειας, Οικογενειακó Δικαστήριο Λεμεσού-Πάφου lub Οικογενειακó Δικαστήριο Λάρνακας-Αμμοχώστου
na Łotwie - rajona (pilsētas) tiesä,
na Litwie - Lietuvos apeliaciniam teismui,
w Luksemburgu - do prezesa Tribunal d'arrondissement,
na Węgrzech - helyi bíróság, a w Budapeszcie - Budai Központi Kerületi Bíróság,
na Malcie - Prim'Awla tal-Qorti Ċivili Civili lub il-Qorti tal-Maġistrati ta' Għawdex fil-ġurisdizzjoni superjuri tagħha,
w Niderlandach - voorzieningenrechter van de rechtbank,
w Austrii - Bezirksgericht,
w Polsce - sąd okręgowy,
w Portugalii - Tribunal de comarca lub Tribunal de Família e Menores,
w Rumunii - tribunalul,
w Słowenii - okrožno sodišće,
na Słowacji:
a)
Krajský súd v Bratislave w sprawach rozwodowych oraz dotyczących separacji prawnej lub unieważnienia małżeństwa;
b)
Okresný súd w sprawach dotyczących miejsca zwykłego pobytu dziecka lub Okresný súd Bratislava I w sprawach dotyczących odpowiedzialności rodzicielskiej, jeśli dziecko nie ma miejsca zwykłego pobytu w Republice Słowackiej,
w Finlandii - käräjäoikeus/tingsrätt,
w Szwecji - Svea hovrätt,
w Zjednoczonym Królestwie:
a)
w Anglii i Walii - High Court of Justice - Principal Registry of the Family Division;
b)
w Szkocji - Court of Session, Outer House;
c)
w Irlandii Północnej - High Court of Justice.

Wykaz 2

Środki zaskarżenia zgodnie z art. 33 wnosi się do następujących sądów:

w Belgii:
a)
osoba, która wystąpiła z wnioskiem o stwierdzenie wykonalności, może wnieść środek zaskarżenia do cour d'appel lub do Hof van beroep;
b)
osoba, przeciwko której dochodzi się wykonania, może wnieść sprzeciw do tribunal de première instance lub Rechtbank van eerste aanleg lub erstinstanzlichen Gericht,
w Bułgarii - апелативен съд София,
w Republice Czeskiej - okresního soudu,
w Niemczech - Oberlandesgericht,
w Estonii - ringkonnakohus,
w Grecji - Εφετείο,
w Hiszpanii - Audiencia Provincial,
we Francji - Cour d'appel,
w Irlandii - High Court,
we Włoszech - Corte d'appello,
na Cyprze - Δευτεροβάθμιο Οικογενειακó Δικαστήριο,
na Łotwie - apgabaltiesä ar rajona (pilsētas) tiesas starpniecbu,
na Litwie - Lietuvos apeliaciniam teismui,
w Luksemburgu - Cour d'appel,
na Węgrzech - helyi bíróság, a w Budapeszcie - Budai Központi Kerületi Bíróság,
na Malcie - Qorti tal-Appell' zgodnie z procedurą odwoławczą ustanowioną w Kodići tal- Kodići tal-Organizzazzjoni u Proċedura Ċivili - Kap. 12,
w Niderlandach - rechtbank,
w Austrii - Bezirksgericht,
w Polsce - sąd apelacyjny za pośrednictwem sądu okręgowego,
w Portugalii - Tribunal da Relação,
w Rumunii - Curtea de Apel,
w Słowenii - okrožno sodišče,
na Słowacji - Okresný súd,
w Finlandii - hovioikeus/hovrätt,
w Szwecji - Svea hovrätt,
w Zjednoczonym Królestwie:
a)
w Anglii i Walii - High Court of Justice - Principal Registry of the Family Division;
b)
w Szkocji - Court of Session, Outer House;
c)
w Irlandii Północnej - High Court of Justice.

Wykaz 3

Środki zaskarżenia zgodnie z art. 34 mogą być wniesione:

w Belgii, Grecji, Hiszpanii, Włoszech, Luksemburgu i w Niderlandach - przy pomocy skargi kasacyjnej,
w Bułgarii - przy pomocy касационно обжалване do Върховния касационен съд,
w Republice Czeskiej - przy pomocy žalobou pro zmatečnost oraz dovoláním,
w Niemczech - przy pomocy Rechtsbeschwerde,
w Estonii - przy pomocy kassatsioonkaebus,
we Francji - przy pomocy pourvoi en cassation do Cour de cassation,
w Irlandii - przy pomocy środka zaskarżenia ograniczonego do kwestii prawnych wnoszonego do Supreme Court,
na Cyprze - nie przysługuje środek zaskarżenia do innego sądu,
na Łotwie - przy pomocy pārsūdzību kasācijas kārt ībā Augstākās tiesas Senātā ar apgabaltiesas starpniec ību,
na Litwie - przy pomocy skargi kasacyjnej wnoszonej do Lietuvos Aukš čiausiajam Teismui,
na Węgrzech - przy pomocy felülvizsgálati kérelem,
na Malcie - nie przysługuje środek zaskarżenia do innego sądu,
w Austrii - przy pomocy Revisionsrekurs,
w Polsce - przy pomocy skarga kasacyjna do Sądu Najwyższego,
w Portugalii - przy pomocy recurso restrito à matéria de direito do Supremo Tribunal de Justiça,
w Rumunii - przy pomocy contestaț ia în anulare oraz revizuirea,
w Słowenii - przy pomocy pritožba do Vrhovnem sodišču Republike Slovenije,
na Słowacji - przy pomocy dovolanie,
w Finlandii - przy pomocy korkeimpaan oikeuteen/genom besvär hos högsta domstolen,
w Szwecji - przy pomocy środka zaskarżenia wnoszonego do Högsta domstolen,
w Zjednoczonym Królestwie - przy pomocy jedynego dalszego środka zaskarżenia ograniczonego do kwestii prawnych:
a)
w Anglii i Walii - do Court of Appeal;
b)
w Szkocji - do Court of Session, Inner House;
c)
w Irlandii Północnej - do Northern Ireland Court of Appeal.
______

(1) Dz.U. C 40 z 17.2.2005, s. 2.

Zmiany w prawie

Wnioski o świadczenie z programu "Aktywny rodzic" od 1 października

Pracujemy w tej chwili nad intuicyjnym, sympatycznym, dobrym dla użytkowników systemem - przekazała we wtorek w Warszawie szefowa MRPiPS Agnieszka Dziemianowicz-Bąk. Nowe przepisy umożliwią wprowadzenie do systemu prawnego trzech świadczeń: "aktywni rodzice w pracy", "aktywnie w żłobku" i "aktywnie w domu". Na to samo dziecko za dany miesiąc będzie jednak przysługiwało tylko jedno z tych świadczeń.

Krzysztof Koślicki 11.06.2024
KSeF od 1 lutego 2026 r. - ustawa opublikowana

Obligatoryjny Krajowy System e-Faktur wejdzie w życie 1 lutego 2026 roku. Ministerstwo Finansów zapowiedziało wcześniej, że będzie też drugi projekt, dotyczący uproszczeń oraz etapowego wejścia w życie KSeF - 1 lutego 2026 r. obowiązek obejmie przedsiębiorców, u których wartość sprzedaży przekroczy 200 mln zł, a od 1 kwietnia 2026 r. - wszystkich przedsiębiorców.

Monika Pogroszewska 11.06.2024
Prezydent podpisał nowelę ustawy o zasadach prowadzenia polityki rozwoju

Prezydent podpisał nowelizację ustawy o zasadach prowadzenia polityki rozwoju oraz niektórych innych ustaw - poinformowała w poniedziałek kancelaria prezydenta. Nowe przepisy umożliwiają m.in. podpisywanie umów o objęcie przedsięwzięć wsparciem z KPO oraz rozliczania się z wykonawcami w euro.

Ret/PAP 10.06.2024
Wakacje składkowe dla przedsiębiorców z podpisem prezydenta

Prezydent Andrzej Duda podpisał nowelizację ustawy o systemie ubezpieczeń społecznych oraz niektórych innych ustaw – poinformowała Kancelaria Prezydenta RP w poniedziałkowym komunikacie. Ustawa przyznaje określonym przedsiębiorcom prawo do urlopu od płacenia składek na ubezpieczenia społeczne przez jeden miesiąc w roku.

Grażyna J. Leśniak 10.06.2024
Prezydent podpisał ustawę powołującą program "Aktywny Rodzic"

Prezydent podpisał ustawę o wspieraniu rodziców w aktywności zawodowej oraz w wychowaniu dziecka "Aktywny rodzic". Przewiduje ona wprowadzenie do systemu prawnego trzech świadczeń wspierających rodziców w aktywności zawodowej oraz w wychowywaniu i rozwoju małego dziecka: „aktywni rodzice w pracy”, „aktywnie w żłobku” i „aktywnie w domu”. Na to samo dziecko za dany miesiąc będzie przysługiwało tylko jedno z tych świadczeń. O tym, które – zdecydują sami rodzice.

Grażyna J. Leśniak 10.06.2024
Nawet pół miliona kary dla importerów - ustawa o KAS podpisana

Kancelaria Prezydenta poinformowała w piątek, że Andrzej Duda podpisał nowelizację ustawy o Krajowej Administracji Skarbowej oraz niektórych innych ustaw. Wprowadza ona unijne regulacje dotyczące importu tzw. minerałów konfliktowych. Dotyczy też kontroli przewozu środków pieniężnych przez granicę UE. Rozpiętość kar za naruszenie przepisów wyniesie od 1 tys. do 500 tys. złotych.

Krzysztof Koślicki 07.06.2024
Metryka aktu
Identyfikator:

Dz.U.UE.C.2013.85.6

Rodzaj: Informacja
Tytuł: Pierwsza aktualizacja informacji dotyczących sądów i procedur odwoławczych zgodnie z art. 68 rozporządzenia Rady (WE) nr 2201/2003 dotyczącego jurysdykcji oraz uznawania i wykonywania orzeczeń w sprawach małżeńskich oraz w sprawach dotyczących odpowiedzialności rodzicielskiej, uchylającego rozporządzenie (WE) nr 1347/2000.
Data aktu: 23/03/2013
Data ogłoszenia: 23/03/2013